Notutil Musa Eco

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 22

FR

FR
1 Présentation
1.1 Introduction 2
1.2 Avertissements 2
1.3 Présentation de votre appareil 4

2 Installation de votre sèche-serviettes


2.1 Avertissements 5
2.2 Choix de l’emplacement 7
2.3 Raccordement de l’appareil 7
3 Utilisation de votre sèche-serviettes mixte
3.1 Utilisation en chauffage central 9
3.2 Utilisation en chauffage électrique 9
4 Utilisation de votre thermostat
4.1 Présentation 11
4.2 Introduction 12
4.3 Spécification Techniques 13
4.4 Utilisation des différentes fonctions 14
4.5 Connexion au système Fil-Pilote 16
4.6 Utilisation des différentes fonctions 17
5 Conseils d’entretien et dépannage
5.1 Opérations d’entretien courant 19
5.2 Résolution des problèmes 19
6 Services et garantie 20

3
FR

1. Présentation
1.1 Introduction
Madame, Monsieur
Nous vous remercions d’avoir choisi ce radiateur ou ce
sèche-serviettes.
Élaboré avec le plus grand soin selon notre charte qualité,
nous vous en souhaitons une entière satisfaction. Pour profiter
pleinement de toutes ses possibilités, nous vous invitons à lire
attentivement cette notice et à la conserver à proximité de votre
appareil.
Merci de votre confiance.
1.2 Avertissements

Pour éviter tout danger pour les très jeunes enfants,il


est recommandé d’installer cet appareil de façon telle
que le barreau chauffant le plus bas soit au moins à
600 mm au-dessus du sol.
MISE EN GARDE (RADIATEUR) : Pour éviter une
surchauffe, ne pas couvrir l’appareil de chauffage.
Ne pas s’asseoir sur l’appareil de chauffage.

Attention surface très chaude. Caution, hot surface.

ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent


devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut
prêter une attention particulière en présence d’enfants et
de personnes vulnérables.

Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de


3 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement
mettre l’appareil en marche ou à l’arrêt, à condition que ce
dernier ait été placé ou installé dans une position normale prévue
et que ces enfants disposent d’une surveillance ou aient reçu des
4
FR

instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et


en comprennent bien les dangers potentiels. Les enfants âgés
entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer
l’appareil, et ni réaliser l’entretien de l’utilisateur.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’ex-
périence ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Le radiateur sèche-serviettes doit être utilisé conformé-
ment à l’usage auquel il est destiné et non comme console,
chaise, jeu, échelle...
Cet appareil ne doit être branché ou raccordé, selon les
règles et normes en application, que par une personne habilitée.
Il est protégé contre les projections d’eau et peut être
installé dans les volumes 2 et 3 (voir chapitre 2.1), sous réserve
que les dispositifs de commande électrique ne puissent être
touchés par une personne utilisant la baignoire ou la douche.
L’alimentation électrique doit être protégée par un dispositif
différentiel résiduel de courant assigné au plus égal à 30 mA,
notamment dans le cas d’une installation dans un local conten-
ant une baignoire ou une douche.
IMPORTANT Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente ou
des personnes de qualification similaire afin d’éviter un
danger.
IMPORTANT L’appareil de chauffage ne doit pas être placé
juste en dessous d’une prise de courant.
IMPORTANT Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé à
des altitudes au-delà de 2000 m.
Avant toute opération d’entretien, prenez soin d’arrêter l’appareil.

5
FR

1.3 Présentation de votre appareil

CAS D’UN APPAREIL ELECTRIQUE (RADIATEUR ET


SECHE-SERVIETTES) :

Cet appareil de chauffage est rempli d’une quantité précise


d’huile spécifique.
Les réparations nécessitant l’ouverture du réservoir d’huile
ne doivent être effectuées que par le fabricant ou son service
après-vente qui normalement doit être contacté en cas de fuite
d’huile.
Lorsque l’appareil de chauffage est mis au rebut, respecter
les réglementations concernant l’élimination de l’huile.
Cet appareil à fluide hydractif est livré prêt à l’emploi. Il est
bouchonné et rempli en usine d’une huile minérale thermique
haute performance. Ce fluide, spécialement élaboré pour cet
usage, ne nécessite aucun entretien particulier.
Dès la mise en chauffe de l’appareil, vous constaterez des
phénomènes différents de ceux générés par un chauffage
électrique conventionnel :
- la résistance électrique réchauffe le fluide qui se met
progressivement et de façon naturelle en circulation à l’intérieur
du radiateur
- les propriétés du fluide font que la température de surface
du radiateur n’atteint un niveau optimal qu’au bout de 10 mn
environ, ce temps variant suivant les modèles et la température
ambiante de la pièce lors de la mise en chauffe de l’appareil ;
- ce principe de fonctionnement garantit la constance et la
durée de la chaleur émise, même lorsque la résistance n’est plus
alimentée.

CAS D’UN APPAREIL MIXTE (SECHE-SERVIETTES) :


Cet appareil, destiné à être raccordé au circuit de chauffage
central, est livré non bouchonné.

6
FR

2. Installation de votre appareil

2.1 Avertissements

Le câble souple monté d’origine est destiné à être relié au


réseau par l’intermédiaire d’un boîtier de connexion qui devra
être placé derrière l’appareil, sans interposition d’une fiche prise
de courant.
Dans une cuisine ou une salle de bains, le boîtier de
connexion sera placé au moins à 25 cm du sol.

Au-delà des règles prescrites dans cette notice, l’installation doit


être conforme aux normes européennes et françaises en
vigueur, telles que CEI 60364.7.701 et NF C15-100, ainsi
qu’aux règles de l’art.
Pour les pays autres que la France, l’installation doit être con-
forme aux normes en vigueur et aux règles de l’art du pays
dans lequel elle est mise en œuvre.

Volume 2 Volume 1
2.25 m

0.60 m

Volume 0

IMPORTANT L’exemple montré ici ne concerne que le cas


d’une baignoire. Pour les autres types d’équipements de
salle de bains, consultez obligatoirement votre installateur.
IMPORTANT L’installation doit être équipée d’un dispositif
de coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture de
contact d’au moins 3 mm.

7
FR

Pour garantir la sécurité de votre installation, vous devez :


- réaliser l’installation si possible à proximité des emplace
ments à fortes déperditions (fenêtres, portes, etc.) ;
- disposer tout objet (meubles, fauteuils) au minimum à 50 cm
de la face avant de l’appareil pour favoriser la circulation de
l’air ;
- positionner une tablette au minimum à 10 cm du haut de
votre radiateur ;
- utiliser des vis de fixation adaptées à la nature de votre mur.
CAS D’UN RADIATEUR :

IMPORTANT Cet appareil ne doit jamais être installé avec


son boîtier d’alimentation en position haute.
Positionner le bas du radiateur au minimum à 10 cm du sol.

CAS D’UN SÈCHE-SERVIETTES :

IMPORTANT Cet appareil ne doit jamais être installé avec


son boîtier d’alimentation en position haute.
Positionner le bas du radiateur au minimum à 15 cm du sol.
REMARQUE : les radiateurs sèche-serviettes électriques
sont conçus pour être recouverts sans danger. Pour garantir
un fonctionnement efficace de votre appareil, il est toutefois
recommandé de ne pas le couvrir entière- ment. Du fait de
l’élévation de température et grâce au coupe circuit interne,
il peut dans ce cas interrompre son fonctionnement.

8
FR

ATTENTION !
Procédez toujours à la coupure de l’alimentation électrique
(disjoncteur + fil pilote) avant toute opération de raccorde
ment.
À NOTER :
L’ajout d’une fiche de prise de courant est interdit.

2.2 Choix de l’emplacement

Pour profiter pleinement de votre appareil et pour votre plus grand


confort, nous vous recommandons de réaliser l’installation si possible à
proximité des emplacements à fortes déperditions (fenêtres, portes, etc.).
Vous trouverez dans l’emballage de votre appareil une notice de
montage complète.

PRÉCONISATIONS RELATIVES À LA FONCTION DE DÉTECTION


D’OUVERTURE FENÊTRE (VOIR CHAPITRE 4.6) L’emplacement de votre appareil
influe sur le bon fonctionnement de la fonction détection d’ouverture de fenêtre. Il
faut donc rester le plus proche possible de l’ouvrant et éviter de l’installer à proximité
d’une porte.
Outre la disposition de votre installation dans la pièce, la température de consigne
réglée sur l’appareil et la température extérieure interviendront dans le déroule ment
de la fonction.

2.3 Raccordement de l’appareil

Les caractéristiques techniques de votre radiateur sont indiquées


sur son étiquette signalétique.
Veillez à en prendre note préalablement à son installation et à
toute demande d’intervention SAV.
9
FR

3. Utilisation de votre sèche-serviettes


mixte
IMPORTANT Cet appareil a été conçu pour être utilisé
distinctement en mode chauffage central ou en mode
électrique. Chaque utilisation requiert des dispositions
particulières, spécifiques et précises. Une exploitation
anormale peut entraîner la détérioration de la
résistance suite à des températures de fluide exces-
sives, en parti- culier dans le cas d’une utilisation
simultanée en mode électrique et chauffage central.
Tout usage inapproprié entraînera l’annulation de la
garantie contractuelle.

3.1 Utilisation en chauffage central


Le boîtier de commande doit être hors tension.
Le robinet d’alimentation doit être ouvert pour laisser passer l’eau du chauffage
central.

3.2 Utilisation en chauffage électrique

A. Lors de l’utilisation du radiateur sèche-serviettes mixte en « fonction électrique », fermer


uniquement le robinet d’alimentation et NE JAMAIS FERMER LE RETOUR pour permettre
l’expansion du fluide vers l’installation.

ATTENTION !
La fermeture du retour peut entrainer la destruction du corps
de chauffe suite à une pression excessive supérieure à la
pression d’utilisation.

B. S’assurer que l’appareil est correctement rempli d’eau en ouvrant le purgeur situé en
partie haute. Le refermer si l’eau sort régulièrement, prévoir pour cette opération une éponge
et un petit récipient.
Si la pression n’est pas suffisante pour permettre la purge du corps de chauffe :
• remplir le chauffage central d’eau jusqu’à la pression indiquée sur votre manomètre,
• demander conseil à votre installateur chauffagiste,
• prévenir la société d’exploitation (en chauffage collectif).

11
FR

C. Pour la mise en marche, procéder comme pour un appareil sèche-serviettes électrique.


Si l’installation du chauffage central est pourvue d’une pompe de circulation
indépendante de la chaudière, il est impératif de l’arrêter (risque de siphonner le corps de
chauffe dans le cas d’une étanchéité imparfaite des raccords).
IMPORTANT La mise sous tension de l’appareil doit s’effectuer uniquement si
celui-ci est correctement rempli d’eau (sous risque d’annulation de la garantie).

IMPORTANT Ce radiateur est équipé d’une résistance possédant un coupe- circuit


intégré et un fusible. Son utilisation sans eau entraînera la détérioration définitive du
fusible et par conséquent celle de la résistance : cet incident, « non couvert par la
garantie constructeur », néces sitera impérativement son échange. L’utilisation du
radia teur partiellement rempli d’eau entraînera la coupure du coupe-circuit thermique.
Ce dernier maintiendra un fonc tionnement alterné tant que le corps de chauffe n’est
pas correctement rempli.

12
i
ntér
ieur
FR

4.2 Introduction

• Sept mode opérationnels: Confort, Nuit, Hors-gel, Fil-Pilote, Programme, Boost-


2h, Veille.
- Mode "Confort": maintient la température ambiante à la valeur fixée par
l’utilisateur.
- Mode "Nuit": maintient la température ambiante à un niveau inférieur à celle
configuré sur le mode "Confort".
- Mode "Hors-Gel": maintient une température ambiante au-dessus de 7°C.
- Mode "Fil-Pilote": Votre appareil peut être régulé par une centrale de programma-
tion 6 ordres

- Mode "Boost-2h": Cette fonction permet une mise en température rapide,


optimale et indépendante de la température de consigne gérée par le thermostat. A
la fin de la période de 2 heures, l’appareil revient dans le précédent mode de
fonctionnement. Pour des raisons de sécurité, durant la période de 2 heures la
température ambiante est automatiquement contrôlée pour ne pas dépasser 32°C.
- Mode "Chrono": La commande électronique suit un programme journalier/hebdo-
madaire. Le programme est défini par l’utilisateur.
Mode "Stand-by": La résistance électrique n’est pas alimentée et les témoins
lumineux sont éteints, mais l’appareil est toujours opérationnel.

Autres fonctionnalités:
• Un large écran indique la température, l’heure, le programme, et mode de
fonctionnement en cours.
• Le mode de fonctionnement et les fonctions annexes peuvent aussi être configure
via la télécommande IR (optionnel).
• L’utilisateur peut selon ces besoins configuré le programme journalier/hebdoma-
daire.
• La fonction “Détection d’ouverture fenêtre” permet de détecter une fenêtre
ouverte par la détection d’une baisse de température soudaine dans la pièce. Dans
un tel cas, le système désactive l’élément chauffant pour un maximum de 30
minutes ou jusqu’à ce qu’une augmentation de la température ambiante révèle que
la fenêtre a été fermée.

14

Cà32°
C
FR

DESCRIPTIF DE L’ECRAN

de

de la
semaine
MISE SOUS TENSION / MISE EN VEILLE

Appuyer sur la touche [Marche /Veille] pour allumer ou passé en mode veille
votre radiateur.
Lorsque l'appareil est en marche, la partie inférieure indique l'heure et sur la partie
supérieure le mode actuel et la température sont indiqués. En mode Veille, l’heure,
le jour de la semaine et le message : “Stb” sont affichés. Remarque: lorsque
l’appareil passé en mode Veille, il bip deux fois pendant 0.5 s. Lorsque l’appareil
est actif, il émet un bip une fois pour 1 s.

Exemple en mode Confort". Exemple en mode "Veille".

17
FR

MODES “CONFORT” et “NUIT”

Deux niveaux de température différents peuvent être réglés:


- Température "CONFORT": c'est la température utilisée pour les modes "Chrono",
"Fil-Pilote" et "Confort".
- Température "NUIT": c'est la température utilisée pour les modes "Nuit" et "Chrono".
La température désirée peut être réglée en appuyant sur les touches [+] et [-]. La
gamme de température configurable est de 7°C à 32°C
IMPORTANT!
La température du mode "Nuit" doit être inférieure à la température du mode
"Confort". Pour cette raison, la température du mode "Nuit" peut être réglée à une
valeur comprise entre 7 ° C et la température du mode "Confort" configurée -
0,5°C. La température du mode "Confort" peut être configurée dans l’ensemble :
(Température de nuit +0.5°C) ÷32° C.

UTILISATION DE L’APPAREIL

Appuyez sur le bouton [PROG] pour sélectionner le mode opératoire désiré. Une
icône à l'écran indique le mode de fonctionnement sélectionné, selon le tableau
suivant:

Fil -Pilote

MODE CONFORT
Le mode « confort » maintient la température ambiante de manière stable à une
valeur sélectionnée. Pour définir ce mode d’utilisation :
-Appuyez sur le bouton [Prog] jusqu'à ce que l'écran affiche l'icône "Confort"
-Régler la température désirée en utilisant les boutons [+] et [-] et attendez que
celle-ci arrête de clignoter.

MODE NUIT
Le mode "Nuit" définit une valeur de température inférieure à la valeur de tempéra-
ture du mode "Confort".
Il est recommandé de configurer ce mode de fonctionnement pendant la nuit ou
lorsque la pièce n'est pas occupée pendant 2 heures ou plus.
-Appuyez sur le bouton [Prog] jusqu'à ce que l'écran affiche l'icône "Nuit" -Régler
la température désirée en utilisant les boutons [+] et [-] et attendez que celle-ci
arrête de clignoter.

MODE HORS-GEL
En mode "Hors-Gel", la température est fixée à 7°C. L'appareil active l'élément
chauffant lorsque la température ambiante tombe en dessous de 7°C. Il est
recommandé de configurer ce mode de fonctionnement lorsque la pièce n'est pas
occupée pendant plusieurs jours. Appuyez sur le bouton [Prog] jusqu'à ce que
l'écran affiche l'icône "Hors-Gel".

18
.
FR

Programmation du mode “Chrono”


a) Réglage du jour actuel de la semaine et de l’heure
Entrez en mode "Veille" et appuyez sur le bouton [-] au
moins 3 secondes.
- Sur la partie supérieure de l'affichage, le message "SEt"
s'affiche
- Pour régler le jour et l'heure, appuyez sur le bouton [+]
jusqu'à la partie inférieure de l'affichage affiche le message
"tEd" (voir l'image à droite).
- Appuyez sur le bouton [Prog] pour accéder au mode
d'édition
- La flèche clignotante indique le jour sélectionné: en
appuyant sur les touches [+] / [-], le jour souhaité peut alors
être réglé
-Appuyez de nouveau sur le bouton [Prog] pour confirmer
le jour sélectionné.
Ensuite, la procédure de saisie de l'heure commence et l'affichage indique l'heure
actuellement sélectionnée. "Heures": utilisez les touches [+] et [-] pour régler
l'heure correcte et confirmez la valeur sélectionnée en appuyant sur le bouton
[Prog]. Minutes: même procédure que pour les heures. Confirmez la valeur
sélectionnée en appuyant sur le bouton [Prog].

b) Réglage du programme pour le mode "Chrono"

- Entrez en mode "Veille" et appuyez sur le bouton [-] au moins 3 secondes.


- Sur la partie supérieure de l'affichage, le message "SEt" s'affiche
- Pour régler le jour et l'heure, appuyez sur le bouton
[+] jusqu'à ce que la partie inférieure de l'écran
affiche le message "Pro9" (voir l'image à droite).
- Appuyez sur le bouton [Prog] pour accéder au
mode d'édition
- Maintenant, une séquence de temps peut être
définie pour chaque jour de la semaine.
La procédure commence avec le jour 1 et la
séquence souhaitée peut être configurée avec les
touches [+] et [-]: pour chaque heure du jour, il est
possible d'assigner soit :
• La température "Confort" (affichage de la barre
complète affichée) en appuyant sur la touche [+]
• Ou la température "Nuit" (barre vide) en appuyant sur la touche [-] (voir
l'image ci-dessous).
- Appuyez sur [PROG] pour confirmer la configuration saisie pour le jour 1 et
répétez la même procédure pour les 6 jours restants de la semaine.

20
FR

Fonction « détection d’ouverture fenêtre »

-La fonction "Détection d’ouverture fenêtre " permet de détecter une fenêtre
ouverte en détectant une diminution soudaine de la température dans la
pièce.

-Enter dans le mode “veille”.


-Appuyer sur le bouton [+] pendant 3 secondes.
-Appuyer sur le bouton [+] pour active/désactiver la fonction
-Appuyer sur le bouton [Prog] pour confirmer et revenir en mode “veille”
Lorsque cette fonction est activée, l'icône "Ouverture fenêtre" est allumée
sur l'écran.
Lorsque l'appareil détecte qu’une fenêtre est potentiellement ouverte,
l'icône commence à clignoter
Lorsque la fonction est désactivée, l'icône "Ouverture fenêtre" n'est pas
affichée à l'écran.

Remarque: L’appareil pourrait ne pas détecter l'ouverture d'une fenêtre,


par ex : Si l'appareil est situé sur une zone isolée de la pièce et loin des
courants d'air ou si l'appareil est placé près d'une source de chauffage
externe ou si la variation de température dans la pièce est trop lente.

Note1: Lorsque le symbole est activé, l’élément chauffant est actif.

Note2: L’icône indique que l’appareil reçoit des ordres de la télécom-


mande.

Note 3: En cas de coupure d'alimentation, les réglages du mode "Chrono"


(jour actuel de la semaine, heure actuelle, programme quotidien de la
semaine) restent conservés en mémoire pendant quelques minutes.

22
FR

5. Conseils d’entretien et de dépannage


5.1 Opérations d’entretien courant
Le choix des meilleurs matériaux et la qualité du traitement de surface protègent
votre appareil de la corrosion et des chocs.

Pour une durée de service optimale de votre radiateur, nous vous recommandons
de suivre les conseils suivants :

Pour l’entretien des parois extérieures (hors parties électriques), n’utilisez pas de
produit abrasif ou corrosif mais simplement de l’eau savonneuse tiède.

- Pour le corps du boîtier de régulation, utilisez un chiffon sec (sans solvant).

5.2 Résolution des problèmes

En cas de non-fonctionnement de votre appareil, vous pouvez procéder


vous-même aux vérifications suivantes :

Problème diagnostic Opérations à effectuer

23
FR

6. Services et garantie
Service après-vente
En cas de non fonctionnement ou de besoin en pièces détachées, contactez votre
installateur ou votre revendeur.
Au préalable, pour permettre la bonne compréhension et un traitement rapide du
problème, assurez-vous d’avoir bien relevé :
- les éléments figurant sur l’étiquette signalétique de l’appareil ;
- la référence commerciale figurant sur votre facture d’achat datée.
Garantie
(Voir conditions générales de vente dans le pays concerné)
Votre appareil électrique est garanti 2 ans contre tout défaut de fabrication à
compter de la date de livraison.
L’appareil est conforme à la directive CEM : 2014/30/UE relative à la
compatibilité électromagnétique des équipements, à la directive Basse Tension :
2014/35/UE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines
limites de tension, et aux normes européennes EN 60.335.1, EN 60.335.2.43 et EN
60.335.2.30, amendements successifs y compris.
La garantie sera prise en compte sur présentation du titre d’achat daté. Les frais de
transport, de dépose et de pose du radiateur sont exclus de la garantie.
La garantie ne s’applique pas notamment en cas de mise en œuvre, d’installation
ou d’entretien non conforme à la norme en vigueur du pays, aux règles de l’art et à
la notice d’utilisation.

Garantie spécifique aux radiateurs sèche-serviettes mixtes


La garantie de votre sèche-serviettes mixte ne s’applique que sous les réserves
suivantes :
- l’eau utilisée pour l’alimentation du circuit de chauffage ne doit être ni
agressive ni corrosive.
- l’installation ne doit pas comporter de traces de gaz dissous (02-C02),
notamment en cas d’utilisation de matériaux perméables au gaz (plancher chauf-
fant).
Pour cela, il est nécessaire d’assurer un dégazage efficace en amont du
circulateur et la purge des points hauts de l’installation.

Règlementations environnementales
RoHS : conforme à la directive 2011/65/UE
DEEE : conforme à la directive 2012/19/UE

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie.


Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié qui se chargera
de son recyclage. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de
manière correcte, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l’environnement et la santé humaine.

24

Vous aimerez peut-être aussi