Voir aussi : petrinal

Étymologie

modifier
De l’ancien français petrinal (« poitrail, pétrinal ») : « arme appuyée contre la poitrine ».

Attestations historiques

modifier
  • (XVIe siècle) Les capitaines de picorée et de petrinaux. — (Théodore Agrippa d'Aubigné, Histoire universelle depuis 1550 jusqu'en 1601, II, 487)

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
pétrinal
\pe.tʁi.nal\
pétrinaux
\pe.tʁi.no\

pétrinal \pe.tʁi.nal\ masculin

  1. (Armement) Arme portative, à rouet, intermédiaire entre l’arquebuse et la pistole, principalement employée par la cavalerie, il possédait une crosse recourbée que l'on appuyait sur la poitrine.
    • Les mousquets poitrinals, que l’on ne couche en joue, à cause de leur calibre gros et court, mais qui se tirent de la poitrine. — (Ambroise Paré, IX, Préf)
    • Une de ces armes fut le poitrinal ou pétrinal, qui se distinguait de l'arquebuse par un calibre plus faible, un canon plus court et une forme particulière de la crosse. On tirait le pétrinal sans fourchette et en l'appuyant contre la poitrine. — (Henri de la Broise, Sur l'histoire de l'armement en France, in Bulletin de la Société de l'industrie de la Mayenne, 1868.)

Synonymes

modifier
Seule une minorité de mots français en -al ont leur pluriel en -als au lieu de -aux. Il s’agit pour la plupart de noms (sans forme féminine) plutôt que des adjectifs, ou bien de mots qui doivent leur finale en -al à une étymologie différente (certains emprunts à l’anglais, par exemple) : abdal, aguedal, amenôkal, astronaval, atabal, aval, bal, bancal, barbital (et ses composés comme penthiobarbital), cal, cantal, captal, caracal, caramousal, carnal, carnaval, cérémonial (le nom), chacal, chasal, chazal, chloral, choral, copal, corral, coucal, dual, emmental, emmenthal, étal, fatal, festival, final, floréal, foiral, fural, furfural, gal, galgal, gardénal, gavial, gayal, goral, jharal, katal (et ses dérivés), kinjal, kraal, kral, kursaal, marial, marshal, matorral, minerval, mistral, narval, natal (et ses dérivés), naval (et ses composés comme aéronaval), nopal, pal (et ses composés comme contre-pal), panal, pascal (l’unité et ses dérivés), péchopal, pental, penthotal, pétrinal, pipéronal, pousal, prairial, pyridoxal, quetzal, récital, régal, rétinal (la substance chimique), revival, rial, rorqual, roseval, sabal, santal, saroual, serval, sial, sisal, sonal, spiritual (et negro-spiritual), tagal, tergal, tincal, tonal, trial, val (sauf dans l’expression par monts et par vaux), véronal, virginal (l’instrument de musique), waal.

Traductions

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier