Dao 2 Travaux Infrastructures Pastorales - Ipro Gao - VF
Dao 2 Travaux Infrastructures Pastorales - Ipro Gao - VF
Dao 2 Travaux Infrastructures Pastorales - Ipro Gao - VF
Janvier 2020
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
1. L’Unité d’exécution du Projet IPRO-Gao-Ménaka a inscrit au titre de son Plan de Travail Annuel (PTA avril
2019-mars 2020) des fonds, afin de financer les activités du « Volet 1 – Appui à la production agricole et
piscicole (investissements) », et a l’intention d’utiliser une partie de ces fonds pour effectuer des paiements
au titre du Marché relatif aux « Travaux de constructions de deux (2) infrastructures complémentaires à
vocation pastorale dans la région de Gao ».
2. L’Unité d’exécution du Projet IPRO-Gao-Ménaka sollicite des offres fermées de la part de candidats
éligibles et répondant aux qualifications requises pour réaliser les travaux de constructions de quatre (4)
infrastructures complémentaires à vocation pastorale dans la région de Gao repartis en deux (02) lots :
Lot N°1 : Travaux de construction d’une aire d’abattage a Djebock, commune d’Anchawadji ;
Lot N°2 : Travaux de construction d’un parc de vaccination à Tin-Afer, commune de Tilemsi.
Le délai d’exécution est laissé à l’appréciation des candidats mais ne saurait excéder :
Lot N°1 : Travaux de construction d’une aire d’abattage a Djebock, commune d’Anchawadj : 90
jours ;
Lot N°2 : Travaux de construction d’un parc de vaccination à Tin-Afer, commune de Tilemsi : 60
jours.
3. Les candidats intéressés peuvent obtenir des informations et prendre connaissance du Dossier d’Appel de
9 h00 à 15 h30 m tous les jours ouvrables à partir du 09 janvier 2020 auprès de :
Coordination du Projet IPRO-Gao-Ménaka, Torokorobougou, rue 355 Bamako - Mali ;
Antenne IPRO- Gao Quartier Sossokoïra - Gao, Tel : 21 82 07 08 /61 31 62 62 / 76 03 20 07
4. Les candidats intéressés peuvent consulter gratuitement le dossier d’Appel complet ou le retirer à titre
onéreux contre paiement d’une somme non remboursable de cent mille (100 000) Francs CFA à l’adresse
mentionnée ci-après :
Coordination du Projet IPRO-Gao-Ménaka, Torokorobougou, rue 355 Bamako - Mali ;
Antenne IPRO- Gao Quartier Sossokoïra - Gao, Tel : 21 82 07 08 /61 31 62 62 / 76 03 20 07
5. La visite des sites est obligatoire. Un certificat attestant la visite de chaque site est remis au représentant
de l´entreprise après la visite par la Commune rurale concernée à la date de visite, selon le modèle élaboré
par le projet.
6. Les offres devront être déposés au plus tard le 10 février 2020, à 10.00 heures à l’Antenne IPRO- Gao
Quartier Sossokoïra - Gao, Tel : 21 82 07 08 /61 31 62 62 / 76 03 20 07. Les offres remises en retard ne
seront pas acceptées.
7. Les offres doivent comprendre une garantie de soumission, d’un montant de :
Lot N°1 : Travaux de construction d’une aire d’abattage a Djebock : Un million cinq cent (1 500 000)
Francs CFA ;
Lot N°2 : Travaux de construction d’un parc de vaccination à Tin-Afer : Un million cinq cent
(1 500 000) Francs CFA.
8. Les Soumissionnaires resteront engagés par leur offre pendant une période de cent vingt (120) jours à
compter de la date limite du dépôt des offres.
9. Les offres seront ouvertes en présence des représentants des soumissionnaires qui souhaitent assister à
l’ouverture des plis le 10 février 2020, à 10 heures 00 minutes à l’Antenne IPRO- Gao Quartier
Sossokoïra - Gao.
1
SECTION 2 : RÈGLEMENT DE L’OFFRE
A. Introduction
Les présents marchés ont pour objet la réalisation en entreprise des Travaux de constructions de quatre (4)
infrastructures complémentaires à vocation pastorale dans la région de Gao .
Les travaux à réaliser comportent essentiellement pour chaque lot :
- l’installation et le repli de chantier ; (l’élaboration des plans d'exécution et de récolement)
- le terrassement
- les fondations – ouvrages en infrastructures
- les superstructures
- la charpente métallique et couverture
- les menuiseries métalliques et bois
- la peinture
- l’environnement
Le présent Avis d’Appel d’Offres s’adresse à toutes les Entreprises ou Groupements d’Entreprises agréées au
Mali et en règle vis-à-vis de la législation, justifiant de capacités techniques, juridiques et financières pour
exécuter de tels travaux.
Le candidat paiera tous les frais afférents à la préparation de son offre. « L’Unité d’Exécution » ne sera en
aucun cas responsable de ces coûts, ni tenu de les payer, quelle que soit la façon dont se déroule le
processus d’Appel d’Offres et quel qu’en soit le résultat. Au cas où un village renonce à sa participation, il n’y
aura pas de remboursement de ces coûts.
Le soumissionnaire devra visiter, examiner le site des travaux et ses alentours, obtenir sous sa propre
responsabilité toute information pouvant être nécessaire pour la préparation de l’offre et son engagement à
conclure le marché.
La visite des lieux est obligatoire pour chaque candidat, qui peut participer lui-même ou se faire représenter
par une personne compétente. Les frais de visite seront à sa charge.
Une attestation est établie après la visite et fera partie intégrante des pièces à fournir. Le soumissionnaire doit
se munir de cette attestation selon le modèle établi par le projet et la faire signée par le Mairie de la Commune
rurale concernée, le Chef de village / fraction et le Représentant du Projet.
- Règles et procédures :
Le présent Appel d’Offres est régi par le Décret N°2015-604/P-RM du 25 septembre Août 2015,
portant procédures de passation, d’exécution, et de règlement des marchés publics et ses textes
subséquents ainsi que les Règles pour l’attribution de marchés de fournitures et de services dans le
cadre de la Coopération financière avec les pays en développement de la KfW.
- Régime fiscal
Le marché sera conclu hors taxes.
Article 11 : Qualification des candidats
Les candidats doivent remplir les conditions juridiques et disposer des capacités techniques et financières
requises pour exécuter le marché public :
Le candidat devra pour chaque lot, justifier d’une expérience en tant qu’entreprise principale dans la
construction d’au moins trois (3) ouvrages de nature et de complexité similaire aux travaux objet du
présent appel d’offres au cours des trois (3) dernières années.
Le candidat devra justifier pour chaque lot, qu’il dispose au moins le personnel décrit dans le tableau
ci-dessous :
NB : Les ouvriers qualifiés (maçons, ferrailleurs, coffreurs, soudeurs, foreurs, chauffeurs etc…) seront en
nombre suffisants pour chaque lot.
Le matériel essentiel que le soumissionnaire devra affecter à chaque lot est décrit dans le tableau
suivant :
N° Liste du matériel Nombre par
lot
Le chiffre d’affaires annuel moyen pour des travaux de construction requis de la part du
soumissionnaire au cours des trois dernières années doit être au moins égal au montant en hors
toutes taxes définit dans le tableau ci-dessous. Pour ce faire, le soumissionnaire devra fournir un bilan
certifié des 3 exercices concernés et donner la liste des travaux en cours suivant le tableau joint en
annexe .
N° Lot Désignation Chiffre d’affaire annuel moyen
Lot 1 Travaux de construction d’une aire d’abattage a 120 millions F CFA -HT
Djebock, commune d’Anchawadj
Lot 2 Travaux de construction d’un parc de vaccination à Tin- 50 millions F CFA -HT
Afer, commune de Tilemsi
Le montant minimum de liquidités / facilités de crédit net de tous autres engagements contractuels du
soumissionnaire doit être de FCFA :[insérer en général, la valeur de 3mois de travaux à réaliser]
N° Lot Désignation Liquidités / facilités de crédit
net
Lot 1 Travaux de construction d’une aire d’abattage a 20 millions F CFA -HT
Djebock, commune d’Anchawadj
Lot 2 Travaux de construction d’un parc de vaccination à Tin- 10 millions F CFA -HT
Afer, commune de Tilemsi
Les éclaircissements peuvent être obtenus au bureau de l’Antenne IPRO- Gao Quartier Sossokoïra - Gao,
Tel : 21 82 07 08 /61 31 62 62 / 76 03 20 07 email : abdoul.ongoiba@gmail.com tous les jours ouvrables de
14 h 00 mn à 16 h 00 mn suite à une demande écrite, au plus tard dix jours (10) jours avant le dépôt de l’offre.
« L’Unité d’Exécution » peut à tout moment, avant cette date, et pour quelque motif que ce soit jugé
nécessaire, à son initiative ou en réponse à une demande d’éclaircissement écrite formulée par un candidat,
modifier par voie d’amendement les dossiers d’appel d’offres.
Les modifications ou éclaircissements seront immédiatement notifiées par écrit à tous les candidats et leur
seront opposables.
Article 14 : Langue
Toutes les offres et tous les documents échangés entre le candidat et le maître d’œuvre seront rédigés en
français.
NB :
- La falsification d´une quelconque de ces pièces ci-dessus citées est éliminatoire.
- L’ordre de succession des documents de l’offre technique doit être strictement suivi.
Les travaux se feront à prix globaux, forfaitaires, fixes et non révisables pour la série des prix de
mobilisation et les généralités, et à prix unitaires fixes et non révisables pour les autres séries. Les
prix de l’offre seront donnés hors taxe.
Les prix comprennent tous les frais de mains d’œuvre qualifiée et non qualifié et les charges sociales, tous les
frais pour matériels et équipements y compris les frais d’amortissement et d’entretien, les coûts des
fournitures et de transport, les frais d’installation et de repli de chantier, l’assurance et d’une manière générale
les frais de sujétion de toute nature, frais généraux (frais de suivi des travaux), aléas et bénéfices de
l’entrepreneur.
Le candidat préparera Cinq (05) exemplaires de l’offre dont un original papiers, trois (3) copies papiers et
une version électronique au format PDF.
L’original et toutes les copies de l’offre seront dactylographiés ou écrits à l’encre indélébile ; ils seront signés
par le Soumissionnaire ou par une personne ou des personnes dûment autorisée(s) à engager celui-ci. Toutes
les pages de l’offre, sauf les prospectus imprimés, seront paraphées par le ou les signataires.
Les offres resteront valables pendant cent vingt (120) jours après la date d’ouverture des plis.
Si l’enveloppe porte l’identité du soumissionnaire ou un autre signe particulier pouvant l´identifier, « l’Unité
d’Exécution » ne pourra pas garantir que l’offre a été remise anonymement et elle sera rejetée dès la séance
publique d´ouverture des plis.
Dès la fin des opérations d'ouverture des plis, la Commission d'ouverture des plis et d'évaluation des offres
établira un procès-verbal de la séance d’ouverture des plis, consignant les informations lues à haute voix.
Article 23 : Confidentialité
Aucune information relative à l’examen, à l’évaluation, à la comparaison des offres, à la vérification de la
qualification des candidats, et à la recommandation d’attribution du Marché ne sera fournie aux candidats
ni à toute autre personne non concernée par ladite procédure tant que l’attribution du Marché n’aura pas
été rendue publique.
Toute tentative faite par un candidat pour influencer l’Autorité contractante et/ou la commission
d’évaluation des offres durant l’examen, l’évaluation, la comparaison des offres et la vérification de la
capacité des candidats ou la prise de décision d’attribution peut entraîner le rejet de son offre.
Nonobstant les dispositions du paragraphe ci-dessus, entre le moment où les plis seront ouverts et celui
où le Marché sera attribué, si un candidat souhaite entrer en contact avec l’Autorité contractante pour des
motifs ayant trait à son offre, il devra le faire uniquement par écrit.
La commission d’évaluation établira la conformité de l’offre sur la base de son seul contenu.
o S’il y a contradiction entre le prix unitaire et le prix total obtenu en multipliant le prix unitaire
par la quantité correspondante, le prix unitaire fera foi et le prix total sera corrigé, à moins
que, de l’avis de la commission, la virgule des décimales du prix unitaire soit manifestement
mal placée, auquel cas le prix total indiqué prévaudra et le prix unitaire sera corrigé ;
o Si le total obtenu par addition ou soustraction des sous totaux n’est pas exact, les sous totaux
feront foi et le total sera corrigé; et
o S’il y a contradiction entre le prix indiqué en lettres et en chiffres, le montant en lettres fera foi,
à moins que ce montant ne soit entaché d’une erreur arithmétique, auquel cas le montant en
chiffres prévaudra sous réserve des alinéas a) et b) ci-dessus.
Si le Candidat ayant présenté l’offre évaluée la moins-disante en fonction de critères exprimés en termes
monétaires, n’accepte pas les corrections apportées, son offre sera écartée et sa garantie de soumission
pourra être saisie.
Article 28 : Infructuosité
« L’Unité d’Exécution » se réserve la faculté de ne pas donner suite à cet appel à concurrence, si elle n’a pas
obtenu au moins trois propositions acceptables ou si les soumissions ou offres sont toutes supérieures ou
inférieures de 20 % à l’enveloppe budgétaire. Dans ce cas, l’appel d’offre est déclaré infructueux et le Maître
d’Œuvre en avise par écrit tous les soumissionnaires.
Dans ce cas, le Maitre d’Œuvre se réserve le droit d´organiser un avis d´appel d´offres restreint.
N° Soumissionnaires FC FNC NF
I Soumission
La lettre de soumission dûment remplie, selon le
1.1
modèle joint, datée et signée avec cachet
Le bordereau des prix unitaires (Formulaire
B1), remplis conformément aux modèles joints,
1.2
paraphé à chaque page, daté, signé avec cachet
sur la dernière page
Le détail quantitatif et estimatif (Formulaire
B2), remplis conformément aux modèles joints,
1.3
paraphé à chaque page, daté, signé avec cachet
sur la dernière page
Le sous détail des prix (Formulaire B3) rempli
1.4 conformément au modèle joint, paraphé à chaque
page, daté et signé avec cachet sur la dernière
page
La garantie de soumission établit suivant le
1.5
modèle joint (Formulaire F)
9
Le planning détaillé des travaux paraphé à chaque
page, daté et signé avec cachet sur la dernière
2.7
page, faisant apparaître clairement de semaine à
semaine (Formulaire D3)
La Liste du personnel de maîtrise (Formulaires
D1, D1a, D1b), en nombre et qualification
2.8
accompagnée des curriculums vitae que
l’entrepreneur entend affecter aux travaux
Conclusion
NB :
- Les pièces techniques, documents du personnel et présentation de l’offre non fournies (NF) ou
fournies non conforme (FNC), i.e. non légalisés, non signées, non paraphées ou mal présentées
entrainent un rejet de la pièce et considérée non fournie.
- Toute falsification de références techniques, de diplôme ou tout simplement de facture entrainent
le rejet de l’offre.
11
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Après avoir pris connaissance de toutes les pièces figurant ou mentionnées au « DOSSIER D’APPEL
D’OFFRES N°002» pour les Travaux de constructions de deux (02) infrastructures complémentaires à
vocation pastorale dans la région de Gao et après avoir apprécié à mon point de vue et sous ma
responsabilité la nature et les difficultés des travaux à entreprendre, m’engage à exécuter les travaux pour le
(s) lot (s):
- Lot 1 - à la somme de : [Insérer le prix total de l’offre en lettres et en chiffres] FCFA ;
- Lot 2 - à la somme de : [Insérer le prix total de l’offre en lettres et en chiffres] FCFA) ;
hors taxes, calculée sur la base des prix unitaires et des quantités indiqués au bordereau de prix et dans le
cadre du devis estimatif qui sont joints à la présente soumission.
J’accepte sans restriction toutes les dispositions réglementaires du présent Appel d'Offres, en particulier celles
du Cahier des Clauses Administratives Particulières et du Cahier des Clauses Techniques Particulières
Remets, revêtus de ma signature, un bordereau des prix et un devis estimatif rempli par moi-même,
conformément au modèle qui a été remis.
M'engage, en tant qu'entrepreneur, à exécuter les travaux désignés ci-dessus, conformément aux
prescriptions du bordereau des prix.
IPRO-Gao-Menaka se libérera des sommes dues par elle et constatées dans les décomptes de travaux, en
faisant créditer le compte bancaire ouvert au nom de .........................
auprès de la banque ................................................ sous le numéro..........................
L’Entrepreneur
(Signature et cachet)
12
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
13
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Lot N°1 : Travaux de construction d’une aire d’abattage a Djebock, commune d’Anchawadj
N° DESIGNATION DES OUVRAGES Prix Unitaire (F CFA) en
U.
Toutes lettres chiffre
1 Installation de chantier, y compris préparation de terrain,
Ens
implantation, terrassement et replis
2 Clôture de 2 m de haut sur l’ensemble du périmètre (50 m de
long * 25 m de large) avec deux portails de 3,00 m d’ouverture
en tubes galvas de 60 mm de diamètre : Composition de la
clôture :
- Supports en IPN de 100 ancrés dans des raidisseurs en béton
armé de 15*15cm prenant appui sur une longrine de ml
20*15*20*cm coulée sur une rangée de maçonnerie de
soubassement en agglo pleins de 15 ;
- un muret de 1,20 m de hauteur surélevé par deux rangées de
tubes galvas de 60 mm de diamètre (2 rangées au-dessus du
muret), crépi et peint sur les deux faces
17
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
19
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Arrêté le présent devis pour le magasin à la somme de :…. (…………………) francs CFA.
Fait à ----------------------------------------------, le ----------------------- 20….
L'Entrepreneur
21
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Personnel
Chef de chantier
Chef d’équipe
Main d’œuvre spécialisé
……….
………..
Total partiel
Matériel
Camion benne
……….
……….
Total partiel
Matériaux
Ciment
Fer
Sable
Gravier
……….
……….
Total partiel
Outillage
- Outillage
- …………
- …………
Total partiel
T= Total déboursé sec
R= Rendement K= Coefficient de majoration déboursé sec
Prix à l’unité (T*K /R)
22
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Les pièces administratives (copie certifiée conforme à l’original en cours de validité) à fournir sont :
Le reçu ou facture d´achat du DAO ;
l´original de chaque attestation de visite pour chacun des quatre (04) sites (pièce N°15) ;
la copie certifiée de la carte professionnelle en cours de validité,
la copie certifiée du quitus fiscal en cours de validité ;
la copie certifiée de l’attestation de paiement des cotisations INPS en cours de validité ;
la copie certifiée du certificat de non-faillite ;
la copie certifiée de l’attestation OMH ;
la copie certifiée de l’Agrément ;
la déclaration d’engagement (pièce N°12),
la déclaration d’engagement d’assurances (pièce N°9)
L’absence ou la non-conformité d’une des pièces citées ci-dessus entraîne le rejet pur et
simple de l’offre.
23
Formulaire C1 : MODÈLE D’ATTESTATION DE VISITE DE SITE
Monsieur ……………………………..……………
(Cachet et Signature)
Le Chef du Volet Technique IPRO-GM
Monsieur ……………………………..……………
(Cachet et Signature)
Monsieur ……………………………..……………
Monsieur ……………………………..……………
(Cachet et Signature)
(Cachet et Signature)
24
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Nous soulignons l’importance d’une procédure d'attribution libre, équitable et basée sur la concurrence,
excluant tout abus. De ce fait, nous n’avons, à ce jour, ni directement ni indirectement offert ou accordé
des avantages illicites à des agents de la fonction publique ou à d’autres personnes dans le contexte de
notre offre, ni accepté de tels avantages, et nous n'allons pas offrir, accorder ou accepter de telles
incitations ou conditions lors de la présente procédure d’attribution ou, dans le cas où notre offre serait
retenue, lors de la mise en œuvre subséquente du contrat. De plus, nous déclarons qu'il n'existe aucun
conflit d'intérêts au sens défini dans les Règles correspondantes.
Par ailleurs, nous soulignons l’importance du respect des normes sociales minimum (« normes
fondamentales du travail ») lors de la réalisation du projet, et nous nous engageons à respecter les
normes fondamentales du travail ratifiées par la République du Mali.
Nous informerons nos employés de leurs devoirs respectifs et de leur obligation de respecter cet
engagement pris volontairement et de respecter les lois de la République du Mali.
Nous déclarons que nous ne figurons / qu'aucun membre du groupement ne figure sur la liste des
sanctions des Nations Unies, de l'UE ou du gouvernement allemand, ni sur une autre liste de sanctions,
et que nous le signalerons / chaque membre du groupement le signalera sans délai au Client et à la KfW
si c'était le cas à un moment ultérieur.
Nous acceptons que lors de notre enregistrement (ou lors de l'enregistrement d'un membre du
groupement) dans une liste des sanctions juridiquement obligatoire pour le Client et / ou la KfW, le Client
aura le droit d'exclure notre entreprise / le groupement de la procédure d'attribution et / ou, au cas où le
marché nous aurait déjà été attribué, de procéder à la résiliation immédiate du contrat, si les informations
fournies dans la Déclaration d'engagement étaient objectivement fausses ou si le motif d'exclusion naît à
un moment plus tard, suite à la soumission de la Déclaration d'engagement.
.................................................
(Signature(s))
Objet de l'assurance :
Totalité des travaux faisant l'objet du marché par lot des travaux de construction de quatre (4)
infrastructures complémentaires à vocation pastorale dans la région de Gao suivants:
Lot N°1 : Travaux de construction d’une aire d’abattage a Djebock, commune d’Anchawadji ;
Lot N°2 : Travaux de construction d’un parc de vaccination à Tin-Afer, commune de Tilemsi.
Risques couverts :
- Assurance de responsabilité civile vis-à-vis des tiers.
- Assurance couvrant les risques d'accident du travail de mon personnel sur le chantier.
- Assurance aux dépenses à caractère professionnel qui pourraient résulter du dommage encouru.
- Assurance couvrant la totalité des travaux faisant l’objet du marché de construction.
Période d’assurance : Depuis le commencement des travaux jusqu'à la date de réception définitive.
Je m'engage à m'assurer auprès d'une société d'assurance agréée en République du Mali et reconnu par
l’IPRO-Gao-Menaka
Les frais et primes résultant de cette assurance sont inclus dans mes prix unitaires et ne feront l'objet d'aucun
paiement séparé sous quelque prétexte que ce soit.
Le soumissionnaire
(Signature et cachet)
26
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
1 Joindre : copies légalisées de diplômes et attestations de formation, des certificats de travails pour expériences
similaires, CV
28
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Poste : ______________________________________________________________
Nom du prestataire : ___________________________________________________
Nom de l’employé : ____________________________________________________
Profession : __________________________________________________________
Date et lieu de naissance : ______________________________________________
Nationalité : __________________________________________________________
Attributions spécifiques : ________________________________________________
Adresse de l’employé (résidence) : ________________________________________
N° de téléphone de l’employé : ___________________________________________
Email de l’employé :____________________________________________________
__________________________________________________________________________
Principales qualifications :
- Aperçu des aspects de la formation et de l’expérience de l’employé les plus utiles à ses attributions
dans le cadre de la mission. Indiquer le niveau de responsabilités assumées par lui/elle lors des
missions antérieures, en précisant la date et le lieu (maximum une page).
- Résumée des études académiques et autres études spécialisées de l’employé, en indiquant les noms
et l’adresse des écoles ou universités fréquentées, avec les dates de fréquentation, ainsi que les
diplômes obtenus (en une demi - page maximum).
Expérience professionnelle : [En commençant par son poste actuel, donner la liste par ordre
chronologique inverse de tous les emplois exercés par l’employé au cours des cinq (5) dernières
années. Pour chaque emploi (voir le formulaire ci-dessous), donner les dates, le nom de l’employeur,
le poste occupé et les principales activités.]
Attestation :
Je, soussigné, certifie, en toute conscience, que les renseignements ci-dessus rendent fidèlement compte de
ma situation, de mes qualifications et de mon expérience.
29
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Durée
Nom et Prénoms Titre du poste
(travail/jour – mois)
Nous sommes conscients que l’absence de l’agent mentionné ci-dessus lors de l’exécution des
services peut entraîner l’annulation du Contrat, et que tout remplacement par un autre doit se faire
après accord, par écrit, de l’IPRO-GM Antenne de Gaoet par un candidat dont les qualifications et
l’expérience sont du même niveau que celles de l’agent remplacé.
Et
[Signature du représentant habilité] Jour/mois/année
30
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Statut
Marque et État (neuf, bon, Nombre
Matériel ou engin (Propriété, à
âge (années médiocre) requis
louer, autres)
Véhicules de liaison pick-up 4x4
Citerne à eau
Un Camion benne de 7m3 ou plus
Un Compacteurs (rouleau vibrant)
Compacteur dame sauteuse
Vibreur
Poste de Soudure autonome
Groupe électrogène
Niveleuse
Atelier de forage
Un Camion grue
Une Bétonnière
NB :
Pour ce qui est du matériel de livraison (camion benne et véhicule de liaison), une copie légalisée de
la carte grise est exigée. Pour le matériel de bétonnage et divers les factures d’achats sont aussi
exigées ;
Au cas où le matériel est à louer, un original de la promesse de location dûment signée par les deux
parties est à joindre à la liste. De même lorsque le nom de l’Entreprise ne figure point sur la carte
grise une pièce attestant la cession ou le transfert doit être fournie en plus de la carte grise.
31
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1 : Formulaire D3 : Planning d’exécution (chronogramme)
Quantité Période
N° Travaux / Activités Unité Durée
prévue Semaine 1 Semaine 2 Semaine 3 …. …. …. Semaine finale
L’Entrepreneur
(Signature et cachet)
32
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
33
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Formulaire D3 : Planning d’exécution (chronogramme)
Formulaire E1 : Situation financière
Information du bilan
Disponibilités (D)
Engagements (E)
On trouvera ci-après les copies des états financiers (bilans, y compris toutes les notes y afférents, et
comptes de résultats) pour les années spécifiées ci-dessus et qui satisfont aux conditions suivantes :
a) Ils doivent refléter la situation financière du Soumissionnaire ou de la Partie au GE, et non pas celle
de la maison-mère ou de filiales
b) Les états financiers passés doivent être vérifiés par un expert-comptable agréé
c) Les états financiers doivent être complets et inclure toutes les notes qui leur ont été ajoutées
d) Les états financiers doivent correspondre aux périodes comptables déjà terminées et vérifiées
(les états financiers de périodes partielles ne seront ni demandés ni acceptés)
34
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
_________________________________________ __________________
_________________________________________ __________________
_________________________________________ __________________
_________________________________________ __________________
_________________________________________ __________________
*Le chiffre d’affaires annuel moyen des activités de construction est calculé en divisant le total des paiements
ordonnancés pour les travaux en cours par le nombre d’années spécifié.
Année 20…………..
Maître Maître Date Date Montant travaux de
Opération d'ouvrage d’œuvre démarrage achèvement l'année
A. Bâtiments
B. aménagements hydro-agricoles
D. Autres travaux
36
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Indiquer les sources de financement (liquidités, actifs réels non grevés, lignes de crédit et autres moyens
financiers nécessaires pour les besoins de trésorerie liés aux travaux afférents au(x) marché(s) considéré(s),
nets des engagements pris par le Soumissionnaire au titre d’autres marchés comme requis.
2.
3.
4.
Rôle dans le marché
Sous-traitant
Entrepreneur Ensemblier
Montant total du marché _____________________ FCFA_______
Adresse : _______________________________________
____________________________________
Numéro de téléphone/télécopie : _______________________________________
Adresse électronique : _______________________________________
L’Entrepreneur
(Signature et cachet)
38
FORMULAIRE F : MODÈLE DE GARANTIE DE SOUMISSION
(Garantie bancaire ou caution émise par les compagnies d’assurances ou par les organismes de caution
mutuelle)
ATTENDU QUE [nom du Soumissionnaire ou, s’il s’agit d’un groupement d’entreprises, indiquer le nom de
chacun des membres du groupement suivi de “conjointement et solidairement”] (ci-après dénommé “le
Soumissionnaire”) a (ont) remis une offre, en date du [date] pour l’exécution de [titre du Marché] (ci-après
dénommée “l’offre”).
SIGNE ET AUTHENTIFIE par ladite ( Banque ou compagnie d’assurance, ou organisme de caution mutuelle )
le jour de ______ .
LES CONDITIONS de cette obligation sont les suivantes :
(a) Si le Soumissionnaire retire son offre pendant la période de validité ; ou
(b) Si le Soumissionnaire s’étant vu notifier l’acceptation de son offre par IPRO-IRRIGAR Koulikoro
pendant la période de validité:
(i) manque ou refuse de signer la déclaration d’engagement; ou
(ii) manque ou refuse de fournir la garantie de bonne exécution,
Nous nous engageons à payer pour le compte du projet IPRO-Gao-Ménaka un montant à concurrence du
montant susmentionné, dès réception de sa première demande écrite, sans que le projet IPRO-Gao-Ménaka
soit tenu de justifier sa demande, étant entendu toutefois que, dans sa demande, le projet IPRO-Gao-Ménaka
précisera que le montant qu’il réclame lui est dû parce que l’une ou l’autre ou toutes les conditions ci-dessus
sont remplies, et qu’il spécifiera quelle(s) condition(s) (a) ou (ont) joué.
La présente garantie demeurera valable jusqu’au trentième (30) jours inclus suivant l’expiration de la période
de validité des offres, et qui peut être reportée par le projet IPRO-Gao-Ménaka, qui n’est pas tenu de notifier
la (Banque ou la compagnie d’assurance ou l’organisme de caution mutuelle) dudit ou desdits report(s). Toute
demande relative à cette garantie devra parvenir à la (Banque ou compagnie d’assurance, ou organisme de
caution mutuelle) au plus tard à cette date.
39
SECTION N°4 : CAHIERS DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIÈRES (CCTP) & PLANS
40
I. Composition et Consistance des Infrastructures :
Projet de construction d’infrastructures complémentaires à vocation pastorale comprend :
Lot 1 : Aire d'abattage a Djebock (Commune d'Anchawadji) constituée de : une (01) dalle d’abattage, un
(01) hangar central, d’un réseau de canaux de récupération, de drainage du sang et des eaux usées vers le
puisard ; un (01) bac de stock et d’élimination des déchets solides ; un (01) lavabo ; un (01) incinérateur ; une
(01) latrine à un (1) compartiment, et une clôture avec deux (02) portails, un (01) local gardien et un point
d’eau.
Lot 2 : Parc de vaccination à Tin-Afer (Commune de Tilemsi) est composé de :
- Un (01) parc d’attente de 12,00x12,00m ;
- Un (01) couloir de vaccination ou de forçage de 14,00x0.60m ;
- L’entrée du parc, du couloir et la sortie de ce dernier de 2,00x4,00m;
- Trois (03) portes métalliques coulissantes sur rail pour les entrées du parc d’attente et du couloir de
vaccination et la sortie de celui-ci de 3,00x2,00m :
- Local véterinaire en dur de 4 m x 3,5 m, du type simple standing d’une (1) seule pièce et servant de
bureau pour le comité de gestion
- Un (1) bloc latrines VIP de 1,20x1,50m par cabine avec couloir de 1,20m de large et mur d’intimité
cloisonné (séparation cabine homme/femme), fosse de 1,00x2,55m et 3m de profondeur,
II. Origine et disponibilité des matériaux
Tous les travaux seront exécutés avec du matériau neuf et de premier choix. L’Entrepreneur devra dans un
délai de sept (07) jours à compter de la date de notification du marché soumettre la provenance des matériaux
destinés à la confection des ouvrages.
Un échantillon de tous les produits et matériaux sera soumis à l’approbation du Maître d’œuvre ou de son
représentant.
Elle assurera :
- Le stockage et la mise en lieu sûr pour protection et conservation des matériaux
- La protection des ouvrages déjà construits
- La mise en place de tous les ateliers de chantier nécessaires à la pose des ouvrages
- Et enfin, la réalisation de toutes les prestations et subjections demandées selon les indications du présent
CPTP.
L’Entrepreneur effectuera à ses frais tous les essais, les études d’épreuves et de contrôle en collaboration
avec un Laboratoire agréé par les autorités compétentes.
À titre indicatif :
41
Dossier d’Appel d’Offres N°001 du 16/12/2019/ IPRO – GM Gao 1
Ciment, fer à béton et acier : Portland Artificiel Composé (CPA) ou (CPJ), fer à béton et acier de
construction métallique normalisé seront importés ainsi que les adjuvants éventuels.
le débroussaillage,
le décapage de terre végétale,
le nivellement général et l’implantation des bâtiments.
Toutes les fouilles en puits (cas des sites au niveau de bon sol profond), trous, tranchées ou rigoles à partir du
niveau de la plate-forme livrée, pour exécution des fondations sous tous les éléments porteurs d'ossature.
Les fondations devant être du type semelles isolées directement sur le bon sol (ou sur puits), on devra
procéder à l’exécution des fouilles selon le rapport d’études de sol (à la charge de l’entreprise) et des plans
approuvés.
Compte tenu de la situation géographique des sites retenus et de la nature du sol, une estimation première
des besoins en remblai sera effectuée.
Les terres excédentaires non utilisables devront être évacuées du chantier au fur et à mesure de l’exécution
des travaux de fouilles.
En cas d’exécution des puits sous semelles, les mesures de blindages et étaiements des parois des puits
devront être engagées pour éviter les éboulements. Seules seront prises en compte pour paiement les
dimensions des puits des plans approuvés.
Des pompes devront être mises en place si nécessaire, pour l’évacuation des eaux souterraines. Le
déroulement des travaux devra se faire dans les meilleures conditions de sécurité. Un système de drain
périphérique pourrait être mise en place, si cette solution technique pourra permettre le rabattement de la
nappe phréatique.
La cote d'arase des fouilles sera fixée par les plans d’exécution des fondations. Les remblais après exécution
des fondations jusqu'au-dessous du dallage seront réalisés par terre d'apport de bonne qualité qui ne
comprendra ni gravois, ni terre végétale, ni mauvaises terres argileuses. Les remblais devront être effectués
dans les règles de l’Art et présentés sur chaque couche une compacité à 95% du Proctor modifié.
Les remblais sont d’apport, mais pourraient provenir des fouilles, sous réserve que celles-ci requièrent les
conditions souhaitées et fassent l'objet d'un accord du Bureau de Contrôle.
La mise en place s'effectuera dans les règles de l’Art par couches successives de 0,20 m d'épaisseur
compactées. Le tassement à l'eau est formellement interdit.
Avant l'exécution des dallages sur terre-plein, on procèdera à la réalisation éventuelle de décapage (cote de
dallage sera fonction de la topographie des sites) pour remblai complémentaire pour mise à la cote définitive
de la plate-forme y compris nivellement, pilonnage et dressement. La couche de fondation sous dallage sera
constituée d’une assise en remblai latéritique de 30 cm de hauteur, une couche de gravier ou autres
matériaux de pierres concassées et un lit de sable de 5 cm d’épaisseur sous le film polyane de 200 microns
d’épaisseur sous les dallages.
VII. Fondations – ouvrages en infrastructures
Les fondations seront établies en fonction des charges à transmettre et des taux de travail admissibles au sol
d'assise. Compte tenu de la nature du sol d’une manière générale du site retenu, le taux actuel de 2 bars pris
comme contrainte de calcul dans le limon argileux courant, devra être confirmé par études de sol au
démarrage des travaux.
Les fondations devront être ancrées conformément aux recommandations du rapport établi à cet effet et aux
indications des plans de fondations approuvés.
7.1 Béton de propreté: il sera de 5 cm d’épaisseur dosé à 150 kg de ciment CPJ 45/m3 sous semelles,
longrines ou maçonnerie pleine en fondations.
7.2 Béton cyclopéen: béton non armé dosé à 300 kg de ciment CPJ 45 / m3 pour cas d’exécution des
puits. Pour éviter tout glissement, des aciers de sections appropriées sera ancrées en tête de puits
dans la jonction avec les semelles.
7.3 Les longrines et chaînages horizontaux seront réalisés en béton armé dosé à 350 kg/m3 CPJ 45;
aciers HA type Fe 400.
7.4 L’exécution des travaux de maçonnerie en agglo pleins de 20 cm d’épaisseur, dosé à 300 kg/m3 CPJ
45. Les agglos pleins seront de classe B 80. Ils seront confectionnés par l’entrepreneur sous abris et
protégés de la dessiccation et des intempéries. Des essais à la charge de l’entreprise pourront être
exigés par le contrôle si la qualité des maçonneries est douteuse.
7.5 Un dallage en béton armé de 15 cm d’épaisseur dosé à 350 kg CPJ 45 /m3 sera réalisé dans les
bâtiments. Ces prestations comprennent également, l’ensemble des prescriptions faites dans le
‘’nivellement définitif sous dallage’’. Le dallage devra être exécuté dans les règles de l’art en respectant
les normes de mise en place des joints de retrait et de dilatation. Les joints de dilatation devront être
garnis de cordons étanches bitumineux. La surface du dallage sera livrée,’’ tirée à la règle’’.
VIII. Maçonnerie et Béton en élévation
VIII.1 Maçonnerie : Le principe adopté est la mise en œuvre d’une seule paroi en agglos creux de
15*20*40 cm. Ces agglos creux seront de classe B 40. La mise en œuvre de cette maçonnerie se fera
selon les plans et dans les règles de l’Art et normes en vigueur. Les agglos seront confectionnées
sous abris et protégées de la dessiccation et des intempéries et seront soumis au test de laboratoire
aux frais de l’entrepreneur, si la qualité semble douteuse.
VIII.2 Les poteaux principaux en élévation seront réalisés en béton armé dosé à 350 kg/m3, CPJ 45;
aciers HA type Fe 400.
VIII.3 Chaînages horizontaux, linteaux et allèges: Ils seront réalisés en béton armé dosé à 350
kg/m3 CPJ 45; aciers HA type Fe 400.
VIII.4 Marches et rampes d’accès : A l’entrée des bureaux, magasins et latrines, il sera prévu des
marches d’accès et l’étude préconise également la mise en place de rampe d’accès d’épaisseur
variable, afin de faciliter l’accès au matériel roulant. Les marches et les marches d’accès seront
réalisées en gros béton dosé à 250 kg/ m3 CPJ 45.
VIII.5 Il sera également prévu sur les derniers chaînages horizontaux et entre les poteaux en béton
supports des charpentes, 2 rangées de claustras type ‘’boites à lettres’’ selon détails architecturaux
pour la ventilation haute du comble créé par la mise en place de faux plafond.
IX. Couverture et Charpente
IX.1 Charpente métallique
Le principe de montage de la charpente sera l’assemblage par boulonnage. Toute fois l’entrepreneur pourra
proposer en option l’assemblage par soudage. Dans tous les cas, les plans d’exécution devront être soumis
au bureau de contrôle pour approbation et les travaux devront être effectués selon les normes en vigueur et
les DTU relatifs aux travaux et les finitions soignées.
Les éléments seront livrés avec une couche de protection antirouille, et des retouches seront appliquées si
nécessaire sur site après montage.
Le présent lot aura la charge de la peinture de finition de la charpente. Les surfaces à peindre seront
préalablement nettoyées, grattées et brossées énergiquement à la brosse métallique de façon à faire
disparaître dans toute la mesure du possible, la rouille et les matières étrangères.
Les aciers utilisés seront conformes aux normes en vigueur.
Le montage sur place sera fait en observant soigneusement les aplombs, les alignements et les niveaux.
Les manipulations devront être faites avec soin, pour éviter de blesser les pièces ou endommager la peinture.
Tous les voilements, torsions ou courbures occasionnés par le transport ou les manutentions seront
soigneusement redressés avant montage des pièces.
Dans le cas où ces avaries paraîtraient présenter une certaine gravité, les pièces devront être retournées à
l'atelier.
Les réparations entraînées resteront à la charge de l'entrepreneur.
IX.2 Couverture
Elle sera composée de bacs alu-zinc de 7kg sur toute la zone à couvrir.
L’entrepreneur devra effectuer la mise en place de tous les éléments de couverture y compris les accessoires
(faîtières, rives en pignons ou couronnements…).
X. Enduite et revêtement
X.1 Enduit extérieur et intérieur: Tous les enduits sur maçonnerie en agglos creux prévus au présent
chapitre seront réalisés au ciment à deux couches de 0,02 m d'épaisseur totale, composés d'un crépi
et d'une couche de finition. Ces enduits seront parfaitement dressés. Un cadre en enduit décoratif de
contour des baies est prévu (voir façade) et devra avoir une épaisseur de 3cm de plus (à ces endroits)
que l’enduit prévu pour l’ensemble des façades.
X.2 Scellements divers : Scellements et raccordements des cadres métalliques des portes, fenêtres,
grillages moustiquaires et platines des charpentes, après pose de ceux-ci par les lots concernés.
D’une manière générale, scellements de tous les ouvrages métalliques, en coordination avec les lots
concernés.
X.3 Calfeutrements trous et raccords divers : A prévoir pour tous les passages de canalisations de
quelque nature qu’elles soient, dans les ouvrages en béton armé nécessaires à l’installation complète.
XII. Peinture
La mise en œuvre se fera selon les normes en vigueur.
Les surfaces devant recevoir l’application des couches de peinture sont examinées attentivement par le
bureau de contrôle en présence de l’Entrepreneur du présent lot. Cette reconnaissance des différents
subjectiles neufs sera entreprise avant tout commencement d’exécution des travaux de peinture, et les
réserves formulées devront être levées.
D’une manière générale, les différentes opérations à envisager sont les suivantes :
- Brossage et égrenage,
- Rebouchage,
- Ponçage,
- Application des peintures,
Pour
(Titre du marché)
Passé entre
et
(nom du prestataire)
ENTRE,
Le Projet : « Irrigation de Proximité dans les régions de Gao et Ménaka (IPRO-Gao Ménaka) Antenne de
Gao », désigné dans ce qui suit sous le vocable « Projet » et représenté par le Coordinateur de l’Équipe
d’Ingénieur-conseil (IC) et le Coordinateur national, ci-après désigné "Unité d’Exécution" dont l’adresse est:
Coordination du Projet IPRO-Gao-Ménaka, Torokorobougou, rue 355 Bamako – Mali Tél. ……, email :
……………….
d'une part,
Et
L’entreprise …………….. domiciliée à………………, ……………, Tel : (+223) ………………… désigné dans ce
qui suit sous le vocable “Entrepreneur” et représentée aux fins du présent contrat par M. ……………….
d’autre part,
il a été convenu ce qui suit :
ATTENDU QUE
a) (nom du prestataire) est adjudicataire du marché N°…….. Relative au (titre de marché) définies
dans les Conditions générales jointes au présent Contrat (ci-après intitulées les "Prestations");
c) le paiement des prestations sera effectué par l’Unité d’Exécution et par virement bancaire.
1. Les documents suivants, qui sont joints au présent document, seront considérés comme faisant partie
intégrante du présent Contrat:
A) les Conditions générales du Contrat;
B) les Conditions particulières du Contrat;
C) les Annexes ( voir liste)
2. Les droits et obligations réciproques de l’Unité d’Exécution et de (NOM DU PRESTATAIRE) sont ceux
figurant au Contrat; en particulier :
EN FOI DE QUOI, les Parties au présent Contrat ont fait signer le présent Contrat en leurs noms respectifs au
bas des Conditions Particulières du présent Contrat.
CHAPITRE 1
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
a) "Droit applicable" désigne les lois et autres textes ayant force de loi en République du Mali, au fur et à
mesure de leur publication et de leur mise en vigueur;
b) "Contrat" : sauf stipulations contraire dans les conditions particulières, désigne les conditions prévues
dans le présent Contrat passé entre l’UNITÉ D’EXÉCUTION et (NOM DU PRESTATAIRE). Ils s’agit des
Conditions générales (CG), Conditions particulières (CP) du Contrat ainsi que tous les documents
énumérés à la Clause 1 du Contrat signé;
c) "Montant du Contrat" : prix qui doit être payé pour l'exécution des Prestations, conformément à la Clause
5;
h) Unité d’exécution : désigne le client, elle est représentée par un coordinateur national et un coordinateur
de l’ingénieur conseil.
i) Groupement d’Ingénieurs conseil : désigne le groupement AHT –CES –BETICO mandaté par la
tutelle(DNGR) pour l’assistance technique dans le cadre de la mise en œuvre du Projet.
j) "Parties" : signifie l’UNITÉ D’EXÉCUTION et NOM DU PRESTATAIRE
k) "Personnel" : les personnes engagées en tant qu'employés par (NOM DU PRESTATAIRE) ou par un de
leurs Sous-traitants, et affectées à l'exécution de tout ou partie des Prestations;
l) "CP" : Conditions particulières du Contrat qui permettent de modifier ou de compléter les Conditions
générales
m) "Prestations" : les prestations que doivent effectuer (NOM DU PRESTATAIRE) conformément au présent
Contrat aux fins du Projet, comme indiqué à l'Annexe B ci-après; (ces documents sont considérés comme
étant déjà à la disposition de l’Entreprise).
n) "Sous-traitant" : toute entité à laquelle (NOM DU PRESTATAIRE) sous-traite une partie des Prestations
aux termes des dispositions des Clauses 3.5 et 4.
Article 1.2 Droit applicable au Contrat
Le présent Contrat, sa signification, son interprétation, et les relations s'établissant entre les Parties seront
soumis aux règles d’attribution du Partenaire Technique et Financier (PTF).
Sauf stipulation contraire, les notifications, instructions ou autres messages seront communiqués par écrit par
les deux parties dans la langue mentionnée dans les Conditions générale et ne pourront être refusés ou
Sauf stipulation contraire dans les Conditions Particulières, les notifications en vertu du présent Contrat
prendront effet à compter de leur réception aux adresses indiquées dans les Conditions Particulières. Les
notifications peuvent être délivrées en personne, par un service de courrier, fax (contre récépissé), lettre
recommandée avec accusé de réception.
Aucun avenant aux termes et conditions du présent contrat, y compris les modifications portées au volume
des prestations, au calendrier d’exécution des prestations ou au prix du contrat, ne pourra être effectué sans
accord écrit entre les parties suite à une demande motivée de l’une des parties.
A moins qu'il n'ait été résilié auparavant conformément aux dispositions de la clause 2.8 ci-après, le présent
contrat prendra fin au terme de la durée contractuelle.
Si, pour des raisons qui lui sont imputables, le Consultant n'accomplit pas dans le délai prescrit une prestation
stipulée dans le présent Contrat, le Client aura le droit de demander, sauf dérogation prévue dans les
ème
Conditions Particulières, une pénalité de retard égale à 1/1400 du montant total du contrat par jour
calendaire de retard et plafonné à 8% du dudit montant. Le Client ne pourra faire valoir d'autres prétentions
résultant du retard dans l’exécution des Prestations dépassant cette pénalité. Le droit de résilier le contrat ne
s’en trouvera pas affecter. Les pénalités courront à échéance du délai contractuel sans qu’il en soit besoin de
mise en demeure préalable.
pour cause de Force majeure, à condition qu’une des parties notifie l’évènement de Force majeure à
l’autre partie dans les deux semaines de sa survenance. Le prestataire ne pourra être tenu
responsable des dommages survenant pendant cette période.
2.7.2 En cas de Force majeure, le prestataire aura droit à une prolongation du Contrat
correspondant au retard survenu pour cause de Force majeure. Si l'exécution des prestations s’avère
définitivement impossible pour cause de Force majeure, ou si la durée de l'événement de Force
majeure excède 90 jours, chacune des parties pourra résilier le Contrat.
2.7.3 En cas de suspension ou de résiliation du Contrat pour cause de Force majeure, les
prestations fournies jusqu'à la survenance d’un cas de Force majeure (sur présentation de justificatifs)
seront facturées conformément aux prix contractuels. Toutes autres prétentions seront exclues.
2.8.1 Avec l'accord préalable de KfW, le Client pourra à tout moment suspendre en totalité ou en
partie l'exécution des prestations ou mettre fin au présent Contrat moyennant un préavis écrit d'au
moins 30 jours. Dans ce cas, le prestataire prendra immédiatement toutes les mesures nécessaires
afin de cesser l'exécution des prestations et minimiser les dépenses. (Le Nom du prestataire) remettra
au Client toutes les informations sur les prestations établies jusqu’à cette date. Si la durée de la
suspension du Contrat excède 90 jours, le Consultant peut résilier le Contrat. En cas de résiliation du
Contrat, les termes de l'article 2.7.3. [Force majeure] s'appliquent mutatis mutandis.
2.8.2 Si (nom du prestataire) manque à ses obligations contractuelles :
Le Client pourra mettre en demeure le (nom du prestataire) et lui demander d'exécuter ses Prestations. Si le
(nom du prestataire) ne remédie pas au retard dans l'exécution dans un délai de 21 jours à compter de la
demande du Client, le Client pourra, une fois ce délai écoulé, résilier le Contrat par notification écrite.
2.8.3 En cas de défaut de paiement de tout montant échu et exigible dans un délai de 30 jours à compter
de la réception de la facture correspondante par le client, le (nom du prestataire) pourra résilier le
présent Contrat dans les conditions suivantes :
a) par notification écrite adressée par le (nom du prestataire) au Client dans un délai de 15 jours à
compter de l’expiration de la période initiale de 30 jours ; et
b) en cas de défaut de paiement par le Client des montants dus dans un délai ultérieur de 15 jours
après réception de la notification susmentionnée.
2.8.4 Si la résiliation n'est pas due à un manquement du (nom du prestataire), celui-ci aura droit au
versement de sa Rémunération Contractuelle due pour les prestations fournies jusqu'à la date de
résiliation du Contrat, dans la mesure où celle-ci n'a pas encore été versée.
2.8.5 Si la résiliation est due à un manquement du ( nom du prestataire) celui-ci pourra demander la
Rémunération Contractuelle due pour les prestations fournies jusqu'à la date de résiliation du
Contrat, dans la mesure où celle-ci n'a pas encore été versée. Le Client sera en droit de
demander des dommages-intérêts pour les dommages directs causés par ledit manquement.
(NOM DU PRESTATAIRE) exécutera les Prestations et remplira leurs obligations de façon diligente, efficace
et économique, conformément aux techniques et pratiques généralement acceptées; pratiqueront une saine
gestion; utiliseront des techniques de pointe appropriées et des équipements, machines, matériels et
procédés sûrs et efficaces. Dans le cadre de l'exécution du présent contrat, (NOM DU PRESTATAIRE) se
comportera toujours en conseillers loyaux de l’Unité d’Exécution, et il défendra en toute circonstance les
intérêts de l’Unité d’Exécution dans leurs rapports avec les sous-traitants ou les tiers.
Les (prestations) doivent être d’excellente qualité, conformes en tout point aux règles de l’art, exemptes de
toute malfaçon et représenter toute la perfection dont ils sont susceptibles.
S’ils ne satisfont pas à ces conditions, ils sont refusés, démolis et remplacés aux frais du prestataire.
La rémunération de (NOM DU PRESTATAIRE) qui sera versée conformément aux dispositions de la clause 5
constituera la seule rémunération versée au titre du présent contrat ou des prestations et (NOM DU
PRESTATAIRE) n'acceptera pour lui-même aucune commission à caractère commercial, rabais ou autre
paiement de ce type lié aux activités conduites dans le cadre du présent Contrat ou des prestations dans
l'exécution de leurs obligations contractuelles, et il s'efforcera à ce que leur personnel et leurs agents, ainsi
que les Sous-traitants, leur Personnel et leurs agents, ne perçoivent pas de rémunération supplémentaire de
cette nature.
(NOM DU PRESTATAIRE), ainsi que leurs associés ou sous-traitants, s'interdisent, pendant la durée du
Contrat et à son issue, à fournir des biens, travaux ou services destinés à tout projet découlant des
prestations ou ayant un rapport étroit avec elles (à l'exception de l'exécution des prestations et de leur
continuation).
(NOM DU PRESTATAIRE) obtiendra par écrit l'approbation préalable de l’Unité d’Exécution avant de :
(NOM DU PRESTATAIRE) soumettra à l’Unité d’Exécution les rapports et documents dans la forme, le
Tous les plans, dessins, spécifications, études, rapports, autres documents et logiciels, soumis par (NOM DU
PRESTATAIRE) pour le compte de l’Unité d’Exécution en application de la clause 3.6 du présent contrat,
deviendront et demeureront la propriété de l’ IPRO-DB, et (NOM DU PRESTATAIRE) les remettra à IPRO-DB
avant la résiliation ou l'achèvement du présent contrat, avec l'inventaire détaillé correspondant. (NOM DU
PRESTATAIRE) pourra conserver un exemplaire des documents et logiciels. Toute restriction pouvant
concerner leur utilisation à une date ultérieure sera, le cas échéant, indiquée dans les CP.
Les titres, les positions, les qualifications minimales et la durée estimative consacrée à l'exécution des
Prestations par les membres clés du Personnel de (NOM DU PRESTATAIRE) sont décrits dans la réponse
de (NOM DU PRESTATAIRE) à la consultation restreinte. Les membres clés du personnel et les sous-
traitants dont le nom et le titre figurent à la réponse de (NOM DU PRESTATAIRE) à la consultation restreinte
sont approuvés par l’Unité d’Exécution en application du présent contrat.
Le prix payable en monnaie nationale est indiqué dans les CP, article 4.1.
Les paiements seront versés au compte de (NOM DU PRESTATAIRE) par virement au compte notifié par
le prestataire sur la base des décomptes approuvés par l’unité d’execution. Le premier paiement sera
effectué sur présentation par (NOM DU PRESTATAIRE) d'une garantie bancaire d'un même montant, et
restera valide pour la période indiquée dans les CP. Tous les autres paiements seront effectués une fois que
les conditions posées dans les CP pour ces paiements auront été remplies et que (NOM DU PRESTATAIRE)
aura présenté à l’Unité d’Exécution une facture indiquant le montant dû. Le dernier paiement ne sera effectué
qu’après l’approbation des décomptes et la réception provisoire.
(NOM DU PRESTATAIRE) est soumis à la constitution d’un cautionnement définitif fixé à vingt pour cent
(20%) du montant du contrat, dans un délai de dix (15) jours suivant la date de notification du contrat.
Ce cautionnement émis par un établissement bancaire agrée par la BCEAO sera libéré après les décomptes
approuvés à un niveau de 80% du montant total contractuel.
Si l’Unité d’Exécution n'a pas effectué le paiement prévu dans un délai de Trente (30) jours à dater de la date
du paiement indiquée dans les CP, des intérêts seront versés à (NOM DU PRESTATAIRE) pour chaque jour
de retard au taux indiqué dans les CP.
Les parties feront de leur mieux pour régler à l'amiable les différends qui pourraient surgir de l'exécution du
présent contrat ou de son interprétation.
Tout différend qui pourrait naitre entre les parties en raison des dispositions contractuelles et qui ne pourrait
être réglé à l'amiable dans les trente (30) jours suivant la réception par l'une des parties de la demande par
l'autre partie d'un règlement amiable sera soumis à un règlement par l'une ou l'autre des parties
conformément aux CP applicables.
B)
CONDITIONS PARTICULIERES DU CONTRAT
Numéro de Modifications et compléments apportés aux Clauses
Clause CG des Dispositions générales du Contrat
1.2 Communications :
Tous communiqués, instructions, rapports, ou autres messages seront rédigées en langue française.
Les adresses sont les suivantes :
Adresse Client :
PROJET IRRIGATION …………………………………………………..
IPRODB, B.P. E2364, Rue 307 Porte 74, Torokorobougou, Bamako
E.mail :………………………..
Tel/Fax :……………………….
Adresse Prestataire:
Adresse…………………………………………..
Tél…………………………………………………
E.mail…………………………………………….
Fax……………………………………………....
1.3 Les Représentants habilités sont :
Pour le Client :
Tel/Fax : ……………………………
Pour l’entreprise:
a) aux paiements effectués aux Entreprises, aux consultants ou à son Personnel expatrié au titre de
l'exécution des Prestations;
b) aux prestations effectuées par les prestataires ou son personnel dans le cadre de l’exécution de leurs
prestations.
c) tous équipements, matériels et fournitures nécessaires à l’exécution des prestations, y compris les
véhicules et effets personnels du personnel expatriés importés au Mali et qui seront exportés après la
réalisation des prestations ou qui auraient été détruits au cours de l’accomplissement de la prestation.
1.5 La date d’entrée en vigueur du Contrat est la date de notification (signature) du contrat au (NOM DU
PRESTATAIRE).
1.6 La date du début d’exécution est d’une semaine à compter de la date d’entrée en vigueur du contrat ou
la date notifiée par l’ordre de Service de démarrage au prestataire.
1.7 Le délai d’exécution sera de (période), à compter de la date de début d’exécution des prestations.
1.8 Les risques et montants couverts par les assurances sont les suivants :
1.9 Rémunération :
Les paiements seront effectués sur la base des décomptes et par virement sur le compte notifié par
le prestataire comme suit :
Vingt pour cent (20%) du montant total du Contrat seront versés au commencement des travaux
sur présentation d'une garantie bancaire d'un même montant. Ce cautionnement émis par un
établissement bancaire agrée par la BCEAO sera libéré après les décomptes approuvés à un niveau
de 80% du montant total contractuel.
Les autres paiements à (NOM DU PRESTATAIRE) seront basé sur :
Présentation des décomptes successifs de travaux liée aux rapports de réception partielle
et attachements faites avec le maitre d’œuvre (bureau d’études chargé de la supervision et
du contrôle).
Toutefois les payements commenceront à partir de 20% d’avancement des travaux
1.11 Les paiements seront effectués dans un délai de Trente (30) jours après la réception de la facture et
des bases indiqués dans CP 4.2.
1.12 Tout différend, controverse ou réclamation dû ou lié au présent Contrat, ou la rupture, résiliation ou
l'invalidité dudit Contrat, seront soumis à arbitrage conformément aux règles de procédure d'arbitrage
en vigueur au Mali à la date du présent contrat.
LU ET ACCEPTE
PAR L’ENTREPRISE
-------------, le .......................
Le Mandataire
Nom et prenom.
IPRO-GAO MENAKA
------------------------, le .......................
....................................................................
Tout paiement de notre part est soumis à votre déclaration écrite que le Contractant n’a pas exécuté le
Contrat susmentionné en bonne et due forme.
La présente garantie entre en vigueur dès l’inscription de l’acompte sur le compte du Contractant. La présente
garantie sera automatiquement réduite proportionnellement aux paiements effectués.
En cas de recours à la présente garantie, le paiement sera effectué à KfW, Frankfurt am Main (BIC:
KFWIDEFF, BLZ 500 204 00), compte no. 38 000 000 00 (IBAN : DE53 5002 0400 3800 0000 00), pour le
compte de ................................................................. (client/agence d’exécution du projet/ acquéreur).
Il est convenu que la présente garantie nous sera retournée à son expiration ou après le règlement du
montant total réclamé en vertu des présentes.
........................................................... .................................................
…………………………………………….
Conformément aux dispositions du marché, le titulaire est obligé de constituer une garantie de bonne
exécution à concurrence de 10% du montant du marché.
Tout payement sera soumis à votre déclaration écrite que le titulaire n’a pas exécuté le marché en bonne et
due forme.
Nous effectuerons tous les paiements en vertu de la présente garantie au Projet d’irrigation de proximité,
IPRO-Gao-Ménaka, BNDA compte ……….………, pour le compte du client.
D’éventuelles demandes de paiement doivent nous parvenir jusqu’à cette date par lettre ou par message
télé communiqué chiffré.
Vous nous rendrez la présente garantie après son expiration ou quand vous l’aurez utilisée jusqu’à
concurrence du montant total.
………………………………….. ……………………………………
(Lieu, date) (Garant)
ANNEXES