RTM 30 Z650
RTM 30 Z650
RTM 30 Z650
MODELE « Z 650-B1 »
Présenté au Salon de la Moto à Paris
en octobre 1976, le premier exemplaire
ne fut commercialisé qu'en janvier 1977
et portait le n" moteur KZ 650 BE-012189
et le n" de cadre KZ 650 B-010711.
L'esthétique n'est pas sans rappe- qui est bien préférable en dissuadant
ler celle de ses grandes sœurs, les les mauvais plaisants.
Z 900 et 1000 avec un aspect un peu En regardant de plus près, nous re-
plus dépouillé peut-être. Sa présen- marquons de nouveaux amortisseurs
tation est rouge avec filets blanc et arrière avec cinq positions de tarage
orange décorant le réservoir à essen- des ressorts au lieu de trois comme
ce et le dosseret de selle. Egalement, sur le modèle « B1 ». Egalement, un
nous trouvons une présentation verte robinet d'essence à membrane assu-
avec filets blanc et vert clair. Le mo- re une alimentation automatique :
teur reste en aluminium poli mettant plus besoin de fermer le robinet après
bien en évidence cette belle pièce avoir arrêté le moteur. Autre détail,
mécanique. Les quatre tubes se réu- pas visible cependant, un montage de
nissent dans deux pots d'échappement l'axe du bras oscillant sur douilles à
légèrement relevés contribuant à l'as- aiguilles bien préférable à celui sur
pect compact de cette moto. bagues du précédent modèle. Toujours
pour la partie cycle, notons une nou-
La « Z 650 » bénéficie de l'extrê- velle fourche avant avec modification
me finition des Kawasaki et d'un du système d'amortissement. Le com-
équipement complet. Le freinage avant modo gauche au guidon se voit équi-
est assuré par un disque à commande pé d'un bouton poussoir rouge marqué
hydraulique dont l'étrier simple piston « Hazard » qui est en fait la com-
est fixé à l'avant du fourreau gauche. mande des feux de détresse « War-
A l'arrière, nous trouvons un tambour ning ». Nous passons sous silence les
de 180 mm avec demi-segments modifications mécaniques apparues
commandés par simple came. sur ce modèle et qui sont détaillées
au chapitre « Description Technique ».
Ce modèle est encore actuellement
commercialisé.
MODELE « Z 650 C2 »
Dernier né de la gamme 650, le
modèle « C2 » également baptisé « Cus-
tom », est présenté en France en fin
février 1978. Le premier exemplaire
commercialisé en mars 1978 porte le n°
moteur KZ 650 BE-078190 et le n° de ca-
dre KZ 650 C-018401
Tableau de bord très complet Ce modèle est vendu en parallèle
des » Z 650 » au centre du- MODELE « Z 650-B2 »
quel vous trouvez quatre té- puisque le modèle « B2 » est encore
moins dont un témoin de Ce modèle nous apparaît au Salon commercialisé. Ce modèle « C2 »
lampe de stop qui s'allume de la Moto à Paris en octobre 1977. change radicalement d'aspect non pas
à chaque freinage et qui cli- Le premier exemplaire vendu en Fran- que les formes soient différentes mais
gnote lorsque l'ampoule de ce fut commercialisé en novembre 1977 par le montage de très jolies roues
stop est grillée (Photo RMT) et portait le n° moteur KZ 650 BE-058183 en alliage léger peintes en noir mat,
et le n° de cadre KZ 650 B-033151. seules les arêtes des branches et la
Sa présentation est identique à cel- circonférence des roues restent de
Le n° d'identification du mo- le du modèle « B1 ». Nous retrouvons couleur aluminium. Le résultat est très
teur est frappé sur le carter le rouge mais plus orangé et le vert réussi. Le freinage quant à lui est di-
côté droit (Photo RMT) est remplacé par un bleu marine avec gne des meilleures motos actuelles
filets blanc et bleu clair. avec trois disques, deux à l'avant et
Ce modèle « B2 » se différencie un à l'arrière.
du premier coup d'oeil par un nouvel Le moteur est en tout point identi-
Le n° d'identification du cadre
est frappé sur le tube de étrier de frein fixé à l'arrière du four- que à celui du modèle « B2 ».
passage de la colonne de di- reau gauche. De plus, le bocal du Ce modèle est présenté en gris
rection côté droit proche de maître-cylindre au guidon n'est plus bleu métallisé avec des filets rouge
la plaque du constructeur cylindrique mais rectangulaire avec un et bleu soulignant le réservoir à es-
(Photo RMT) couvercle fixé par vis cruciformes, ce sence et le dosseret de selle.
GrIAGd
DES KAWASAKI "Z 650"
TYPES 13 1-B 2 ET C 2
anbluipai O1OV
BLOC-MOTEUR Chaque arbre à cames tourne directement sur quatre
paliers en alliage léger à chapeau.
Moteur 4 temps, 4 cylindres en ligne disposés trans- Cames attaquant directement les poussoirs chapeau-
versalement, refroidis par air. Bloc-cylindres incliné de tant les queues de soupapes par l'entremise de pastilles
100 vers l'avant par rapport à la verticale. Commande d'épaisseur pour le réglage du Jeu aux soupapes.
des soupapes par deux arbres à cames en tête entraî- Diagramme de distribution de contrôle (sans Jeu et
nés par chaîne centrale. après 1 mm d'ouverture des soupapes.
Alésage : 62 mm. A.O.A. : 22" avant P.M.H.
Course : 54 mm. R.F.A. : 52° après P.M.B.
Cylindrée : 652 c.n3. A.O.E. : 60" avant P.M.B.
Rapport volumétrique : 9,5 à 1. R.F.E. : 20° après P.M.H.
Puissance administrative : 7 CV.
Puissance maxi : 64 ch. BLOC-CYLINDRES
Au régime de : 8 500 tr/mn.
Couple maxi : 5,8 m.kg. Monobloc en alliage léger aileté. Chemises en acier
Au régime de : 7 000 tr/mn. rapportées non remplaçables.
Pression de compression : 11 à 13 kg/cm2. Puits central pour le passage de la chaîne de distri-
Dimensions du moteur : long. 500 x larg. 530 X haut. bution. Logement arrière pour le tendeur mécanique de la
510 mm. chaîne de distribution.
Poids du moteur complet avec huile et carburateurs : Fixation commune avec la culasse par les 12 goujons
80 kg. de 0 10 mm.
Etanchélté inférieure par joint d'embase en klingérite.
CULASSE
Monobloc en alliage léger, chambres de combustion PISTONS
hémisphériques de 23,7 cm3, sièges de soupapes rappor- En alliage léger hypersilicié à calotte bombée avec
té Inamovibles, guides emmanchés à force et remplaça- deux encoches pour le passage des têtes de soupapes.
bles. Couvercle supérieur donnant accès aux deux ar- Trois segments au-dessus de l'axe de piston.
bres à cames. Fixations de la culasse par 12 goujons — Segment de feu et d'étanchéité identiques coniques
de 10 mm et deux vis de 6 mm au niveau du puits et chromés dur;
de la chaîne de distribution. — Segment racleur type Apex en trois parties avec élé-
Couple de serrage de la culasse : ment centrai expandeur (du type ajouré sur les premiers
— 3,7 à 4,3 m.kg (écrous 10 mm). moteurs).
— 2,2 à 2,8 m.kg (vis 0 6 mm). Axes de pistons .0 15 x 52 mm montés gras et dé-
Joint de culasse en aggloméré de résine et plomb com- portés de 1 mm côté admission.
primé.
VILEBREQUIN ET BIELLES
SOUPAPES
Vilebrequin monobloc en acier forgé à cinq paliers
En tête rappelés pour deux ressorts hélicoïdaux con- montés sur demi-coussinets minces trimétal. Entraînement
centriques à pas constant. central de la distribution et de la transmission primaire.
Joints d'étanchéité aux queues de soupapes d'admis- Paliers de 36 mm et manetons de 35 mm.
sion et d'échappement. Bielles démontables à chapeaux en acier forgé de sec-
Angle entre soupapes d'admission et d'échappement : tion en « H ››. Tête de bielle montée sur demi-coussinets
60 symétrique par rapport à l'axe des cylindres. minces trimétal et directement sur l'axe de piston pour
Levée de soupapes : 7,9 mm. le pied de bielle.
Réglage du jeu aux soupapes par petites pastilles lo- Couple de serrage des boulons des chapeaux de biel-
gées sous chaque poussoir (en contact avec la queue les : 2,2 à 2,6 m.kg.
de soupape). Pastilles disponibles tous les 0,05 mm en-
tre 2,00 et 3,20 mm d'épaisseur. CARTER-MOTEUR
Diamètre Jeu à froid En alliage léger s'ouvrant suivant un plan de joint
(mm) (mm) horizontal passant par les axes du vilebrequin et des
arbres de boîte de vitesses.
Soupapes d'admission 32 0,08 à 0,18 Carter d'huile inférieur en alliage léger donnant accès
Soupapes d'échappement 28 0,08 à 0,18 à la pompe à huile, au clapet de surpression, au pignon
de l'arbre relais de transmisison primaire et à la roue
DISTRIBUTION libre d'entraînement du démarreur.
Cartouche filtrante d'huile fixée au carter d'huile.
Deux arbres à cames en tête commandés par chaîne
centrale (sans maillon de raccordement) guidée par 3
www.servicemotopieces.com GRAISSAGE
- www.servicemotopieces.com - www.servicemotopieces.com
pignons et 2 galets (dont un tendeur). Tendeur de chaîne
mécanique fixé à l'arrière du bloc-cylindres agissant sur Carter humide d'une contenance de :
un galet. — 3,0 litres (sans changement du filtre).
— 3,5 litres (après changement du filtre). EQUIPEMENT ELECTRIQUE
Utilisation d'huile SAE 10 W/40 ou 20 W/50.
Graissage sous pression par pompe trochoïdale en- Générateur et circuit de charge : deux équipements
traînée par pignons par l'arbre relais de transmission différents :
primaire. — Modèle « Z 650 B1 » : Alternateur triphasé Nippon
Graissage sous pression du moteur et des arbres de Denso 021 000-5820 avec bobinage inducteur central
boîte de vitesses. fixe, rotor à griffe et trois bobinages induits extérieurs.
Pressoln d'huile à 4 000 tr/mn : 2 à 2,5 kg/cm2 (huile Puissance 180 W à 5 000 tr/mn. Cellule redresseuse
à 90°C). à 6 diodes au silicium disposées en pont Régulateur de
Tarage du clapet de surpression (pression d'huile maxi) tension Nippon Denso 026-000-2400 du type électroméca-
4,4 à 6 kg/cm2). nique à deux contacts.
Modèles « Z 650 B2 et C2 » : volant alternateur Nip-
Double filtration de l'huile par la crépine et par un pon Denso 037 000-1340 avec stator à 12 bobinages
filtre interchangeable internes au carter d'huile. Clapet branchés en série et rotor à 6 pôles d'aimantation
de dérivation (by-pass) interne à la vis centrale du filtre. permanente coiffant le stator. Puissance 180 W à 5 000 tr/
mn. Redresseur-régulateur électronique Shindengen SH
ALIMENTATION 221-12.
Réservoir d'essence de 16,8 litres dont 2,3 I de réseve. Batterie Yuasa YB 10 A2 de 10 Ah sous 12 V. Négatif
Robinet d'essence à trois positions. Position d'ouverture à la masse. Dimensions : long. X 132 x larg. 87 X
automatique par la dépression d'admission (depuis mo- haut. 143 mm.
dèle 62). Filtre à essence à l'intérieur du réservoir. Ta- Démarreur électrique Mitsuba SM-224 D. Longueur li-
mis filtrant supplémentaire et cuve de décantation (uni- mite des charbons : 6 mm. Contacteur de sécurité de
quement sur modèle B1). démarrage sur levier d'embrayage.
Utilisation de super carburant. Allumage du type batterie-bobine sous 12 volts.
CARBURATION Deux condensateurs de capacité 0,22 à 0,26 je.
Deux rupteurs : écartement des contacts : 0,3 à 0,4
Quatre carburateurs Mikuni à cuves concentriques ras- MM.
semblés sur une platine. Boisseaux cylindriques action- Came d'allumage à un bossage. Angle de came réel
nés par biellettes internes au.{ carburateurs et palonnier (sur 360) : 185 à 195. Pourcentage de Dwell : 51 à
unique lui-même à commande desmodromique par deux 54 O/0.
câbles. Mécanisme d'avance centrifuge. Avance à l'allumage
Système de starter par enrichissement en essence sur (degré vilebrequin) :
chaque carburateur commandé par un levier côté gauche. — Avance initiale : 10 jusqu'à 1500 ± 200 tr/mn.
Carburateurs avec vis de richesse de ralenti munies — Avance de 17°30' à 2 200 ± 200 tr/mn.
de capuchon interdisant un déréglage de ± 1/2 tour (sur — Avance totale de 35 à partir de 3200 ± 200 tr/mn.
modèle B1 jusqu'au n moteur 016 508). Deux bobines HT à double sortie TEL ZC 002-12 V.
Carburateurs avec vis d'air de ralenti sur modèles Ordre d'allumage : 1-2-4-3 (cylindre n° 1 côté gauche).
Bi )1 (depuis le n" moteur 016 509), « B2 » et « C2 ». Bougie culot long (19 mm) de 14 mm. NGK B-7 ES
ou ND W 22 ES - U ou Champion N-4 MC. Ecartement
des électrodes : 0,7 à 0,8 mm.
Modèles Modèles
Modèle
1)
B1 et B2 B2 et C2
B1 ( ECLAIRAGE ET SIGNALISATION
(2) (3)
Optique Koîto de 170 mm.
Carburateurs Mikuni Mikuni Mikuni Code-phare : 12 V - 45/40 W.
— type VM 24-SS VM 24-SS VM 24-SS Résistance : 20 W - 0,5 sur circuit code/phare.
— identilcation Veilleuse : 12 V - 4 W.
(réglage) 276-01 102-04 106-9A Feu arrière et stop : 12 V - 21/5 W. Contacteurs de
de passage stop sur commande des freins avant et arrière. Témoin
(mm) 24 24 24
au tableau de bord du bon état de l'ampoule de stop.
Coupe boisseau 1,5 1,5 1,5 Clignotants : 12 V - 21 W. Signal de détresse (Warning).
Gicleur ralenti . 50 15 15 Eclairage compteur - compte-tours et témoins : 12 V -
Gicleur principal 102,5 R 102,5 R 102,5 R 3,4 W X 8.
Gicleur d'aiguille Fusible de 20 A (général).
-- type . . • 0-8 0-8 0-4
Fusible de 10 A (sur circuit code/phare).
— ›. 1 (mm) . . . 2,64 2,64 2,62
Fusible de 10 A (sur circuit de veilleuse et feu arrière).
Aiguille :
— type 5 DL 31-4 5 DL 31-4 5 CN 15-4
— réglage 4« cran 4e cran 4« cran
Vis ralenti des- TRANSMISSION
serrée de (tr) 11/2±1/8 2 •--'-- 1/4 1 1/2--t1/4
Régime ralenti TRANSMISSION PRIMAIRE
(tr/mn) 1000±50 1000-±50 1000±50
Deux étages de réduction par chaîne silencieuse « Hy-
Hauteur du flot-
9nAabl
annab — gz
Arbre relais de transmission primaire :
moteur. Empilage de 7 disques garnis et 6 disques lis- — A gauche : roulement à billes 6 304-C3 (20 X 52 X
ses appliqués par 5 ressorts hélicoïdaux. 15 mm).
mon
Commande de débrayage du type interne par tige, — A droite : roulement à billes 6 305 (25 x 62 X 17 mm).
DIVSVAAVN 099
bille et poussoir traversant axialement l'arbre primaire. Mé- Pignon fou de la roue libre du démarreur électrique :
canisme par rampe hélicoïdale et billes fixé dans le cou- roulement à aiguilles encagées 25 x 30 x 17 mm.
vercle du pignon de sortie de boite. Tige de débrayage Cloche d'embrayage : roulement à aiguilles encagées
)1-métal assurant une constante de la garde quelque soit KTV 32 X 37 x 23 mm.
anbluyoei
a température du moteur. Boîte de vitesses :
— deux roulements à aiguilles RS 20/14 B, l'un à l'extré-
mité gauche de l'arbre primaire et l'autre à l'extré-
lOITE DE VITESSES mité droite de l'arbre secondaire.
— deux roulements à double rangée de billes Koyo
A cin vitesses. Deux arbres avec pignons toujours en 83 993 (25 x 52 x 20,5 mm) l'un à l'extrémité droite
de l'arbre primaire (côté embrayage) et l'autre à l'ex-
trémité gauche de l'arbre secondaire (sortie de boite).
Rapport Nombre de Tambour de sélection côté gauche : roulement à ai-
Vitesses Pourcentage guilles BTM 37 x 43 x 12 mm.
à 1 dents
Axe du bras oscillant (depuis modèle B2) : quatre
1" 2,333 35/15 38,06 douilles à aiguilles 22 x 28 X 16 mm.
2e 1,631 31/19 54,44 Roue avant (rayonnée et alliage) : deux roulements à
3e 1,273 28/22 69,76 billes 6203 ZZ - C3 (17 x 40 x 12 mm).
4° 1,040 26/25 85,38 Roue arrière rayonnée (modèles <‘ B1 » et « B2 ») :
5e 0,888 24/27 100,00 - Moyeu de la couronne : un roulement à billes 6305-
C3 (25 x 62 X 17 mm).
— Moyeu de roue : deux roulements à billes, à gauche
Graissage sous pression des arbres primaire et se-
6303-C3 (17 X 47 x 14 mm), à droite 6303 NS (17
condaire par la pompe à huile moteur.
X 47 x 14 mm).
Roue arrière en alliage (modèle « C2 ») :
MECANISME DE SELECTION — Moyeu de la couronne : un roulement à billes 6206-C3
(30 X 62 X 16 mm).
Par bras articulé actionnant un tambour de sélection — Moyeu de la roue : deux roulements à billes 6205 ZZ-
sur lequel est montée la fourchette du pignon baladeur C3 (25 x 52 X 15 mm).
de l'arbre primaire. Les deux fourchettes des pignons ba-
ladeurs de l'arbre secondaire sont montées sur un axe JOINTS A LEVRE
Indépendant.
Sélecteur à gauche. Position normalisée des vitesses : Vilebrequin :
1" en bas, les autres vitesses en haut et point mort en-
— A gauche HSCY - 22 X 39 X 7 mm.
tre 1" et 2 vitesses.
— A droite HSCY - 25 X 39 x 7 mm.
Système facilitant la recherche du point mort par trois
Tige de débrayage : TC 7 x 18 X 7 mm.
billes Interdisant le passage du second rapport lorsque
Arbre du kick-starter : SB 20 x 28 X 5 mm.
la moto ne roule pas (depuis modèle B2).
Axe de sélecteur : trois joints TB 13 X 22 X 5,5 mm.
Contacteur de point mort alimentant le témoin vert au
Sortie de boîte : SC 35 X 52 X 10 mm.
tableau de bord.
Fourche avant : deux joints double lèvre 36 X 48 X
10,5 mm.
TRANSMISSION SECONDAIRE Roue avant : à droite 25 X 40 X 8 mm.
Prise de compteur : 30 X 42 X 8 mm.
Par pignon et chaîne d'un rapport de démultiplica- Moyeu de couronne arrière :
tion de 2,625 à 1 (42/16). — roue à rayon : 38 X 62 x 9 mm.
Chaîne secondaire sans maillon de raccordement du — roue alliage : AJN 40 x 62 X 7 mm.
type autolubrifiant avec joints toriques aux axes. Chaîne Roue arrière (alliage seulement) : un joint côté droit
Enuma type EK 530 SH aux normes américaines. Carac- WTC 35 x 52 X 7 mm.
téristiques :
— Nombre de maillons : 102.
— Pas de chaîne 15,875 mm. PARTIE CYCLE
— 0 des rouleaux : 10,16 mm.
— Largeur entre plaques internes : 9,53 mm.
CADRE
Rapport de démultiplication totale : : 15,616 - 2e :
10,917 - 3 : 8,521 - 4 : 6,961 - 5e : 5,944 à 1. Double berceau en tube d'acier soudés.
Colonne de direction montée sur cuvettes à billes.
Amortisseur de transmission secondaire par blocs
39 billes de 1/4" (6,35 mm) dont 20 inférieures et 19
caoutchouc dans le moyeu de roue arrière.
supérieures.
Angle de chasse : 63 - Chasse de 108 mm.
KICK-STARTER
FOURCHE AVANT
Pédale au pied droit.
www.servicemotopieces.com
Mécanisme à rochet et pignon- fouwww.servicemotopieces.com
en prise avec le - www.servicemotopieces.com
Télescopique à amortisseurs hydrauliques.
pignon de 1 vitesse de l'arbre secondaire. Débattement total : 140 mm.
FREIN ARRIERE
Modèles
Modèle B1 1" modèles B1 et B2
B2 et C2
Frein arrière à tambour en alliage léger fretté.
Capacité dans chaque Simple came commandé par tringlerie.
tube : Diamètre du tambour : 180 mm.
— après vidange (cm3) 165 165 Dimensions des garnitures : long. 200 x larg. 40 x
— après démont. (cm3) 186 à 194 183 à 191 épais. 5,5 mm. Epaisseur limite : — de 2,5 mm.
Niveau par rapport à
l'extrémité supérieure 2" Modèle C2
du tube (mm) . . . . . . . 402 393 à 396 Frein arrière à disque à commande hydraulique. Disque
Huiles préconisées : en acier inoxydable 230 X 7 mm. Etrier flottant à
— huile moteur type . . SAE 10 W SAE 15 W simple piston.
— huile hydraul. type Dexron ATF Dexron ATF Utilisation d'un liquide de frein répondant à la norme
SAE J 1703.
(0
650 KAWASAKI
DESCRIPTION
TECHNIQUE
BLOC-MOTEUR
Deuxième de la série des blocs 4 cylindres Kawasaki,
le moteur de la « Z 650 » est un bel exemple d'évo-
lution. Nous pouvons constater que Kawasaki a retenu
les meilleures solutions techniques actuelles. Le résultat
est des plus éloquents puisque ce 4 cylindres passe
pour être un des meilleurs sinon le meilleur de la
catégorie. Solide, d'un caractère sportif mais égale-
ment ultra souple, ce bloc-moteur contribue grandement
à l'agrément de conduite de la « Z 650 ».
Si nous avions à faire un cliché sur ce moteur 650
nous dirions que tout le haut moteur est une copie
conforme de celui du bloc 900 alors que le bas mo-
teur et la transmission sont fortement inspirés de ceux
du bloc-moteur Honda CB 500 à quelques détails près
bien sûr.
Maître dans le domaine du double arbre à cames
en tête, Kawasaki a tout naturellement retenu cette
solution. Par contre, plutôt que l'embiellage assemblé
de la 900, Kawasaki a préféré un vilebrequin monobloc
monté sur paliers lisses. Le point le plus rapprochant
avec la CB 500 est sans aucun doute la transmission
primaire à deux étages par chaine « silencieuse » (Hy-
Vo) et par pignons à denture droite.
Cet astucieux cocktail donne le résultat que nous
connaissons, à savoir un moteur puissant, silencieux
et, par le jeu de pipes d'admission longues, d'une sou-
plesse surprenante.
DISTRIBUTION
La « Z 650 » reprend la distribution de ses grandes
sœurs avec deux arbres à cames entraînés par chaîne
centrale et attaquant directement les poussoirs qui coif-
fent les queues de soupapes.
Les poussoirs sont de grand diamètre ce qui leur as-
sure un meilleur guidage dans l'alliage léger de la cu-
ch
70
m.kg
6
‘ss)
e
60 cre
5
50 .•••.e
ef̀. 4
,
q.>
gichth
300
Bloc-moteur vu côté allumeur et embrayage. 30
Les quatre échappements se regroupant par
CULASSE deux sous le moteur apportent une symétrie 250
contribuant à l'esthétique particulièrement s
La culasse de la Z 650 est une belle pièce monobloc 20 I )
en alliage léger largement aileté. réussie de ce modèle (Photo RMT)
( iehih) 200
Chaque soupape en tête est rappelée par deux res-
sorts hélicoïdaux concentriques à pas constant. L'étan- Courbes caractéristiques di, moteur
chéité à chaque queue de soupape d'admission et d'é- Kawasaki « Z 650 » (Dessin RMT) 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
chappement est assurée par un joint sur le guide cor- tr/mn
respondant pour éviter une consommation d'huile par
infiltration à ce niveau, favorisée par la dépression d'ad- lasse et diminue d'autant les risques d'ovalisation dus
mission. aux poussées latérales engendrées par le passage des
Similitude avec le moteur des modèles 900 et 1000 A remarquer la longueur inhabituelle des pipes d'ad- cames.
de la marque, l'angle entre les soupapes d'admission mission sur un moteur japonais de ce type. Nul doute Le réglage du jeu aux soupapes est assuré par de
et d'échappement d'un même cylindre est de 60°. Cet que cette solution contribue à la surprenante sou- petites pastilles d'épaisseur logées sous chaque pous-
angle n'est pas particulièrement fermé en comparaison plesse de ce moteur dont la puissance et son couple soir et en contact avec chaque queue de soupape.
de la tendance actuelle. Par ce choix, il semble que maxi sont pourtant atteints à haut régime. Conséquence Dommage que sur ce modèle Kawasaki n'ait pas re-
Kawasaki ait opté pour un compromis qui procure des de ces pipes d'admission longues. la « Z 650 » de- tenu la solution des moteurs 900 e l000 à savoir des
conduits d'admission et d'échappement plus rectilignes mande une mise en température assez longue avant pastilles d'épaisseur de plus grand diamètre venant se
favorisant l'écoulement des gaz sans pour autant que de pouvoir repousser complètement le starter mais loger sur les poussoirs ce qui permet leur remplace-
les chambres de combustion soient exagérément pro- avouez que c'est un inconvénient minime par rapport ment sans aucun démontage. Dans le cas de la « Z
fondes. Néanmoins, pour arriver au rapport volumétrique à l'agrément d'utilisation que procure cette solution. 650 », un réglage du jeu aux soupapes nécessite la dé-
assez élevé de ce moteur (9,5 à 1), des pistons à La culasse est coiffée par un couvercle renfermant pose de l'arbre à cames correspondant pour sortir les
calotte bombée ont été adoptés. les deux arbres à cames. Notons la présence d'une poussoirs, remplacer les pastilles, et sans oublier de
recaler la distribution. Certains diront que l'inertie des — Un galet central dans le carter-moteur maintient l'effet du ressort, absorbe l'allongement éventuel de la
pièces est moindre du fait du faible poids des pas- l'écartement entre les deux brins de la chaîne et chaîne. Il suffit ensuite de resserrer la vis pour main-
tilles; il faut plutôt voir une diminution du prix de l'autre galet, sur l'arrière, est sollicité par le ten- tenir la tension.
revient, les poussoir étant de forme simple sans lo- deur de la chaine;
gement supérieur. — deux pignons, l'un pour le brin avant et l'autre pour
le brin arrière, sont logés dans le bloc-cylindres et BLOC-CYLINDRES
Les deux arbres à cames, l'un pour les soupapes le troisième pignon est fixé à la partie supérieure
d'admission et l'autre pour celles d'échappement, tour- de la culasse. Le bloc-cylindres monobloc est en alliage léger large-
nent chacun sur quatre paliers lisses avec chapeau per- ment aileté.
mettant leur dépose. Chaque demi-palier est numéroté Chaque axe des galets et pignons est monté sur des
et fléché ce qui évite toute erreur de remontage. Rap- petits dés en caoutchouc pour réduire au maximum Les quatre chemises en acier sont emmanchées à la
pelons que Kawasaki avait retenu une solution plus les bruits et les vibrations de la chaîne (depuis le re mo- presse.
insolite pour ses 900 et 1000 à savoir un montage teur 013 151). Egalement des petites bandes en caoutchouc Un puits central permet le passage de la chaîne de
de ses arbres à cames sur paliers munis de demi- sont collées sur les faces des pignons des arbres à cames. distribution et contient les deux pignons guidant la
coussinets minces. Le graissage plus efficace de la Ainsi les plaquettes de la chaîne reposent sur ces bandes chaîne et le galet de tension.
Z 650 a permis un montage plus classique sur paliers dans le but de diminuer les bruits. Il faut bien reconnaître
le soin apporté par Kawasaki pour ce moteur de « Z L'étanchéité inférieure est assurée par un joint d'em-
lisses. Des collerettes venant sur une face des paliers base en klingérite.
intermédiaires assurent le calage latéral des arbres à 650 ».
cames. Le tendeur de la chaîne de distribution, fixé à l'ar-
La commande des deux arbres à cames se fait par rière du bloc-cylindres, est mécanique. Un ressort agit PISTONS
une chaîne centrale sans maillon de raccordement qui sur le galet tendeur par l'intermédiaire d'un poussoir
est entraînée par un pignon usiné sur le tourillon cen- qui est maintenu en position par une vis. Lors d'une Les pistons en alliage d'aluminium à forte teneur en
tral de l'embiellage. Cette chaîne est guidée par une vérification périodique de la tension de la chaîne, le silice, sont de forme elliptique pour compenser les dif-
série de trois pignons et de deux galets. fait de desserrer cette vis libère le poussoir qui, sous férences de températures entre leur calotte et leur jupe.
www.servicemotopieces.com
PMB - www.servicemotopieces.com - www.servicemotopieces.com
650 KAWASAKI
Pour arriver au rapport volumétrique assez impor- leur pied est monté directement sur l'axe de piston.
tant de ce moteur (9,5 à 1), surtout que les chambres Pour assurer un parfait équilibre des pièces en mou.
de combustion sont assez profondes en comparaison vement, les bielles sont marquées d'une lettre en
de la tendance actuelle, les pistons sont à calotte bombée. fonction de leurs poids (voir le chapitre » Conseils
Deux passages servent de dégagement pour la tête des Pratiques »).
soupapes.
Ces pistons se singularisent surtout par leur faible CARTER-MOTEUR
hauteur, caractéristique propre aux moteurs modernes
qui procure une moindre inertie et un meilleur re- Le carter-moteur est en alliage léger avec de nom-
froidissement puisque la masse est plus faible. breuses nervures et ailettes pour augmenter sa rigidité
Revers de la médaille, ces pistons courts sont moins et contribuer au refroidissement de l'huile qu'il con.
bien guidés dans les cylindres. Aussi, nous pouvons tient.
remarquer deux petites amorces prolongeant la jupe Le carter-moteur en deux parties s'ouvre suivant
pour assurer un meilleur guidage. un plan de joint horizontal passant par les arbres
de boîte de vitesses et l'embiellage.
Les zones proches de l'axe de piston sont très
échancrées, ce qui assure une diminution de surface Le demi-carter supérieur reçoit les douze goujons
de frottement, donc un moindre échauffement à leur d'assemblage cylindre-culasse. Un logement supérieur
niveau. rempli le rôle de reniflard Le démarreur électrique
fixé côté gauche est protégé par une tôle chromée.
L'axe de piston de i) 15 mm est monté gras et tour-
ne directement sur le pied de bielle sans cage à ai- Le demi-carter inférieur supporte le tambour et les
guilles ou bague L'axe est déporté de 1 mm vers l'ad- fourchettes de sélection ainsi que le mécanisme de kick
mission. Ainsi, à la rotation du moteur, l'alignement des a l'arbre relais de transmission primaire. Un grand carter
trois articulations des pièces mobiles (vilebrequin, biel- d'huile obturant tout le fond du demi-carter inférieur, con-
le ,et piston) se fait avant le P.M.H., assurant une meil- tient la cartouche du filtre à huile. De plus, il donne accès
leure utilisation de la puissance des explosions. L'é- a la pompe à huile, et il permet de vérifier l'état des
quilibre des pièces s'en trouve amélioré et limite l'ova- pignons de la boîte de vitesses.
lisation des cylindres. Ces deux demi-carters, formant une belle pièce de
Il y a trois segments supérieurs à l'axe de piston. fonderie, sont assemblés par 30 vis : 13 vis de 6
Les deux segments supérieurs sont identiques avec leur mm sur le demi-carter supérieur et 17 vis sur le demi-
surface de frottement chromé dur. Le segment inférieur carter inférieur dont 10 de 7 8 mm au niveau de l'em-
racleur d'huile est du type « Apex », c'est-à-dire com- biellage et 7 de " 6 mm à la phériphérie. Filtre a huile avec clapet de .lerivation
posé de trois éléments. Les éléments supérieur et in- 1. Ressort du clapet - 2. Clapet -3 Joint
férieur sont des segments minces qui prennent en GRAISSAGE torique - 4 Vis inférieure de fixation - 5
sandwich un troisième élément en tôle d'un profil adé- Couvercle du filtre - 6. Grand joint torique -
quat. Soulignons toutefois que les tous premiers moteurs Un moteur monté sur paliers nécessite un graissage 7. Anneau clip - 8. Elément filtrant - 9. Tamis
avaient des segments râcleurs classiques du type ajouré. efficace En effet, il faut de la pression pour maintenir
un film d'huile constant entre les paliers et demi-cous-
sinets. De plus, l'huile doit être rapidement renouvelée Le circuit de graissage du moteur est le suivant
pour éviter son trop grand échaufement ainsi que celui l'huile est aspirée à travers une crépine la débarrassant
VILEBREQUIN ET BIELLES des paliers, ce qui nécessite du débit. de ses grosses impuretés, traverse la pompe à huile
La pression et le débit sont fournis par une pompe puis est refoulée vers le filtre à la périphérie de l'élé
Alors que sur ces moteurs 900 et 1000. Kawasaki était trochoiciale entraînée par pignons. ment filtrant. L'huile débarrassée de ses fines impu
resté fidèle à la technique de l'embiellage assemblé retés sort par le centre du filtre puis se dirige vers un
Le carter est du type humide c'est-à-dire qu'il con- perçage transversal au carter inférieur. Deux bouchons
monté sur roulements spécifique aux moteurs 2 temps, tient les 3,5 litres d'huile. Un clapet de surpression
c'est une technique plus conventionnelle du type auto- à tête hexagonale ferment les extrémités de ce perçage.
est disposé sur le circuit juste après la pompe afin Sur ce perçage viennent se greffer cinq canalisations
mobile qui a été retenue pour le moteur » Z 650 » à de limiter la pression d'huile à une valeur accepta-
savoir un montage sur paliers lisses. pour lubrifier les cinq paliers du vilebrequin. Le vile-
ble soit, dans le cas présent, à 6 kg/cm2. Ce clapet brequin possède des perçages rejoignant les tourillons
Le vilebrequin monobloc en acier forgé tourne sur s'ouvre pour que l'excédent d'huile revienne dans le aux manetons pour le graissage des têtes de bielles
cinq paliers munis de demi-coussinets minces. Cette carter-moteur. Il agit surtout lorsque le moteur tourne Pour le graissage du haut moteur, deux canalisations
solution assure une meilleure rigidité du vilebrequin et rapidement et lorsque l'huile n'a pas atteint sa tem- partent des deux paliers extrêmes du vilebrequin, tra-
élimine tout risque de décentrage. Au centre du vile- pérature. Un manocontact vissé au carter moteur au versent le bloc cylindres et la culasse, se séparent
brequin sont usinés les pignons d'entraînement de la fond du logement de l'allumeur est relié à un témoin chacune en deux pour rejoindre les deux arbres à
chaîne de distribution et de la chaîne silencieuse de lumineux rouge qui signale une pression insuffisante cames. Ces canalisations se prolongent pour graisser
transmission primaire. La queue gauche conique suppor- prévenant par là même le conducteur. sous pression les huit paliers lisses des arbres à ca-
te le rotor de l'alternateur et la queue droite reçoit La totalité de l'huile passe par un filtre avec cartou- mes. L'huile excédentaire se dépose au fond de la
la came d'allumage munie de son mécanisme d'avance che interchangeable logée dans le carter d huile sous culasse dans laquelle baignent les poussoirs et barbo-
centrifuge. L'étanchéité à chaque extrémité du vilebre- le moteur. La vis centrale d'assemblage du filtre con- tent les cames. Cette huile retourne au carter-moteur
quin est assurée par un joint à lèvre. Le vilebrequin tient un clapet de dérivation qui s'ouvre lorsque la par le puits central et lubrifie à son passage la chaîne
est percé de canalisations internes pour permettre le pression dans le filtre est trop forte, autrement dit de distribution. Un petit conduit greffé sur le per-
graissage des manetons et tourillons. orsque la cartouche trop encrassée offre trop de ré- çage transversal du carter-moteur projette un jet d'huile
Les bielles en acier forgé sont démontables. Leur sistance au passage de l'huile. Ainsi le graissage est pour lubrifier la chaîne » silencieuse » (Hy-Vo) de
tête à chapeau tourne sur demi-coussinets minces et néanmoins asuré mais l'huile n'est pas filtrée. transmission primaire.
5e
rec.
= li e ra
- temee,,,,,,,,,,
.,_r ...,we.",„ ,e, ....
i 7.=— ..,.,.
4
..."—...m—icam
-... ,...a
5 Coupe de la boite de vitesses
2 A. Arbre primaire - B. Arbre
secondaire
f
sur la joue du barillet vient sur le contacteur de point
mort qui alimente le témoin vert au tableau de bord.
t‘ --' . '- ).1.1 %1Ir ef i gellift er La fourchette de l'arbre primaire est montée sur le
tambour de sélection et les deux fourchettes de l'arbre
‹z=°> secondaire sont sur un axe séparé.
% 1§)
KICK-STARTER
En plus du démarreur électrique, la Kawasaki « Z
650 » dispose d'un kick-starter pour démarrer le mo-
Seule différence par rapport aux modèles 900 et 1000, teur. Etant placé après l'embrayage, il ne peut entrainer
le verouillage qui est assuré par un bonhomme fixé le moteur qu'en position embrayée.
au carter-moteur côté droit venant se loger dans les Le pignon est monté fou sur l'arbre du kick-starter et
creux d'une étoile clavetée à l'extrémité droite du tam- reste constamment en prise avec le pignon de premiè-
bour de sélection. Ce bonhomme assure le verrouillage re vitesse de l'arbre secondaire. Une- dent de loup vol-
20 - Principe de fonctionnement
Chaque carburateur se compose d'un circuit principal
pour les moyens et hauts régimes, d'un circuit de ra-
lenti pour les bas régimes et d'un circuit de starter
pour enrichir en essence le mélange en cas de démar-
rages à froid.
a) Circuit de ralenti
Lorsque le moteur tourne à bas régime, le boisseau
est presque complètement fermé laissant passer une
faible quantité d'air. Pour émulsionner l'essence du
circuit de ralenti et ainsi faciliter la vaporisation dans
le passage du carburateur, une petite quantité d'air
passe par un petit conduit qui arrive au niveau du
gicleur de ralenti. Suivant le type de carburateur, la
quantité d'air d'émulsion est réglée soit par un gicleur
d'air (1" type) ou soit par la vis d'air (2° type). Dans
le premier cas, le gicleur d'air détermine une bonne
émulsion de l'essence de ralenti et c'est une vis de ri-
chsse placée à l'orifice de déversemnt qui règle la
quantité d'essence émulsionnée et de ce fait la ri-
chesse du ralenti. Dans le deuxième cas, le réglage
de la vis d'air détermine la bonne émulsion de l'es-
sence de ralenti et c'est l'orifice de déversement qui rè-
gle la quantité d'essence émulsionnée
Circuit de ralenti du premier type de carbu-
rateur équipant le modèle « B1 » jusqu'au
b) Circuit principal n* moteur 16 058
Lorsque le boisseau est levé de plus d'un quart de I. Gicleur d'air de ralenti • 2. Gicleur de Circuit de ralenti du deuxième type de
sa course, l'air admis principalement par le venturi ralenti - 3. Orifice de déversement by-pass carburateur à partir du modèle « B1 » depuis
s'écoule sous le boisseau créant une faible dépression pour assurer un passage progressif entre le re moteur 16 059
autour du gicleur d'aiguille. L'essence est aspirée par les régimes de ralenti et un peu accéléré 1., Vis d'air de ralenti 2. Conduit d'air de
le faible espace annulaire entre l'aiguille et le gicleur 4. Orifice de déversement du circuit de ralenti - 3. Cuve à niveau constant - 4.
d'aiguille mais l'air entrant par le gicleur d'air émul- ralenti - 5. Vis de richesse de ralenti - 6. Gicleur de ralenti - 5. Conduit de l'essence
sionne 'l'essence contenue dans le puits d'aiguille ce Capuchon interdisant le déréglage de la vis émulsionnée - 6. Orifice de déversement -
qui facilite le mélange dans le venturi. de richesse 7. Passage du carburateur
4 5
717T
B- CIRCUIT DE CHARGE
Le circuit de charge est composé d'un générateur
(alternateur), d'un redresseur, d'un régulateur et de la
batterie.
Deux équipements assez différents se sont succédés, Dans ce type d'alternateur, Il est nécessaire que la
l'un pour le modèle B I » et l'autre pour les » B 2 » batterie soit suffisamment chargée pour que l'alternateur
et » C 2 ». délivre le courant nécessaire à l'allumage, sinon le
moteur ne pourrait démarrer.
I. Equipement du modèle « B 1 »
a) Alternateur b) Cellule redresseuse
La « Z 650 B 1 » est équipée d'un alternateur triphasé Pour assurer la recharge de la batterie, le courant
composé d'un bobinage central fixe, d'une série de bobi- alternatif produit par l'alternateur doit être transformé
nages externes fixes branchés en étoile et d'un rotor à en courant continu.
Pour cela, on utilise des diodes ne permettant le pas-
sage du courant que dans un sens. Chaque diode est La cellule redresseuse du modele « B1 »
constituée du montage d'un ensemble de deux matières est composée de 6 diodes pour redresser
au silicium. Chacune de ces deux matières est traitée le courant alternatif des trois bobinages
séparément de manière que l'une ait constamment un induits de l'alternateur
excès d'électrons positifs et l'autre un manque constant I. Alternateur - 2. Régulateur à contact - 3.
d'électrons négatifs. Quand une source de courant est Contacteur principal à clé - 4. Fusible prin-
appliquée à la diode, alors que les polarités coïncident, cipal - 5. Batterie - 6. Cellule redresseuse
l'excès d'électrons positifs (ou électrons libres) est re-
poussé par le positif de la source et est attiré vers le
négatif le courant passe. Par contre, pour un branche-
ment inverse, le manque d'électrons négatifs interdit le
passage du courant.
Ainsi, en courant alternatif, les phases négatives (ou
sens inverse du courant) sont éliminées et on obtient un
courant toujours de même sens, donc continu.
4
Schéma du circuit de charge du modèle
« B1 »
I. Alternateur triphasé - 2. Régulateur - 3.
Contacteur principal à clé - 4. Fusible prin-
cipal - 5. Batterie - 6. Cellule redresseuse
griffe non aimanté qui tourne entre les deux bobinages.
Le bobinage central est appelé inducteur car, parcouru
par le courant de la batterie, il magnétise les pôles du
rotor au même titre que, dans un électro-aimant, le cou-
rant parcourant son enroulement magnétise son noyau.
La conception « à griffe » de ce rotor permet à sa rota-
tion une polarité successivement inverse de ses pôles.
Ce flux indult un courant alternatif dans les bobinages
extérieurs. Ces bobinages étant branchés en étoile four- Régulateur électromécanique à deux
nissent trois phases de courant également espacées par contacts du modèle « B1 »
rotation du rotor, ce qui donne à l'alternateur l'appella- 1. Lamelle ressort du support - 2. et 3.
tion triphasée, Lamelle ressort et bras - 4. Réglage du bras
Le courant produit par l'alternateur dépend de la force Les trois phases du courant de l'alternateur - 5. Contact supérieur pour bas régiMe - 6.
du champ magnétique créé par la tension qui est appli- du modèle « B1 » sont également espacées à Contact mobile - 7. Contact inférieur pour
quée aux bornes de l'enroulement d'excitation. 120- par tour de vilebrequin haut régime - 8. Bobine électro-aimant
5 +
r4-7
6
2 Rf
'ana \
—4>
4 7
8 8
92 — Revue MOTO Technique
b) Redresseur-régulateur
Ces modeles B 2 et C 2 sont equipes d'un bloc
edresseur-régulateur placé sous le cache latéral gauche
en matière plastique
Ce redresseur-régulateur est composé de deux diodes
au silicium et de deux thyristors. Les diodes et thyris-
tors sont branchés en pont pour redresser toutes les
phases.
Les diodes de ce redresseur ont le même rôle que
celles de la cellule redresseuse du modèle .< B 1 » (se
reporter à la description précédente).
Chaque thyristor est constitué de quatre pièces en
Coupe du volant alternateur équipant les matériaux semi-conducteurs. Le courant passe de la
modèles « B2 » et « C2 » cathode à l'anode mais ne peut passer en sens inverse.
1. Vilebrequin - 2. Couvercle du volant - 3. Le thyristors diffère d'une diode en deux points :
Vis du vilebrequin - 4. Bobinages du stator - lorsque la tension de polarité correcte (négatif à
5. Rotor - 6. Carter la cathode) est appliquée, le courant ne peut passer
qu'après réception d'un signal à sa base :
— lorsque le courant de déblocage est arrêté, le thy-
ristor ne peut plus conduire le courant de la cathode à
l'anode, et ce jusqu'au prochain signal qui le débloquera
à nouveau.
— le montage de l'axe du bras oscillant sur douilles ,_" la plaquette mobile (7) qui se trouve parfaitement guidée.
à aiguilles depuis le modèle « B 2 » ;
— de nouveaux amortisseurs arrière avec tarage des La plaquette fixe (8) est logée dans l'étrier côté inté-
ressorts réglable sur 5 positions depuis le modèle rieur, sa fixation étant assurée par une vis. Côté exté-
«82» rieur, l'étrier contient un piston (15) muni d'un anneau
— une nouvelle fourche avant avec système d'amor- d'étanchéité deformable (14). De ce côté se trouvent la
tissement différent deouis le modèle « B2 », et des roues vis de purge (6) avec son capuchon (5) ainsi que la
en alliage sur le modèle « C2 ». canalisation d'alimentation.
Coupe du maître-cylindre de frein
Le freinage à disaue mérite quelques explications de '1. Rondelle plate - 2. Couvercle • 3. Mem- d) Disque(s) de frein
description et de fonctionnement. brane - 4. Corps - 5. Ressort - 6. Coupelle Le (ou les) disque(s) en acier inoxydable est (ou sont)
primaire - 7. Piston - 8. Coupelle secon- boulonné(s) au moyeu de roue.
FREIN A DISQUE daire - 9. Rondelle butée du piston - 10.
Circlip - 11. Soufflet caoutchouc Lé disque avant des modèles « B 1 » et « B 2 » est
Qu'il s'agisse du frein avant des modèles « B 1 » ou d'une épaisseur de 7 mm, alors que ceux du modèle
celui des modèles « B 2 » et « C 2 » ou encore du frein « C 2 » sont de 5 mm pour l'avant et de 7 mm pour
arrière du modèle « C 2 », leur concention et leur fonc- l'arrière.
L'étrier de frein (16) coiffe un support (12) fixé au
tionnement sont en tous points semblables. fourreau inférieur correspondant (pour l'avant). Pour le Fluide de frein
1. Description frein arrière du modèle « C 2 », ce support est centré par
l'axe de roue et est maintenu par une patte d'ancrage. Le fluide de frein transmet la pression du maître-
a) Maître-cylindre (voir la coupe) Deux boulons (2) de fort diamètre traversent de part en cylindre à l'étrier de frein.
Le maître-cylindre, surmonté d'un réservoir, est fixé part l'étrier et également le support ; ainsi, l'étrier peut Ce fluide doit répondre à des normes exigeantes ;
au guidon. Ainsi, le levier de frein anit directement sur se déplacer latéralement par rapport au support. Ce sup- entre autres, il doit résister à de très fortes tempéra-
le piston (7) interne. Une coupelle primaire (6) est main- port possède un alésage dans lequel vient prendre place tures car il est en contact avec le piston de l'étrier
250°
e
« A
e
•I
e
r A , ,:.:,we
...: ,
200° .„, :„....-
::... ...;‘, . 'N..
1 50° 1 2
V ////////i/i/ /1/17/////g)
100° Y A /4.
0 0 00
0% 1% 2% 3% 4% .4-..... ..,
-.....
r ..".•::::........_
ENTRETIEN
COURANT
Après une vidange ou pour un appoint, n'utiliser que Froid ou après quelques minutes d'arrêt, le niveau
de l'huile de très haute qualité SAE 10 W/40 (hiver ou d'huile visible par le petit hublot du couvercle d'em-
GRAISSAGE - VIDANGE SAE 20 W/50 (été). brayage doit être entre les deux repères de ce cou-
vercle.
Vérification du niveau Au besoin rétablir le niveau avec la même huile
BLOC-MOTEUR Il est important de vérifier fréquemment le niveau que celle utilisée, après avoir retiré le bouchon de
d'huile du bloc moteur et, d'une façon générale, avant remplissage du couvercle d'embrayage. Un nivPau trop
Pour la Kawasaki « Z 650 », une seule quailté d'huile tous les déplacements un peu importants. élevé n'est pas recommandé car l'excédent tend à être
contenue dans le carter moteur inférieur lubrifie aussi Sur la Kawasaki « Z 650 », le niveau d'huile se éjecté par le reniflard puis recyclé à l'admission. De
bien le moteur que la boîte de vitesses, l'embrayage vérifie facilement d'un seul coup d'œil. Pour celà. plus, les joints d'étanchéité risquent de travailler
et la transmission primaire. la moto sur sa béquille centrale et le moteur étant anormalement.
Au remontage du filtre à huile, ne pas Graisseur de l'axe du bras oscillant Vis de vidange de chaque fourreau de
oublier le ressort et la rondelle (Photo RMT) (Photo RMT) fourche (Photo RMT)
Vidange • Effectuer la vidange du bloc-moteur comme décrit Important. — Ne jamais utiliser d'essence ou de tri-
précédemment. chlore qui risqueraient d'abîmer les joints toriques de la
Après les premiers 800 km, puis toue les 5 000 km, chaîne supprimant sa protection contre la poussière.
vidanger le bloc-moteur comme suit : • Desserrer la vis centrale de la plaque ronde sous le
carter d'huile avec une clé de 17 mm. Déposer la Essuyer la chaîne et la lubrifier avec de l'huile SAE
Moteur chaud, mettre la moto sur la béquille centrale plaque ronde avec sa vis ainsi que l'élément filtrant. 90.
sur un plan bien horizontale. Retirer le bouchon de • Nettoyer parfaitement l'intérieur de la plaque et Pour les contrôles de tension et d'usure de la
remplissage sur le couvercle d'embrayage puis dé- s'assurer du parfait état du grand joint torique, sinon chaîne secondaire, voir plus loin le paragraphe « Trans-
visser le bouchon de vidange (clé à pipe ou à œil le changer mission ».
de 17 mm) sous le carter d'huile (voir la photo). Ne
pas retirer la vis centrale de la plaque ronde qui per- • Remettre la vis centrale sur la plaque ronde, le
met la dépose du filtre à huile Sauf si son remplace- petit reesort, la rondelle plate puis un filtre à huile AXE DU BRAS OSCILLANT.
ment s'impose (voir plus loin). neuf. Il n'y a pas de position particulière pour le filtre.
Laisser couler puis donner quelques coups de • Monter cet ensemble dans le logement du carter- Tous les 10 000 km, graisser l'axe du bras oscil-
kick-starter et laisser égoutter. moteur puis serrer la vis centrale sans exagération lant à i'aide d'une pompe par le graisseur supérieur du
Avec un chiffon propre, essuyer convenablement (couple de serrage : 1,8 à 2,2 m.kg). bras oscillant au niveau de l'axe de pivotement. Ne pas
l'orifice fileté de vidange et le bouchon. Contrôler oublier ce graissage au risque d'avoir une usure préma-
• Faire le plein d'huile comme décrit précédemment. turée des bagues (modèle B 1) ou une détérioration
l'état du joint puis visser et bloquer sans' exagération
(2,7 à 3,3 kg) le bouchon de vidange. des douilles à aiguilles (modèles « B 2 » et « C 2 »).
Par l'orifice de remplissage, verser de l'huile moteur Utiliser de la graisse pour roulements de très bonne
CHAINE SECONDAIRE. qualité.
de très bonne qualité SAE 10 W/40 (hiver) ou SAE
20 W/50 (été) jusqu'à ce que le niveau, visible par le
petit hublot du couvercle d'embrayage, .arrive au re- La chaîne secondaire de la Kawasaki • Z 650 » est
du type autolubrifiant c'est-à-dire que chaque axe est FOURCHE AVANT.
père supérieur sans toutefois le dépasser. Tenir comp-
te que le niveau s'établit avec un certain décalage. équipé de joints toriques qui maintiennent l'huile et évi-
tent l'introduction de poussière entre rouleaux et axes. Tous les 10 000 km (ou tous les ans), remplacer
Remettre le bouchon de remplissage,. faire tourner le l'huile de chaque bras de fourche avant. Opérer com-
moteur durant 1 ou 2 minutes pour que le circuit Néanmoins la chaîne secondaire doit être maintenue suit :
s'établisse. Arrêter le moteur et attendre quelques lubrifiée pour éviter son usure rapide ainsi que celle des • Mettre la moto sur sa béquille centrale.
instants avant de contrôler le niveau. Au besoin, com- pignons. Utiliser une huile épaisse (par exemple huile • Disposer une cale sous le bloc-moteur pour que
pléter pour arriver au repère supérieur. pour boite de vitesses SAE 90). A l'aide d'un pinceau, la moto ne bascule pas vers l'avant lorsque les' bou-
lubrifier la chaîne sans exagération entre les plaques et chons supérieurs des tubles seront retirés.
les' rouleaux. • Dévisser complètement le bouchon supérieur de
REMPLACEMENT DU FILTRE. chaque tube avec une clé plate (modèles « B 1 • et « B 2 »)
Lorsque la chaîne est trop encrassée, vous pouvez
Après les premiers 800 km puis tous les 10 000 km la nettoyer au pinceau en utilisant du gaz-oil ou du fuel ou, pour le modèle « C 2 «, après avoir enlevé les capu-
(soit toutes les deux vidanges moteur), remplacer le domestique. Prendre soin de protéger le pneu arrière des chons en caoutchouc et utilisé une clé mâle carrée de
filtre à huile comme suit : projections en mettant un chiffon. 13 mm.
• Retirer le petit bouchon de vidande'à fa partie infé- veau des carburateurs puis retirer l'extrémité du câble
rieure de chaque fourreau inférieur. Laisser égoutter du secteur.
puis, en fin de vidange, faire fonctionner la fourche • Dégager le câble du cadre.
en soulevant la roue. Remettre les deux petites vis de • Retirer les deux vis assemblant la cocotte de la
vidange sans les serrer exagéremment après avoir vé- poignée tournante et l'ouvrir. Débloquer le contre-écrou
rifié le parfait état de leur rondelle joint. et dévisser le coude du câble. Dégager l'extrémité du
• Verser dans chaque tube, par l'orifice supérieur, câble du tambour de la poignée tournante.
165 cm3 d'huile SAE 15 W ou mieux encore de l'huile Le remontage de l'un ou l'autre câble s'effectue
pour transmission automatique type Dexron ATF. a l'inverse sans oublier de respecter le jeu à la com-
• Revisser le bouchon supérieur de chaque tube après mande comme décrit plus loin au paragraphe « Carbu-
s'être assuré du bon état de leur joint torique. Blo- ration ».
quer sans exagération ces deux bouchons (couple de Important. — Après avoir remonté le réservoir à
serrage de 2,5 à 3 m.kg). essence des modèles « B 2 » et « C 2 » prendre
garde de ne pas inverser le branchement des deux
tubles sur le robinet automatique, l'un servant à
GRAISSAGES DIVERS l'alimentation en essence et l'autre relié au carburateur
central gauche pour l'ouverture automatique par la dé-
Seuls les câbles de compteur et de compte-tours de- ▪ ession d'admission.
mandent à être nettoyés et lubrifiés tous les ans. Cet
entretien est facilité car ces câbles peuvent être re-
irés de leur gaine. Les câbles de gaz et d'embrayage
n'ont pas à être lubrifiés puisqu'ils sont recouverts de
Position à donner au vilebrequin avant de
desserrer la vis du tendeur de chaîne de
DISTRIBUTION
téflon qui facilite le coulissement dans leur gaine Néan- distribution. L'arête (1) du mécanisme
moins, il est conseillé de temps à autre de lubrifier TENSION DE LA CHAINE.
d'avance, après que les repères « T et
leur extrémité supérieure pour éviter les infiltrations et « F 2.3 soient passés, doit être en regard
réduire les frottements avec les commandes. L'usure, aussi faible soit-elle, de la chaîne de distri-
du repère fixe (2) du carter-moteur bution, provoque sa détente. Si on ne veille pas à
Périodiquement, tous les 10 000 km à l'occasion d'une absorber périodiquement ce jeu, le moteur sera
vérification des rupteurs, mettre une ou deux gouttes — déposer le couvercle chromé supérieur donnant bruyant ; il y aura modification du diagramme de dis-
d'huile fluide sur le feutre de la came d'allumage. accès au démarreur électrique. tribution et les conséquences risquent de devenir
Tous les 5 000 km ou après un lavage, lubrifier toutes — retirer les 4 vis de fixation du couvercle qui sort fâcheuses.
les articulations des commandes au guidon, des repose- latéralement. Après les premiers 800 km puis tous le 5 000 km,
pieds, des pédales de kick-starter et de frein arrière, • Désaccoupler le câble du mécanisme du couvercle régler la tension de la chaîne de distribution indiffé-
des béquilles centrale et latérale etc... après avoir extrait la petit goupille fendue et fait sau- remment moteur froid ou à sa température de fonction-
té l'embout du câble de la chape. Récupérer le res- nement, le moteur devant être arrêté.
Tous les deux ans ou 20 000 km, graisser les rou-
sort et sortir le câble du couvercle. • Déposer le couvercle de l'allumeur côté droit.
lements de roue, les cuvettes à billes de direction, • Déssaccoupler le câble du levier au guidon Pour
la prise du compteur et, pour les modèles à frein ar- • Prendre une clé de 17 mm prise sur écrou en bout
celà, faire correspondre la fente avec celle du levier. du vilebrequin. Tourner le vilebrequin dans le sens de
rière à tambour (« B 1 » et « B 2 »), la came de Dégager la gaine du tendeur, faire passer le câble par la
commande des demi-segments. Ces différents entretiens l'horloge durant deux tours.
fente du levier et du tendeur en effectuant un pivotement • Observer l'apparition des repères « T » et « F » 2.3
nécessitent des démontages (voir les paragraphes cor- puis desaccoupler l'extrémité du câble du levier.
respondants au chapitre « Conseils Pratiques »). ouis continuer de tourner toujours dans le sens d'hor-
Pour le remontage, opérer à l'inverse sans oublier loge jusqu'à faire coincider l'arrête du mécanisme
de régler la garde à l'embrayage comme indiqué plus d'avance centrifuge avec le repère fixe du carter (voir le
loin au paragraphe « Transmission ». dessin).
REMPLACEMENT DES CABLES Vis avec contre-écrou du tendeur de chaîne
CÂBLE DES GAZ. de distribution (Photo RMT)
CABLES DE COMPTEUR ET DE COMPTE-TOURS.
Le& déposes des câbles d'ouverture ou de rappel sont
La dépose de ces deux câbles est rapide. Il suf- identiques.
fit de desserrer les bagues d'accouplement au niveau • Déposer le réservoir à essence comme suit :
— sur le modèle « B 1 », mettre le robinet sur la
des instruments de bord et au niveau de la culasse ou position « off ». Pour les modèles « B 2 » et « C 2 »
de la roue avant.
A ce stade, les câbles se retirent facilement de leur avec robinet à commande automatique, laisser le le-
vier sur « on » (vers le bas).
gaine pour un éventuel nettoyage.
— Débrancher le conduit d'alimentation et, pour le
robinet automatique des modèled « B 2 » et « C 2 »,
CÂBLE D'EMBRAYAGE. le conduit à dépression.
— Basculer la selle double
Sur la « Z 650 », le remplacement du câble d'em- — Soulever l'arrière du réservoir pour le déboiter et
brayage ne nécessite pas la déposse du réservoir à le tirer vers l'arrière pour le sortir de ses silenblocs
essence. avant.
• Déposser le couvercle du pignon de sortie de boîte • Revisser au maximum les deux tendeurs du câble
comme suit : correeondant (l'un sous la poignée tournante et l'autre
— retirer la pédale de sélection après avoir enle- au niveau des carburateurs) pour donner le maximum
vé sa vis la bridant sur les dents de souris de l'axe. de jeu à ce câble. Dégager le tendeur du support au ni-
MM 2.00 2.05 2.10 2.15 2.20 2.25 2.30 2.35 240 2.45 2.50 2.55 260 2.65 2.70 275 2.80 2.85 2.90 2.95 3.00 3.05 3.10 3.15 3.20
_•
2.05
2.05
2.10
2.10
2.15
2.15
2 20
2.20
2 25
225
2.30
2.30
2 35
2.35
2.40
2.40
2.45
2.45
2 50
2.50
2 55
255
2 60
2.60 2.65
2 65 , 270
2.70
2 75
275
2.80
2.80
2.85
2.85
2.90
2.90
2.95
2.95
3.00
3.00
3.05
3.05
3.10
0.04-'- 0.08
2 05 2.10 2.15 2 20 2 25 2 30 2 35 2.40 2.45 2.50 2.55 2.60 2 65 2 70 2 75 2 80 2.85 2.90 2.95 3.00 3.05 3.10 3.15
se pour faciliter un démontage ultérieur. Commencer à même si elles semblent encore bien remplir leur jorité des cas mais pour une utilisation très intensive,
les vis.er à la main pour être certain de ne pas abîmer rôle. il est préférable de monter des bougies plus froides
le filetage de la culasse puis lesi bloquer sans exagé- (par exemple NGK B 8 ES).
ration (couple de serrage : 2,5 à 3 m.kg). En observant la couleur de la céramique de l'élec- Lorsque leur couleur est très claire, monter des
trode centrale, vous pouvez déterminer si la carbura- bougies plus froides. Par contre, pour une couleur noi-
Des bougies bien entretenues doivent durer 8 000 à tion est bien réglée ou si le choix du type de bougie râtre (utilisation principalement urbaine), monter des
10 000 km environ. Pour être assuré de leur bon état, est correct pour l'utilisation que vous faite de votre bougies plus chaudes. Mais il faut que le culot soit
il est préférable de les remplacer tous les 10 000 km, moto. Les bougies d'origine conviennent dans la ma- le même : 0 14 x 19 mm.
de la Kawasaki « Z 650 » dont la commande se fait Nota. — S'il n'est pas possible d'obtenir un réglage
par deux câbles, il faut procéder par ordre pour que le correct en agissant sur le tendeur à l'extrémité supé-
câble de fermeture, comme celui d'ouverture, soit cor- rieure des câbles, vous pouvez agir également sur
rectement réglé. le tendeur à leur extrémité inférieure au niveau des
Au niveau de la commande des carburateurs, obser- carburateurs. Ne pas oublier, en fin de réglage, de
ver le secteur de commande du palonnier côté droit. rebloquer les contre-écrous des tendeurs.
Ceci est facilité lorsque le réservoir à essence est
déposé. En position repos, vous devez constater un RALENTI.
léger espace entre le secteur de commande et la butée
du support (voir la photo). En agissant sur la poignée Le régime de ralenti est de 1 000 -± 50 tr/mn. Il est
des gaz pour forcer la fermeture des boisseaux, il rapidement obtenu par la vis de butée du palonnier
ne doit plus y avoir d'espace entre le secteur de accessible sous le réservoir à essence côté droit. En
commande et la butée du support. Si ce n'est pas le vissant, on augmente le régime et, en dévissant, on
cas, il faut régler les deux câbles de la façon sui- le diminue.
vante : Nota. — Avant de régler le régime de ralenti, le
• Revisser complètement le tendeur de chaque câble moteur doit être à sa température de fonctionnement.
sous la poignée tournante après déblocage de leur Le moteur de la « Z 650 » étant particulièrement long
contre-écrou pour donner un maximum de jeu. à chauffer, effectuer un circuit de plusieurs km ou le
• Régler le câble de fermeture en dévissant son ten- faire tourner durant 4 à 5 mn en donnant quelques
deur au niveau de la poignée jusqu'à ce qu'il n'y ait coups de gaz pour le décrasser.
plus d'espace au niveau de la commande des carbu- Si le régime de ralenti est instable, les boisseaux
rateurs entre le secteur et la butée du support. Durant peuvent être désynchronisés ou les vis de ralenti mal
cette opération, il faut maintenir d'une main la poignée réglées. Le réglage de synchronisation demandant un
tournante en forçant sa fermeture. Lorsque ce tendeur matériel assez sophistiqué, il y a lieu d'abord de véri-
est suffisamment desserré pour faire disparaître l'es- fier le bon réglage des vis de ralenti. Le premier type de carburateur équipant le
pace, le câble de fermeture est correctement réglé. En Chaque carburateur est équipé d'une vis de ralenti. modèle « 81 » jusqu'au n° moteur 016 508
relâchant la poignée des gaz, vous devez constater que Sur le premier modèle « B 1 » jusqu'au n° moteur est équipé d'une vis de richesse de ralenti
l'espace à la commande des carburateurs réapparaît. 016.508, la vis est placée sous le passage de chaque sous le passage côté culasse. Un capuchon
• Régler le câble d'ouverture. Pour celà, ne pas tou- carburateur côté culasse. Cette vis est recouverte d'un en matière plastique lui interdit un déré-
cher à la poignée tournante mais desserrer suffisam- capuchon en matière plastique avec ergot qui lui inter- glage de plus d'1/4 de tour dans un sens
ment le -tendeur du câble pour obtenir une rotation à dit une rotation de plus d'un quart de tour dans un ou dans l'autre
vide de 2 à 3 mm de la poignée tournante. sens ou dans l'autre. La vis est donc préréglée en
• Rebloquer le contre-écrou de chaque tendeur. usine et ce faible débattement permet d'ajuster le
FILTRE A AIR
Pour le remontage, opérer à l'inverse en observant les pédale de frein pour désaccoupler la tige puis remettre — Il faut s'assurer que toutes les pièces sont dans
points suivants : l'écrou sur la tige. Ensuite, désaccoupler la patte d'an- leur bonne position, entre autres les deux entretoises,
— les demi-paliers doivent être montés avec leur crage au niveau du flasque après avoir extrait la goupille l'une côté gauche venant à l'intérieur du joint à lèvre
flèche dirigée vers l'avant ; épingle, dévissé l'écrou et sortir l'axe. et l'autre côté droit. Lentretoise droite du moyeu à dis-
— le câble du compteur de vitesse doit être rebran • Sur le modèle •« C 2 », désaccoupler la patte d'ancrage que du modèle « C 2 » possède une collerette plus large
ché avant de rebloquer les écrous de l'axe de roue pour qui rentre dans le joint à lèvre pour servir de portée à
au niveau de l'étrier après avoir extrait la goupille fen-
que la prise de mouvement ait une bonne position ; ce dernier : ne pas inverser sa position.
due, dévissé l'écrou crénelé et chassé la vis. Ensuite — Au remontage de l'axe dans le moyeu, il faut
— les écrous de l'axe doivent être serrés énergique- pousser sur la canalisation souple pour la désaccoupler
ment (couple de serrage : 7 à 9 m/kg). mettre les tendeurs de façon à ce que leur trait repère
des pattes de maintien sur le bras oscillant. soit vers le haut pour correspondre avec l'échelle à
— Pour le serrage des écrous de chaque demi-palier,
agir d'abord sur l'écrou avant pour amener le demi-palier • Débloquer le contre-écrou de chaque tendeur de l'extrémité du bras oscillant.
en contact avec le fourreau puis seulement serrer chaîne et dévisser au maximum leur vis de réglage. — Il est nécessaire de tendre la chaîne secondaire
l'écrou arrière au couple de 1,6 à 2,2 m/kg. Il doit y • Extraire la goupille fendue de l'axe de roue et dévis- en respectant la position des tendeurs par rapport aux
avoir un espace à l'arrière des demi-paliers. ser l'écrou à créneau. échelles graduées (voir un précédent paragraphe « Trans-
— Les vis fixant l'étrier qui avait été déposé sur .le • Basculer les tendeurs vers le bas et pousser au mission secondaire »).
modèle « C 2 » doivent être serrées au couple de 3,4 à maximum la roue vers l'avant. Faire sauter la chaîne de — Ne pas oublier de remettre les goupilles fendues,
4,6 m/kg. la couronne arrière. au besoin neuves.
— En fin de remontage ne, pas oublier d'agir plusieurs — Sur les modèles « B 1 et « B 2 », régler le frein
fois sur le levier de frein pour remetttre les plaquettes • Retirer avec une clé plate de 12 mm la vis à chaque arrière pour avoir une course de 20 à 30 mm de la
contre le (ou les) disque(s) sinon le premier coup de extrémité du bras oscillant qui fixe la butée du tendeur pédale puis raccrocher le ressort du contacteur de stop.
frein risque d'être surprenant. correspondant. Extraire les pièces de butée des tendeurs. — Sur le modèle « C 2 », il faut donner quelques
• Tirer la roue vers l'arrière, dégager la chaîne et, pour coups sur la pédale pour remettre les plaquettes en
le modèle « C 2 », sortir l'axe de roue pour laisser place.
l'étrier de frein.
DEMONTAGE DE LA ROUE ARRIERE • Sortir la roue arrière côté droit en la penchant.
Nota. — Parfois, la parfaite correspondance des repè-
res des tendeurs n'est pas une garantie totale de bon
• Sur le modèle « C 2 », remettre l'axe avec l'étrier sur alignement de la roue arrière. Une personne roulant der-
Les deux échappements ne permettent pas l'extraction
le bras oscillant et intercaler une cale en bois de 7 mm rière constate facilement ce défaut d'alignement qui se
de l'axe de la roue arrière. Aussi la roue munie de entre les plaquettes de frein pour éviter qu'elles soient traduit pour le pilote par une tenue de route anormale-
l'axe, des entretoises et des tendeurs doit sortir par
chassées à la suite d'une malencontreuse action sur la ment mauvaise de la moto. A l'arrêt, visuellement, il est
l'arrière. Il est donc nécessaire de faire sauter la chaîne
pédale de frein arrière. difficile de constater ce défaut du fait de la grande
de la couronne arrière. différence de section entre les pneus avant et arrière.
• Mettre la moto sur sa béquille centrale. A ce stade ,le flasque de frein arrière des modèles
« B 1 » et « B 2 » se dépose facilement. Contrôler l'état Il est préférable d'aligner les roues à l'aide d'une plan-
• Pour être eir de ne pas abîmer le contacteur de stop, che ou d'une barre maintenue par des supports à une
décrocher son ressort d'accouplement au niveau de la des garnitures (voir le chapitre « Conseils pratiques »).
Dépoussiérer le tambour et passer une fine toile émeri certaine hauteur et de mesurer la distance entre le
pédale. Cette précaution n'est pas à prendre pour le bord avant et arrière de chaque jante avec cette barre
modèle « C 2 ». sur les garnitures pour supprimer leur glaçage.
la roue avant devant être en ligne.
• Sur les modèles « B 1 » et « B 2 », dévisser complè- Remonter la roue arrière à l'inverse du démontage en Couple de serracie de l'écrou de l'axe de roue
tement l'écrou de réglage de la tige, appuyer sur la observant les points suivants : arrière : 10 à 14 m/kg.
CONSEILS
va-leurs enregistrées risquent d'être un peu plus faibles. au serrage qui peut fausser la valeur du couple de
Pression de compression normale : 11 à 13 kg/cm2, serrage.
• En fin de resserrage, retendre la chaîne de distribu-
Au-dessus de 13,5 kg/cm2, il est probable que le cala- tion du fait du tassement du joint de culasse (voir le
minage du moteur soit excessif, dû notamment à une paragraphe correspondant au chapitre « Entretien Cou-
consommation d'huile anormale par les guides de sou- rant »).
pape (joints aux queues de soupapes défectueux) ou
par une segmentation endommagée. • Au remontage du réservoir à essence des modèles
« B2 » et « C2 », la différence de section des deux
En dessous de 8 kg/cm2, cela dénote une ovalisation tuyauteries interdit une inversion de branchement sur le
exagérée du cylindre correspondant ou une fuite au robinet d'essence. Rappelons que l'une alimente les
niveau des soupapes ou du joint de culasse. carburateurs et que l'autre est reliée au carburateur
Pour une différence supérieure à 1 kg/cm2 entre deux central gauche pour la commande par dépression de
cylindres, il faut également démonter le haut moteur la membrane.
Dour contrôler l'usure des Dièces.
RESSERRAGE DE LA CULASSE
BLOC-MOTEUR
Lorsque la moto est neuve ou après chaque change-
ment du joint de culasse, il faut resserrer la culasse
au bout des premiers 800 km. DEPOSE DU BLOC-MOTEUR DU CADRE
Sur la Kawasaki « Z 650 », cette opération s'effectue • Vidanger le moteur comme décrit au chapitre « En-
très facilement après la seule dépose du réservoir à es- tretien Courant ».
sence. Avant d'opérer, il faut s'assurer que le moteur • Déposer le réservoir à essence comme décrit dans
est parfaitement froid. le précédent paragraphe « Resserrage de la culasse ».
• Déposer le réservoir à essence après avoir basculé
ia selle, fermé le robinet d'essence (uniquement sur Ir? • Déposer les quatre carburateurs comme suit :
modèle « B1 » car le robinet à dépression des modèles — Enlever les deux câbles de commande du palon-
« B2 » et « C2 » doit rester vers le bas). débranché la nier après desserrage de leur écrou et désaccouple-
(ou les) tuyauterie(s), soulevé l'arrière, puis tiré le réser- ment de leur extrémité.
voir. — Faire glisser vers l'arrière le ressort bridant cha-
• Utiliser une clé dynamométrique équipée d'une douil- que conduit en caoutchouc du coffre de filtre à air
le de 14 mm pour chaque écrou en le débloquant sur chaque carburateur.
d'1/4 de tour puis en le rebloquant au couple prescrit — Dévisser le couvercle du coffre du filtre à air et
à savoir 3,7 à 4,3 m.kg. Procéder comme ceci tour à extraire l'élément filtrant.
tour pour chacun des douze écrous de fixation dans — Déboîter puis pousser chaque conduit d'admission
l'ordre de serrage de la culasse (voir plus loin, le dans le coffre du filtre. Ces conduits peuvent être
schéma dans lé paragraphe « Repose de la culasse »). déposé complètement par l'intérieur du coffre mais
A noter que ces douze écrous ne constituent pas toutes il faut ouvrir préalablement les ressorts d'accouple-
les fixations de la culasse. En effet, deux vis de 0 ment pour les déposer car ils ne passent pas par
6 mm assurent un serrage au niveau du puits de les orifices du coffre.
la chaîne de distribution mais la présence des arbres — Desserrer les 4 colliers bridant les carburateurs aux
à cames interdit leur accès. Il y a donc lieu d'en tenir pipes d'admission souples.
compte au resserrage de la culasse. — Tirer l'ensemble des 4 carburateurs vers l'arrière
Pour permettre leur accès, il faut procéder comme pour pour les déboîter des pipes d'admission puis sortir
la dépose des arbres à cames (voir plus loin le § corres- cet ensemble par la gauche. Les tuyauteries des car- Vérification de la compression
pondant) mais sens les déposer réellement. Il suffit de les burateurs passant dans un oeilleton en caoutchouc (Photo RMT)
dégager suffisamment sans faire sauter la chaîne. Ces viennent avec l'ensemble.
deux vis doivent être débloquées puis resserrées au couple • Déposer le coffre du filtre à air comme suit :
de 2,2 à 2,8 m.kg (autant dire qu'elles sont en acier spécial — Retirer les caches latéraux en matière plastique.
— Enlever les deux vis fixant le coffre du filtre au tubes des cylindres centraux. Pour cela, dévisser
pour résister à un tel couple de serrage). Le remontage support de batterie. Pour la vis côté gauche, il faut les écrous et retirer chaque collier de la culasse
des arbres à cames, du pignon supérieur et du tendeur tirer et dégager le relais électromagnétique du dé- avec leurs demi-entretoises comme pour les tubes
de chaîne s'effectue comme décrit plus loin. En procédant marreur électrique. extérieurs.
minutieusement de la sorte, vous ne risquez pas de déca- — Dégager le clip et déboîter le tuyau sous le coffre — Desserrer suffisamment la vis des deux colliers
ler la distribution. Néanmoins ,il est conseillé de procéder relié au reniflard. bridant le tube d'équilibrage aux deux pots d'échap-
au contrôle du calage comme décrit plus loin au paragra- — Avancer le coffre et le sortir latéralement. pement sous le moteur.
phe correspondant. • Déposer les échappements comme suit : — Retirer les deux repose-pieds arrière fixant les
Nota. — Ne pas resserrer au couple les douze écrous — Déposer les deux pots d'échappement avec les deux pots d'échappement au cadre.
sans les avoir débloqués car ils sont souvent un peu extérieurs. Pour cela, dévisser les écrous et retirer • Déposer le couvercle du pignon de sortie de boîte
collés et la clé dynamométrique peut très bien se dé- chaque collier de la culasse avec leurs demi-entre- après avoir retiré la vis pour permettre l'extraction de
clencher sans pour autant que l'écrou soit serré au toises. Desserrer suffisamment la vis du collier bri- la pédale de sélection et avoir enlevé ses vis de fixa-
couple prescrit. Pour serrer la culasse au couple le dant chaque tube extérieur au pot d'échappement tion. Le couvercle solidaire du câble d'embrayage peut
plus juste possible, il est même conseillé de retirer correspondant. Sortir les deux tubes extérieurs par être maintenu dégagé du moteur toutefois après avoir
un à un les écrous pour enduire leur filetage d'un peu l'avant. retir5 deux de ses colliers le serrant sur le tube
de graisse car un filetage sec offre une résistance — Déposer les deux pots dl'échappement avec les deux gauche du double berceau. Pour éviter leur perte, il est
CHAINE ET GUIDES DE
DISTRIBUTION
(dans l'encadré, premier
montage du pignon supérieur
du modele « B1 »)
1. Vis hexacaves 0 6 X
32 mm - 2. Plaquettes
caoutchouc silentbloc - 3.
Douilles 8 x 15 mm -
4. Pignon supérieur mono- la portée de l'arbre à cames que sur la surface des
bloc deuxième type (depuis paliers.
le modèle « B2 ») • 5. Pi- • Poser l'arbre à cames dans sa position de montage.
gnons-guides avant et arrière • Couper des témoins d'usure de la largeur des paliers
- 6. Dés amortisseurs en et poser chacun d'eux parallèlement à l'arbre à ca-
caoutchouc de l'axe du galet mes au niveau des paliers en évitant de les mettre
central - 7. Dés amortis- sur un orifice de graissage.
seurs en caoutchouc des 9 Remonter chaque demi-palier en respectant leur posi-
axes des pignons-guides avant tion, son chiffre devant correspondre avec celui de la
et arrière - 8. Chaîne - 9. culasse et sa flèche étant dirigée vers l'avant. Ne pas
Axes des pignons avant et faire tourner l'arbre à cames durant le contrôle.
arrière - 10. et 11. Galet • Serrer les vis des demi-paliers dans l'ordre indiqué
central et axe • 12. Galet sur le schéma jusqu'au couple zle 1,1 à 1,3 m.kg.
tendeur - 13. et 14. Joint • Redémonter, les morceaux de témoin d'usure aplatis
et corps du tendeur - 15. et adhérant soit sur les demi-paliers, soit aux touril-
16. Contre-écrou 0 6 mm lons de l'arbre à cames. Mesurer leur partie la plus
et vis de réglage - 17. large avec l'échelle de lecture imprimée sur l'emballa-
Rondelle plate 0 6 mm - 18. ge.
Vis inférieure 0 6 x 30
mm - 19. et 20. Poussoir et Valeurs standard Valeurs limites
ressort - 21. Vis supérieure (mm) (mm)
0 6 x 35 mm
Alésage des
paliers . . . . 22,060 à 22,081 22,120
0 des tou-
riflions . . . . 21,949 à 21$70 21,930
Jeu diamé-
tral 0,090 à 0.132 0.190
CACHE-ARBRES A CAMES
ET CULASSE
1. Les 24 vis 0 6 X 45 mm
- 2. et 3. Cache-arbres à
cames et joint • 4. Culasse • Avant de tourner le vilebrequin, s'assurer de la par-
complète - 5. Vis 0 6 x faite correspondance des repères du calage de la dis-
38 mm des demi-paliers des tribution (voir le dessin). Avec la clé de 17 mm, tour-
arbres à cames - 6. Douilles ner le vilebrequin de deux tours pour revenir au repère
de positionnement 6,2 x 8 « T 1.4 » et s'assurer à nouveau du calage de la dis-
X 14 mm - 7. Les deux vis tribution.
spéciales 0 6 x 43 mm de • Contrôler le jeu aux soupapes comme décrit au
fixation de la culasse au paragraphe correspondant du chapitre « Entretien Cou-
niveau du puits central - 8. rant ».
et 9. Guides d'admission et • Tendre la chaîne de distribution comme décrit au
anneaux clips - 9. et 10. •chapitre « Entretien Courant ».
Anneaux clips et guides • Sortir le pignon du support de la prise de compte-
d'échappement - 11. à 14. tours pour mettre un peu de graisse sur son arbre,
Pignon, joint torique, palier le remettre et monter la prise sur la culasse. Serrer la
et joint de la prise de 'vis hexacave au couple de 0,8 à 1.1 m.kg.
compte-tours - 15. et 16. • S'assurer du parfait état du cache et remonter le
Plaquette et vis hexacave cache arbres à cames avec sa flèche dirigée vers
0 6 X 14 mm - 17. Gou- l'avant. Mettre les 24 vis et les serrer progressive-
jons d'échappement 0 6 X ment et en croix en commençant par le centre jusqu'au
27 mm - 18. Bougies - 19. couple de 0,7 à 0,9 m.kg.
Bouchons - 20. et 21. Ecrous • Remonter les deux bobines HT avec les supports
de 0 10 mm et rondelles caoutchouc du réservoir à essence.
plates - 22. Joint de culasse • Rebrancher les fils de bougies en respectant leur
23. Pipes d'admission gau- position. Le n° 1 doit être branché sur le cylindre
che - 24. Capuchons des gauche.
prises à dépression - 25.
Vis 0 6 x 18 mm - 26.
et 27. Colliers et vis 0 5 X CULASSE
25 mm - 28. Pipes d'admis- Dépose de la culasse et des pignons avant/arrière et
sion droite - 29. Joint - 31. tendeur de la chaîne de distribution
Plaquette - 32. Prise de
compte-tours complète La culasse se dépose facilement le moteur restant
dans le cadre mais il est absolument indispensable
que le moteur soit parfaitement froid.
• Déposer les carburateurs et les échappements com-
me décrit précédemment au paragraphe « Dépose du
bloc-moteur du cadre »
• Déposer les arbres à cames comme décrit dans le
précédent paragraphe. Laisser tomber la chaîne de dis-
tribution, elle sera facilement récupérable.
• Retirer les deux vis de 0 6 mm dans le puits
de passage de la chaîne, l'un à l'avant et l'autre
à l'arrière.
• Débloquer dans l'ordre inverse du serrage, 1/4 de
tour par 1/4 de tour, les 12 écrous de fixation cy-
lindre-culasse avec une clé à douille de 14 mm, munie
Dépose du bloc-cylindres
(Photo RMT)
Ces mesures se font à trois hauteurs différentes Contrôles des pistons, axes et segments
comme indiqué sur le dessin (vérification de la coni-
cité), puis dans le sens axe de piston et à 90° (pour
• oe, /efe /1 , a) Diamètre des pistons
l'ovalisation). AZOV
Le diamètre ci-dessous est pris à l'aide d'un palmer
perpendiculairement à l'axe de piston et à 5 mm du
/ , bord inférieur de la jupe.
Alésage Alésage
standard (mm) limite (mm) . /
Diamètre Diamètre
E
Cylindre cote stan-
.reewee./41 / / standard (mm) limite (mm)
dard 61,995 à 62,003 62,10 WhiZeove.,
Cylindre 1" cote (si Piston cote stan-
(-1- 0,5 mm) 62,60 dard 61,948 à 61,963 61,8
Cylindre 2* cote r Piston ire cote
(+ 1 mm) 63,10 (+ 0,5 mm) 62,3
Conicité 0 à 0,01 0,05 Piston 2° cote
Ovalisation 0 à 0,01 0,05 (-1- 1 mm) 62,8
Le réalésage des cylindres doit être fait en fonction • Extraire les circlips à l'aide d'une pince à becs fins b) Jeu piston-cylindre
du diamètre des pistons en cote réparation à monter. ou d'un petit tournevis logé dans la rainure du piston
prévue à cet effet. Le jeu piston-cylindre doit être mesuré lorsque le
Au diamètre du piston pris comme indiqué plus loin,
il faut ajouter le jeu standard cylindre-piston (0,032 à • Extraire l'axe qui doit venir très facilement car le cylindre est réalésé ou à la suite d'un changement du
jeu est positif aussi bien avec le piston qu'avec le pied bloc-cylindre ou du piston.
0,055 mm) pour obtenir la cote de réalésage du cylindre Ce jeu est obtenu par différence de mesure entre
correspondant y compris la passe finale de rectification. de bielle.
• Mettre le piston avec son axe sur le cylindre cor- l'alésage pris à la partie inférieure du cylindre et le
Après rectification, il ne doit pas y avoir une diffé- respondant pour empêcher toute interversion. diamètre du piston pris comme indiqué précédemment.
rence de plus de 0,01 mm entre plusieurs mesures • Déposer les autres pistons de la même manière. — Jeu standard cylindre-piston : 0,032 à 0,055 mm.
prise au comparateur d'alésage. • Démonter éventuellement les segments. Pour cela, Si le jeu est supérieur, il faut prendre des ensembles
A savoir que l'alésage des cylindres doit être fait commencer par le segment supérieur en écartant avec piston-segment en cote réparation et faire réaléser
dans un ordre alterné soit 2-4-1-3 ou 3-1-4-2 pour que la précaution ses becs pour le dégager de sa gorge puis le les cylindres en fonction du diamètre des pistons. En
température se répartisse uniformément dans le bloc- sortir par le haut. Prendre garde de repérer la position pièces détachées sont disponibles des pistons et des
cylindres pour créer un minimum de distorsion. des deux premiers segments pour ne pas les inverser segments majorés de + 0,5 mm et + 1 mm.
au remontage car ils sont identiques.
2° Démontage des pistons Nota : Deux modèles de segment racleur d'huile ont c) Jeu piston-axe de piston
• Mettre un chiffon autour des bielles pour éviter aux été montés. Le premier modèle est du type ajouré alors Par différence de mesure prise au comparateur d'alé-
circlips des axes de pistons de tomber dans le carter que le second est du type Apex en trois éléments sage et au palmer, déterminer le jeu diamétral de
en cas d'incident au démontage. avec un expandeur intermédiaire. l'axe de piston dans les bossages du piston.
COUVERCLES LATÉRAUX
1. et 2. Couvercle d'alterna-
teur et joint - 3. Vis 0 6 X
30 mm - 4. Vis 0 6 x 70
Montage de l'outil Kawasaki (rr 57001-531) mm - 5. et 6. Joint et
pour maintenir les segments rentrés dans couvercle de l'allumeur - 7.
les gorges afin de remettre le bloc- Couvercle du pignon de sor-
cylindres (Photo RMT) tie de boite - 8. Vis 0 6 X
72 mm - 9. Vis 0 6 x 20
mm - 10. et 11. Trappe et
• Monter un joint d'embase neuf en prenant garde joint d'accès au réglage du
de le mettre dans le bon sens. A cet effet une de ses mécanisme de débrayage -
face porte la lettre « L • qui doit être vers le haut 12. Joints à lèvre d'axe de
et à gauche du puits central de la chaîne. sélection - 13. Hublot de
• Tiercer la coupe des segments : contrôle du niveau d'huile
— Dans le cas de segment racleur i r modèle du type moteur - 14. et 15. Joint et
ajouré, mettre la coupe des trois segments à 120. couvercle d'embrayage - 16.
— Dans le cas de segment racleur 2 modèle du type et 17. Bouchon et joint tori-
Apex, mettre la coupe de l'élément central expandeur que de remplissage d'huile -
vers l'avant et décaler la coupe des deux éléments 18. Vis 0 6 x 80 mm
minces de 300 de part et d'autre (voir le dessin). 19. Passages de fils de l'al-
Pour les deux autres segments, mettre la coupe du lumeur - 20. Joint à lèvre
segment supérieur vers l'avant et celle du segment de l'arbre de kick-starter -
intermédiaire vers l'arrière. 21. Tôle protectrice de la
• Tourner le vilebrequin pour amener les pistons à chaine - 22. Vis 0 6 x 14
la même hauteur. mm - 23. Couvercle du bras
• Maintenir les segments rentrés dans leur gorge à articulé de sélection - 24.
l'aide de sangles ou de pinces. Kawasaki préconise Vis 0 6 x 40 mm - 25.
l'emploi de son outil (n° 57001-531) se composant de et 26. Vis 0 6 x 35 mm
deux tiges pour caler les pistons et d'un montage avec et rondelle - 27. Joint
molette de serrage (voir la photo).
• Présenter le bloc-cylindres et le maintenir en ali-
gnant parfaitement les pistons. En cas d'utilisation
de l'outil Kawasaki, la descente du bloc-cylindres ne
oose oas de oroblème. Il suffit après la descente
de la désassembler, de retirer les cales sous les pis-
tons puis de finir de positionner le bloc-cylindre.
• Faire tourner le vilebrequin pour s'assurer du bon
coulissement des pistons. Prendre garde .de ne pas
forcer si la chaîne de distribution entravait la rota-
tion du vilebrequin. Essuyer l'excédent d'huile.
RENIFLARD D'HUILE
Moteur dans le cadre, la dépose du couvercle du
reniflard d'huile s'effectue après avoir déposé les
carburateurs et le coffre du filtre à air comme décrit Au remontage du couvercle, ne pas oublier de Prendre garde de ne pas resserrer exagérément la
précédemment au pargraphe « Dépose du bloc-moteur mettre le petit ergot à sa phériphérie entre les deux vis central du couvercle. Couple de serrage 0,5 à
du cadre ». pions du carter-moteur ce qui détermine sa position. 0,7 m.kg.
ALTERNATEUR ET
DEMARREUR ELECTRIQUE
1. et 2. Couvercle du démar-
reur et joint - 3. Vis 0 6
X 10 mm - 4. Démarreur
complet - 5. Joint torique 0
62 mm - 6. Rondelles
d'épaisseur 0,2 mm - 7.
Rondelle d'épaisseur 1,6 mm
- 8. Balais - 9. Ressorts -
10. Joint torique 0 40 mm
• 11. Circlip extérieur 0
17 mm - 12. Pignon - 13.
Circlip extérieur 0 13 mm
14. Fil - 15. Capuchon -
16. et 17. Ecrous 0 6 mm
et rondelles freins - 18.
Vis 0 6 x 130 mm - 19.
Vis 0 6 x 60 mm - 20. Dépose du démarreur électrique
Vis du rotor 0 10 X 40 mm (Photo RMT)
- 21. et 22. Vis hexacaves
0 6 x 18 mm de fixation
et bobinage inducteur (mo-
dèle « B1 ») - 23. Rotor à
griffe (modèle « 131 ») - Pour le démontage et les contrôles, voir plus loin le
24. et 25. Bobinages induits paragraphe « Equipement électrique ».
et vis hexacaves 0 6 X La transmission du démarreur et la roue libre à
32 mm (modèle « B1 ») - galet sont accessibles après l'ouverture du carter d'huile
27. 28. et 29. Stator, vis et les déposes de la pompe à huile et de l'arbre relais
hexacaves et rotor (modèles de la transmission primaire (voir plus loin).
« B2 » et « C2 ») - 30. à
32. Plaquette de passage du ALTERNATEUR
câblage électrique, vis 0 5
X 12 mm et rondelles freins Dépose de l'alternateur
(modèles « B2 » et « C2 »)
• Déposer le couvercle du pignon de sortie de boîte
de vitesses après avoir retiré la pédale de sélection
puis enlevé ses vis de •fixation. Prendre garde de ne
pas égarer les deux douilles de positionnement et la
tige de débrayage qui reste normalement dans l'arbre
primaire.
• Sur le modèle « B1 ”, déposer le cache latéral gau-
che en matière plastique puis débrancher la prise mul-
tiple placée sous le relais électromagnétique du dé-
marreur électrique et également la fiche du fil vert.
Retirer le fil rouge du contacteur de point mort.
• Sur les modèles « 82 » et « C2 », débrancher les
deux fils jaunes provenant du volant alternateur
tion du démarreur au niveau du relais électromagné- • Retirer les vis fixant le couvercle de l'alternateur
DEMARREUR ELECTRIQUE tique placé sous le cache latéral gauche en matière au carter-moteur. Déposer ce couvercle en frappant ses
plastique (débrancher la batterie auparavant), de dépo- bords avec un maillet pour le déboîter de ses douil-
La dépose du démarreur électrique est possible après ser le couvercle chromé, de retirer les deux vis fixant les de positionnement. La dépose de ce couvercle est
avoir retiré le couvercle du pignon de sortie de le démarreur au carter-moteur puis de sortir le dé- un peu plus difficile sur les modèles « B2 » et
boîte. Ensuite il suffit de débrancher le câble d'alimen- marreur latéralement. « C2 » du fait de l'attirance du rotor aimanté
EMBRAYAGE
RESSORT DU KICK-STARTER
ETOILE DE VERROUILLAGE
Tous ces organes sont accessibles moteur dans ie
cadre après avoir déposé le couvercle d'embrayage.
1°) Dépose du couvercle
• Vidanger le bloc-moteur comme décrit au chapitre
Il est parfois nécessaire de désassembler le méca- « Entretien courant
nisme d'avance. La séparation de la came ne pose pas repère tracé sur sa tranche soit en regard du petit • Décrocher le ressort d'accouplement du contacteur
de problème particulier. Par contre, au remontage de trou du plateau du mécanisme. Si le montage était ef- de stop du frein arrière au niveau de la pédale puis
la came sur le plateau, il faut veiller à ce que le fectué à l'inverse, le moteur ne pourrait démarrer. abaisser au maximum la pédale de frein comme indi-
qué précédemment au paragraphe « Dépose du bloc- • Déposer le plateau de pression équipé de ses res-
moteur du cadre ». sorts puis sortir tout l'empilage de disques.
• Repérer la position de la pédale de kick-starter • Au besoin, déposer la noix et la cloche d'embrayage Disque garni
pour être assuré de son bon emplacement au remonta- comme suit : Cloche d'embrayage
ge puis retiré cette pédale après avoir enlevé sa vis. — Retirer le poussoir central. Attention, la bille de
• Libérer le faisceau de l'allumeur en ouvrant les pattes poussée peut venir si elle reste collée au poussoir
de maintien sous le couvercle d'embrayage. par l'huile. Egalement, cette bille peut tomber si
• Retirer les 10 vis de fixation et déposer le cou- le moteur est penché côté droit.
\SOM
vercle d'embrayage., Enlever le joint. — Bloquer la noix d'embrayage avec l'outil Kawasaki
(n° 57001-119). A défaut, vous pouvez vous con-
Repose du couvercle d'embrayage fectionner ce genre d'outil à l'aide de disques lis-
• S'assurer de la propreté des plans de jonit et de ses usagés assemblés sur lesquels vous souder un 1
la présence des deux douilles de positionnement. manche de maintien.
• Monter un joint neuf avec ses faces recouvertes d'un — Desserrer et retirer l'écrou central avec une clé à
peu de graisse ou d'huile. Si les plans de joint ne sont douille ou à pipe de 30 mm. Enlever la rondelle Contrôle du jeu (B) entre les créneaux
pas parfaits, monter le joint à la pâte d'étanchéité. de pression. des disques garnis et les logements de la
• Présenter le couvercle d'embrayage et le frapper pour Nota. — Sans cette outil de blocage de la noix, il cloche d'embrayage
l'emboîter sur ses deux douilles puis mettre et serrer est pratiquement impossible de desserrer l'écrou central
fermement les 10 vis de fixations. vu le fort couple de serrage et la puissance de la ron-
• Remettre le câblage de l'allumeur sous les pattes de delle conique freinant l'écrou lui-même autofrein. •
maintien.
• Monter la pédale de kick-starter en faisant coïncider • Sortir latéralement la noix d'embrayage, la rondelle d) Jeu disques garnis - cloche
les repères faits au démontage. plate, l'ensemble cloche et pignon avec son roulement
à aiguilles puis la rondelle de section trapézoïdale. A l'usage, les créneaux des disques garnis matent
la cloche d'embrayage. Mesurer le jeu à l'aide de
Nota. — Si le remplacement du pignon de l'arbre re- cale d'épaisseur.
lais de la transmission primaire s'avère nécessaire, il — Jeu standard : 0,34 à 0,75 mm ;
faut savoir qu'il est monté serré sur les cannelures de — Jeu limite : 1 mm.
l'arbre. Toutefois, sa dépose est possible après avoir
retiré le circlip et vous être confectionné un extracteur e) Amortisseur de couple dans cloche
à trois vis qui viennent dans les taraudages du pignon.
Kawasaki ne mentionne pas cette méthode malgré que L'amortisseur de couple entre la cloche d'embrayage
le pignon possède trois taraudages visiblement pour et le pignon constitué de blocs en caoutchouc prend
permettre son extraction. De toute façon, à la repose rapidement du jeu sur la Kawasaki « Z 650 ». Il n'est
du pignon il faut suivre scrupuleusement les indications pas rare de constater un jeu de 5 mm à la périphérie
données plus loin au remontage de l'arbre relais pour lorsque vous bloquez le pignon et que vous agissez
ne pas abimer les cannelures de l'arbre. en tournant la cloche dans un sens et dans l'autre
même sur un moteur à faible kilométrage. Il ne faut
donc pas s'inquiéter de ce jeu tant que les tétons
Contrôles de l'embrayage visibles à l'intérieur de la cloche ne viennent pas
a) Epaisseur des disques garnis frapper les extrémités des boutonnières.
— Epaisseur standard : 3,7 à 3,9 mm ; f) Jeu diamétral à la cloche
— Epaisseur limite : 3,5 mm.
La cloche étant montée sur un roulement à aiguilles,
on détermine son jeu diamétral en contrôlant l'alésage
b) Voile des disques de la cloche et le diamètre de la bague entretoise.
Le voile des disques peut être contrôlé à l'aide de
cale d'épaisseur glissée sous le disque qui est maintenu Valeur standard Valeur limite
en place sur une surface bien plane. (mm) (mm)
Voile standard Voile limite Alésage de la clo-
(mm) (mm) che 37,000 à 37,016 37,030
0 de la bague 31,980 à 31,995 31,960
Immobilisation de la noix d'embrayage Disques lisses .... 0 à 0,15 0,30
avec l'outil Kawasaki (ri* 57001-119) pour Disques garnis ... . 0 à 0,20 0,40
débloquer l'écrou de l'arbre primaire g) Jeu entre-dents des pignons
(Photo RMT) Contrôler l'état des dents des pignons de la cloche
c) Ressorts d'embrayage d'embrayage et de l'arbre relais qui constituent le 2*
• Positionner correctement la pédale de frein comme étage de démultiplication primaire. Entre autre, le grand
indiqué au chapitre « Entretien Courant ». Raccrocher le Comme pour les res.sorts de soupapes, la meilleure
pignon est muni de perçage d'huile au niveau de la
ressort du contacteur de frein. façon de contrôler les ressorts d'embrayage est de
mesurer leur tarage mais ceci nécessite un appareil denture.
Vous pouvez contrôler le jeu entre-dents après avoir
20) Démontage de l'embrayage spécial.
remonté la cloche et la noix d'embrayage et serrage
• Desserrer et retirer les cinq vis comprimant les — Tarage standard : 23,5 mm sous 23,5 à 26,5 kg ; de l'écrou comme indiqué plus loin au remontage puis
ressorts. — Tarage limite : 23,5 mm sous 21,5 kg. en intercalant un fil de plomb entre les dents (fu-
31 27
28
29
Démontage de la pompe
• Monter le carter-d'huile et serrer modérément ses Il est très rare que la pompe soit en cause pour
15 vis (couple de serrage 0,7 à 0,9 m.kg). une pression d'huile insuffisante. Néanmoins, un con-
• Remettre une cartouche filtrante, refaire le niveau trôle des rotors nécessite un démontage de la pompe.
d'huile et remonter les échappements comme précédem- • Extraire le petit circlip avec une pince ouvrante puis
ment décrit. retirer la rondelle.
• Déposer le couvercle de la pompe après avoir retiré
2') Démontage du clapet de surpression ses vis d'assemblage. Enlever le joint.
Un défaut de pression d'huile peut avoir pour origine Nota. — Les rotors de la pompe de la « Z 650 » ne
une détérioration du clapet de surpression. possède pas de repère triangulaire contrairement à la
Nota. — Jusqu'au n° moteur 000 144, le clapet de plupart des pompes de ce type. Il n'y a donc pas de
surpression est à bille. Depuis, c'est un clapet à plon- Les trois vis de fixation de la pompe à position particulière de remontage. Néanmoins, il est
geur. L'un et l'autre sont interchangeables. huile (Photo RMT) conseillé de faire un repère au crayon feutre ou gras
sur chaque rotor pour remonter les rotors dans la
Pour démonter le clapet de surpression, il est plus position trouvée au démontage.
facile de le laisser vissé sur le carter-moteur.
• Dégager l'arbre en tirant le pignon d'entraînement ce
• A l'aide d'un tournevis, appuyer sur le ressort puis qui permet d'extraire le rotor central de la pompe puis
extraire le circlip avec une pince fermante. 3°) Dépose de la pompe à huile
enlever le petit axe de clavetage et sortir l'arbre de la
• Relâcher doucement le tournevis puis récupérer la • Déposer le carter d'huile (voir plus haut). pompe.
rondelle, le ressort et le plongeur (ou la bille). • Déposer l'embrayage, la noix et la cloche comme • Sortir le rotor extérieur.
décrit précédemment.
Contrôle du clapet • Dévisser les trois vis de fixation de la pompe, toutes Contrôle de la pompe
a) Examiner visuellement son état et en cas de rayure trois proches du pignon de transmission primaire côté 1°) Après avoir remis les deux rotors dans le corps de
ou de matage, remplacer l'ensemble. droit (voir la photo). pompe avec leur repère fait au démontage vers l'ex-
Pour deux d'entre elles qui ont une tête fraisée, utliser térieur, contrôler le jeu avec une cale d'épaisseur. Une
b) Pour le modèle à plongeur, mesurer son jeu dia- un tournevis cruciforme de bonne dimension ou encore
métral dans le corps par différence de mesures. des arêtes du rotor central doit être parfaitement dans
mieux un tournevis à choc car elles sont arrêtées par un creux du rotor externe et inserrer la cale d'épais-
- Jeu diamétral standard : 0,020 à 0,10 mm. un coup de pointeau. La 3e vis freinée au Loctite
- Jeu diamétral limite : 0,13 mm. n'offre pas de difficulté puis sa tête est à six pans. sur à l'opposé entre les deux rotors.
.,) Pour le modèle à plongeur, mesurer la longueur • Dégager la pompe latéralement pour la déboîter de — Jeu standard : 0,05 à 0,23 mm ;
libre du ressort. ses douilles de positionnement pour la sortir. — Jeu limite : 0,30 mm.
2-0
• Présenter le demi-carter inférieur sur le demi-carter
supérieur en positionnant correctement les fourchettes
pour qu'elles s'engagent sur les pignons baladeurs cor-
respondants.
e Mettre sans les bloquer définitivement les vis de
0 8 mm, puis celles de 0 6 mm.
• Serrer les 10 vis de 8 mm, dans l'ordre indiqué sur
le carter-moteur (voir la photo) en deux passes c'est-à-
dire au couple de serrage de 1,5 m.kg, puis en passe
finale à 2,3 - 2,7 m.kg.
• Serrer les 7 vis du 6 mm, au couple de 0,9
à 1,1 m.kg.
• Contrôler que les arbres de boîte de vitesses tour-
nent librement et que toutes les vitesses passent nor-
malement.
c p 10
14
12
13
ke» '
18
14
BLOC-CYLINDRES ET ÉQUIPAGE MOBILE
1. Douilles de positionnement 11 X 14 X
12,5 mm - 2. Joints toriques de passages 1 5
d'huile - 3. Bloc-cylindres - 4. Silentblocs -
5. Clavette élastique longueur 8 mm pour
16
l'avance automatique - 6. Joint d'embase -
7. Jeux de segments - 8. et 9. Pistons et 17
circlips - 10. Axes de pistons - 11. Bielles 15
complètes - 12. et 13. Boulons des cha-
peaux de bielles - 14. Demi-coussinets de
r•r qqqqq
bielles - 15. Demi-coussinets des paliers
du vilebrequin - 16. Vilebrequin - 17. et
111"1/ , 18. Joints à lèvre gauche et droit - 19.
In110.1
Vis bouchons 0 6 x 8 mm
15
1
Au remontage des circlips (1) des arbres r__17
de boîte de vitesses (3), leur ouverture
doit être en regard d'une cannelure (2) §- 18
MÉCANISME DE KICK-
STARTER
1. Pédale complète - 2.
Caoutchouc - 3. Support de
la pédale - 4. Bouchon - 5.
à 7. Bille 1/4", ressort et
bouchon de verrouillage - 8.
et 9. Rondelle d'épaisseur
1,2 mm et circlip extérieur
O 10 mm - 10. Vis 0 8 X
32 mm - 11. Circlip extérieur
O 19 mm - 12. à 14. Siège,
ressort et noix à dent de
loup - 15. Circlips extérieurs
O 20 mm - 16. Rondelle
d'épaisseur 1 mm - 17. Pi-
gnon fou 20 dents - 18. Ba-
gue - 19. Arbre - 20. et 21.
Ressort de rappel et cen-
treur - 22. et 23. Plaquette
de calage latéral et vis
tête fraisée 0 6 x 12 mm -
24. et 25. Vis 0 6 x 14
mm et plaquette frein - 26.
Butée d'escamotage
13
11 12
22 Certains bouchons de réservoir à essence ont été à l'origine de défaut
d'alimentation. Dans pareil cas, ouvrir le bouchon et contrôler cette
T--24 mesure de 7 mm. Si vous avez une distance de 11 mm vous vous trouvez
en présence d'un bouchon défaillant ne permettant pas le passage d'air.
25 Deux solutions se présentent :
— Soit le remplacer par un bouchon avec mise à air libre correcte ;
26 — Soit effectuer une transformation simple Retirer les 3 vis cruciformes,
et le flasque, déposer le joint placé dessous et percer un trou afin
qu'il corresponde avec la nervure du flasque. En effet, le trou percé
auparavant se trouvait au delà de la nervure sur la partie plane du
flasque ce qui interdisait tout passage d'air (Photo RMT)
17- 15
• 25 je 16
24 tale
23 I
16 oote gli>15
s•-16
21- 13
18 A--16
Carburateurs et palonnier
1. Batterie de carburateurs -
2. à 5. Carburateurs - 6. à
12. Vis, ressort, rondelle pla-
te, entretoise nylon, levier,
vis et fourchettes de com-
mande de starter • 13. et
14. Vis 5 x 14 mm et
rondelles frein - 15. et 16.
Plaquette de calage latéral et
axe du palonnier - 17. Ressort
du support de câbles • 18. et
19. Vis et ressort de butee
d'ouverture maximale - 20. et
21. Support de câbles et vis
5 x 10 mm - 22. et 23.
Vis de fixation et secteur de
commande - 24. et 25. Res-
sorts et circlips 0 3 mm -
26. et 27. Ressort et vis de
réglage du régime de ralenti -
28. Platine - 29. et 30. Ressort
de rappel et pièce d'ancrage Dépose d'un boisseau avec sa commande
- 31. Vis tête fraisée 0 6 X après avoir déplacé latéralement l'axe du
14 mm • 32. Clips - 33. Tuyau- palonnier (Photo RMT)
terie d'alimentation 6,5 x
11,5 x 180 mm - 34. • T »
d'alimentation des carbura-
teurs centraux - 35. Tuyaute- Avant de remettre les cuves, contrôler la hauteur des
ries 5 x 8 x 300 mm de carburateurs comme décrit plus loin.
mise à air libre sur carbura- Egalement, avant de remettre les couvercles, effec-
teurs centraux - 36. Tubes tuer un réglage de synchronisation des boisseaux com-
d'alimentation des carbura- me décrit plus loin.
teurs extérieurs - 37. Bou-
chons latéraux - 38. Joints 2' Niveau des cuves
centraux d'axe du palonnier - Le niveau d'essence dans les cuves peut se mesurer
39. Tubes 6 x 11,5 x 16 de deux façons différentes :
mm communiquant la mise à a) La méthode la plus simple qui ne nécessite pas la
air libre des carburateurs dépose des carburateurs consiste à utiliser un petit
extérieurs aux carburateurs tube Kawasaki (n' 57 001 - 208) qu'on visse à l'em-
centraux - 40. Ciips - 41. base de -la cuve à la place du bouchon de vidange.
Tuyauteries de trop plein - 42. Le niveau d'essence s'établissant dans le tube doit
et 43. Clips et tuyauterie 5,3 être à 2,5 - 4,5 mm en-dessous du rebord inférieur
x 10,5 x 140 mm communi- du corps du carburateur (voir le dessin). Si le niveau
quant la dépression du carbu- est incorrect, il faut obligatoirement déposer la rampe
rateur central gauche au ro- de carburateur pour contrôler la hauteur du flotteur
binet à membrane correspondant comme décrit ci-après.
b) Carburateurs déposés ainsi que les cuves, on con-
trôle le niveau dans les cuves en mesurant la hauteur
des flotteurs par rapport au plan de joint du carbu-
rateur (joint retiré). Pour cela, maintenir la rampe de
carburateurs, passages des gaz verticaux de manière à
laisser pendre les flotteurs puis incliner les carbura-
teurs pour que les flotteurs ferment les pointeaux
mais sans comprimer le petit ressort interne à chaque
0--18
G-19
20
21
22
CARBURATEUR
(Dans l'encadré du haut : vis d'air de 23
ralenti depuis le n° moteur 016 509.
Dans l'encadré du bas, vis de riches-
se et gicleur de ralenti jusqu'au il°
moteur 016 508)
1. Capuchon - 2. et 3. Vis 0 4 x
14 mm et rondelles - 4. Joint 5.
à 8. Ecrou 0 5 mm, rondelles freins
et plate, vis de synchronisation - 9.
et 10. Siège et ressort - 11. et 12.
Vis de fixation et biellette - 13. Vis
0 3 x 14 mm et rondelles frein -
14. Support de boisseau - 15. et 16.
Contrôle du niveau de cuve de chaque car- Clip de réglage et aiguille - 17. Bois-
burateur avec le tube Kawasaki 57 001-208 seau - 18. à 24. Clip, collerette,
capuchon, bouchon, joint torique 0
9 mm, ressort et plongeur de star-
pointeau. A l'aide d'un réglet, mesurer chaque flotteur ter - 25. Gicleur d'aiguille - 26. et
par rapport au plan de joint du carburateur (voir la 27. Puits d'aiguille et joints toriques
photo). Vous devez relever une hauteur de 24 à 25 - 28. Gicleur principal - 29. à 32.
mm. Au besoin tordre légèrement la languette en appui Ressort, vis d'air de richesse de
sur le pointeau. ralenti, joint torique et capuchon
Nota : Kawasaki donne une valeur de 30 ± 1 mm, (jusqu'au n° moteur 016 508) - 33. et
qui se rapporte au niveau réel de l'essence par rapport 34. Rondelle joint et pointeau - 35.
au fond de la cuve. Cette valeur n'est pas contrôlable Gicleur de ralenti (depuis le ri° mo-
donc elle ne doit pas être prise en considération. teur 016 509) - 36. Gicleur de ralenti
(jusqu'au n° moteur 016 508) • 37. et
30 Synchronisation des boisseaux 38. Flotteur double et axe - 39. Joint
(carburateurs déposés) de cuve - 40. Vis 0 4 x 16 mm • 41.
Vis de vidange de la cuve - 42. à 44.
Avant de remonter la rampe des carburateurs sur le
Vis d'air de ralenti, joint torique et
moteur, il y a lieu de contrôler et de régler la synchro-
nisation des boisseaux. Pour cela : ressort (depuis le n° moteur 016 509)
• Agir sur la vis de réglage du régime de ralenti
jusqu'à obtenir un espace de 1,6 à 2 mm entre la butée
du porte-câbles et l'ergot du secteur de commande.
• Si ce n'est déjà fait, déposer le couvercle de cha-
que carburateur.
• Débloquer le contre-écrou de chaque vis de syn-
chronisation.
• Tourner chaque vis de synchronisation pour obtenir
un très léger espace entre le passage du carburateur
et le boisseau. Cet espace doit être le même pour les
quatre carburateurs. Pour être assuré d'une position
égale entre chaque boisseau, glisser une pige de 0 1
mm, et modifier au besoin en agissant sur les vis
de synchronisation jusqu'à ce que cette pige passe
avec un léger frottement. 4° Ouverture maximale des boisseaux
• Rebloquer le contre-écrou de chaque vis de synchro- Toujours carburateurs déposés, contrôler que les bois- Maintenir la commande en positioe ouverture maxi-
nisation en prenant garde de ne pas modifier le ré- seaux dégagent parfaitement les passages des carbura- male et agir au besoin sur la vis de butée (voir la
glage. teurs en position ouverture maximale. photo).
13
11 17 18
10
16
Bk
19
8 81/1 131‘
7 /A
6 Bk..1
8
118/1i
5 B 1.81
1,14
20
4
3
ItZ=.1
84/DamumaLF-•_;,‘ IMIZ=13
"fg
1
0
r., 23
21
CONTACTEUR PRINCIPAL A CU
Yu. II T.L. 1 Tl. 3
W Or NI ft
ON
37 29
On gi lli 411 11e
Caz: 28 PARS • 5
35 24
_ CONNEXIONS DEN COMMUTATEURS IN LA POIGNES 0110111
32 PO
ON •....... .4
ON Ipmeme NON
or,
o e
31 30
14V
14
12 14
13
17 18
15
MI1=1:M
h4=10
Gi
III
S. OIT
W
I
ID SI R W 0G
2 r 31, Canot
23
II I
22 CONNEXIONS CIES COMMUTATEURS DE LA POIGNET DROITE
MY a. Sado. IMerrour Cespw.FINWI
Sr 1111W ele W MS UT e VI
37 OFF OFF
28 25 0
ON
Il e
IllomumemWmak
IGT GI Nwe RUN
Off
ill e
36 SA SA G 0 0, . 0G G GT RIA
e—e
au ey le HUA EIS W D'hW
Gauche e a *m.
ON Ib Ilffle ON 1 t•e a• Iy _ ON em.m01. ON Immo.
34 Droit .-1—• Code 11. 13
2') MODELES « B2 » et « C2 »
a) Contrôle du courant de charge d) Contrôle du redresseur-régulateur
• Basculer la selle double. Important. — Lors du contrôle du redresseur-régu
• Prendre un voltmètre gradué jusqu'à 20 V en courant lateur, il faut observer les deux points suivants pour
continu et le brancher sur les bornes de la batterie éviter sa détérioration.
en respectant la polarité. 1) Ne pas débrancher le redresseur-régulateur avec
• Démarrer le moteur et le faire tourner à 4 000 tr/mn. le contacteur principal à clé sur la position ON.
La tension de charge doit être de 14,5 V environ. 2) Ne pas débrancher la batterie lorsque le moteue
• Si la tension est supérieure à 16 V, le redresseur- iourne.
régulateur est défectueux et doit être remplacé. Si la t. Retirer 'e couvercle latéral gauche en matière plasti-
7
tension est inférieure à 14 V. contrôler la tension du que.
volant alternateur et le redresseur-régulateur pour dé- • Le contacteur à clé étant sur la position OFF, dé- Branchement pour le contrôle du relais du
terminer la pièce défectueuse. brancher la prise multiple à 3 cosses du redresseur. démarreur électrique
régulateur. 1. Relais 2 -. Contacteur de sécurité sur
b) Contrôle de puissance du volant alternateur • Prendre un ohmmètre et contrôler la résistance en- le levier d'embrayage - 3. Bouton de démar-
• Déposer le couvercle du pignon de sortie de boîte tre le fil noir et chacun des deux fils jaunes. rage - 4. Coupe-circuit d'allumage - 5.
après avoir retiré la pédale de sélection et ses vis — Sélectionné sur R X 1, le « • de l'ohmmètre Contacteur principal à clé - 6. Batterie -
de fixation. sur un fil jaune et le — • sur le fil noir, la ré- 7. Ohmmètre sélectionné sur l'échelle
• Débrancher les deux fils jaunes du volant alternateur. sistance doit être inférieure à 20 Q; R X 1
CIRCUIT D'ALLUMAGE
a) Bobines d'allumage
Les enroulements primaire et secondaire doivent être
parfaitement isolés de la masse et doivent laisser pas-
ser le courant, preuve qu'ils ne sont pas coupés. Ceci
peut être contrôlé avec un ohmmètre.
Résistance de l'enroulement primaire : 4 Q environ
pris entre le fil d'arrivée du courant et celui reliant le
rupteur correspondant.
Résistance des enroulements secondaires 23 000 Q
environ pris entre les deux fils de courant H.T. (sans
les antiparasites).
Il est possible de contrôler la puissance d'allumage
en approchant le fil haute tension de la culasse. La
longueur de l'éitncelle ne doit pas être inférieure à
7 mm pour un régime moteur de 3 000 tr/mn
Nota : Durant ce contrôle, éviter de faire tourner le
moteur avec le fil haute tension trop éloigné de la cu-
lasse car l'étincelle d'allumage ne pouvant se former
la bobine risque d'être détériorée.
b) Condensateurs
Les condensateurs doivent avoir une certaine capa-
cité afin d'absorber l'étincelle qui se produit lors de
l'ouverture des contacts des rupteurs. Si cette capacité
est trop faible, l'allumage est défectueux et les rupteurs
se détériorent.
Capacité satisfaisante : 0,25 à 0,30 ILF (microfarad).
Capacité insuffisante : en-dessous de 0,20 Lt.F.
Une détérioration importante et rapide des contacts
des rupteurs prouve bien souvent que le condensateur
est hors d'usage et doit être remplacé.
COLONNE DE DIRECTION 15 28
FOURCHE AVANT
2. et 3. Bouchons supérieurs
et joints des éléments de
fourche • 4. et 5. Vis de bri-
dage du T » supérieur sur
les tubes plongeurs - 6. « T
supérieur - 7. et 8. Boulon de
bridage du T » supérieur
sur la colonne de direction -
10. à 12. Cuvette intérieure.
rondelle et cache-poussière
de roulement inférieur de co-
lonne de direction - 13. T »
inférieur avec colonne • 14.
et 15. Vis de bridage du T »
inférieur sur les tubes plon-
geurs - 17. Siège supérieur
de ressort - 20. Support de
patte de phare - 23. Ressort -
24. Tube plongeur - 25. Guide
interne central d'amortisse-
ment hydraulique - 26. et 27.
Clapet avec circlip intérieur
se logeant à la base des tu-
bes plongeurs - 28. Cache-
poussière • 29. à 31. Jonc,
rondelle et joint à lèvre - 32.
et 33. Fourreaux inférieurs -
34. et 35. Vis de purge avec
joint - 36. Demi-palier de bri-
dage d'axe de roue - 37. et
38. Vis de serrage du guide
interne et joint - 39. à 43. Elé-
ments montés depuis les mo-
dèles B2 - 44. Siège inférieur
de ressort monté depuis
modèles B2
b) Contrôler le bon coulissement du tube plongeur dans
le fourreau inférieur.
c) Contrôler les deux ressorts qui doivent avoir une
longueur libre clans les limites ci-dessous, sinon les
changer.
Remontage
• Remettre l'ensemble guide central, ressort et clapet 120
dans l'extrémité du tube plongeur.
• Monter le circlip intérieur dans la gorge inférieure
du tube. Prendre garde que la race plane du circlip soit
vers le bas (face arrondie du circlip côté support de
clapet) pour que le calage soit parfait (voir le dessin). 80
• Mettre un peu de produit d'étanchéité sur les faces de
la rondelle joint, mettre une ou deux gouttes de produit
frein .(Loctite par exemple) sur le filetage de la vis
hexacave puis serrer cette vis inférieure au couple de 40
2,0 à 2,6 m.kg. Au besoin, immobiliser le guide central ee
comme au démontage.
• Verser dans chaque élément la quantité d'huile néces-
saire type hydraulique Dexron ATF (ou moteur SAE
15 W) :
Vue éclatée détaillée des amortisseurs hy- -26.5 -163 0 20 40 60 80
drauliques montés dans les fourches des
modèles B1 —21.5 mm
29. Tige de guide central - 30. Jonc d'arrêt
de cône de butée - 31. Circlips extérieur - Constante des ressorts d'amortisseurs
Au remontage des circlips de arrière en fonction des trois positions de
32. Rondelle clapet de détente - 33. Cône
de butée hydraulique - 35. et 36. Segment maintien du clapet de com- dureté, sur le modèle BI
et piston du guide interne - 37. Circlips pression, à la base du tube
extérieur - 38. Ressort de butée d'extension - plongeur, bien veiiler à posi-
39. Couvercle du clapet de compression - 40. tionner sa face arrondie côté
et 41. Clapet de compression avec son res- clapet, vers le haut
1 307.5 kg
sort - 42. Support de clapet • 43. Circlip
intérieur
1 2 3 3
14
12
22
23
%)
19 Remontage
\. 20 Procéder à l'inverse du démontage après avoir abon-
\ \e4 damment graissé les différentes pièces.
Couple de serrage de l'écrou de l'axe du bras oscil-
lant : 8 à 12 m.kg.
24 22
25
FREIN AVANT
Démontage du maître-cylindre
• Retirer le petit capuchon en caoutchouc protecteur
24 MAITRE-CYLINDRE ET CANA- de la vis du raccord banjo.
LISATIONS DE FREIN AVANT • Dévisser la vis du raccord banjo du maure-cylindre
DES MODÈLES B1 et mettre un récipient.
1. Maître-cylindre complet - • Enlever le bouchon du réservoir de liquide et retirer
2. et 3. Bouchon et joint du la membrane. Au besoin, actionner doucement le levier
réservoir - 4. Membrane - 6. de frein pour faciliter la vidange du réservoir.
Levier de frein avant - 12. • Maintenir la tuyauterie de liquide bien verticale en
Ressort - 13. Coupelle du pis- l'attachant au besoin. Prendre garde de ne pas laisser
ton - 14. Piston - 15. Rondelle- s'écouler le liquide sur la peinture et la matière plas-
arrêtoir - 16. Circlip inté- tique qui seraient attaquées.
22 rieur - 17. et 18. Soufflet avec • Déposer le maître-cylindre en dévissant les vis fixant
jonc de maintien • 19. 20. et le palier sur le guidon.
21. Rondelle-frein, écrou et Retirer le levier de frein du maître-cylindre par le
vis de réglage de la garde démontage de sa vis de fixation.
du levier de frein avant - 23. • Utiliser l'outil spécial Kawasaki (n° 57001-309) ou à
Canalisation supérieure sou- défaut une tige métallique 0 2,5 - 3 mm recourbée à
ple - 24. et 25. Vis des rac- son extrémité afin d'extraire le clip, puis sortir le ca-
cords banjo et capuchon - 31. che-poussière en caoutchouc du piston.
Raccord trois voies - 32. • Retirer le petit circlip et sortir le piston.
35 Contacteur de stop - 33. Ca- • Extraire la coupelle et le ressort.
nalisation inférieure rigide -
34. Canalisation inférieure Contrôle
souple Tous les joints doivent être en parfait état, sinon les
remplacer.
Nota. — Les pièces doivent être nettoyées uniquement
avec du liquide de frein neuf ou de l'alcool. Ne jamais
utiliser de l'essence ou du trichlore.
Remontage
Procéder à l'inverse du démontage. Veiller à la po-
sition des pièces (voir la vue éclatée).
Avant de fixer la canalisation sur le maître-cylindre,
s'assurer qu'elle ne s'est pas vidée de son liquide, puis
tout en bouchant l'orifice de sortie du maître-cylindre,
remplir le réservoir de liquide. Agir sur le levier pour
s'assurer que le liquide est bien injecté.
Revisser la vis du raccord banjo tout en laissant couler
le liquide pour éviter que l'air ne pénètre dans le circuit.
Il faut préalablement vérifier le bon état des rondelles
d'étanchéité et protéger les pièces voisines par un chiffon,
le liquide attaquant la peinture.
Démontage d'un étrier
Les étriers (avant et arrière) du modèle « Z 650 » sont
monoblocs. Pour sortir le piston d'un étrier, procéder
comme suit :
• Déposer la roue avant et les plaquettes de frein comme
décrit au chapitre « Entretien Courant ».
•Déposer l'étrier. Pour cela, retirer sa canalisation et
vidanger le circuit. Dévisser les deux vis fixant le support
de l'étrier au fourreau inférieur.
• Séparer l'étrier du support. Pour celà, dévisser les
deux boulons et les sortir avec précaution pour ne pas
détériorer les petits joints •toriques internes. Séparer le
support
• Déposer le soufflet en caoutchouc et son segment de
maintien.
• Sortir le piston. Pour celà, intercaler un chiffon dans
l'étrier et injecter de l'air comprimé par l'orifice d'ali-
mentation de l'étrier. Prendre toute les 'précautions néces-
saires pour cette opération. Retirer le chiffon et récupé-
rer le piston équipé de son anneau joint.
Contrôle
Contrôler le diamètre du piston au palmer et l'alésa-
ge du cylindre de l'étrier à l'aide d'un comparateur ou
d'un palmer d'intérieur.
Nota. — Les pièces doivent être nettoyées avec du
liquide de frein neuf ou avec de l'alcool. Ne jamais utiliser
d'essence ou de trichlore.
4 4
13 13
MAITRE-CYLINDRE DE FREIN
ARRIÈRE DU MODÈLE C2
1. Maître-cylindre complet - 2. et
3. Bouchon et joint du réservoir de
liquide - 4. Membrane - 5. et 6. Vis
de purge et joint torique - 7. Res-
sort - 8. Coupelle - 9. Piston • 10.
Rondelle-arrêtoir • 11. Jonc de main-
tien du cache-poussière « 12. Cache-
poussière - 13 .Tige de commande -
14. à 16. Vis de fixation avec ron-
delles • 17. et 18. Vis de raccord
banjo avec rondelles • 19. Canalisa«
tion souple - 20. Pédale de frein
arrière - 21 et 22. Vis et contre-
écrou de réglage de butée de pédale
25. et 26. Ressort de rappel et biel-
lette de commande
ey12 ii
8- 22
5. Joints toriques • 6. 7. a. Flasque
de maintien de la plaquette fixe avec
vis et rondelle de fixation • 9. Pla-
quettes fixe et mobile - 10. Anneau
cache-poussière du piston • 11. An-
neau-joint d'étanchéité du piston -
12. Piston • 13. Axes de translation
de l'étrier • 14. Vis de purge • 15.
Disque • 16. Vis de fixation du disque
et plaquettes arrêtoirs
27-UP1r.\
2.9
en aucun cas le voile ne doit dépasser 0,3 mm sinon
rectifier le disque de frein ou le remplacer.
Remontage • Monter les plaquettes et l'étrier comme précédein- Vérifier aussi que la surface de frottement des pla-
Procéder à l'inverse du démontage après vérification ment décrit au chapitré « Entretien Courant ». quettes n'ait pas entamé trop profondément le disque.
du joint du piston. En cas de légère détérioration, le Les deux vis de fixation doivent être serrées au couple L'épaisseur standard du disque est la suivante :
remplacer. de 3,4 à 4,6 m.kg. - si le disque a été rectifié, s'assurer de la planéité
• Remonter le piston dans le bon sens. • Remonter la roue avant, remplir le circuit de freinage des faces et un défaut ne doit pas être supérieur à
• Avant d'assembler l'étrier avec son support changer et purger le circuit comme décrit au chapitre • Entretien 0,05 mm. L'état de surface doit être de 0,003 à 0,005 mm.
les joints toriques situés sur les deux boulons. Courant ».
Si les joints sont restés dans l'étrier, les extraire Epalsseur standard Epaisseur limite
avant de remettre les vis. Disque de frein (mm) (mm)
• Lubrifier les boulons avec le liquide de frein utilisé
dans le circuit. Le disque de frein avant doit avoir une sirface par- Modèles
• Monter les joints toriques dans les gorges des boulons faitement plane afin d'obtenir un 'freinage puissant et « 8 1 » et - B 2 6,9 à 7,1 6
et serrer les écrous au couple de 2,4 à 2,8 m.kg. progressif. Le voilage standard du disque est de 0,15 mm ; Modèle • C 2 • 4,9 à 5,1 4
46
1
4 11
10
12
10 FREIN ARRIERE
c) Disque de frein
— Epaisseur standard : 6,9 à 7,1 mm.
28
— Epaisseur limite : 6,0 mm.
Classification documentaire et rédaction de B.L.
CHOC IMPORTANT
La « Z 650 C 3 » est la version 1980 du modèle « C ». La « Z 650 SR » a l'avantage de ne pas ressembler à une
Peinte en bleu nuit métallisé avec filets or, cette moto a routière traditionnelle, sans pour autant tomber dans 17m-
beaucoup d'élégance personnel style « Custom ». Cette ligne originale lui vaudra
un certain succès
Moteur particulièrement réussi, le Z 650 Kawasaki est donc équipée d'un simple disque à l'avant, d'un frein
longtemps resté la référence dans sa cylindrée. Et si au- à tambour à l'arrière, et de roues rayonnées. Coloris
jourd'hui il est surclassé en puissance pure, il n'en de. proposés ; vert ou rouge.
mesure pas moins un exemple de souplesse, avec un Z 650 C3
couple moteur sensible dès les bas régimes. . Elle est' encore plus belle que la C2 grâce à une
La partie cycle accuse plus nettement l'âge; les Ja- splendide peinture bleu nuit métallisé, avec filets or.
ponais font désormais plus léger, plus maniable et par- Les disques de frein troués accentuent son côté sportif.
fois plus confortable.
Malgré ces quelques rides, la Z 650 demeure cepen- Z 650 D2
dant dans le coup, et peut être achetée en toute con- Cette moto est plus connue sous l'appellation Z 650
fiance, sa fiabilité n'étant plus à prouver. SR. C'est un modèle que l'on peut qualifier de semi-
chopper, car c'est une version intermédiaire entre un
modèle routier et ce qu'on appelle désormais un modèle
» Custom ». La fourche avant n'est pas exagérément
MODÈLES 1979 allongée, et le guidon conserve une dimension raison-
nable. Le réservoir d'essence ne donne pas dans le style
MODIFICATIONS TECHNIQUES APPORTEES » goutte d'eau ». Quant au gros pneu arrière de 16
AUX MODELES 1979 pouces et aux tubes d'échappement croisés, ils confè-
rent à la moto un aspect plus dragster que chopper. Particulièrement accueillante pour le duo, la
a) Moteur Belle et typée, la Z 650 SR affiche une personnalité
Tous les modèles 1979 bénéficient d'un tendeur de longue selle de la « Z 650 SR » est à deux
que pourraient lui envier bien des modèles « Custom » niveaux très faiblement marqués
chaîne automatique mais la chaîne de distribution reste de marques concurrentes. Les roues sont à bâtons, et
classique la moto bénéficie de trois disques. Coloris bleu nuit.
b) Partie cycle Le moteur perd 2 ch par rapport à une Z 650 B ou C, différente du calage de distribution (voir pages sui-
Les modèles D2 et C3 reçoivent un étrier de frein mais sa puissance maxi est obtenue 500 tr/mn plus bas. vantes).
arrière à double piston. Les trois disques sont percés Le diagramme de distribution du modèle FI est légère-
et les étriers (AV et AR) sont dotés de nouvelles pla- ment différent des modèles initiaux, puisque le retard à
MODÈLES 1980 la fermeture de l'échappement passe de 20' à 22°.
quettes semi-métalliques.
MODIFICATIONS TECHNIQUES APPORTEES L'allumeur à rupteurs est modifié dans ce sens que
LA GAMME 1979 le rupteur des cylindres 2 et 3 n'est plus monté sur
AUX MODELES 1980
Elle comporte trois modèles une petite platine indépendante rapportée à la platine
Z 650 B3 Moteur principale, mais il est fixé directement sur la platine
C'est le modèle économique qui reprend la partie cy- La distribution est désormais entraînée par une chaîne prncipale. L'avance à l'allumage ne se règle donc pas
cle et l'équipement de la Z 650 B2. Cette moto est silencieuse type Hy-Vo, ce qui implique une méthode de la même manière que précédemment.
Dernière version de la « Z 650 C », la « C 4 » était décorée La « Z 650 F 1 » se reconnaît facilement à son simple disque
en deux tons (ci-dessus) avant ajouré et son tambour arrière. Les roues à bâtons en
font un modèle légèrement plus luxueux que l'ancienne «83»
RDVVYr1111V
N3113111N3 13 NOIld1113S30
enbiutpel. uon.dpasap
cL,Fuj, 3 n V, -:3 a C. o_,,
,,- ,,
,„ 2u7
co m
o o_ c_ ro g _o•o-o ,-, i•• am D cro -o 0 , • •-,
•-•
- r_._, m co 05.0 x, go ,,,
0 g.,g n (2,-2,
0 0 , . .-..E-...
c ,, ..... a, - <D sc
..., o le a , >
3 (-2 3 0 00 0 .- D (7, -o ,-, 0 F,- L,
ço -• •- '0 -91 --
...r-
11.,-,E0 • , .- c 0 CD ,,, .•-• 1-
2 ..„, c ..._. 5 . Lm
. •-> C CD c, a ...
.1, 0 CD ..-. p
a' C = D 0 0 W te ,r(' - (C, - 1 X., 1:i 0 0 D .9. ''' D- In
c 09;
x c e cn .-..{» g 'D <D al -n C) „.n ° -, e - ci-,
M• . o. rs3 Ri
â F•oce l''''
"
Ce,.. .e. ,79 .._
‘ Fe emn Di co11. E^, ; • F,
7
•
coggib -c oc ,i,D,, ,, >
=. 3,71, 1 F ., aC
5- g ,(,.!;- c° 2 .rm a- ElD- -", 9,2, o -i- ro 0_ - cp, g ?,.. D:1
al 0_ „.. D "i7
- 5op E, ,,,.- - ,-,
e5 F`DZ0 -o cna' .2' MI
D CD g. ca io -a = - ,-,
Z
—.
C--On' tn
o a .-, C
--•
-I
rn
wo 740 C 1- co cDtv•-,
-, -.c. .0coCc--,,Om C
CD CrOlt .., - c 0 C co CD ni. nt a. c Ms MI
0 -"" D CD, 0 CD
cn
CD c 0 0-
7; e
0861 S313GOIA1 S3G
--
c 2 .....
.-> -1 '. : g• -c- '-'..‘ 1-. or* en
7 . =°) - ._ c 0 r , D_ ,
m. -.7, 5. 3 r*,
-g c,I.,ô?.....„ q) O 'CI
-E•o-•É
,-, (n <4
Ej 1.? .,
N
'1 cn
CI,
2. 2
:I , 0-2- Fi w. 7
Ln
g 3 r,'" cc ci -r1) 15.-,..=
C '
C .0 c17 0 -0 0 0 n. -0 -ri D
e0.
anbiuyoai oiovy ennau
10) ALLUMAGE A RUPTEURS DES MODELES 1980 • Pour l'autre rupteur, tourner le vilebrequin de 180°
(C4 - D3 - F1) dans le sens d'horloge pour arriver à l'écartement maxi-
1) Ecartement des contacts des rupteurs mum de ses contacts puis vérifier et, au besoin, régler
Cet écartement peut être contrôlé de deux manières, le jeu comme précédemment décrit.
Nota : Après avoir réglé l'écartement des contacts
soit avec un appareil, appelé contrôleur d'angle de ca-
me, soit avec un jeu de cales. d'un (ou des) rupteur (s), il est impératif de contrôler
l'avance à l'allumage comme décrit ci-après.
a) Contrôle à l'appareil
C'est le contrôle le plus précis puisqu'il s'effectue 2) Avance à l'allumage
moteur tournant. Chacun des deux rupteurs sert à l'allumage simultané
Après avoir branché le contrôleur d'angle de came, pour deux cylindres. Le rupteur de gauche alimente les
suivant les prescriptions du constructeur, mettre le mo- cylindres 1 et 4, c'est-à-dire le cylindre de gauche et
teur en route et le laisser tourner au ralenti. celui de droite, et le rupteur de droite alimente les cy-
En fonction de sa graduation, le contrôleur doit 'don- lindres centraux, n°' 2 et 3.
ner la valeur suivante : Chaque rupteur est fixé par deux vis sur le plateau
— 185 à 1950 (sur échelle 3601. d'allumeur. Seul leur écartement peut être modifié. Quant
— 50 à 54 0/. de Dwell. au plateau, il est fixé par trois vis disposées à 120°
Nota : Si vous disposez d'un contrôleur type automo- et des boutonnières autorisent son pivotement dans un ALLUMEUR A RUPTEURS DES MODELES
bile avec échelle de 0 à 90°, prendre le quart de la sens ou dans l'autre. Pour régler le point d'avance, on Z 650 « D 3 » -e C 4 » - « F 1 »
valeur en degré soit 46'15' à 48'45'. Si c'est une échelle jouera à la fois sur la position du plateau et sur l'é- 1. Vis de fixation du rupteur alimentant les
de 0 à 180°, prendre la moitié de la valeur en degré cartement des rupteurs, puisqu'il n'est pas possible de cylindres Nos 1 et 4 -2. Vis de fixation du rup-
soit 92'30' à 97030'. modifier la position des rupteurs l'un par rapport à teur alimentant les cylindres Nos 2 et 3. Pour
En cas de valeur différente, laisser tourner le moteur l'autre. régler l'écartement des rupteurs, desserrer ces
au ralenti et modifier l'écartement en agissant légère- L'avance à l'allumage peut se contrôler soit à la lam- vis - 3. Vis de fixation et de positionnement du
ment sur la position du contact fixe après déblocage pe témoin ou tout autre appareil de contrôle (ohmmè- plateau d'allumage (Photo RMT)
des deux vis de fixation du rupteur. Lorsque le contrô- tre. grognard. etc...) soit à la lampe stroboscopique.
leur indique la bonne valeur, rebloquer les vis. Auparavant, régler l'écartement des rupteurs à 0,35 sont visibles à travers la petite fenêtre en haut du pla-
Nota : Après avoir réglé l'écartement des contacts mm. teau d'allumeur (voir photo).
d'un (ou des) rupteur (s), il est impératif de contrôler Si la lampe-témoin ne s'allume pas, vérifier son bran-
l'avance à l'allumage comme décrit au paragraphe sui- a) Contrôle à la lampe-témoin
Ce procédé est le plus à la portée de l'utilisateur chement. Au besoin, écarter le linguet mobile avec
vant. le doigt pour vérifier si la lampe s'éclaire.
puisque la lampe-témoin peut se confectionner facile-
b) Contrôle au jeu de cales ment : une douille, une ampoule 12 volts et deux fils Si la lampe s'allume avant, l'avance est trop impor-
Le contrôle de cette manière se fait moteur arrêté. avec pinces crocodiles. tante. et en cas inverse, il n'y a pas assez d'avance.
L'écartement des contacts pour les deux rupteurs doit De cette façon vous contrôlez uniquement l'avance Pour un réglage procéder comme suit :
être le plus identique possible car une différence aussi initiale. • Appliquer parfaitement le trait du repère F 1-4 avec
faible soit-elle modifie la valeur de l'angle de came en- • Pour faciliter la rotation du moteur, retirer les bou- le trait du carter.
tre les cylindres, l'écartement entre 0,3 et 0,4 consti- gies. Ensuite déposer le couvercle de l'allumeur. • Desserrer les trois vis du plateau d'allumeur et le
tuant une plage de réglage. Après avoir retiré le cou- • Brancher l'un des fils de la lampe sur le linguet faire pivoter dans un sens ou dans l'autre jusqu'à
vercle de l'allumeur, opérer comme suit : mobile du rupteur 1-4 (rupteur de gauche) et l'autre fil allumage de la lampe.
• Tourner le vilebrequin dans le sens d'horloge à l'aide à la masse. Dans le sens de rotation de la came (sens d'horloge),
d'une clé de 17 mm jusqu'à l'ouverture maximale de • Avec une clé de 17 mm en prise sur le six pans de on diminue l'avance et en sens inverse, on augmente
fun des deux rupteurs. l'allumeur, tourner le vilebrequin en sens de rotation du l'avance.
• A l'aide de cales d'épaisseur, vérifier l'écartement qui moteur (sens d'horloge vu côté allumeur). La lampe- • Serrer les trois vis du plateau en prenant soin de
doit être de 0,35 mm. Au lyisoin, régler le jeu en agis- témoin doit s'allumer juste au moment où le trait du ne pas modifier le réglage. Contrôler à nouveau en tour-
sant sur le linguet fixe après avoir desserré les vis de repère F 1-4 du plateau d'avance centrifuge est aligné nant légèrement en arrière puis revenir au point d'allu-
fixation du rupteur. avec le trait tracé sur le carter-moteur. Ces repères mage.
) L__
Procéder ensuite au contrôle de l'allumage sur les Nota : Afin d'éviter une surchauffe nuisible des bo- • Faire de même pour les cylindres 2 et 3, en bran-
cylindres 2 et 3. bines d'allumage, ne pas laisser le contact branché plus chant la lampe sur le fil de bougie d'un des cylindres
• Brancher la lampe témoin sur le rupteur 2-3 (rupteur de deux minutes de suite. Au besoin, les laisser re- centraux. Dans ce cas, c'est le trait du repère F 2-3 qui
de droite), puis tourner le vilebrequin dans le sens froidir, ou utiliser une lampe témoin avec sa propre ali- doit être aligné avec le repère fixe. Sinon procéder au
d'horloge pour aligner le trait du repère F 2-3 avec le mentation. Mais dans ce cas, la lampe s'éteindra au mo- réglage comme expliqué dans le contrôle à la lampe-
trait du carter. La lampe doit s'allumer juste à 'instant ment de l'ouverture des contacts. témoin.
où les repères sont alignés. b) Contrôles de l'avance à la lampe stroboscopique • Ensuite pour chaque groupe de cylindres, vérifier le
Si le point d'avance des cylindres 2-3 n'est pas cor- Cette méthode permet de vérifier l'avance à tous bon fonctionnement de l'avance centrifuge. Accélérer pro-
rectement réglé, ne pas jouer sur la position du plateau les régimes moeur. Au ralenti, vous contrôlez l'avance gressivement le moteur. A partir de 1 500 ± 100 tr/
d'allumeur car sinon on déréglera le réglage sur les initiale, en accélérant vous pouvez déterminer à quel ré- mn le repère d'avance initiale doit disparaître vers la
cylindres 1-4. Jouer uniquement sur l'écartement du rup- gime l'avance centrifuge rentre en action et, continuant gauche pour laisser progressivement la place aux
teur 2-3 de la manière suivante : d'accélérer, vous contrôlez le développement de l'avance chiffres 1-4 ou 2-3. A partir de 3 200 ± 200 tr/mn
— En cas d'excès d'avance, diminuer l'écartement maxi automatique et le bon fonctionnement du mécanisme le double trait à droite des chiffres doit être aligné avec
du rupteur, sans toutefois descendre en-dessous de centrifuge. le repère fixe.
0,3 mm. Après avoir déposé le couvercle de l'allumeur, pro- Si ces repères sont en regard d'une manière insta-
— En cas d'avance insuffisante, augmenter l'écartement céder comme suit : ble ou à des régimes nettement supérieurs, le système
des rupteurs, sans aller au-delà de 0,4 mm. • Régler l'écartement des rupteurs à 0,35 mm comme d'avance est grippé et doit être démonté pour nettoyage
Vérifier ensuite le point d'avance. précédemment indiqué. et lubrification (voir étude initiale).
• S'il est impossible de régler correctement l'avance • Brancher la lampe stroboscopique comme indiqué par Remplacement des rupteurs
des cylindres 2-3, avec un écartement de rupteur com- le constructeur. Remplacer les rupteurs par paire
pris entre 0,3 et 0,4 mm, régler celui-ci à 0,35 mm, et • Commencer par contrôler le réglage des cylindres 1 • Oter les rupteurs usagés après dévissage de leurs
jouer alors sur la position angulaire du plateau d'allu- et 4. La lampe stroboscopique doit donc être branchée vis de fixation (deux par rupteur) et après les avoir dé-
m-ur comme vu précédemment pour les cylindres 1-4. sur le fil de bougie du cylindre n° 4, c'est-à-dire celui connectés des condensateurs. Bien repérer la position
Evidemment, ceci détruit le réglage de l'avance sur les côté allumeur. des rondelles isolantes.
cylindres 1 et 4. • Moteur tournant au ralenti (1 000 à 1 200 tr/mn), diri- • Poser les rupteurs neufs en veillant à bien engager
• Ensuite revenir au rupteur 1-4 et régler l'avance sur ger la lampe stroboscopique sur la fenêtre en haut du le petit pivot arrière dans son logement sur le plateau.
ces cylindres en jouant sur l'écartement du rupteur dans plateau d'allumage. On doit voir le trait du repère F Les vis de fixation reçoivent une rondelle fendue et une
la limite 0,3 - 0,4 mm. 1-4, aligné avec le repère fixe de carter. Sinon modifier rondelle plate. La rondelle fendue est interposée entre
• S'il s'avère impossible de régler convenablement à la la position du plateau d'allumeur comme indiqué dans rondelle plate et tête de vis. Pour remettre ces vis,
fois les deux groupes de cylindres, les rupteurs sont le contrôle à la lampe-témoin. Contrôler à nouveau jus- s'aider d'un morceau de tuyau souple emboîté sur la
usés et doivent alors être remplacés. qu'à obtention d'un bon réglage. tête de vis.
conseils pratiques
MODELES A ALLUMAGE PAR RUPTEURS b) Capteurs d'allumeur 18 9 o r 12 13 14
Se reporter à l'étude initiale, pour le contrôle des Prendre un ohmmètre sélectionné sur X 100 Q et le
éléments de l'allumage. brancher comme suit sur les fils déconnectés des cap-
teurs, après débranchement de leur broche sous la Ordre de montage des pièces en cas de
selle. remplacement d'un rupteur (sur les
ALLUMAGE ELECTRONIOUE DE LA Z 650 F2
modèles à allumage par rupteurs)
a) Bobines d'allumage haute tension 1. Écrou - 2. Rupteur (élément fixe) -
Avec un ohmmètre, vérifier la résistance des enroule- ÉLÉMENTS DE L'ALLUMAGE
3. Plateau d'allumage - 4. Entretoise
ments : ÉLECTRONIQUE DE LA
isolante - 5. Rondelle isolante - 6. Fil
— Enroulement primaire : 1,8 à 2,7 Q. Z 650 F2 »
1. et 2. Bobines d'allumage haute du condensateur - 7. Rondelle frein -
— Enroulement secondaire : 12 000 à 18 000 Q (sans 8. Rondelle plate - 9. Rondelle isolante -
les antiparasites). tension - 3. Antiparasites -4. Bou-
gies - 5. Faisceau de raccorde- 10. Orifice de fixation - 11. Lamelle
1 ressort - 12. Fil du rupteur - 13. Ron-
ment de l'allumeur - 6. Boîtier
électronique d'allumage - 7. Pla- delle plate - 14. Vis
teau d'allumage avec capteurs -
8. Rotor d'allumage avec méca-
nisme d'avance centrifuge - 9. 6
Vis 0 8 x 63 mm- 10. Entretoise
six pans
— Capteur 1 et 4 : entre les fils noir et bleu;
— Capteur 2 et 3 : entre les fils jaune et rouge.
L'ohmmètre doit indiquer une résistance de 360 à
540 Q. Remplacer le capteur dont la résistance serait
en dehors de cette plage.
de Contrôler la bonne isolation des capteurs en sélec-
tionnant l'ohmmètre sur son échelle la plus grande et
en le branchant entre un des fils du capteur et la mas-
se. La résistance doit être infinie.
c) Boîtier transistorisé
Kawasaki donne une méthode de contrôle du boîtier
transistorisé avec un appareillage très adapté pour ce
type d'allumage que seuls les concessionnaires de la
marque peuvent posséder. Il s'agit du contrôleur réfé-
rence 57001-983. Avec un autre ohmmètre, les résultats
peuvent être sensiblement différents de ceux indiqués
dans le tableau page suivante.
description technique
TENDEURS AUTOMATIQUES DE CHAINE
DE DISTRIBUTION Important : Sur certaines Z 650, ce type de tem
deur a été remplacé sous garantie par le nouveau
10) Modèles 1979 et 1980 et modèle Z 650 F2 modèle décrit dans les lignes ci-dessous, et qui lui
jusqu'à moteur n° KZ 650 BE 124871 a donné entière satisfaction.
Ces modèles disposent d'un tendeur automatique avec
des billes de coincement. Il fonctionne de la manière
suivante (voir coupe schématique). V) Modèle Z 650 F2 depuis le moteur n° KZ 650 BE 124872
Lorsque la chaîne de distribution se détend, son jeu Ce deuxième modèle de tendeur automatique est d'un
est automatiquement rattrapé par le poussoir (1). poussé principe identique à celui qui équipe les Z 400, 500 et
par son ressort (5). 550 depuis leur commercialisation. Sollicité par son res-
Mais pour obtenir une tension correcte et constante, sort (repéré 22 sur la vue éclatée), le poussoir (21)
il est impératif que le poussoir ne puisse pas reculer. s'avance pour rattraper une éventuelle détente de la
C'est le rôle qu'assurent les billes (7) maintenues par chaîne. Pour interdire le recul de ce poussoir, une tige
le petit ressort (4) dans une cuvette de section conique. (24) disposée à 900, et taillée en sifflet s'avance elle
Du fait de cette conicité les billes ne peuvent reculer aussi, poussée par son ressort (23). Le poussoir est
et - coincent - le poussoir dans le sens du recul, tan- également taillé en sifflet et les deux pièces glissent
dis qu'elles autorisent librement son avancée. l'une sur l'autre par cette coupe.
Un méplat à deux étages est usiné sur le poussoir.
En fonctionnement normal, l'extrémité de la vis (3) arri- CHAINE DE DISTRIBUTION HY-VO
ve juste au-dessus du méplat principal, sans le toucher;
la tige est ainsi limitée en rotation, mais pas freinée en Depuis les modèles 1980, la chaîne de distribution
translation. Par contre pour faciliter la repose du ten- classique a cédé la place à une chaîne Hy-Vo, dite chaî- COUPE DU TENDEUR AUTOMATIQUE DE
deur sur le moteur, après un démontage, il suffit de ne silencieuse. Ceci à juste titre puisque la forme des CHAINE DE DISTRIBUTION AVEC BILLES
desserrer suffisamment la vis, de comprimer à fond le plaquettes de la chaîne formant un crantage sur sa face DE COINCEMENT
poussoir et de serrer la vis dont l'extrémité vient alors interne, fait qu'elle épouse au mieux la denture des 1. Poussoir - 2. Rondelle - 3. Vis latérale - 4.
porter sur le petit méplat pour immobiliser le pous- pignons. Ressort de maintien des billes - 5. Ressort de
soir. Après repose du tendeur, on desserre la vis, ce Conséquence de montage de cette chaîne, le calage poussée - 6. Corps de tendeur - 7. Billes de
qui libère le tendeur, puis on rebloque la vis. de distribution se trouve modifié. coincement
1
entretien courant
TENSION DE LA CHAINE DE DISTRIBUTION
Cette tension est assurée automatiquement par le ble que le tendeur ne puisse plus rattraper l'usure de
tendeur et ne demande aucune intervention manuelle. la chaîne. Dans ce cas, un contrôle de la chaîne et de
Toutefois après un important kilométrage, il est possi- son tendeur peut s'avérer nécessaire.
conseils pratiques
DISTRIBUTION ENTRAINEE PAR CHAINE HY-VO ment utiliser les deux trous diamétralement oppo-
Pour l'accès à la chaîne de distribution et son rem- sés, percés au niveau des lamages hexagonaux (re-
placement, se reporter à l'étude initiale. pérés 2 sur le dessin joint).
Pour l'admission, fixer le pignon par les deux trous
Contrôle de la chaîne Hy-Vo repérés 1 sur le dessin, et percés au niveau des la-
On contrôle l'usure de la chaîne de distribution en mages circulaires. Les deux pignons d'arbres à cames sont iden-
mesurant sa longueur entre un nombre déterminé d'axes. — Monter les vis avec du produit-frein. tiques et ainsi marqués
Pour cela, tendre la chaîne parfaitement (tension de 1. Trous de fixation sur l'arbre à cames d'ad-
5 kg) puis utiliser un pied à coulisse pour mesurer la Contrôle des patins guides de chaîne mission - 2. Trous de fixation sur l'arbre à
langueur entre 20 axes (le premier et le dernier axe Les guides ne doivent pas être exagérément creusés cames d'échappement
sont comptés). par le passage de la chaîne. Les remplacer s'ils sont
— Longueur limite : 128,9 mm. creusés au-delà des valeurs suivantes :
Au-delà la chaîne de distribution est exagérément usée. — Guide supérieur : 3,5 mm maxi;
Il faut la remplacer ainsi que tous les pignons y com- — Guide avant : 2,5 mm maxi;
pris celui des arbres à cames. Ceci nécessite un dé- — Guide arrière : 3,5 mm maxi.
montage complet du moteur puisque la chaîne est d'un Pour le guide avant et le tendeur arrière, il est né•
seul tenant. cessaire de déposer le bloc-cylindre pour les remplacer
éventuellement (voir étude initiale).
Contrôle et position de remontage des pignons d'ACT A la repose des guides neufs, respecter les points
Si une usure ou une détérioration de la chaîne a été suivants : .:.:.•. •:•:•: : ••••• •.•
constatée, les pignons sont certainement à remplacer. Il — Le guide supérieur se monte avec sa flèche moulée
est même nécessaire de vérifier l'état du pignon du vi- dirigée vers l'avant
f
lebrequin après ouverture du carter-moteur. — L'axe inférieur du guide arrière reçoit deux petits
Au remontage du pignon sur l'arbre à came corres- dés de caoutchouc (repérés 8 sur la vue éclatée) dont .".'.".•.'. . '.•.".•
pondant, il faut respecter les points suivants : la face marquée « UP » va vers le haut. . . . . . . . . . .
— La face du pignon comportant les inscriptions doit
regarder vers l'extrémité échancrée de l'arbre à DEPOSE, CONTROLE ET REPOSE DES TENDEURS ...
cames, c'est-à-dire l'extrémité droite. DE CHAINE AUTOMATIQUES
•
•
•
— Les deux pignons sont identiques, mais n'utilisent 11 Dépose
pas les mêmes trous de fixation. Pour l'échappe- • Retirer le couvercle de l'allumeur et tourner le vile- Contrôle d'usure des guides dont le chemin de
brequin avec une clé de 17 mm pour aligner le trait passage de la chaîne ne doit pas dépasser une
du repère T 1.4 de l'allumeur avec le repère de carter. certaine profondeur (voir le texte)
longueur 21 axes Les pistons 1 et 4 sont ainsi au point mort haut.
Ensuite, procéder comme suit selon modèle de ten-
deurs. 2°) Contrôle
a) Tendeur avec billes de coincement Le désassemblage ne pose pas de difficultés.
• Oter la vis latérale et sa rondelle, et visser à sa • Remplacer toutes pièces marquées ou usées.
place une vis 0 6, au pas de 100, filetée sur 16 mm • Mesurer la longueur libre des ressorts et les rem-
au moins. Bloquer cette vis sans excès, simplement placer s'ils sont en-dessous de la valeur limitée indi-
pour immobiliser le poussoir de tendeur. quée ci-dessous.
• Oter ses vis de fixation et retirer le tendeur.
Long. libre Long. libre
b) Tendeur avec tiges taillées en sifflet (Z 650 F2 depuis Ressorts de tendeurs stand. (mm) limite (mm)
moteur n° KZ 650 BE 124 872)
• Dévisser le capuchon latéral et récupérer le ressort Type à billes. poussoir 45,4 43
Contrôle de l'usure de la chaîne de distribution. et la tige de blocage. Ne pas égarer le joint du capu- Tige
T poussée 38 36
Entre 21 axes, la longueur ne doit pas dépasser chon. Type à tiges
128,9 mm, brin tendu • Oter ses vis de fixation et déposer le tendeur. en sifflets Tige blocage 46,2 44
Au réassemblage du ten-
deur automatique 2e mo-
dèle, la tige transversale
II» CillOgielareek.7e
,%\\ x\.\\‘tar •
CHAINE DE DISTRIBU-
1111PW TION CLASSIQUE ET
TENDEUR AUTOMATI-
QUE ÉQUIPANT LES MO-
2
rD \
8
ARBRES A CAMES ET
CHAINE DE DISTRIBU-
TION DU TYPE HY-VO,
AVEC LES DEUX TYPES
DE TENDEURS AUTO-
MATIQUES
1. et 2. Arbres à cames Calage de distribution des modèles équipés d'une chaî-
d'échappement et d'admis- ne de distribution type Hy-Vo. Le moteur doit être au
sion - 3. Guide supérieur - Point Mort Haut des pistons 1 et 4 (voir le texte)
4. Pignons d'arbre à 1. Trait du repère « IN » - 2. Pignon d'arbre à cames
cames - 5. Vis 0 6 x 11 d'admission - 3. Chaîne de distribution - 4. Plan de
mm - 6. Guide avant - joint supérieur de la culasse - 5. Pignon d'arbre à
7. Guide arrière - 8. Dés cames d'échappement - 6. Trait du repère « Z 6 EX »
caoutchoutés - 9. Axe de
guide arrière - 10. Tendeur • Contrôler que le vilebrequin est bien positionné : le
automatique avec billes de repère • T 1.4 • du plateau de l'avance automatique en
coincement - 11. Poussoir - regard du repère fixe du carter. Repositionner au be-
12. Extrémité de poussoir soin le vilebrequin mais se rappeler de ne pas forcer
(sur « Z 650 F 2 » jusqu'à pour éviter d'abîmer la chaîne de distribution.
numéro moteur KZ 650 • Lubrifier tous les paliers de la culasse.
BE 124871) - 13. Ressort • Prendre l'arbre à cames d'échappement (facilement
d'appui des billes de coin- reconnaissable par la vis sans fin d'entraînement du
cement - 14. Billes de coin- compte-tours) et le passer sous la chaîne. Son extré-
cement - 15. Siège conique mité possédant l'échancrure doit être côté droit. Poser
des billes - 16. Ressort de l'arbre à cames sur la culasse, maintenir la chaîne dé-
poussoir - 17. et 18. Vis gagée en tendant légèrement le brin avant sans toute-
latérale et rondelle - 19. fois bouger le vilebrequin puis positionner l'arbre à
cames d'échappement de sorte que le trait marqué « Z
Corps de tendeur - 20. 6 EX » de son pignon soit dirigé vers l'avant et au ni-
Tendeur automatique avec veau du plan de joint supérieur de la culasse. Mettre
tiges biseautées (depuis nu- la chaîne sur le pignon, le brin avant devant toujours
méro moteur KZ 650 BE être maintenu tendu.
124872) - 21. et 22. Tige • Prendre l'arbre à cames d'admission et le passer
de poussée et ressort - 23. sous la chaîne. Comme pour l'échappement, son extré-
et 24. Ressort et tige laté- mité possédant l'échancrure doit être côté droit. Déga-
rale - 25. et 26. Vis latérale ger la chaîne et tourner l'arbre à cames pour que le
de guidage de la tige de trait du repère • IN • de son pignon soit dirigé vers
poussée et rondelle 6,1 x l'arrière et entre le 45' et 46' axe de la chaîne. Mettre
12 x 1 mm - 27. Joint - en place l'arbre à cames dans cette position sur la
28. Corps de tendeur - 29. culasse. A remarquer que cette opération est parfois
et 30. Vis 0 6 x 30 mm et plus facile après avoir retiré les douilles de positionne-
O 6 x 35 mm - 31. Ron- ment des demi-paliers qui peuvent entraver son passage.
delle 18,3 x 24 x 1,4 mm - Nota : Pour arriver à une parfaite correspondance des
32. Capuchon latéral repères, on est parfois obligé de tricher légèrement du
fait que la chaîne d'une part, ne peut être parfaitement
tendue à la main et, d'autre part, que les arbres à
cames ne reposent pas complètement à fond sur les
paliers de la culasse. En conséquence le premier calage
Calage de la distribution entraînée par chaîne Hy-Vo ne sera pas forcément le bon et il est parfois néces-
Nota : Le calage de la distribution pour les modèles saire de tricher un peu d'une dent pour que les repères
équipés d'une chaîne classique est décrit dans le cha- correspondent parfaitement lorsque les arbres à cames
• Remettre la tige transversale de blocage, avec son pitre « Conseils Pratiques » de l'étude initiale, page 121. seront parfaitement en place après serrage des demi-
extrémité biseautée vers le haut. Si le tendeur a été • Prendre la pastille d'épaisseur de chaque poussoir paliers et que la chaîne sera parfaitement tendue.
correctement réassemblé, la tige doit sortir d'environ et la remettre dans le logement en contact avec la • Remettre à leur place respective suivant leur numéro-
10 mm de son logement (voir dessin). Remettre le res- queue de la soupape correspondante. tation après les avoir lubrifié les demi-paliers des ar-
sort, la rondelle joint puis le capuchon que l'on visse • Remettre les poussoirs à leur place respective après bres à cames (voir étude initiale). Vérifier la présence
à fond. avoir lubrifié leur surface de frottement. des douilles de positionnement.
• Faire deux tours moteur jusqu'au repère « T 1.4 » et • Contrôler que la prise du compte-tours a bien été • Serrer 1/4 de tour par 1/4 de tour les vis des 1/2
vérifier le bon calage de la distribution (voir les des- retirée de la culasse pour éviter toute détérioration au paliers en respectant l'ordre de serrage (voir le des-
sins). Au besoin, modifier le calage par démontage des remontage de l'arbre à cames d'échappement. sin). Prendre garde de ne pas serrer entièrement un
arbres à cames et en faisant sauter la chaîne d'une • S'assurer que les douilles de positionnement des de- demi-palier puis de serrer les autres car il serait obligé
dent dans un sens ou dans l'autre. mi-paliers sont en place sur la culasse. de supporter seul l'effort d'enfoncement partiel de cer-
VILEBREQUIN
conseils pratiques
CHOIX DES COUSSINETS DE VILEBREQUIN 3) Choisir le demi-coussinet en fonction de la combi-
Depuis les modèles 1980, trois épaisseurs de coussi- naison de code du demi-carter inférieur et du vilebre-
nets de vilebrequin sont disponibles, alors que jusque quin.
là, une seule épaisseur était proposée. Ce paragraphe Marques « 0 » ou absence de Emplacement des repères (ou de l'absence de
vient donc en complément du texte des pages 142 et marques sur 1/2 carter supérieur repères) sur les masses de vilebrequin pour le
143 de l'étude initiale.
choix des demi-coussinets
Jeu diamétral aux tourillons de vilebrequin A. Repères « 1 » ou pas de repères, pour les
Faire le contrôle de ce jeu comme décrit page 142. demi-coussinets de vilebrequin (uniquement
— Jeu diamétral standard : 0,012 à 0,036 mm. depuis les modèles 1980) - B. Repères «0 »
— Jeu diamétral limite : 0,08 mm. ou pas de repères pour les demi-coussinets de
Si le jeu dépasse la limite, effectuer les opérations bielles
suivantes pour déterminer le bon choix des demi-cous-
sinets :
1) Avec un palmer, mesurer le diamètre du tourillon
du vilebrequin. En plus des marques spécifiques aux
manetons, chaque masse du vilebrequin porte une autre Marque sur Marque sur demi-carter inférieur
marque » 1 » (ou aucune marque) qui se rapporte au masses du
vilebrequin « 0 » Aucune
tourillon correspondant (voir la photo). Compte tenu des
tolérances d'usinage, ce repérage permet de choisir les «1» Coussinet brun Coussinet noir
demi-coussinets d'épaisseur adéquate pour obtenir le Aucune Coussinet noir _ Coussinet bleu
jeu diamétral correct.
Les références Kawasaki de ces coussinets sont les
Marque sur masse Diamètre des tourillons (mm) suivantes :
du vilebrequin Standard Limite
Coussinet Z 650 F1-C4-D3
Pas de marque .. 35,984 à 35,992 35,960 repéré Z 650 F2
Marque » 1 • . . . . 35,993 à 36,000 35,960 Emplacement des repères sur le demi-carter
supérieur pour le choix des demi-coussinets de Bleu 13034 - 1019 92028 - 1100
Si le diamètre est inférieur à la valeur limite, rem vilebrequin. Les flèches en pointillés indiquent Noir 13034 - 1020 92028 - 1101
placer le vilebrequin. la correspondance entre le repère et le palier Marron 13034 - 1021 92028 - 1102
Si le diamètre est inférieur à la valeur standard mais concerné (Dessin RMT)
supérieur à la valeur limite, utiliser un coussinet re-
péré bleu sur sa tranche.
2) Mesurer le diamètre intérieur des paliers du carter-
moteur sans les demi-coussinets avec un comparateur
d'alésage. Pour cela les demi-carters moteur doivent
EQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
être assemblés avec leurs vis de 0 8 mm serrées au
couple de 1.5 puis 2,5 kg.m (2 passes). Relever les
valeurs sur un papier puis les comparer à celles du
tableau ci-dessous après avoir vérifié le repérage (re-
conseils pratiques
père » 0 • ou aucun repère) sur le bossage à l'avant
de 1/2 carter supérieur, qui se rapporte à chaque pa- DEPOSE ROTOR D'ALTERNATEUR
lier (voir le dessin). Le rotor d'alternateur se dépose comme décrit page
Marque sur demi-carter 0 standard des paliers 130, avec les outils utilisés pour les modèles B2 et C2.
ALTERNATEUR, CIRCUIT DE CHARGE SUR Z 650 F2
supérieur (mm) CIRCUIT DE CHARGE
La Z 650 F2 est équipée d'un alternateur triphasé,
Marque - 0 • 39,000 à 39,008 alors que les modèles C3 - C4 - D2 - D3 - FI possèdent Nota : Pour tous les contrôles de circuit de charge,
Pas de marque 39,009 à 39,016 un équipement similaire à celui du modèle C2. utiliser une batterie en bon état et parfaitement chargée.
(- •
i Commutateur du Mare I
Couoewroult du moteur $ Bobine d'allume.,
I BOuloo de damer, . I
...... om
['élancement de direaron
none dr, 17,2 23,11n. Cru „...„,..
ii
Con
cnanpernent aommon
oarriee cire.. 17V 21W
Inter., Wu
.10P Irein
anwoun d'enleva> on
o._ iy t
-
in 3 •SW • 2 isei éon Ida site
1 :7 4/
17=Frn i. Burineurs
allumeoe
---
•
- Moto. oe
WinctiOnoentent des
110P. 12V 3,4W
eindkamor ....men
de direction 17V 3.4V/
***Ilmolemed.
crienmmen *direction
uni. MAK. 12V 21th
0:
nomes 12V HM«
wowilli
gt-m-mr,CD.• e• 2 g
17wei r m
Relais de
I il
démarreur
Bouton de Isi:some
tacnonerre 12V 3 WV . 3
•
Démon«
IIiL r
oe control. wo
I
Relais dm Mu,.
de denetae
tenni
Belwainew
Code couleur
Areetipleur Clég101ant
12V BOrna vew
Ne.
IROuw
r I uote Mune
Srnopole ...ne De avertisseur sonore/
Merdes«, I2V
Bouton de 1 onclitateur
cle direction 12V 21W
dwomment de drrection
,Feux de détresse Br.
è.0 emRm0
li R Odwww31 WiRit Ce, el l"
Contacteur de Iman
,ou ...On. d« Nu loop
Cou.
Boue...no euro
qiemoon
CC.:Mot dmit
I2V 2 .12V 2IW
T.un ni..
Tern.. deo..
au. don 12// 3.4V1
',mn. leu
I2V 3.4VI
Témoin .
fco :rua 12V 2.ete
OI.B.N.
o.,* 3,4W
Bk/Y
• 41•1',134•C=otn• a
Bk
iii II
Logooroncle cornoteur
I2V 3,Gt .
Plenum..
Co%
oetr
Cule auee.
BI Bleu
Br
Camenune cal.t.00llo du sont. du Me d. flleConneurons du conte« de droite du pi
Von
phare Coron» ...Mue Coupe-out. de Beuudle late, Sommut nu olgoralauti Bouvuoc,.... swe >Ide .1 Coneueleuiumage a...1 , , a..., comme. mue Coupe cm nu Grue
Bu. • •• Block Ni= R/Y Befer Muo I MW eNu LG dao.
co ya
LO 0-4 1 0—e.
ON a—a r.„ •
ON Of
0••••0
Omo.
.uno
,Icra
31
[ 35 29
37
G-ro -Gy
J. 33 33 E
30
17 CCM.
28
rpeee
TT
2
B1=1- 47.= DM. Ramo
32
52 in 51 54
3 6.1 BI
Gy
R /Bk. R/Bk G
4 Bk/Y Bk/Y
Br Br
5 qie- LG G/R I -gl
SUR, BUR 26
6 81‘Ame IGWi G /W 4.-.17110.9 1YEK.-ek,y
eG-•-• G G
0/G
0
W/R
n
p kk Bk
_sc
RI Y
Rn>
Bk IY
+ Ή 3
ce.I"
10
BrIW•.0.-
BklY .,cro I
me'L:ge
ccwœ0
î - à I cr
11 Bk/Y
Br/ W 1 24
20
23
22
6
- 1=1111 c 1:1 15
17
DISC. G
13 iI CD
12
14 18
BklY
•
SCHÉMA DU CIRCUIT
DE CHARGE DE LA
Z 650 a F2 »
1. Alternateur triphasé -
2. Bloc redresseur/régula-
teur - 3. Batterie - 4. Fusi-
ble - 5. Contacteur - 6.
Consommateurs électriques
Les diverses broches de connexions sont accessibles portant la lampe témoin et le brancher d'une part à
après dépose des caches latéraux et après avoir soulevé la cosse du fil noir et d'autre part à la borne « — »
la selle. de la batterie. Pour ce branchement, la lampe ne doit
pas s'allumer.
a) Tension de charge à vide
• Déposer le couvercle de pignon de sortie de boîte 2) Prendre une autre batterie et relier sa borne posi-
et débrancher les trois fils issus de l'alternateur_ tive à la cosse du fil brun et sa borne — » à la
• Avec un voltmètre à courant alternatif, relier deux cosse du fil noir. La lampe, toujours restée branchée,
par deux ces fils (soit un total de trois branchements). ne doit pas s'allumer.
• Démarrer le moteur et le faire tourner à 4 000 tr/ 3) Refaire le dernier branchement mais avec deux
mn. Sur chacun des trois contrôles on doit enregistrer batteries de 12 V. branchées en série pour obtenir du
une tension minimale de 50 V. Une valeur inférieure 24 V (voir le schéma). Pour ce branchement, la lampe
signifie que l'alternateur est défectueux. Contrôler la témoin doit s'allumer mais prendre garde de ne pas
résistance de ses bobinages comme suit. dépasser quelques secondes de branchement au risque
b) Résistance des bobinages d'alternateur de détériorer le bloc redresseur-régulateur. Pour la mê-
Résistance entre fils jaunes de l'alternateur, puis deux me raison, ne pas utiliser un courant continu supérieur
par deux : 0,48 à 0,72 Q. Si l'une des résistances est à 24 V.
nulle ou très élevée, le stator doit être remplacé. En cas d'anomalie, il faut remplacer le bloc redres-
seur-régulateur. \ I /
c) Contrôle du redresseur régulateur
1) Contrôle du circuit de redressement
Le circuit de redressement est composé de diodes.
Vérifier l'état de ces diodes à l'aide d'un ohmmètre.
Le contacteur principal à clé sur la position « OFF »,
retirer le cache latéral gauche en matière plastique, ALTERNATEUR TRI-
puis débrancher le fil rouge/blanc et la prise multiple PHASÉ DE LA Z 650 F 2
du redresseur-régulateur, fixé sous le bac à batterie. 1. Rotor aimanté - 2. Pat-
Prendre un ohmmètre sélectionné sur X 10 Q ou X te guide-fils - 3. Vis 0 5 x
100 Q et mesurer la résistance dans les deux direc- 30 mm - 4. Vis du rotor 0
tioni entre le fil rouge/blanc et chacun des fils jaunes
puis le fil noir et chacun des fils jaune. Au total, il y a 10 x 40 mm - 5. Stator-
12 mesures. Pour chacune des mesures, la résistance 6. Patte guide-fils • 7.
doit être faible pour l'un des branchements et important Redresseur-régulateur
pour le branchement inverse de l'ohmmètre. Si la résis-
tance est importante ou faible dans les deux sens,
la diode correspondante est hors d'état et le bloc re- 12V CON TROLE DU CIRCUIT
dresseur-régulateur doit être remplacé. DE RÉGULATION SUR
2) Contrôle du circuit de régulation
I .kri_ Z 650 F 2 (voir le texte)
Déposer le redresseur-régulateur du cadre et prendre 1. Redresseur/régulateur -
trois batteries de 12 V et une ampoule de 3 à 6 W 2. Fil blanc/rouge -3. Lam-
(en 12 V) pour contrôler le circuit de régulation. pe témoin 12 V - 3 à 6
1) Prendre un fil de branchement et le brancher d'une 12V Watts - 4. Broche de
part à l'une des cosses des fils jaunes 'et d'autre part connexion : Y. : jaune -
à la borne positive d'une batterie.. Prendre un fil com- Bk. : noir - Br. : marron
FREINS
entretien courant
Ce paragraphe concerne uniquement les nouveaux • Soulever et déposer le petit cache en matière plasti-
freins avant montés sur la Z 650 F2, ainsi que le frein que au dessus de l'étrier à l'aide d'un tournevis.
arrière avec étrier double piston monté sur les modèles • Extraire les deux petites goupilles épingles calant
C3 - C4 - D2 - 03. Pour les autres modèles, se reporter latéralement les deux axes, en utilisant une pince à
à l'étude 'initiale. De même pour les opérations de becs fins.
purge de liquide de frein. • Toujours à l'aide de la pince à becs fins, extraire
latéralement un des deux axes en prenant soin de main-
FREIN AVANT Z 650 F2 tenir les deux ressorts épingles qui risquent de sauter.
Remplacement des plaquettes • Récupérer ces deux ressorts épingles plus le deuxiè-
me axe.
Tous les 3 000 à 5 000 km vérifier l'usure des pla- • Sortir les deux plaquettes de frein.
quettes. visibles entre disques et étriers. Elles doivent • Repousser les deux pistons à l'aide d'une cale en
être remplacées lorsque l'épaisseur de garniture est in- bois pour que les plaquettes neuves puissent passer.
férieure à 1 mm. A cet effet le bord supérieur des pla- Observer le niveau dans le réservoir du maître-cylindre
quettes est muni d'un double décrochement. Lorsqu'il ne
subsiste plus que le petit décrochement, cela cores•
pond à l'épaisseur minimum de 1 mm de garniture.
Le remplacement s'effectue comme suit :
• Séparer l'étrier de son support après avoir retiré ses
deux vis de fixation.
• Oter les plaquettes usagées restées sur le support Remplacement des plaquettes de frein avant
d'étrier. (1) sur Z 650 F 2, après simple dégagement de
• Passer un coup de soufflette pour dépoussiérer les l'étrier
pièces. Sur le support l'étrier, s'assurer de la présence Ne pas oublier les petites tôles (2) et veiller à
des petites équerres tôlées qui accueillent les coins positionner correctement les méplats des ba-
des plaquettes, et replacer un jeu de plaquettes neuves gues filetées (3) pour pouvoir encastrer l'étrier
en les plaquant bien contre le disque. (Photo RMT)
• Au fond de l'étrier s'assurer de la présence de la
tôle anti-bruit.
• Avant de remettre l'étrier, ne pas oublier de repous-
ser suffisamment le piston avec les doigts du fait que
les plaquettes neuves sont plus épaisses. Plaquette de frein avant de Z 650 F2
Si nécessaire, brancher un tuyau de plastique souple A. Épaisseur utilisable. La plaquette doit être
sur la vis de purge, et faire plonger son extrémité dans remplacée lorsqu'elle est usée jusqu'au petit
un récipient contenant un peu de liquide de frein neuf. décrochement de 1mm
Appuyer sur le piston et débloquer la vis de purge pour
que le liquide derrière le piston puisse s'échapper par
le tube, permettant au piston de s'enfoncer. Resserrer
la vis de purge avant de relâcher la pression sur le
piston. Couple de serrage de la vis de purge : 0,8 kg.m.
• Replacer l'étrier sur le fourreau en veillant au bon
positionnement des méplats des bagues filetées des
supports.
• Serrer les deux vis au couple de 1,8 kg.m.
• Ne pas oublier ensuite d'agir plusieurs fois sur le
levier au guidon pour rapprocher les plaquettes des dis-
ques puis de vérifier le niveau du liquide de frein.
FREIN ARRIERE AVEC ETRIER DOUBLE PISTON
(C3 - C4 - D2 - D3)
Remplacement des plaquettes Remplacement des plaquettes de frein arrière
L'usure des plaquettes de frein arrière est rapidement Plaquette de frein arrière du modèle Z 650 F2 de l'étrier (A) à double piston équipant les
contrôlable après avoir déboîté le cache supérieur, en avec son épaisseur utilisable (A) avant d'attein- Z 650 «C3- C4 - D2- D3 », après avoir
matière plastique. L'épaisseur de garniture ne doit pas dre le décrochement de 1 mm de limite d'usure soulevé le couvercle (B) et extrait les deux
descendre en-dessous de 1 mm. petites goupilles (C)
MAITRE-CYLINDRE DE FREIN
AVANT DE Z 650 F 2
1. Éléments du réservoir et du maftre-
cylindre - 2. Contacteur de stop - 3. et
4. Couvercle et membrane du réservoir -
9. Soufflet - 10. Guide-butée de piston -
11. Rondelle de butée - 12. Ensemble
ressort-piston - 15. Rondelles de raccords
banjo 10,5 x 15 x 1,5 mm - 16. Vis 0
10 x 26 mm de raccords banjo - 17.
Canalisation supérieure - 18. Raccord de
canalisations - 19. Vis 0 6 x 6,5 mm -
20. Canalisations inférieures
conseils pratiques
flialileeneneS0_1
711 .
COUPE D'UN MAITRE-CYLINDRE DE
Pour le principe de désassemblage et de réparation des FREIN AVANT DE « Z650 F 2 »
maitres cylindres et des étriers de freins, se reporter 1. Membrane - 2. et 3. Orifices primaire et se-
à l'étude initiale page 164. Les vues éclatées ci-jointes condaire - 4. Couvercle de réservoir - 5. Réser-
vous aideront. Le tableau ci-dessous indique les me- voir de liquide - 6. Corps du maître-cylindre -
sures de contrôle pour les freins avant de Z 650 F2 et 7. Ressort de rappel du piston - 8. Coupelle
le frein arrière avec étrier double piston. primaire - 9. Piston - 10. Coupelle secondaire -
Il. Rondelle de butée - 12. Soufflet - 13. 17 ...N.
Guide-butée -14. Levier de frein
1 110111111111111111111101
41
2
3
4
29
Modèle 1983, la Z 650 F4 n'a pas renié ses origines et l'esthétique générale est toujours la
même qu'en 1977 (Photo RMT)
L'ensemble compteur/
compte-tours est commun
aux modèles F3 et F4.
T9djours pas de témoin de
réserve d'essence, mais le
témoin de fonctionnement
de l'ampoule de stop a été
conservé (Photo RMT)
"Z 650" F3 ET F4
Aux KAVVASAKI
g
CD
BLOC-MOTEUR
avec de nouveaux couvercles, et un ensemble culasse/
bloc-cylindres avec des ailettes aux arêtes coupées
à angles vifs. Tout le bas-moteur est d'ailleurs commun
avec la 750.
— Adoption des soupapes d'admission de la Z750 L3.
— Elément de filtre à air en mousse huilée et non
plus en papier
— Gicleur principal légèrement plus gros.
— Nouvelle fourche reconnaissable par les valves d'air
montées dans l'axe des tubes et non plus inclinées.
Coloris proposés : gris argent (galaxy saver) et rouge
bordeaux (candy wine red).
La série F4 débute avec le moteur nP KZ 650 BE
GENERALITES
131101 et cadre re KZ 656 F 014301.
Sa commercialisation s'est achevée à la mi-83.
— ST-IVEIND s]nolisiEaLDVEIV3 —
unique. Système de starter par circuit d'enrichissement Pression d'air : 0,6 à 0,9 kg/cm2.
en essence, commandée par tirette. Viscosité d'huile de fourche : en hiver SAE 10; en été
Filtre à air : SAE 15 ou 20. (De la SAE 15 peut être obtenue en mé-
— Modèle F3 : élément filtrant en papier sec. langeant de la SAE 10 et de la SAE 20).
— Modèle F4 : élément fitrant en mousse huilée.
Quantité et niveau d'huile
Réglages de carburation F3 F4
de fourche
Gicleur principal : Quantité, par tube :
— Z 650 F3 110 fi — simple vidange 240 cm3 245 cm3
— Z 650 F4 112,5 R — après désasennblage . . . . 263 cm3
259 cm3
Gicleur de ralenti 37,5 Niveau d'huile (mesuré depuis
Gicleur d'aiguille Y-7 le haut du tube, ressort reti-
Aiguille 4 D 31
e ré, et fourche étirée au maxi-
Cran d'aiguille (depuis le haut) mum) 387 -± 2 mm 380 ±- 2 mm
Gicleur de starter 55
Desserrage vis de richesse 2 tours
Hauteur de flotteurs ' 18,6 -± 2 mm
Régime de ralenti 1 000 ±- 50 tr/mn SUSPENSION ARRIERE
Amortisseurs réglables en dureté de ressort et en
Joint de cuve retiré et carburateurs retournés. hydraulique : cinq réglages de dureté et cinq réglages
d'hydraulique.
Débattement à la roue arrière : 95 mm.
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
Réglage des
Dureté ressorts Amort. hydraul.
ALTERNATEUR amortisseurs
permanents.
ennau
Dans les pages suivantes, ne figurent que les opéra- Opération ou organe Voir étude de base Voir évolution 1979-1981
tions d'entretien ou de réparation propres aux modèles
F3 et F4, c'est-à-dire : A) Entretien
• Huile moteur, filtre à huile • .. . p. 105
— Filtre à air (F4), carburation. • ... p. 107
• Jeu aux soupapes
— Réglage de la garde à l'embrayage. • Entretien chaîne secondaire • ... p. 105 et 108
— Démontage de l'arbre-relais de transmission pri- • Filtre à air (F3) • . .. p. 113
maire. • Entretien batterie • p. 111
— Démontage de la fourche télescopique. • Huile de fourche . . • p. 105
— Démontage du bras oscillant. • Pression d'air de fourche . . ... • p. 192
— Schéma électrique. • Freins . . • p. 189
— Démarreur électrique. • Allumage p. 175
• Jeu à la colonne de direction • p. 158
Pour les autres opérations, se reporter aux pages de
l'étude de base (p. 81 à 169), ou à l'évolution consacrée B) Démontage ou contrôles
aux modèles 1979 à 1981, et plus précisément au mo- • Distribution ...... . . ... • . .. p. 180
dèle Z 650 F2. Le tableau ci-après précise à quelles • Vilebrequin p. 184
pages ou modèles, il est nécessaire de se reporter • Autres parties du moteur (sauf arbre de transm. primaire) . . . • . . p. 116 à 145
selon la nature de l'opération ou de l'organe à démonter. • Allumage et équipement électrique • ... p. 184
• Déboîter les carburateurs et les sortir par le côté — Si nécessaire, effectuer une synchronisation avec dante. Maintenir ce tube verticalement contre la cuve,
droit. Si nécessaire, retirer les vis de fixation du boî- un dépressiomètre. mettre le robinet d'essence en position « PRI » puis
tier de filtre et le reculer, ce qui facilitera le déboîte- — Brancher les tuyaux à leurs places respectives. desserrer de 1 à 2 tours la vis de vidange de la cuve.
ment des carburateurs. Sans remuer Fe tube, laisser s'établir le. niveau. Si le
• Décrocher l'embout du câble de gaz. NIVEAU DE CUVE niveau est correct, il doit être 3,0 -± 1 mm en-dessous
du rebord de cuve (voir dessin).
REPOSE DES CARBURATEURS Le niveau d'essence dans les cuves détermine l'ali-
mentation de tous les circuits. Un niveau d'essence Si le niveau est incorrect, il faut nécessairement dé-
Effectuer les opérations inverses de dépose en veillant trop bas dans les cuves appauvrit la carburation et poser la rampe de carburateurs et procéder au deuxième
aux points suivants : contrôle cuves retirées.
— Remplacer tout manchon de filtre à air qui serait risque de perturber le bon fonctionnement du moteur. A
déchiré au craquelé; l'inverse un niveau de cuve trop élevé aura tendance à B) Carburateurs déposés ainsi que les cuves, on con-
— Parfaitement emboîter les carburateurs dans les pipes noyer le moteur et à augmenter la consommation. trôle le niveau dans les cuves en mesurant la hauteur
d'admission et les manchons de filtre à air. Au be- Le niveau d'essence dans les cuves peut se mesurer des flotteurs par rapport au plan de joint du carburateur.
soin s'aider d'un objet non pointu pour aider à rem- de deux façons. Retourner complètement le carburateur et mesurer
boitement dans le manchon; A) La méthode la plus simple qui ne nécessite pas la distance entre dessus arrondis du flotteur et plan de
— Serrer les colliers et repousser en place les res- la dépose du carburateur consiste à utiliser un petit joint (joint retiré).
sorts annulaires; tube gradué (tube Kawasaki ri° 57001-1017) branché sur Attention. — Mesurer par rapport au plan de joint et
— Si le filtre à air a été reculé, ne pas oublier de le un tuyau souple 0 6 x 300 mm. Brancher ce tuyau à non par rapport au rebord de cuve
refixer; l'extrémité du tube de trop plein de la cuve correspon- — Distance correcte : 18,6 .7L- 2 mm.
4b 13
COUPE DE
6) L'ARBRE-RELAIS
DE TRANSMISSION
el) PRIMA IRE
1. Vis tête fraisée - 2.
• A Plaquette de calage
du roulement - 4.
Couvercle de roule-
Akee ment - 8. Pignon de
// roue libre - 12. Vis
Allen - 13. Corps de
ir mr Air yr y)seyy roue libre- 17. Moyeu
•t".L....
num m.
11.
. '"›.1• , Lie
OMIS'
t w el
- 18. Blocs caout-
chouc - 21. Écrou -
22. Roulements - 23.
— Soit en maintenant le rotor d'alternateur avec la clé cet outil, utiliser un jet en métal tendre prenant appui • De nouveau, vérifier la cote de retrait du roulement
Kawasaki n° 57001308 ou toute autre clé adéquate. sur les deux bagues du roulement. gauche. Si nécessaire repousser le logement à bonne
• A l'aide d'un maillet ou d'un jet en métal tendre, • Installer la pompe à huile et la plaque de calage du profondeur.
frapper sur l'extrémité gauche de l'arbre pour sortir roulement. Les trois vis à tête fraisée de la plaque se- • Immobiliser le vilebrequin et remettre l'écrou à l'ex-
le roulement à l'extrémité droite. ront freinées par un coup de pointeau. trémité gauche de l'arbre. Le bloquer au couple de 6,0
• Soutenir le pignon de la chaîne et sortir l'arbre- • Remettre sur l'arbre la rondelle dimension 23 x 46 kg.m.
relais. x 4,5 mm, le pignon et le circlip. Attention à ne pas • Remettre le couvercle à l'extrémité de l'arbre. Sa
• Soulever la chaîne et dégager en biais l'ensemble endommager les fines cannelures de l'arbre. vis supérieure reçoit une patte de maintien de fils
pignon-roue libre. Attention à ne pas faire tomber le électriques.
roulement à aiguilles de la roue. libre.
Remontage de l'arbre-relais
• Si ce n'est déjà fait, retirer obligatoirement le pignon
à l'extrémité droite de l'arbre. Sinon il ne sera pas pos- EQUIPEIVIENT
sible d'enfoncer le roulement à fond ie logement.
• Avant d'installer l'arbre, vérifier la position correcte
du roulement gauche. de l'arbre. Il doit être en retrait de
ELECTRIQUE
11.0 ± 0,3 mm par rapport au rebord de son logement
dans le carter (voir photo). Au besoin ajuster sa posi- DEMARREUR ELECTRIOUE
tion en le frappant avec une douille en appui sur sa
bague extérieure. Les Z 650 F3 et F4 sont équipées d'un démarreur
• Mettre la rondelle et le pignon fou équipé de son électrique avec stator à aimants permanents, dont le
roulement aiguilles dans l'ensemble pignon et roue montage et le contrôle diffèrent des anciens démarreurs.
libre. Tourner le pignon dans le bon sens pour repous-
ser les galets de coincement. Contrôle des balais '
- Mettre cet ensemble dans le carter-moteur en prise
I: — Longueur limite des balais : 6 mm.
avec la chaîne silencieuse. • Détacher l'ensemble platine-balais, et séparer les ba-
• Prendre l'arbre relais équipé de la deuxième ron- lais positifs de la platine. Avec un ohmmètre, vérifier
delle plate puis l'introduire dans le carter-moteur tout les points suivants :
en soutenant l'ensemble pignon et roue libre. Tourner — Entre chaque balai positif et la carcasse, la résistance
l'arbre pour que les cannelures correspondent avec celle doit être infinie'
du pignon de la chaîne. — Entre les balais négatifs (montés sur une platine
• Si elle a été retirée, remettre la bague-entretoise du commune), la résistance doit être quasi nulle. Sinon
roulement gauche. remplacer la platine;
• A l'aide du poussoir Kawasaki, enfoncer à fond de Enfoncement correct du roulement gauche — Entre chaque logement de balai négatif et la platine,
logement le roulement droit de l'arbre. A défaut de d'arbre-relais (Photo RMT) la résistance doit être infinie.
15 0 21 2
;1i312 42
lel
I. !
_1.
4-4r fiii1111U[ 23
2 17 [ 19
eX/T
24
31
25
9 te•
nen
Nd. V.
CODE OES COULEURS
10 Bk Noer
81 Bleu
Br 111.1011
11 26 G Vert
Gy Gris
LG Vert clair
O Orange
P Rose
4447,43 R Rouge
12 1 1 1 111 W Blanc
36 35 33 29
PARTIE CYCLE
FOURCHE
Dans son montage, la fourche diffère des modèles
précédents par la présence de bagues de coulissement
logées en haut des fourreaux et en bas des tubes. Le
désassemblage de la fourche s'opère comme suit :
Désassemblage de la fourche
• Déposer la fourche, après l'avoir vidangée (voir le
chapitre » Entretien courant »).
• Oter les ressorts en notant leur sens de montage.
• Pour débloquer la vis à tête hexacave en bas de cha- 23
DÉMARREUR ÉLECTRIQUE que fourreau, immobiliser la pipe d'amortissement hy- (e)--24
DES Z 650 F3 ET F4 draulique avec le manche n' 57001-183 muni de l'em- (Zà-25
4. Couvercle de collecteur - 5. Joint - 6. Ron- bout pyramidal n' 57001-1011 (voir dessin).
• La pipe étant immobilisée, desserrer la vis hexacave
delles 0,2 mm - 7. Rondelle 0,8 mm - 8. Res- Fixée verticalement en bas du fourreau. •
sorts de balais - 9. Charbons - 11. Carcasse et A défaut de l'outillage spécial, on peut essayer 26
rotor - 12. Joint torique 0 40 - 13. Circlip d'immobiliser la pipe en remontant le ressort de four-
14. Pignon - 15. Circlip - 16. Relais- 17. Fils che et les bouchons des tubes. Maintenir fermement 27
d'alimentation - 18. Capuchons isolants le fourreau et débloquer la vis en frappant un coup ,Jée
sec sur la clé Le résultat n'est pas garanti car cette
vis est montée au » Loctite » et il se peut que la
pipe tourne avec la vis
SCHÉMA ÉLECTRIQUE • Déboiter le cache-poussière et extraire le jonc de
DES Z 650 F3 ET F4 maintien du fourreau
1. Clignotant avant droit - 2. Éclairage Ensuite, par de sèches secousses, déboîter le four-
compte-tours - 3. Témoin de cligno- reau, ce qui sort le joint de son logement
tants droits - 4. Témoin de plein phare Nota - Sur ces modèles, si le fourreau refuse de se
5. Témoin de point mort - 6. Témoin déboîter, ne pas forcer au risque d'endommager le tu-
de pression d'huile - 7. Témoin de fonc- be Dans ce cas extraire le joint à l'aide d'un crochet
tionnement d'ampoule de stop - 8. ou d'une vis Parker après avoir percé sa cage
Témoin de clignotants gauches - 9. Am- • Pour enlever la pipe d'amortissement hydraulique,
poule code/phare 10. Veilleuse - retourner le tube et laisser glisser la pipe.
II. Éclairage compteur - 12. Clignotant Réassemblage de la fourche
avant gauche - 13. Contacteur de stop • Par le haut du tube, glisser la pipe d'amortissement
sur frein avant - 14. Contacteur à clé - hydraulique. Equiper cette dernière du cône de butée.
15. Commodo droit (1 et 2. Contacteur FOURCHE DES KAWASAKI
• Loger le tube dans te fourreau.
b Dégraisser les filets de la vis à tête hexacave et y Z 650 F3 ET F4
d'éclairage - 3. Coupe-circuit d'allumage -
mettre du produit frein-filet. Enduire les deux faces de 1. Pipe d'amortissement hydraulique, avec
4. Bouton de démarreur) - 16. Bobines
d'allumage - 17. Bougies - 18. Capteurs la rondelle-joint de cette vis avec de la pâte à joint. segment, ressort et cône de butée - 2. Cache-
d'allumage - 19. Bortier d'allumage - • Bloquer cette vis à 2,3 kg.m. poussière - 3. Jonc d'arrêt - 4. Joint à lèvre -
5. Rondelle - 6. Bague de coulissement - 7.
20. Unité de contrôle de l'ampoule Fourreau - 8. et 9. Vis de vidange et joint -
de stop - 21. Relais de clignotants - 10. Bride d'axe de roue - 11. et 12. Vis à
22. Contacteur de stop sur frein arrière -
tête hexacave et rondelle-joint - 13. Tube -
23. Clignotant arrière droit - 24. Feu
14. Ressort - 15. Siège de ressort - 16. et
arrière/stop - 25. Clignotant arrière
17. Valve et joint torique - 18. Bouchon de
gauche - 26. Fusibles - 27. Batterie -
tube - 19. Joint torique - 20. et 21. Vis de
28. Relais de démarreur - 29. Démar-
bridage du « T » supérieur - 22. « T » supé-
reur - 30. Redresseur/régulateur - 31.
rieur - 23. Demi-cuvette à billes - 24. Ron-
Alternateur - 32. Contacteur de point
delle - 25. Rondelle caoutchouc - 26. Ensem-
mort - 33. Manocontact de pression ble « T » inférieur-colonne de direction - 27.
d'huile - 34. Contacteur de sécurité Vis de bridage - 28. Bras de fourche complet
sur levier d'embrayage - 35. Commodo
gauche (1. Bouton d'appel de phare -
2. Bouton d'avertisseur sonore - 3. Comment débloquer la vis à tête hexacave en
Commande de clignotants - 4. Inver- bas des fourreaux (coupe schématique)
seur code/phare) - 36. Avertisseur 1. Clé Allen -2. Vis -3. Pipe interne -4. Embout
sonore de blocage - 5. Marche - 6. Fourreau - 7. Tube