celý
Étymologie
modifier- Du vieux slave → voir celý en tchèque.
Adjectif
modifierNombre | Cas | Masculin | Neutre | Féminin | |
---|---|---|---|---|---|
Animé | Inanimé | ||||
Singulier | Nominatif | celý | celé | celá | |
Génitif | celého | celej | |||
Datif | celému | celej | |||
Accusatif | celého | celý | celé | celú | |
Locatif | celom | celej | |||
Instrumental | celým | celou | |||
Pluriel | Nominatif | celí | celé | ||
Génitif | celých | ||||
Datif | celým | ||||
Accusatif | celých | celé | |||
Locatif | celých | ||||
Instrumental | celými |
celý \ˈt͡sɛ.liː\
Étymologie
modifier- Du vieux slave cĕlъ qui donne le slovène cel, le slovaque celý, le polonais cały, le bulgare цял, le croate cijel, le russe целый ; plus avant du protoslave *kailŭ, « sain, entier », d'une racine indoeuropéenne qui donne heal, heil ! pour le premier sens et whole pour le second en anglais.
Adjectif
modifiernombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
celý | celá | celé | |
vocatif
|
celý | celá | celé | ||
accusatif
|
celého | celý | celou | celé | |
génitif
|
celého | celé | celého | ||
locatif
|
celém | celé | celém | ||
datif
|
celému | celé | celému | ||
instrumental
|
celým | celou | celým | ||
pluriel | nominatif
|
celí | celé | celá | |
vocatif
|
celí | celé | celá | ||
accusatif
|
celé | celá | |||
génitif
|
celých | ||||
locatif
|
celých | ||||
datif
|
celým | ||||
instrumental
|
celými |
celý \ˈt͡sɛ.liː\ (comparatif : celejší, superlatif : nejcelejší)
Dérivés
modifier- celek (le tout)
- celkem (globalement)
- celkový (en entier)
- celodenní
- celoevropský (« paneuropéen »)
- celokožený
- celonárodní (« de toute la nation »)
- celoplátěný
- celopodnikový
- celorepublikový
- celoroční (« de toute l’année »)
- celospolečenský
- celostátní (« de tout le pays »)
- celovečerní
- celozávodní
- celoživotní (« de toute la vie »)
- necelý (pas tout)
- zacelit
- zcela (complètement)
Prononciation
modifier- tchèque : écouter « celý [ˈt͡sɛ.liː] »