preocupado
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe preocupar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) preocupado | |
preocupado \pɾe.o.kuˈpa.ðo\
Prononciation
modifier- Madrid : \pɾe.o.kuˈpa.ðo\
- Séville : \pɾe.o.kuˈpa.(ð)o\
- Mexico, Bogota : \pɾe.o.k(u)ˈpa.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \pɾe.o.kuˈpa.ðo\
Étymologie
modifier- Adjectivation du participe passé du verbe preocupar.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | preocupado | preocupados |
Féminin | preocupada | preocupadas |
preocupado \pɾjɔ.ku.pˈa.du\ (Lisbonne) \pɾe.o.ku.pˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Préoccupé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe preocupar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) preocupado | |
preocupado \pɾjɔ.ku.pˈa.du\ (Lisbonne) \pɾe.o.ku.pˈa.dʊ\ (São Paulo)
Prononciation
modifier- Lisbonne: \pɾjɔ.ku.pˈa.du\ (langue standard), \pɾjɔ.ku.pˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾe.o.ku.pˈa.dʊ\ (langue standard), \pɽe.o.ku.pˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾjo.kʊ.pˈa.dʊ\ (langue standard), \pɾjo.ku.pˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \prjɔ.ku.pˈa.du\ (langue standard), \prjɔ.kʷʊ.pˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾe.ɔ.ku.pˈa.dʊ\
- Dili: \pɾjɔ.ku.pˈa.dʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « preocupado [pɾjɔ.ku.pˈa.du] »
- États-Unis : écouter « preocupado [pɾjɔ.ku.pˈa.du] »
Références
modifier- « preocupado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage