rod
Conventions internationales
modifierSymbole
modifierrod
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: rod, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- Du vieil anglais rod, d’origine inconnue.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
rod \ɹɒd\ |
rods \ɹɒdz\ |
rod \ɹɒd\
- (Botanique) Tige.
- (Métrologie) Perche d’arpentage. En Angleterre, elle valait 5,5 yards (5,03 m).
- Baguette, badine, canne, verge, barre.
- Russia also supplies 26pc of the EU’s hard coal and is the sole supplier of fuel rods to nuclear power plants in several countries. — (Szu Ping Chan, “Europe will be Russia's hostage over gas supplies for at least another decade”, site www.telegraph.co.uk, 26 août 2014)
- La Russie fournit également 26% de l’anthracite de l’UE et est l’unique pourvoyeur de barres de combustible pour les centrales nucléaires dans plusieurs pays.
- Russia also supplies 26pc of the EU’s hard coal and is the sole supplier of fuel rods to nuclear power plants in several countries. — (Szu Ping Chan, “Europe will be Russia's hostage over gas supplies for at least another decade”, site www.telegraph.co.uk, 26 août 2014)
Synonymes
modifier- Unité de mesure de longueur
Dérivés
modifier- fishing rod (canne à pêche)
- track rod (biellette)
Proverbes et phrases toutes faites
modifier- spare the rod and spoil the child (qui aime bien, châtie bien)
Prononciation
modifier- États-Unis : écouter « rod [ɹɒd] »
Voir aussi
modifier- rod sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
modifier- Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840, « perche »
Étymologie
modifier- Dans le Catholicon rot. Comparer avec rhod en gallois, ros en cornique, roth en gaélique irlandais, *roto- en gaulois, rota en latin (sens identique).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
rod | rodoù |
rod \ˈroːt\ féminin
- Roue.
Met a greiz-holl, e klevjomp ar rodoù o wigourat ; edo ar starderez o cʼhoari ; ha, war-bouez eizh kant metr bennak, e chomas an tren a-sav.
— (Alan an Diuzet, Envorennou eur prizoniad, imp. Riou-Reuzé, 1946, page 48)- Mais tout à coup, nous entendîmes les roues grincer ; les freins étaient enclenchés ; et, au bout d’environ huit cents mètres, le train s’arrêta.
Dre forzh poaniañ, lakaat bili ha tammoù koad dindan ar rodoù e voe tennet ar stlejer er-maez eus an aod.
— (Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 39)- À force de travailler dur, de mettre des galets et des morceaux de bois sous les roues le tracteur fut retiré du rivage.
- (Par ellipse) (Automobile) Volant de voiture.
Dérivés
modifierForme de verbe
modifierrod \ˈroːt\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe rodal.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rodal.
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifierNom commun 1
modifierrod \Prononciation ?\ masculin
Nom commun 2
modifierrod \Prononciation ?\ masculin
Anagrammes
modifierForme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | rhod | rhodau |
Lénition | rod | rodau |
rod \roːd\ féminin
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierrod \rɔd\ ou \rod\ (Indénombrable)
- Sécheresse, état sec.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « rod [rod] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « rod », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- Du vieux slave родъ, rodŭ.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rod | rody |
Génitif | rodu | rodov |
Datif | rodu | rodom |
Accusatif | rod | rody
|
Locatif | rode | rodoch |
Instrumental | rodom | rodmi |
rod \rɔt\ masculin inanimé
Voir aussi
modifier- rod sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
Étymologie
modifier- Du vieux slave родъ, rodŭ.
Nom commun
modifierrod \Prononciation ?\ masculin
Voir aussi
modifier- rod sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Étymologie
modifier- Du vieux slave родъ, rodŭ.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rod | rody |
Génitif | rodu | rodů |
Datif | rodu | rodům |
Accusatif | rod | rody |
Vocatif | rode | rody |
Locatif | rodu | rodech |
Instrumental | rodem | rody |
rod \rɔt\ masculin inanimé
- Famille, lignée.
Mezi významné šlechtické rody řadíme Habsburky, Přemyslovce, Lucemburky a další.
- (Biologie, Botanique) Genre.
- (Grammaire) Voix verbale, genre nominal.
Synonymes
modifier- rodina (famille)
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifier- rodit, rodilý, rodinný, rodič, rodička, rodičovství, rodina, rodiště, rodidla, rodící
- rodný, rodák, rodácký
- porod, porodit, porodnice, porodnost, porodní, porodník
- zrodit, zrození, zrozený, zrod, zárodek
- sourodý, sourozenec
- rodopis, rodopisný, rodopisec
- národnost, národ, národopis, národopisný, národopisec
- narození, narozeniny, prvorozený, rozený
- obrodit, obrození, obrozenec
- odrodit, odrodilec, odrůda
- přerodit, přerod
- urodit, úroda, úrodnost, urozený, urozenost
- příroda, přírodopis, přírodopisný, přírodopisec, přírodověda, přírodovědný, přírodovědec, přirozený, přirozenost
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « rod [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- rod sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Étymologie
modifier- Du proto-germanique *rōdō.
Nom commun
modifierrōd *\Prononciation ?\ féminin