Voir aussi : Hallo, halló

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

modifier

hallo \Prononciation ?\

  1. Allô.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Origine inconnue.

Interjection

modifier

hallo \ˈha.loː\

  1. Allô.
    • Hallo, sind Sie noch dran? (beim Telefonieren)
      Allô, êtes-vous toujours là ? (au téléphone)
  2. Salut.
    • Hallo, Rainer!
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3.  ! (pour un appel, pour interpeler).
    • Hallo! komm her!
      Hé ! Viens ici !
  4. Eh ! (par effet de surprise).
    • Hallo! Was machen Sie da?
      Eh ! Que faites-vous ?

Synonymes

modifier
salut

Antonymes

modifier
salut

Dérivés

modifier

Hyperonymes

modifier
salut

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

modifier

hallo \Prononciation ?\

  1. Allô.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe hallar
Indicatif Présent (yo) hallo
(tú) hallo
(vos) hallo
(él/ella/usted) hallo
(nosotros-as) hallo
(vosotros-as) hallo
(os) hallo
(ellos-as/ustedes) hallo
Imparfait (yo) hallo
(tú) hallo
(vos) hallo
(él/ella/usted) hallo
(nosotros-as) hallo
(vosotros-as) hallo
(os) hallo
(ellos-as/ustedes) hallo
Passé simple (yo) hallo
(tú) hallo
(vos) hallo
(él/ella/usted) hallo
(nosotros-as) hallo
(vosotros-as) hallo
(os) hallo
(ellos-as/ustedes) hallo
Futur simple (yo) hallo
(tú) hallo
(vos) hallo
(él/ella/usted) hallo
(nosotros-as) hallo
(vosotros-as) hallo
(os) hallo
(ellos-as/ustedes) hallo

hallo \ˈa.ʎo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hallar.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

modifier

hallo \Prononciation ?\

  1. Allô (au téléphone).

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

modifier

hallo \Prononciation ?\

  1. Allô (au téléphone).

Étymologie

modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

modifier

hallo \ˈhal.lo\

  1. Allô.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

hallo \Prononciation ?\

  1. Allô.

Variantes

modifier

Interjection

modifier

hallo \Prononciation ?\

  1. Allô.

Variantes

modifier

Synonymes

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

modifier

hallo \Prononciation ?\

  1. (Au téléphone) Allô.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

modifier

hallo \Prononciation ?\

  1. (Au téléphone) Allô.