Bsa 1409D Ergoni̇c 214401166

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 264

Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matières Indice general

BSA 1409 D PTR-TIER3 . . . . . . . . . . . . . . BSA 1409 D PTR-TIER3 . . . . . . . . . . . . . . BSA 1409 D PTR-TIER3 . . . . . . . . . . . . . . BSA 1409 D PTR-TIER3 . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 18056-0811 Hydr.-Pumpe R A4VG125/140EP; 24V . Hydr. pump R A4VG125/140EP; 24V . . Pompe hydr. R A4VG125/140EP; 24V . Bomba hidr. R A4VG125/140EP; 24V. . 9
1.2 18062-0811 Hydr.-Pumpe R A4VG140EP... . . . . . . . . Hydr. pump R A4VG140EP... . . . . . . . . . . Pompe hydr. R A4VG140EP... . . . . . . . . Bomba hidr. R A4VG140EP... . . . . . . . . . 11
1.2 18289-1003 Druckregler A4VG-EP . . . . . . . . . . . . . . . . Pressure regulator A4VG-EP . . . . . . . . . . Regulateur de pression A4VG-EP . . . . . Regulador de presion A4VG-EP . . . . . . . 15
1.3 12356-0306 Hydr.-Pumpe R A10VO28(13)DR . . . . . . Hydr. pump R A10VO28(13)DR . . . . . . . Pompe hydr. R A10VO28(13)DR . . . . . . Bomba hidr. R A10VO28(13)DR . . . . . . . 17
1.3 12493-0612 Hydr.-Pumpe A10VO28DR . . . . . . . . . . . . Hydr. pump A10VO28DR . . . . . . . . . . . . . Pompe hydr. A10VO28DR . . . . . . . . . . . . Bomba hidr. A10VO28DR . . . . . . . . . . . . . 19
1.3 12640-9411 Hydr.-Pumpe R 14+11cm³ . . . . . . . . . . . . Hydr. pump R 14+11cm³ . . . . . . . . . . . . . . Pompe hydr. R 14+11cm³ . . . . . . . . . . . . . Bomba hidr. R 14+11cm³ . . . . . . . . . . . . . 21
1.4 15019-0110 Tankkombination 170/130 l . . . . . . . . . . . . Tank combination 170/130 l . . . . . . . . . . . Combinaison de réservoirs 170/130 l . . Combinación depósitos 170/130 l. . . . . . 23
1.4 18560-1104 Reinigungsdeckel Ø 235 . . . . . . . . . . . . . . Cleaning lid Ø 235 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Couvercle de nettoyage Ø 235 . . . . . . . . Tapa de limpieza Ø 235. . . . . . . . . . . . . . . 25
1.5 12765-0408 Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1.5 15428-9812 Saugfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suction filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtre d'aspiration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de aspiración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2.1 11606-9707 Ventilbeschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switching mechanism valve . . . . . . . . . . . Mécanisme de comm. vanne . . . . . . . . . . Modo de conexion de válv. . . . . . . . . . . . . 31
2.1 13482-0305 4/2-Wegeventil 12V/24V . . . . . . . . . . . . . . 4/2-way valve 12V/24V . . . . . . . . . . . . . . . Distributeur à 4/2 voies 12V/24V . . . . . . . Válvula de 4/2 vías 12V/24V . . . . . . . . . . 33
2.1 15440-0704 4/3-Wegeventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4/3-way valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distributeur à 4/3 voies . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de 4/3 vías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.3 15244-1008 Steuerblock 12/24V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control block 12/24V . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloc de commande 12/24V . . . . . . . . . . . . Bloque de mando 12/24V . . . . . . . . . . . . . 37
2.4 11786-9707 Ölkühler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oil radiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radiateur à l'huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radiador de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2.5 12327-1001 Hydr.-Speicher 4 l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydr. accumulator 4 l . . . . . . . . . . . . . . . . . Accumulateur hydr. 4 l . . . . . . . . . . . . . . . . Acumulador hidr. 4 l . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.6 10118-0512 Öl-Zentralschmierung . . . . . . . . . . . . . . . . . Oil central lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . Huilage central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lubricac. central aceite . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.7 18104-1010 Hydr.-Steuerung 24V, FFH-EL . . . . . . . . Hydr. control 24V, FFH-EL . . . . . . . . . . . . Commande hydr. 24V, FFH-EL . . . . . . . . Mando hidr. 24V, FFH-EL . . . . . . . . . . . . . 45
2.8 13819-0209 Magnetschalter kpl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Magnetic switch cpl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrupt. magnétique cpl . . . . . . . . . . . . . . Interruptor magnético cpl. . . . . . . . . . . . . . 47
3.1 12469-0505 Hydr.-Zylinder 1400-110/63 . . . . . . . . . . . Hydraulic cylinder 1400-110/63 . . . . . . . . Vérin hydraulique 1400-110/63 . . . . . . . . Cilindro hidráulico 1400-110/63. . . . . . . . 49
3.4 15197-0106 Plunger-Zylinder 160-60 . . . . . . . . . . . . . . Plunger cylinder 160-60 . . . . . . . . . . . . . . . Vérin du piston plongeur 160-60 . . . . . . . Cilindro buzo 160-60. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3.6 12253-9410 Hydr.-Motor TAM22-90 33,5cm³ . . . . . . . Hydr. motor TAM22-90 33,5cm³ . . . . . . . Moteur hydr. TAM22-90 33,5cm³ . . . . . . Motor hidr. TAM22-90 33,5cm³ . . . . . . . . 53
3.6 17870-0803 Hydr.-Motor BRH B470 . . . . . . . . . . . . . . . Hydr. motor BRH B470 . . . . . . . . . . . . . . . Moteur hydr. BRH B470 . . . . . . . . . . . . . . . Motor hidr. BRH B470 . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.2 10286-9702 Minimeß-Verschraubungen . . . . . . . . . . . Gauge port fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rac. p.branchem.de mesure . . . . . . . . . . Rac. p.puntos de medición . . . . . . . . . . . . 57
4.2 10295-0811 Hydr.-Schläuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydr. hoses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flexibles hydr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubos flexibles hidr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4.2 11479-1204 Hydr.-Verschraubungen BO- . . . . . . . . . . Hydr. fittings BO- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccords hydr. BO- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Racores hidr. BO- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4.2 12535-0410 SAE-Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adapter SAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptateur SAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptador SAE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4.2 13188-9708 Schlauchverschraubung . . . . . . . . . . . . . . Hose screw fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccord à vis p.tuyaux . . . . . . . . . . . . . . . . Racor para mangas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
4.2 15365-0405 Rohrschelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pipe clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abrazadera de tubo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4.2 16221-0410 SAE-Saugstutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suction connection (SAE) . . . . . . . . . . . . . Raccord d'aspirat.(SAE) . . . . . . . . . . . . . . Tubuladura de aspir.(SAE) . . . . . . . . . . . . 101
4.2 16573-0410 Hydr.-Dünnschlauch DKO . . . . . . . . . . . . . Hydr. hose DKO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tuyau flexible hydr. DKO . . . . . . . . . . . . . Manguera hidr. DKO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
4.2 16672-1010 Manometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressure gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manómetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
4.2 16673-0309 Vakuummeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vacuum gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manomètre à vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vacuómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Ersatzteilliste
Spare Parts List
Liste des pièces de rechange
214401166 2/6/2013 Lista de despiece
Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matières Indice general

4.2 16998-0611 Schmierschläuche RS . . . . . . . . . . . . . . . . Lubrication lines RS . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conduites lubrification RS . . . . . . . . . . . . . Tuberías de lubricación RS . . . . . . . . . . . 121
4.2 17591-0702 Schlauchtüllen Rücklauf . . . . . . . . . . . . . . Hose nozzles, return line . . . . . . . . . . . . . . Embouts à olive, retour . . . . . . . . . . . . . . . Portamangueras de retorno . . . . . . . . . . . 131
4.2 T30004-1203 Hydr.-Anlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulic system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . Instalación hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
5.1 14373-0412 Elektro-Nachrüstsatz 12V/24V . . . . . . . . . Electric retrofit kit 12V/24V . . . . . . . . . . . . Pcs électr.p.post-montage 12V/24V . . . . Juego d.adaptac.eléctrica 12V/24V . . . . 137
5.1 15665-0506 Arbeitsscheinwerfer 12V/24V . . . . . . . . . . Search light 12V/24V . . . . . . . . . . . . . . . . . Projecteur de travail 12V/24V . . . . . . . . . Proyector de trabajo 12V/24V . . . . . . . . . 139
5.1 17292-0601 Verteilergehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distributor casing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boîte de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuerpo del distribuidor . . . . . . . . . . . . . . . . 141
5.2 17685-1112 Steuermodul Pumpe 24V . . . . . . . . . . . . . Control module Pump 24V . . . . . . . . . . . . Module commande Pompe 24V . . . . . . . Módulo de mando Bomba 24V . . . . . . . . 143
5.2 17726-0904 Steuermodul Diesel 24V . . . . . . . . . . . . . . Control module Diesel 24V . . . . . . . . . . . . Module commande Diesel 24V . . . . . . . . Módulo de mando Diesel 24V . . . . . . . . . 147
5.2 17841-0802 Steuerschrank 24V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control cabinet 24V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armoire de commande 24V . . . . . . . . . . . Cuadro de mando 24V . . . . . . . . . . . . . . . . 149
5.2 18012-0808 Bedien-Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal de commande . . . . . . . . . . . . . . . Controlar el terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
5.3 17725-1010 Fernsteuergerät 24V . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remote control unit 24V . . . . . . . . . . . . . . Unité de télécommande 24V . . . . . . . . . . Dispositivo de telemando 24V . . . . . . . . . 153
6.0 17172-0509 Kernpumpe 1400/200 . . . . . . . . . . . . . . . . . Core pump 1400/200 . . . . . . . . . . . . . . . . . Pompe noyau 1400/200 . . . . . . . . . . . . . . . Bomba central 1400/200 . . . . . . . . . . . . . . 155
6.2 12620-9606 Förderkolben Ø 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Delivery piston Ø 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . Piston d'alimentation Ø 200 . . . . . . . . . . . Embolo de elevación Ø 200 . . . . . . . . . . . 157
6.2 15069-9710 Förderkolben kpl. Ø 200 . . . . . . . . . . . . . . Delivery piston cpl. Ø 200 . . . . . . . . . . . . . Piston d'alimentation cpl Ø 200 . . . . . . . . Embolo de elevación cpl. Ø 200 . . . . . . . 159
6.3 T17026-1108 Wasserkastenabdeckung . . . . . . . . . . . . . Water box cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Couvercle caisson d'eau . . . . . . . . . . . . . . Cubierta p. caja de agua . . . . . . . . . . . . . . 161
7.0 13054-9605 S-Rohr S2015DN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-pipe S2015DN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tuyau en S S2015DN . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo S S2015DN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
7.1 T13251-1206 Verschleißteilsatz Ø 200-260 DURO22 Set of wear parts Ø 200-260 DURO22 . Jeu de pièces d'usure Ø 200-260 DURO22 Juego-piezas de desgaste Ø 200-260 DURO2 165
7.2 12033-0410 Druckstutzen SK150/6 . . . . . . . . . . . . . . . . Pressure connection SK150/6 . . . . . . . . . Tubulure de pression SK150/6 . . . . . . . . Tubuladura de presión SK150/6 . . . . . . . 167
7.2 12946-9707 Druckstutzen SK150-6 . . . . . . . . . . . . . . . . Pressure connection SK150-6 . . . . . . . . . Tubulure de pression SK150-6 . . . . . . . . Tubuladura de presión SK150-6 . . . . . . . 169
7.3 16421-0604 S-Rohr-Antrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-pipe drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entraînement tuyau en S . . . . . . . . . . . . . . Accionamiento tubo S . . . . . . . . . . . . . . . . 171
7.4 16401-0609 S-Rohr-Wellenlagerung . . . . . . . . . . . . . . . Compl. upper housing ass. . . . . . . . . . . . . Palier p. tuyau oscillant . . . . . . . . . . . . . . . Cojinete p.tubo oscilante . . . . . . . . . . . . . . 173
7.5 12704-1301 Druckstutzenlagerung Ø 220/270 . . . . . . Discharge support Ø 220/270 . . . . . . . . . Palier embout de sortie Ø 220/270 . . . . . Cojin. manguito d.presión Ø 220/270 . . 175
8.0 T16341-1012 Rührwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agitator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agitateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agitador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
8.1 12583-0311 Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
8.1 14916-1008 Rührwerkssich.Abschaltung . . . . . . . . . . . Agitat. safety switch-off . . . . . . . . . . . . . . . Déconn.d.séc.p.agitateur . . . . . . . . . . . . . Descon.d.segur.d.agitador . . . . . . . . . . . . 181
8.1 18001-0808 Trichter RS905A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hopper RS905A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trémie RS905A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tolva RS905A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
8.3 12435-9605 Lagerflansch Ø 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Support flange Ø 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bride palier Ø 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brida del cojinete Ø 60. . . . . . . . . . . . . . . . 185
8.3 T15058-1007 Mischerwelle M38-4 SK125/5,5 . . . . . . . . Mixer shaft M38-4 SK125/5,5 . . . . . . . . . . Arbre malaxeur M38-4 SK125/5,5 . . . . . Arbol mezclador M38-4 SK125/5,5 . . . . 187
8.5 11959-9605 Spritzschutz RS904 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Splash guard RS904 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protec.contr.la projectio RS904 . . . . . . . . Protec.contr.la proyeccio RS904. . . . . . . 189
9.0 16807-0402 Rahmen mit Haube BSA 1400 -D . . . . . . Frame with hood BSA 1400 -D . . . . . . . . Cadre avec capot BSA 1400 -D . . . . . . . Bastidor con capot BSA 1400 -D . . . . . . 191
9.5 15788-0004 Fahrwerk F8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassis F8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Châssis F8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis F8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
9.6 11451-9804 Stütze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
9.8 T18178-1211 Auspuffanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exhaust system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Echappement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . 197
10.0 16482-0210 Reduziersatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reducing set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jeu de réduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Juego de reducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Ersatzteilliste
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
214401166 2/6/2013 Lista de despiece
Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matières Indice general

12.1 10497-9806 Zubehör - Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cleaning accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires de nettoyage . . . . . . . . . . . . . Acessorios de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . 201
12.1 11291-9908 Manometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressure gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manómetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
12.1 17521-0701 Werkzeugkiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tool box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caisse à outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cajón de herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . 205
12.3 15053-1007 Spülwasserpumpe WP50 . . . . . . . . . . . . . Flushing water pump WP50 . . . . . . . . . . . Pompe de lavage WP50 . . . . . . . . . . . . . . Bomba lavado WP50 . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
12.5 12370-0106 Rüttler 12V/24V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vibrator 12V/24V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vibreur 12V/24V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vibrador 12V/24V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
21.1 25518-1209 Tankentwässerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tank draining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drainage du réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . Purgación del depósito. . . . . . . . . . . . . . . . 213
24.4 21499-9312 Hydr.-Verschraubungen P- . . . . . . . . . . . . Hydr. fittings P- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccords hydr. P- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Racores hidr. P- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
24.9 22412-9311 Hydr.-Verschraubungen K- . . . . . . . . . . . . Hydr. fittings K- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccords hydr. K- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Racores hidr. K- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
25.2 23669-0003 Förderleitungselemente SK . . . . . . . . . . . Delivery line elements SK . . . . . . . . . . . . . Eléments de tuyauterie SK . . . . . . . . . . . . Elementos de tubería SK . . . . . . . . . . . . . 237

Ersatzteilliste
Spare Parts List
Liste des pièces de rechange
214401166 2/6/2013 Lista de despiece
Ersatzteilliste
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
214401166 Lista de despiece
Gruppenübersicht BSA 1409 D PTR-TIER3
Group summary BSA 1409 D PTR-TIER3
Vue d´ensemble BSA 1409 D PTR-TIER3
214401166 Plano de conjuntos BSA 1409 D PTR-TIER3 1 - 260
Gruppenübersicht BSA 1409 D PTR-TIER3
Group summary BSA 1409 D PTR-TIER3
Vue d´ensemble BSA 1409 D PTR-TIER3
214401166 Plano de conjuntos BSA 1409 D PTR-TIER3 2 - 260
Gruppenübersicht BSA 1409 D PTR-TIER3
Group summary BSA 1409 D PTR-TIER3
Vue d´ensemble BSA 1409 D PTR-TIER3
214401166 Plano de conjuntos BSA 1409 D PTR-TIER3 3 - 260
Gruppenübersicht BSA 1409 D PTR-TIER3
Group summary BSA 1409 D PTR-TIER3
Vue d´ensemble BSA 1409 D PTR-TIER3
214401166 Plano de conjuntos BSA 1409 D PTR-TIER3 4 - 260
1.2 Hydr.-Pumpe R A4VG125/140EP; 24V Hydr. pump R A4VG125/140EP; 24V Pompe hydr. R A4VG125/140EP; 24V Bomba hidr. R A4VG125/140EP; 24V
1.2 Hydr.-Pumpe R A4VG140EP... Hydr. pump R A4VG140EP... Pompe hydr. R A4VG140EP... Bomba hidr. R A4VG140EP...
1.2 Druckregler A4VG-EP Pressure regulator A4VG-EP Regulateur de pression A4VG-EP Regulador de presion A4VG-EP
1.3 Hydr.-Pumpe A10VO28DR Hydr. pump A10VO28DR Pompe hydr. A10VO28DR Bomba hidr. A10VO28DR
1.3 Hydr.-Pumpe R 14+11cm³ Hydr. pump R 14+11cm³ Pompe hydr. R 14+11cm³ Bomba hidr. R 14+11cm³
1.3 Hydr.-Pumpe R A10VO28(13)DR Hydr. pump R A10VO28(13)DR Pompe hydr. R A10VO28(13)DR Bomba hidr. R A10VO28(13)DR
1.4 Tankkombination 170/130 l Tank combination 170/130 l Combinaison de réservoirs 170/130 l Combinación depósitos 170/130 l
1.4 Reinigungsdeckel Ø 235 Cleaning lid Ø 235 Couvercle de nettoyage Ø 235 Tapa de limpieza Ø 235
1.5 Filter Filter Filtre Filtro
1.5 Saugfilter Suction filter Filtre d'aspiration Filtro de aspiración
2.1 4/2-Wegeventil 12V/24V 4/2-way valve 12V/24V Distributeur à 4/2 voies 12V/24V Válvula de 4/2 vías 12V/24V
2.1 Ventilbeschaltung Switching mechanism valve Mécanisme de comm. vanne Modo de conexion de válv.
2.1 4/3-Wegeventil 4/3-way valve Distributeur à 4/3 voies Válvula de 4/3 vías
2.3 Steuerblock 12/24V Control block 12/24V Bloc de commande 12/24V Bloque de mando 12/24V
2.4 Ölkühler Oil radiator Radiateur à l'huile Radiador de aceite
2.5 Hydr.-Speicher 4 l Hydr. accumulator 4 l Accumulateur hydr. 4 l Acumulador hidr. 4 l
2.6 Öl-Zentralschmierung Oil central lubrication Huilage central Lubricac. central aceite
2.7 Hydr.-Steuerung 24V, FFH-EL Hydr. control 24V, FFH-EL Commande hydr. 24V, FFH-EL Mando hidr. 24V, FFH-EL
2.8 Magnetschalter kpl. Magnetic switch cpl. Interrupt. magnétique cpl Interruptor magnético cpl
3.1 Hydr.-Zylinder 1400-110/63 Hydraulic cylinder 1400-110/63 Vérin hydraulique 1400-110/63 Cilindro hidráulico 1400-110/63
3.4 Plunger-Zylinder 160-60 Plunger cylinder 160-60 Vérin du piston plongeur 160-60 Cilindro buzo 160-60
3.6 Hydr.-Motor TAM22-90 33,5cm³ Hydr. motor TAM22-90 33,5cm³ Moteur hydr. TAM22-90 33,5cm³ Motor hidr. TAM22-90 33,5cm³
3.6 Hydr.-Motor BRH B470 Hydr. motor BRH B470 Moteur hydr. BRH B470 Motor hidr. BRH B470
4.2 Vakuummeter Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro
4.2 Manometer Pressure gauge Manomètre Manómetro
4.2 Rohrschelle Pipe clamp Collier Abrazadera de tubo
4.2 Schlauchverschraubung Hose screw fitting Raccord à vis p.tuyaux Racor para mangas
4.2 Hydr.-Verschraubungen BO- Hydr. fittings BO- Raccords hydr. BO- Racores hidr. BO-
4.2 SAE-Adapter Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
4.2 Hydr.-Dünnschlauch DKO Hydr. hose DKO Tuyau flexible hydr. DKO Manguera hidr. DKO
4.2 Schlauchtüllen Rücklauf Hose nozzles, return line Embouts à olive, retour Portamangueras de retorno
4.2 Minimeß-Verschraubungen Gauge port fittings Rac. p.branchem.de mesure Rac. p.puntos de medición
4.2 Hydr.-Anlage Hydraulic system Installation hydraulique Instalación hidráulica
4.2 Schmierschläuche RS Lubrication lines RS Conduites lubrification RS Tuberías de lubricación RS
4.2 Hydr.-Schläuche Hydr. hoses Flexibles hydr. Tubos flexibles hidr.
4.2 SAE-Saugstutzen Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)

Gruppenübersicht BSA 1409 D PTR-TIER3


Group summary BSA 1409 D PTR-TIER3
Vue d´ensemble BSA 1409 D PTR-TIER3
214401166 Plano de conjuntos BSA 1409 D PTR-TIER3 5 - 260
5.1 Verteilergehäuse Distributor casing Boîte de distribution Cuerpo del distribuidor
5.1 Arbeitsscheinwerfer 12V/24V Search light 12V/24V Projecteur de travail 12V/24V Proyector de trabajo 12V/24V
5.1 Elektro-Nachrüstsatz 12V/24V Electric retrofit kit 12V/24V Pcs électr.p.post-montage 12V/24V Juego d.adaptac.eléctrica 12V/24V
5.2 Steuermodul Diesel 24V Control module Diesel 24V Module commande Diesel 24V Módulo de mando Diesel 24V
5.2 Steuermodul Pumpe 24V Control module Pump 24V Module commande Pompe 24V Módulo de mando Bomba 24V
5.2 Bedien-Terminal Control terminal Terminal de commande Controlar el terminal
5.2 Steuerschrank 24V Control cabinet 24V Armoire de commande 24V Cuadro de mando 24V
5.3 Fernsteuergerät 24V Remote control unit 24V Unité de télécommande 24V Dispositivo de telemando 24V
6.0 Kernpumpe 1400/200 Core pump 1400/200 Pompe noyau 1400/200 Bomba central 1400/200
6.2 Förderkolben kpl. Ø 200 Delivery piston cpl. Ø 200 Piston d'alimentation cpl Ø 200 Embolo de elevación cpl. Ø 200
6.2 Förderkolben Ø 200 Delivery piston Ø 200 Piston d'alimentation Ø 200 Embolo de elevación Ø 200
6.3 Wasserkastenabdeckung Water box cover Couvercle caisson d'eau Cubierta p. caja de agua
7.0 S-Rohr S2015DN S-pipe S2015DN Tuyau en S S2015DN Tubo S S2015DN
7.1 Verschleißteilsatz Ø 200-260 DURO22 Set of wear parts Ø 200-260 DURO22 Jeu de pièces d'usure Ø 200-260 DURO22 Juego-piezas de desgaste Ø 200-260 DURO2
7.2 Druckstutzen SK150-6 Pressure connection SK150-6 Tubulure de pression SK150-6 Tubuladura de presión SK150-6
7.2 Druckstutzen SK150/6 Pressure connection SK150/6 Tubulure de pression SK150/6 Tubuladura de presión SK150/6
7.3 S-Rohr-Antrieb S-pipe drive Entraînement tuyau en S Accionamiento tubo S
7.4 S-Rohr-Wellenlagerung Compl. upper housing ass. Palier p. tuyau oscillant Cojinete p.tubo oscilante
7.5 Druckstutzenlagerung Ø 220/270 Discharge support Ø 220/270 Palier embout de sortie Ø 220/270 Cojin. manguito d.presión Ø 220/270
8.0 Rührwerk Agitator Agitateur Agitador
8.1 Rührwerkssich.Abschaltung Agitat. safety switch-off Déconn.d.séc.p.agitateur Descon.d.segur.d.agitador
8.1 Grill Grille Grille Parrilla
8.1 Trichter RS905A Hopper RS905A Trémie RS905A Tolva RS905A
8.3 Lagerflansch Ø 60 Support flange Ø 60 Bride palier Ø 60 Brida del cojinete Ø 60
8.3 Mischerwelle M38-4 SK125/5,5 Mixer shaft M38-4 SK125/5,5 Arbre malaxeur M38-4 SK125/5,5 Arbol mezclador M38-4 SK125/5,5
8.5 Spritzschutz RS904 Splash guard RS904 Protec.contr.la projectio RS904 Protec.contr.la proyeccio RS904
9.0 Rahmen mit Haube BSA 1400 -D Frame with hood BSA 1400 -D Cadre avec capot BSA 1400 -D Bastidor con capot BSA 1400 -D
9.5 Fahrwerk F8 Chassis F8 Châssis F8 Chasis F8
9.6 Stütze Support Support Soporte
9.8 Auspuffanlage Exhaust system Echappement Instalación de escape
10.0 Reduziersatz Reducing set Jeu de réduction Juego de reducción
12.1 Manometer Pressure gauge Manomètre Manómetro
12.1 Werkzeugkiste Tool box Caisse à outils Cajón de herramientas
12.1 Zubehör - Reinigung Cleaning accessories Accessoires de nettoyage Acessorios de limpieza
12.3 Spülwasserpumpe WP50 Flushing water pump WP50 Pompe de lavage WP50 Bomba lavado WP50
12.5 Rüttler 12V/24V Vibrator 12V/24V Vibreur 12V/24V Vibrador 12V/24V

Gruppenübersicht BSA 1409 D PTR-TIER3


Group summary BSA 1409 D PTR-TIER3
Vue d´ensemble BSA 1409 D PTR-TIER3
214401166 Plano de conjuntos BSA 1409 D PTR-TIER3 6 - 260
21.1 Tankentwässerung Tank draining Drainage du réservoir Purgación del depósito
24.4 Hydr.-Verschraubungen P- Hydr. fittings P- Raccords hydr. P- Racores hidr. P-
24.9 Hydr.-Verschraubungen K- Hydr. fittings K- Raccords hydr. K- Racores hidr. K-
25.2 Förderleitungselemente SK Delivery line elements SK Eléments de tuyauterie SK Elementos de tubería SK

Gruppenübersicht BSA 1409 D PTR-TIER3


Group summary BSA 1409 D PTR-TIER3
Vue d´ensemble BSA 1409 D PTR-TIER3
214401166 Plano de conjuntos BSA 1409 D PTR-TIER3 7 - 260
Gruppenübersicht BSA 1409 D PTR-TIER3
Group summary BSA 1409 D PTR-TIER3
Vue d´ensemble BSA 1409 D PTR-TIER3
214401166 Plano de conjuntos BSA 1409 D PTR-TIER3 8 - 260
511126 511127 511130 511136 511137 511138 Hydr.-Pumpe R A4VG125/140EP; 24V
521951

214401166
Hydr. pump R A4VG125/140EP; 24V
Pompe hydr. R A4VG125/140EP; 24V
Bomba hidr. R A4VG125/140EP; 24V 9 - 260
1.2
18056-0811
0.1 511126 1 Hydr.-Pumpe R A4VG125EP Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr.
0.2 511127 1 Hydr.-Pumpe R A4VG125EP Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr.
0.3 511130 1 Hydr.-Pumpe R A4VG125EP Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr.
0.4 511136 1 Hydr.-Pumpe R A4VG140EP Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr.
0.5 511137 1 Hydr.-Pumpe R A4VG140EP Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr.
0.6 511138 1 Hydr.-Pumpe R A4VG140EP Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr.
0.7 521951 1 Hydr.-Pumpe R A4VG140EP Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr.
1 258369001 2 .Druckbegrenzungsventil .Pressure limiting valve .Limiteur de pression .Válvula limit.de presión
2 060527002 2 ..O-Ring 23,4x2,62 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
3 042715007 2 ..O-Ring 36x3,5 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
4 274266007 2 ..Bundmutter selbstsichernd M10x1 ..Collar nut self-locking ..Ecrou embase frein.inter. ..Tuerca c.collar autofren.
5 272902004 1 .Druckbegrenzungsventil .Pressure limiting valve .Limiteur de pression .Válvula limit.de presión
6 226975003 1 ..O-Ring 23,47x2,95 DIN3771NBR90 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
7 274266007 1 ..Bundmutter selbstsichernd M10x1 ..Collar nut self-locking ..Ecrou embase frein.inter. ..Tuerca c.collar autofren.
8 031832001 8 .Zylinderschraube M8x30 DIN912-8.8 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
9 226978000 1 .O-Ring 12,42x1,78 DIN3771NBR90 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
10 043162002 4 .O-Ring 82,2x2,62 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
11 511089 1 .Ansteuergerät EP0 24V .Drive unit .Appareil de commande .Aparato mando
12 511085 2 ..Elektromagnet 24V ..Solenoid ..Electro-aimant ..Solenoide
13 463604 2 ...Magnetspule 24V ...Solenoid coil ...Bobine d'electro-aimant ...Carrete del electroiman
14 041173006 2 ...O-Ring 19,5x2,5 DIN3771NBR70 ...O-ring ...Joint torique ...Junta tórica
15 482668 2 ...O-Ring 16,0 x 1,25 N DIN3771 FPM 80 ...O-ring ...Joint torique ...Junta tórica
16 511116 2 ...O-Ring 15,0 x 1,8 N DIN3771 FPM 80 ...O-ring ...Joint torique ...Junta tórica
17 031821009 4 ..Zylinderschraube M6x65 DIN912-8.8 ..Socket head cap screw ..Vis à tête cylindrique ..Tornillo cilíndrico rosca
18 221471007 1 ..O-Ring 29,87x1,78 DIN3771NBR90 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
19 043765001 3 ..O-Ring 10,82x1,78 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
20 226978000 2 ..O-Ring 12,42x1,78 DIN3771NBR90 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
21 042176002 1 ..O-Ring 6,07x1,78 DIN3771NBR90 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
22 276564008 1 ..Zylinderstift 6x14 DIN6325 ..Straight pin ..Goupille cylindrique ..Clavija cilíndrica
23 258368002 1 ..Dichtung ..Gasket ..Joint ..Junta

511126 511127 511130 511136 511137 511138 Hydr.-Pumpe R A4VG125/140EP; 24V


521951

214401166
Hydr. pump R A4VG125/140EP; 24V
Pompe hydr. R A4VG125/140EP; 24V
Bomba hidr. R A4VG125/140EP; 24V 10 - 260
1.2
18056-0811
512752 Hydr.-Pumpe R A4VG140EP...

214401166
Hydr. pump R A4VG140EP...
Pompe hydr. R A4VG140EP...
Bomba hidr. R A4VG140EP... 11 - 260
1.2
18062-0811
1 511137 1 Hydr.-Pumpe R A4VG140EP Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr. . . . . . . . . . . . . . . . EB01-2-18056-0811
2 * 220024002 1 Hydr.-Pumpe R A10VO28(13)DR Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr. . . . . . . . . . . . . . . . EB01-3-12356-0306
3 247491003 1 Hydr.-Pumpe R 14+11cm³ Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr. . . . . . . . . . . . . . . . EB01-3-12640-9411
4 264132002 1 Spül-u.Niederdruckventil Flushing valve Soupape de rinçage Válvula de barrido
5 245344000 1 SAE-Block 1 1/4" SAE connection block Bloc SAE Bloque SAE
6 065158007 2 SAE-Adapter 1 1/4" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE . . . . . . . . . . . . EB04-2-12535-0410
7 042859002 4 O-Ring 37,7x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
8 245345009 4 Sechskantschraube M14x120 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
9 472388 4 Sechskantschraube M14x100 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
10 044012009 1 Stutzen GES 15LR Connection Manchon Racor
11 282865005 2 Scheibe Washer Rondelle Arandela
12 511678 1 Hydr.-Rohrsatz Set of hydraulic pipes Jeu tuyaux hydrauliques Juego tubos hidr.
13 044151009 2 Hydr.-Rückschlagventil RSZ 18LR-WD SA5 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
14 407503 1 Stutzen GES 18L/M22x1,5 WD Connection Manchon Racor
15 044138006 1 Stutzen RSWS 18LM Connection Manchon Racor
16 044073006 4 Stutzen EWSD 18L Connection Manchon Racor
17 044213002 1 Stutzen GES 18L/R3/4"-WD Connection Manchon Racor
18 294097007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx700; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr. . . . . . . . . . EB04-2-10295-0811
19 044097008 1 Stutzen RSWS 18LR-WD Connection Manchon Racor
20 044025009 2 Stutzen GES 15L/M16x1,5 Connection Manchon Racor
21 044011000 1 Stutzen GES 12L; 1/2" Connection Manchon Racor
22 044140007 1 Stutzen GES 12L/M14x1,5 Connection Manchon Racor
23 044144003 1 Stutzen RSWS 12L/M14x1,5 Connection Manchon Racor
24 044071008 4 Stutzen EWSD 12L Connection Manchon Racor
25 044020004 1 Stutzen GES 8L/M18x1,5 Connection Manchon Racor
26 044070009 1 Stutzen EWSD 8L Connection Manchon Racor
27 063355006 1 Meßstutzen RAD 8L Measuring connection Manchon de mesure Racor minimess . . . . . . . . . . . EB04-2-10286-9702
28 265761003 1 Hydr.-Rohrsatz Set of hydraulic pipes Jeu tuyaux hydrauliques Juego tubos hidr.
29 044139005 2 Stutzen GES 12L/M12x1,5 Connection Manchon Racor
30 069021004 1 Wechselventil S 12L Shuttle valve Sélecteur de circuit Válvula selectora
31 244077006 1 Stutzen GES 12L/M22x1,5 Connection Manchon Racor
32 245238006 1 Stutzen GES 38SM/M48x2 Connection Manchon Racor
33 247047004 1 Stutzen GES 30S/M33x2 Connection Manchon Racor
34 044169004 1 Stutzen GES 25SR-WD Connection Manchon Racor
35 474684 1 Regler Controller Régulateur Regulador
36 488939 1 Halter Holder Support Soporte

512752 Hydr.-Pumpe R A4VG140EP...

214401166
Hydr. pump R A4VG140EP...
Pompe hydr. R A4VG140EP...
Bomba hidr. R A4VG140EP... 12 - 260
1.2
18062-0811
37 044074005 1 Stutzen EWSD 25S Connection Manchon Racor
38 044089003 1 Stutzen ELSD 25S Connection Manchon Racor
39 044122009 1 Stutzen REDSD 25S/18L Connection Manchon Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB24-4-21499-9312
40 450145 1 Stutzen EWSD 25S Connection Manchon Racor
41 032136007 2 Sechskantschraube M8x90 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
42 033705000 2 Sechskantmutter M8 DIN934-8 Hexagonal nut Ecrou hexagonale Tuerca exagonal
43 037107002 4 Scheibe B8,4 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
44 044072007 5 Stutzen EWSD 15L Connection Manchon Racor
45 044087005 2 Stutzen ELSD 15L Connection Manchon Racor
46 044099006 2 Stutzen RSWS 12LM Connection Manchon Racor
47 238123005 2 Verschraubung SNV 15L Fitting Raccord à vis Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
48 044115003 2 Stutzen REDSD 12/6L Connection Manchon Racor
49 044153007 2 Stutzen RS 15L SA5 Connection Manchon Racor
50 044079000 1 Stutzen ETSD 12L Connection Manchon Racor
51 044014007 1 Stutzen GES 18LR Connection Manchon Racor
52 262147002 1 Durchtrieb mit Füllpumpe SAE-B Drive shaft w. feed. pump Arbre d'entr.a.ppe gavage Eje d.acc.c.bomba d.rell.
53 267355006 2 .O-Ring 120,37x1,78 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
54 261390009 1 .O-Ring 120,32x2,62 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
55 043410000 1 .O-Ring 101,27x2,62 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica

512752 Hydr.-Pumpe R A4VG140EP...

214401166
Hydr. pump R A4VG140EP...
Pompe hydr. R A4VG140EP...
Bomba hidr. R A4VG140EP... 13 - 260
1.2
18062-0811
512752 Hydr.-Pumpe R A4VG140EP...

214401166
Hydr. pump R A4VG140EP...
Pompe hydr. R A4VG140EP...
Bomba hidr. R A4VG140EP... 14 - 260
1.2
18062-0811
531366 Druckregler A4VG-EP

214401166
Pressure regulator A4VG-EP
Regulateur de pression A4VG-EP
Regulador de presion A4VG-EP 15 - 260
1.2
18289-1003
0 531366 1 Druckregler A4VG-EP Pressure regulator Regulateur de pression Regulador de presion
1 474684 1 .Regler .Controller .Régulateur .Regulador
2 488939 1 .Halter .Holder .Support .Soporte
3 420220 1 .Druckaufnehmer .Pressure transducer .Capteur de pression .Registrador manometrico
4 032136007 2 .Sechskantschraube M8x90 DIN931-8.8 .Hexagon head cap screw .Vis à tête hexagonale .Tornillo de cab.exagonal
5 033705000 2 .Sechskantmutter M8 DIN934-8 .Hexagonal nut .Ecrou hexagonale .Tuerca exagonal
6 037107002 4 .Scheibe B8,4 DIN125-ST .Washer .Rondelle .Arandela
7 044014007 1 .Stutzen GES 18LR .Connection .Manchon .Racor
8 044012009 1 .Stutzen GES 15LR .Connection .Manchon .Racor
9 044011000 1 .Stutzen GES 12L; 1/2" .Connection .Manchon .Racor

531366 Druckregler A4VG-EP

214401166
Pressure regulator A4VG-EP
Regulateur de pression A4VG-EP
Regulador de presion A4VG-EP 16 - 260
1.2
18289-1003
220024002 Hydr.-Pumpe R A10VO28(13)DR

214401166
Hydr. pump R A10VO28(13)DR
Pompe hydr. R A10VO28(13)DR
Bomba hidr. R A10VO28(13)DR 17 - 260
1.3
12356-0306
1 067370003 1 Hydr.-Pumpe R A10VO28(13)DR Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr. . . . . . . . . . . . . . . . EB01-3-12493-0612
2 031873002 2 Zylinderschraube M12x35 DIN912-8.8 Socket head cap screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico rosca
3 037110002 2 Scheibe B13 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
4 036507001 2 Sicherungsscheibe VS12 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
5 065314003 1 SAE-Adapter 1 1/4" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE . . . . . . . . . . . . EB04-2-12535-0410
6 042859002 1 O-Ring 37,7x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
7 041823000 4 Sechskantschraube 7/16-14UNC x1 1/4 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
8 036507001 4 Sicherungsscheibe VS12 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
9 234582006 1 SAE-Adapter 3/4" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE . . . . . . . . . . . . EB04-2-12535-0410
10 043157004 1 O-Ring 24,99x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
11 041468009 4 Sechskantschraube 3/8-16UNC x1 1/4 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
12 036506002 4 Sicherungsscheibe VS10 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
13 291410001 1 Stutzen GES 15L 3/4-16 UNF Connection Manchon Racor

220024002 Hydr.-Pumpe R A10VO28(13)DR

214401166
Hydr. pump R A10VO28(13)DR
Pompe hydr. R A10VO28(13)DR
Bomba hidr. R A10VO28(13)DR 18 - 260
1.3
12356-0306
067043000 067369001 067370003 067371002 Hydr.-Pumpe A10VO28DR
069110009 222694003 227880003 231665007
232362008 241192007

214401166
Hydr. pump A10VO28DR
Pompe hydr. A10VO28DR
Bomba hidr. A10VO28DR 19 - 260
1.3
12493-0612
1.1 069146002 1 Steuerventil Control valve Vanne pilote Válvula de distribución
1.2 069146002 1 Steuerventil Control valve Vanne pilote Válvula de distribución
2 043070000 3 .O-Ring 7,65x1,78 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
3 060527002 1 .O-Ring 23,4x2,62 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
4 061014006 1 .O-Ring 14x1,78 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
5 226971007 4 .Usit-Ring .Seal ring .Joint d'étanchéité .Junta de estanquidad
6 471072 4 .Zylinderschraube M6x30 DIN912-10.9 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
7 484502 1 .Flachdichtung .Gasket .Joint plat .Junta plana
8 060527002 1 .O-Ring 23,4x2,62 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
9 484507 1 .Kappe .Cap .Capuchon .Cofia
10 471072 4 .Zylinderschraube M6x30 DIN912-10.9 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
11 050391002 1 Dichtsatz Seal set Jeu de joints Juego de juntas
12 067703007 1 .Wellendichtring .Rotary shaft seal .Bague d'étanchéité .Retén para ejes
13 016269000 1 .O-Ring 85x3 DIN3771NVR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
14 227202005 1 .O-Ring 103x2 DIN3771NBR80 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
15 043762004 1 .O-Ring 148x2,5 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
16 043419001 4 .O-Ring 13x2 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
17 043157004 1 .O-Ring 24,99x3,53 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
18 042859002 1 .O-Ring 37,7x3,53 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica

067043000 067369001 067370003 067371002 Hydr.-Pumpe A10VO28DR


069110009 222694003 227880003 231665007
232362008 241192007

214401166
Hydr. pump A10VO28DR
Pompe hydr. A10VO28DR
Bomba hidr. A10VO28DR 20 - 260
1.3
12493-0612
247491003 Hydr.-Pumpe R 14+11cm³

214401166
Hydr. pump R 14+11cm³
Pompe hydr. R 14+11cm³
Bomba hidr. R 14+11cm³ 21 - 260
1.3
12640-9411
0 247491003 1 Hydr.-Pumpe R 14+11cm³ Hydr. pump Pompe hydr. Bomba hidr.
1 246161004 1 .Hydr.-Pumpe R 14+11cm³ .Hydr. pump .Pompe hydr. .Bomba hidr.
2 031852007 2 .Zylinderschraube M10x30 DIN912-8.8 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
3 037108001 2 .Scheibe B10,5 DIN125-ST .Washer .Rondelle .Arandela
4 036506002 2 .Sicherungsscheibe VS10 .Lock washer .Rondelle d'arrêt .Arandela de seguridad
5 043315008 2 .Verschraubung BO-WFV 18L-40 .Fitting .Raccord à vis .Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
6 001177000 2 ..O-Ring 18x2,5 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
7 043314009 2 .Verschraubung BO-WFV 15L-35 .Fitting .Raccord à vis .Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
8 041976009 2 ..O-Ring 24x2,5 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
9 043000009 2 .Verschraubung BO-REDVD 18L/25S PHR .Fitting .Raccord à vis .Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204

247491003 Hydr.-Pumpe R 14+11cm³

214401166
Hydr. pump R 14+11cm³
Pompe hydr. R 14+11cm³
Bomba hidr. R 14+11cm³ 22 - 260
1.3
12640-9411
283761001 476696 Tankkombination 170/130 l

214401166
Tank combination 170/130 l
Combinaison de réservoirs 170/130 l
Combinación depósitos 170/130 l 23 - 260
1.4
15019-0110
1 280916008 1 Kombitank Tank Réservoir Depósito
2 235217008 2 .Reinigungsdeckel Ø 235 .Cleaning lid .Couvercle de nettoyage .Tapa de limpieza
3 243353006 2 ..Spannkreuz ..Clamping cross ..Encroix ..Cruz
4 406411 2 ..O-Ring 214x5 NBR ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
5 243352007 2 ..Dichtung ..Gasket ..Joint ..Junta
6 031889009 2 ..Zylinderschraube M16x60 DIN912-8.8 ..Socket head cap screw ..Vis à tête cylindrique ..Tornillo cilíndrico rosca
7 295052009 2 ..Reinigungsdeckel Ø 235 ..Cleaning lid ..Couvercle de nettoyage ..Tapa de limpieza
8 019291004 2 .Tankverschluß B 80 .Tank lid .Couvercle de réservoir .Tapa para depósito
9 061510005 2 Dichtung Ø160xØ125x2 Gasket Joint Junta
10 032338009 4 Sechskantschraube M8x25 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
11 036505003 4 Sicherungsscheibe VS8 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
12 244084002 1 Vakuummeter 1/4"(H); -0,8 - 1bar Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro
13 019367006 2 Zylindersieb Sieve Tamis Tamiz
14 061291007 1 PVC-Schlauch 5x1,5 PVC hose Flexible PVC Manguera PVC
15 001629008 2 Verschraubung R3/8" EWO Fitting Raccord à vis Racor
16 203198007 2 Kugelhahn DN10; G3/8" Ball cock Robinet boisseau sphér. Llave esférica
17 268250003 2 Verlängerung 3/8x35 GF529A Extension Rallonge Alargadera
18 040111001 2 Winkel 45° 3/8" GF121 Elbow Coude Codo
19 032378001 4 Sechskantschraube M12x35 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
20 037214005 4 U-Scheibe 14 DIN434 U-washer Rondelle U Arandela U
21 034107005 4 Sechskantmutter, selbstsi M12 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
22 002333005 4 Schlauchschelle Ø 6-16 B8,1mm Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
23 019740005 1 Blinddeckel Dummy lid Faux-couvercle Tapa ciega
24 032334003 4 Sechskantschraube M8x22 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal

283761001 476696 Tankkombination 170/130 l

214401166
Tank combination 170/130 l
Combinaison de réservoirs 170/130 l
Combinación depósitos 170/130 l 24 - 260
1.4
15019-0110
235217008 Reinigungsdeckel Ø 235

214401166
Cleaning lid Ø 235
Couvercle de nettoyage Ø 235
Tapa de limpieza Ø 235 25 - 260
1.4
18560-1104
0 235217008 1 Reinigungsdeckel Ø 235 Cleaning lid Couvercle de nettoyage Tapa de limpieza
1 243353006 1 .Spannkreuz .Clamping cross .Encroix .Cruz
2 406411 1 .O-Ring 214x5 NBR .O-ring .Joint torique .Junta tórica
3 243352007 1 .Dichtung .Gasket .Joint .Junta
4 031889009 1 .Zylinderschraube M16x60 DIN912-8.8 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
5 295052009 1 .Reinigungsdeckel Ø 235 .Cleaning lid .Couvercle de nettoyage .Tapa de limpieza

235217008 Reinigungsdeckel Ø 235

214401166
Cleaning lid Ø 235
Couvercle de nettoyage Ø 235
Tapa de limpieza Ø 235 26 - 260
1.4
18560-1104
246166009 249341009 Filter

214401166
Filter
Filtre
Filtro 27 - 260
1.5
12765-0408
0 249341009 1 Filter 10µ Filter Filtre Filtro
1 246166009 1 .Filtergehäuse .Filter housing .Carter de filtre .Carcasa de filtro
2 060526003 1 ..O-Ring 21,95x1,78 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
3 249344006 1 ..O-Ring 62x2 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
4 248863009 1 ..Verschmutzungsanzeige ..Dirt accumulation reading ..Indication d'encrassement ..Indic. impureza p. filtro
5 228707004 1 ..O-Ring 15x1 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
6 042384001 1 ..Dichtring A20x24 DIN7603-CU ..Seal ring ..Joint d'étanchéité ..Junta de estanquidad
7 251487003 1 ..Schutzkappe ..Protecting cap ..Capuchon de protection ..Tapa protectora
8 223192009 1 .Filterelement 10µ .Filter element .Elément filtrant .Elemento de filtro

246166009 249341009 Filter

214401166
Filter
Filtre
Filtro 28 - 260
1.5
12765-0408
294071007 Saugfilter

214401166
Suction filter
Filtre d'aspiration
Filtro de aspiración 29 - 260
1.5
15428-9812
1 294071007 1 Saugfiltergehäuse Suction filter housing Carter filtre aspiration Caja p.filtro aspiración
2 016136007 2 .O-Ring 90x5 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
3 225579002 1 .O-Ring 120,25x3,53 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
4 061510005 1 .Dichtung Ø160xØ125x2 .Gasket .Joint .Junta
5 262976008 1 .Ventilteller .Valve disc .Assiette de clapet .Platillo de válvula
6 034105007 1 .Sechskantmutter, selbstsi M8 DIN985-10 .Hex nut, Self-lock .Ecrou hexagonale frein .Tuerca exag., autofrenant
7 294092002 1 .Deckel 488 .Lid .Couvercle .Tapa
8 041334007 1 ..O-Ring 102x4 DIN3771 NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
9 034104008 1 ..Sechskantmutter, selbstsi M6 DIN985-8 ..Hex nut, Self-lock ..Ecrou hexagonale frein ..Tuerca exag., autofrenant
10 268521004 1 ..Gewindestift M6x30 DIN913 ..Set screw ..Vis pointeau ..Varilla roscada
11 294073005 1 Filterelement 10µ Filter element Elément filtrant Elemento de filtro
12 060440008 1 Vakuummeter 1/4"(U), -0,8 - 1bar Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro
13 043713008 1 Verlängerung 3/8x50 GF526 Extension Rallonge Alargadera
14 040111001 1 Winkel 45° 3/8" GF121 Elbow Coude Codo
15 041344000 3 Verschlußschraube VS-R3/8" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
16 203198007 1 Kugelhahn DN10; G3/8" Ball cock Robinet boisseau sphér. Llave esférica
17 207570003 1 Außengewindetülle LW9 R 3/8" Nozzle, male thread Douille filetée Manguito rosca exterior
18 207496006 1 PVC-Gewebeschlauch 10x3mm PVC fibre-reinforced hose Flexible à texture en PVC Tubo flexible textil PVC
19 066238007 1 Schlauchschelle Ø 18 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
20.1 293253004 1 Distanzring 168x126x145 Spacer ring Rondelle d'écartement Anillo distanciador
20.2 292237005 1 Distanzring 170x126x40 Spacer ring Rondelle d'écartement Anillo distanciador
21 061510005 1 Dichtung Ø160xØ125x2 Gasket Joint Junta
22.1 043555004 4 Stiftschraube M8x190 DIN835-8.8 Stud Goujon fileté Tornillo con pivote
22.2 254351000 4 Stiftschraube M8x75 DIN939-8.8 Stud Goujon fileté Tornillo con pivote
23 034105007 4 Sechskantmutter, selbstsi M8 DIN985-10 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant

294071007 Saugfilter

214401166
Suction filter
Filtre d'aspiration
Filtro de aspiración 30 - 260
1.5
15428-9812
061243000 067740002 227978009 238711006 Ventilbeschaltung
269250002 269251001 269252000 269253009
269254008 269255007

214401166
Switching mechanism valve
Mécanisme de comm. vanne
Modo de conexion de válv. 31 - 260
2.1
11606-9707
1 227978009 0 Ventilbeschaltung LED Switching mechanism valve Mécanisme de com.vanne Modo de conexion de válv.
2 227978009 0 Ventilbeschaltung LED Switching mechanism valve Mécanisme de com.vanne Modo de conexion de válv.
3.1 061243000 0 Gerätesteckdose schwarz 2-pol.+PE Plug socket, black Prise femelle noire Caja de enchufe negro
3.2 067740002 0 Gerätesteckdose grau 2-pol.+PE Plug socket, grey Prise femelle grise Caja de enchufe gris
4 063480007 0 .Dichtung .Gasket .Joint .Junta
5.1 269250002 0 Gerätesteckdose schwarz 3m, LED-Rot Plug socket, black Prise femelle noire Caja de enchufe negro
5.2 269251001 0 Gerätesteckdose schwarz 5m, LED-Rot Plug socket, black Prise femelle noire Caja de enchufe negro
5.3 269252000 0 Gerätesteckdose schwarz 10m, LED-Rot Plug socket, black Prise femelle noire Caja de enchufe negro
5.4 269253009 0 Gerätesteckdose schwarz 15m, LED-Rot Plug socket, black Prise femelle noire Caja de enchufe negro
6.1 269254008 0 Gerätesteckdose schwarz 3m, LED-Rot/Grün Plug socket, black Prise femelle noire Caja de enchufe negro
6.2 269255007 0 Gerätesteckdose schwarz 5m, LED-Rot/Grün Plug socket, black Prise femelle noire Caja de enchufe negro
6.3 269256006 0 Gerätesteckdose schwarz 10m, LED-Rot/Grün Plug socket, black Prise femelle noire Caja de enchufe negro
6.4 269257005 0 Gerätesteckdose schwarz 15m, LED-Rot/Grün Plug socket, black Prise femelle noire Caja de enchufe negro

061243000 067740002 227978009 238711006 Ventilbeschaltung


269250002 269251001 269252000 269253009
269254008 269255007

214401166
Switching mechanism valve
Mécanisme de comm. vanne
Modo de conexion de válv. 32 - 260
2.1
11606-9707
255117007 256188006 4/2-Wegeventil 12V/24V

214401166
4/2-way valve 12V/24V
Distributeur à 4/2 voies 12V/24V
Válvula de 4/2 vías 12V/24V 33 - 260
2.1
13482-0305
0.1 255117007 1 4/2-Wegeventil 12V 4/2-way valve Distributeur à 4/2 voies Válvula de 4/2 vías
0.2 256188006 1 4/2-Wegeventil 24V 4/2-way valve Distributeur à 4/2 voies Válvula de 4/2 vías
1 245366004 1 .Mutter .Nut .Ecrou .Tuerca
2 041143007 1 .O-Ring 30x3 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
3.1 245363007 1 .Magnetspule 12V .Solenoid coil .Bobine d'electro-aimant .Carrete del electroiman
3.2 245364006 1 .Magnetspule 24V .Solenoid coil .Bobine d'electro-aimant .Carrete del electroiman
4 043022003 2 .O-Ring 21,89x2,62 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
5 043784008 1 .Usit-Ring .Seal ring .Joint d'étanchéité .Junta de estanquidad
6 041099009 5 .O-Ring 12x2 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
7 247025000 4 Zylinderschraube M6x40 DIN912-12.9 Socket head cap screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico rosca
8 220274001 4 Verschlußstopfen Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre

255117007 256188006 4/2-Wegeventil 12V/24V

214401166
4/2-way valve 12V/24V
Distributeur à 4/2 voies 12V/24V
Válvula de 4/2 vías 12V/24V 34 - 260
2.1
13482-0305
295208002 4/3-Wegeventil

214401166
4/3-way valve
Distributeur à 4/3 voies
Válvula de 4/3 vías 35 - 260
2.1
15440-0704
0 295208002 1 4/3-Wegeventil 4/3-way valve Distributeur à 4/3 voies Válvula de 4/3 vías
1 058435009 1 .Dichtsatz .Seal set .Jeu de joints .Juego de juntas
2 019603003 3 ..O-Ring 28,17x3,53 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
3 019604002 2 ..O-Ring 20,29x2,62 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
4 042858003 1 ..O-Ring 31,34x3,53 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
5 042859002 2 ..O-Ring 37,7x3,53 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
6 064226008 2 .Druckfeder .Pressure spring .Ressort a pression .Muelle de compression
7 042860004 8 .Zylinderschraube 7/16-14UNC x1 3/4 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
8 067827006 1 .Umlenkplatte .Baffle plate .Déflecteur .Deflector
9 042097000 4 ..O-Ring 9,25x1,78 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
10 043840007 4 .Zylinderschraube 10-32UNF x7/8" .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
11 488865 4 .Verschlußschraube M12x1,25 036-85970-0 .Screw plug .Bouchon obturateur .Tapón roscado
12 488867 4 .O-Ring 13x1 FPM80 .O-ring .Joint torique .Junta tórica

295208002 4/3-Wegeventil

214401166
4/3-way valve
Distributeur à 4/3 voies
Válvula de 4/3 vías 36 - 260
2.1
15440-0704
274936007 274937006 Steuerblock 12/24V

214401166
Control block 12/24V
Bloc de commande 12/24V
Bloque de mando 12/24V 37 - 260
2.3
15244-1008
0.1 274936007 1 Steuerblock 12V Control block Bloc de commande Bloque de mando
0.2 ! 274937006 1 Steuerblock 24V Control block Bloc de commande Bloque de mando
1 043789003 2 .O-Ring 15,55x2,62 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
2 289086007 1 .O-Ring 18x3 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
3 042925004 1 .O-Ring 16x1,5 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
4.1 061676004 1 .Elektromagnet 12V .Solenoid .Electro-aimant .Solenoide
4.2 061678002 1 .Elektromagnet 24V .Solenoid .Electro-aimant .Solenoide
5 280141006 1 .DBV-Einsatz 300 bar .Insert f. press.lim.valve .Insert p.lim. de pression .Suplemento lim.de presión
6 283887008 1 ..O-Ring 17,96x2,62 DIN3771NBR90 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
7 283886009 1 ..O-Ring 11,1x1,78 DIN3771NBR90 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
8 282890009 1 .Hebel kpl. .Lever cpl. .Levier cpl. .Palanca cpl.
9 295454005 1 ..Klauenhalterung ..Claw mount ..Fixation griffe ..Fijacion de garras
10 283892006 1 .Druckbegrenzungsventil .Pressure limiting valve .Limiteur de pression .Válvula limit.de presión
11 283896002 1 ..O-Ring 12,42x1,78 DIN3771FPM90 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
12 283900008 1 ..O-Ring 14x1,78 DIN3771NBR90 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
13 283904004 1 ..O-Ring 16,4x2,1 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
14 483541 1 ..Stützring ..Back-up ring ..Bague d'appui ..Anillo de apoyo
15 289087006 1 Usit-Ring Seal ring Joint d'étanchéité Junta de estanquidad

274936007 274937006 Steuerblock 12/24V

214401166
Control block 12/24V
Bloc de commande 12/24V
Bloque de mando 12/24V 38 - 260
2.3
15244-1008
066338004 472114 Ölkühler

214401166
Oil radiator
Radiateur à l'huile
Radiador de aceite 39 - 260
2.4
11786-9707
0 066338004 1 Ölkühler Oil radiator Radiateur à l'huile Radiador de aceite
1 226715001 1 .Ölkühler .Oil radiator .Radiateur à l'huile .Radiador de aceite
2 221345007 1 .Hydr.-Motor 8,5cm³ .Hydr. motor .Moteur hydr. .Motor hidr.
3 034105007 4 .Sechskantmutter, selbstsi M8 DIN985-10 .Hex nut, Self-lock .Ecrou hexagonale frein .Tuerca exag., autofrenant
4 032339008 4 .Sechskantschraube M8x30 DIN933-8.8 .Hexagon head cap screw .Vis à tête hexagonale .Tornillo de cab.exagonal
5 037107002 4 .Scheibe B8,4 DIN125-ST .Washer .Rondelle .Arandela
6 043314009 2 .Verschraubung BO-WFV 15L-35 .Fitting .Raccord à vis .Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
7 001177000 2 ..O-Ring 18x2,5 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
8 085978005 1 Rohrstutzen RAD25 Union nipple Raccord Conexión hidráulico
8.1 223347003 1 Rohrstutzen RAD30 Union nipple Raccord Conexión hidráulico
8.2 274254006 4 Kühlerstutzen Radiator connection Tubulure du radiateur Tubuladura d. radiador
9 085979004 4 Rohrbogen RAD25 90° Elbow fitting Raccord coudé Codo
9.1 223343007 1 Rohrbogen RAD30 90° Elbow fitting Raccord coudé Codo
10 042859002 3 O-Ring 37,7x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
11 066335007 2 SAE-Flansch A 1 1/4" SAE flange Bride SAE Brida SAE
12 032359004 4 Sechskantschraube M10x35 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
13 036506002 8 Sicherungsscheibe VS10 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
14 061409006 4 Schlauchschelle Ø 25-40 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
15.1 042017006 0 Gummischlauch NW25x6 Rubber hose Tuyau flex. en caoutch. Manguera de goma
15.2 066884008 0 Gummischlauch Ø 30x6 Rubber hose Tuyau flex. en caoutch. Manguera de goma
16 032145001 4 Sechskantschraube M10x55 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
17 258817003 1 SAE-Block 1 1/4" SAE connection block Bloc SAE Bloque SAE
18 267559006 1 Temperaturgeber 55°C Temperature transmitter Transmett. de température Termotransmisor
19 067860005 1 .Temperaturgeber 55°C; M14x1,5 .Temperature transmitter .Transmett. de température .Termotransmisor
20 261682005 1 .Kabelschutzkappe .Protecting cap for cable .Capuchon protect. d.câble .Tapa protectora p. cable
21 037534002 1 .Dichtring A14x20 DIN7603-CU .Seal ring .Joint d'étanchéité .Junta de estanquidad

066338004 472114 Ölkühler

214401166
Oil radiator
Radiateur à l'huile
Radiador de aceite 40 - 260
2.4
11786-9707
066600004 418982 443163 484940 Hydr.-Speicher 4 l

214401166
Hydr. accumulator 4 l
Accumulateur hydr. 4 l
Acumulador hidr. 4 l 41 - 260
2.5
12327-1001
0.1 066600004 1 Hydr.-Speicher 4l Hydr. accumulator Accumulateur hydr. Acumulador hidr.
0.2 418982 1 Hydr.-Speicher 4 l (JP) Hydr. accumulator Accumulateur hydr. Acumulador hidr.
0.3 443163 1 Hydr.-Speicher 4 l (CN) Hydr. accumulator Accumulateur hydr. Acumulador hidr.
0.4 484940 1 Hydr.-Speicher 4 l (AUS) Hydr. accumulator Accumulateur hydr. Acumulador hidr.
1 064020000 1 .Blase 4l .Bladder .Vessie .Vejiga
2 265901009 1 ..Gasventil-Einsatz ..Gas valve insert ..Pièces p.valve d.gonflage ..Dispos.d.la válvula d.gas
3 283880005 1 ..O-Ring 7,5x2 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
4 415408 1 ..Schutzkappe ..Protecting cap ..Capuchon de protection ..Tapa protectora
5 031684000 1 .Verschlußschraube M12x1,5 DIN910-5.8 .Screw plug .Bouchon obturateur .Tapón roscado
6 530745 1 .O-Ring 43x3 N DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
7 283872000 1 .O-Ring 55x3,5 DIN3771NBR90 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
8 283876006 1 .Stützring .Back-up ring .Bague d'appui .Anillo de apoyo
9 061308000 1 Übergangsstutzen M40x1,5/G3/4 Transition connection Manchon transfert Racor de reducción
10 016373006 1 Manometer 0-250bar Pressure gauge Manomètre Manómetro . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-16672-1010
11 044105000 1 Stutzen MAS 8LR Connection Manchon Racor
12 044181008 2 Zwischenring BO-ZR 8L/S Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
13 044189000 2 Druckring BO-DR 8L/S Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
14 044197005 2 Überwurfmutter BO-M 8L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
15 018075001 1 Stahlrohr 8x1,5 DIN2391St37.4 Steel pipe Tuyau d'acier Tubo de acero
16 016368008 2 Schlauchschelle Ø 170 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera

066600004 418982 443163 484940 Hydr.-Speicher 4 l

214401166
Hydr. accumulator 4 l
Accumulateur hydr. 4 l
Acumulador hidr. 4 l 42 - 260
2.5
12327-1001
253912000 253913009 253914008 Öl-Zentralschmierung

214401166
Oil central lubrication
Huilage central
Lubricac. central aceite 43 - 260
2.6
10118-0512
1.1 253912000 1 Schmierstoffverteiler VSKV2-D Lubricant distributor Distributeur de graissage Bloque de engrase
1.2 253913009 1 Schmierstoffverteiler VSKV4-D Lubricant distributor Distributeur de graissage Bloque de engrase
1.3 253914008 1 Schmierstoffverteiler VSKV6-D Lubricant distributor Distributeur de graissage Bloque de engrase
2 255424004 2 Stutzen GES 8LR1/4" Ø 0,8 Connection Manchon Racor
3.1 044006002 0 Stutzen GES 6L/R1/4" Connection Manchon Racor
3.2 267094008 0 Verschraubung RV R1/4 RAD6 Fitting Raccord à vis Racor
4 032133000 2 Sechskantschraube M8x75 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
5 037333009 4 Scheibe A8,4 DIN9021-ST Washer Rondelle Arandela
6 293146001 2 Sechskantmutter, selbstsi M8 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
7 032333004 2 Sechskantschraube M8x16 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
8 036505003 2 Sicherungsscheibe VS8 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
9 044069007 2 Stutzen EWSD 6L Connection Manchon Racor

253912000 253913009 253914008 Öl-Zentralschmierung

214401166
Oil central lubrication
Huilage central
Lubricac. central aceite 44 - 260
2.6
10118-0512
507881 Hydr.-Steuerung 24V, FFH-EL

214401166
Hydr. control 24V, FFH-EL
Commande hydr. 24V, FFH-EL
Mando hidr. 24V, FFH-EL 45 - 260
2.7
18104-1010
0 507881 1 Hydr.-Steuerung 24V, FFH-EL Hydr. control Commande hydr. Mando hidr.
1 506763 1 .Steuerblock FFH .Control block .Bloc de commande .Bloque de mando
2 295208002 1 .4/3-Wegeventil .4/3-way valve .Distributeur à 4/3 voies .Válvula de 4/3 vías . . . . . . . . EB02-1-15440-0704
3 042893000 6 .Zylinderschraube M12x60 DIN912-10.9 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
4 466414 1 .4/3-Wegeventil NG 6 .4/3-way valve .Distributeur à 4/3 voies .Válvula de 4/3 vías
5 042787006 4 .Zylinderschraube M5x50 DIN912-12.9 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
6 256188006 1 .4/2-Wegeventil 24V .4/2-way valve .Distributeur à 4/2 voies .Válvula de 4/2 vías . . . . . . . . EB02-1-13482-0305
7 247025000 4 .Zylinderschraube M6x40 DIN912-12.9 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
8 277149008 1 .Einschraubdrossel M10 Ø 2,0/4,0 .Screw-in throttle .Etrangleur .Estrangulador
9 405095 1 .4/3-Wegeventil .4/3-way valve .Distributeur à 4/3 voies .Válvula de 4/3 vías
10 043044007 2 .Sechskantschraube M8x12 DIN933-8.8 .Hexagon head cap screw .Vis à tête hexagonale .Tornillo de cab.exagonal
11 466301 1 .Halter .Holder .Support .Soporte
12 044010001 4 .Stutzen GES 12L/R3/8" .Connection .Manchon .Racor
13 044169004 1 .Stutzen GES 25SR-WD .Connection .Manchon .Racor
14 044008000 1 .Stutzen GES 8L/R3/8" .Connection .Manchon .Racor
15 044085007 1 .Stutzen ELSD 8L .Connection .Manchon .Racor
16 063355006 2 .Meßstutzen RAD 8L .Measuring connection .Manchon de mesure .Racor minimess . . . . . . . . . . EB04-2-10286-9702
17 066611006 1 .HD-Meßschlauch NW 2x1000mm .High-pressure hose .Tuyau flexible .Latiguillo . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-10286-9702
18 063358003 2 .Manometeranschluß R 1/4 .Pressure gauge connection .Raccord manomètre .Racor p. manometro . . . . . . EB04-2-10286-9702
19 016373006 1 .Manometer 0-250bar .Pressure gauge .Manomètre .Manómetro . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-16672-1010
20 527005 1 .Manometer 0-600bar, D0,5mm .Pressure gauge .Manomètre .Manómetro . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-16672-1010
21 044151009 1 .Hydr.-Rückschlagventil RSZ 18LR-WD SA5 .Hydr. check valve .Soupape de retenue hydr. .Válvula d.retención hidr.
22 224352000 2 .Stutzen GES 18L/R1"-WD .Connection .Manchon .Racor
23 044007001 2 .Stutzen GES 8LR .Connection .Manchon .Racor
24 041343001 2 .Verschlußschraube VS-R1/4" WD .Screw plug .Bouchon obturateur .Tapón roscado
25 241190009 1 .Druckbegrenzungsventil .Pressure limiting valve .Limiteur de pression .Válvula limit.de presión
26 044070009 1 .Stutzen EWSD 8L .Connection .Manchon .Racor

507881 Hydr.-Steuerung 24V, FFH-EL

214401166
Hydr. control 24V, FFH-EL
Commande hydr. 24V, FFH-EL
Mando hidr. 24V, FFH-EL 46 - 260
2.7
18104-1010
263304006 263305005 281479007 407371 Magnetschalter kpl.
428581 432369 437270 437457 449556 455878

214401166
Magnetic switch cpl.
Interrupt. magnétique cpl
Interruptor magnético cpl 47 - 260
2.8
13819-0209
1.1 270321001 4 Magnetschalter M12x1 Magnetic switch Interrupteur magnétique Interruptor magnético
1.2 425857 4 Magnetschalter M12x1, CE Magnetic switch Interrupteur magnétique Interruptor magnético
2 276840007 4 .Dichtring .Seal ring .Joint d'étanchéité .Junta de estanquidad
3 277457004 4 Schutzbügel Protective frame Etrier de protection Estribo de protección
4 032333004 12 Sechskantschraube M8x16 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
5.1 264115003 2 Kabelschutzrohr 900mm Cable protection pipe Tuyau de protect.p.cables Tubo d.protección d.cable
5.2 264116002 2 Kabelschutzrohr 1630mm Cable protection pipe Tuyau de protect.p.cables Tubo d.protección d.cable
5.3 407372 2 Kabelschutzrohr 2270mm Cable protection pipe Tuyau de protect.p.cables Tubo d.protección d.cable
6 271460000 2 Rohrunterlage Ø25 Pipe saddle Plaque d'écartement Apoyo p. tubo
7 043678004 2 Schlauchschelle Ø160-180 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
8 259748003 2 Vielfach-Steckvorrichtung 0,75m Multiple plug Fiche multiple Enchufe multiple
9.1 257562003 2 Vielfach-Steckvorrichtung 2m Multiple plug Fiche multiple Enchufe multiple
9.2 257563002 2 Vielfach-Steckvorrichtung 3m Multiple plug Fiche multiple Enchufe multiple

263304006 263305005 281479007 407371 Magnetschalter kpl.


428581 432369 437270 437457 449556 455878

214401166
Magnetic switch cpl.
Interrupt. magnétique cpl
Interruptor magnético cpl 48 - 260
2.8
13819-0209
243625006 Hydr.-Zylinder 1400-110/63

214401166
Hydraulic cylinder 1400-110/63
Vérin hydraulique 1400-110/63
Cilindro hidráulico 1400-110/63 49 - 260
3.1
12469-0505
0 243625006 1 Hydr.-Zylinder 1400-110/63 Hydraulic cylinder Vérin hydraulique Cilindro hidráulico
1 243626005 1 .Zylinderrohr .Cylinder tube .Tuyau de cylindre .Tubo cilíndrico
2 053409001 1 .Kopfflansch .Head flange .Bride .Brida
3 227856008 1 .Führungsbuchse .Guide bush .Douille de guidage .Casquillo de guía
4 024270007 1 .Kolbenstange .Piston rod .Tige de piston .Vástago de émbolo
5 065976001 2 .Führungsring 63x24 .Guide ring .Bague de guidage .Anillo-guía
6 024294009 1 .Stangendichtsatz .Seal set for rod .Jeu de joints piston .Guarnición vástago émbolo
7 042762005 1 .O-Ring 102x4 DIN3771FPM75 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
8 061121009 1 .Stützring .Back-up ring .Bague d'appui .Anillo de apoyo
9 062814001 1 .Abstreifring .Scraper ring .Segment racleur .Anillo rascador
10 255851004 6 .Sechskantschraube, selbst M6x30 DIN931-8.8MK .Hx.head cap screw,self-l. .Vis à tête hexagon.,frein .Tornillo d.cab.ex.,autof.
11 235477000 1 .Kolben .Piston .Piston .Embolo
12 235164009 1 ..Kolben ..Piston ..Piston ..Embolo
13 043793002 1 ..O-Ring 63x2 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
14 067012002 3 ..Zylinderschraube, selbsts M16x80 DIN912-8.8MK ..Cap head screw,self-lock. ..Vis à tête cyl.frein.int. ..Tornillo cil.autofrenant
15 235198004 1 ..Stangenführungsring ..Rod guide ring ..Bague d.guidage d.la tige ..Anillo-guía de barra
16 042160005 2 ..Rechteckring ..Plain compression ring ..Segment de piston à s.rec ..Anillo de seccion rectang
17 235197005 1 ..Stangenführungsring ..Rod guide ring ..Bague d.guidage d.la tige ..Anillo-guía de barra
18 237351001 2 ..Kolbenring ..Piston ring ..Segment de piston ..Aro de émbolo
19 263845002 4 .Verschlußschraube VS-M12x1 WD .Screw plug .Bouchon obturateur .Tapón roscado
20 041345009 8 .Verschlußschraube VS-R1/2" WD .Screw plug .Bouchon obturateur .Tapón roscado
21 013485007 1 O-Ring 32,9x3,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica

243625006 Hydr.-Zylinder 1400-110/63

214401166
Hydraulic cylinder 1400-110/63
Vérin hydraulique 1400-110/63
Cilindro hidráulico 1400-110/63 50 - 260
3.1
12469-0505
278896004 Plunger-Zylinder 160-60

214401166
Plunger cylinder 160-60
Vérin du piston plongeur 160-60
Cilindro buzo 160-60 51 - 260
3.4
15197-0106
0 278896004 1 Plunger-Zylinder 160-60 BZR Plunger cylinder Vérin du piston plongeur Cilindro buzo
1 278897003 1 .Plungerrohr .Plunger tube .Tuyau plongeur .Tubo buzo
2 278898002 1 .Zylinderkopf .Cylinder head .Culasse .Culata
3 278899001 1 .Kolbenstange .Piston rod .Tige de piston .Vástago de émbolo
4 278900000 1 .Führungsring .Guide ring .Bague de guidage .Anillo-guía
5 238866003 1 .Stangenführungsring .Rod guide ring .Bague d.guidage d.la tige .Anillo-guía de barra
6 065346000 1 .Stützring .Back-up ring .Bague d'appui .Anillo de apoyo
7 065345001 1 .Nutring .Lip seal ring .Joint à lèvres .Collarin
8 065344002 1 .Abstreifring .Scraper ring .Segment racleur .Anillo rascador
9 289000009 1 .O-Ring 70x3 DIN3771NBR90 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
10 031830003 12 .Zylinderschraube M8x20 DIN912-8.8 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
11 289068009 1 Dämpfungsblock Damping block Bloc d'amortissement Bloque de amortiguación
12 283875007 1 .O-Ring 9x1,5 DIN3771FPM90 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
13 283878004 1 .O-Ring 14x2 DIN3771NBR90 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
14 283879003 1 .O-Ring 26,2x3 DIN3771NBR90 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
15 283882003 1 .Stützring .Back-up ring .Bague d'appui .Anillo de apoyo
16 031841005 4 .Zylinderschraube M8x80 DIN912-8.8 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
17 226971007 2 .Usit-Ring .Seal ring .Joint d'étanchéité .Junta de estanquidad
19 403352 1 Anschlußblock 3/4Z Connection block Bloc de connexion Bloque conexión
20 041343001 1 Verschlußschraube VS-R1/4" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
21 283879003 1 O-Ring 26,2x3 DIN3771NBR90 O-ring Joint torique Junta tórica
22 283878004 1 O-Ring 14x2 DIN3771NBR90 O-ring Joint torique Junta tórica
23 031834009 1 Zylinderschraube M8x40 DIN912-8.8 Socket head cap screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico rosca

278896004 Plunger-Zylinder 160-60

214401166
Plunger cylinder 160-60
Vérin du piston plongeur 160-60
Cilindro buzo 160-60 52 - 260
3.4
15197-0106
239699004 239872009 Hydr.-Motor TAM22-90 33,5cm³

214401166
Hydr. motor TAM22-90 33,5cm³
Moteur hydr. TAM22-90 33,5cm³
Motor hidr. TAM22-90 33,5cm³ 53 - 260
3.6
12253-9410
0 239872009 1 Hydr.-Motor TAM22-90 33,5cm³ Hydr. motor Moteur hydr. Motor hidr.
1 239699004 1 .Hydr.-Motor TAM22-90 33,5cm³ .Hydr. motor .Moteur hydr. .Motor hidr.
2 036604001 1 ..Sicherungsblech 15 DIN93-St ..Securing plate ..Tôle de sûreté ..Chapa de seguridad
3 033714004 1 ..Sechskantmutter M14x1,5 DIN934-8 ..Hexagonal nut ..Ecrou hexagonale ..Tuerca exagonal
4 043085008 1 ..Scheibenfeder 4x7,5 DIN6888 ..Woodruff key ..Clavette disque ..Chaveta Woodruff
5 239874007 2 ..Winkelflansch R3/4" ..Angle flange ..Bride angulaire ..Brida angular
6 031852007 6 ..Zylinderschraube M10x30 DIN912-8.8 ..Socket head cap screw ..Vis à tête cylindrique ..Tornillo cilíndrico rosca
7 036506002 6 ..Sicherungsscheibe VS10 ..Lock washer ..Rondelle d'arrêt ..Arandela de seguridad
8 043128004 2 ..O-Ring 30x3,5 DIN3771NBR70 ..O-ring ..Joint torique ..Junta tórica
9 043631009 1 ..Verschraubung BO-GEV 12L/ M14x1,5 ..Fitting ..Raccord à vis ..Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
10 242039004 1 .Dichtsatz .Seal set .Jeu de joints .Juego de juntas

239699004 239872009 Hydr.-Motor TAM22-90 33,5cm³

214401166
Hydr. motor TAM22-90 33,5cm³
Moteur hydr. TAM22-90 33,5cm³
Motor hidr. TAM22-90 33,5cm³ 54 - 260
3.6
12253-9410
484279 Hydr.-Motor BRH B470

214401166
Hydr. motor BRH B470
Moteur hydr. BRH B470
Motor hidr. BRH B470 55 - 260
3.6
17870-0803
0 484279 1 Hydr.-Motor BRH B470 Hydr. motor Moteur hydr. Motor hidr.
1 502156 1 .Dichtsatz .Seal set .Jeu de joints .Juego de juntas

484279 Hydr.-Motor BRH B470

214401166
Hydr. motor BRH B470
Moteur hydr. BRH B470
Motor hidr. BRH B470 56 - 260
3.6
17870-0803
016372007 016373006 016375004 017250005 Minimeß-Verschraubungen
062901008 063352009 063353008 063355006
063356005 063357004

214401166
Gauge port fittings
Rac. p.branchem.de mesure
Rac. p.puntos de medición 57 - 260
4.2
10286-9702
1 063357004 1 HD-Meßschlauch NW 2x300mm High-pressure hose Tuyau flexible Latiguillo
2 063365009 1 HD-Meßschlauch NW 2x400mm High-pressure hose Tuyau flexible Latiguillo
3 064095006 1 HD-Meßschlauch NW 2x630mm High-pressure hose Tuyau flexible Latiguillo
4 066611006 1 HD-Meßschlauch NW 2x1000mm High-pressure hose Tuyau flexible Latiguillo
5 253248004 1 HD-Meßschlauch NW 2x1500mm High-pressure hose Tuyau flexible Latiguillo
6 063352009 1 HD-Meßschlauch NW 2x2500mm High-pressure hose Tuyau flexible Latiguillo
7 063356005 1 HD-Meßschlauch NW 2x5000mm High-pressure hose Tuyau flexible Latiguillo
8 066885007 1 HD-Meßschlauch NW 2x5000mm; R1/4 High-pressure hose Tuyau flexible Latiguillo
9 016372007 1 Manometer 0-60bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
10 275726009 1 Manometer 0-160bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
11 016373006 1 Manometer 0-250bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
12 017250005 1 Manometer 0-400bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
13 062901008 1 Manometer 0-250bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
14 016375004 1 Manometer 0-400bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
15 063359002 1 Meßschottkupplung M16x2 Bulkhead gauge coupling Raccord de mesure Acoplamiento
16 063358003 1 Manometeranschluß R 1/4 Pressure gauge connection Raccord manomètre Racor p. manometro
17 272672004 1 Dichtring 9,5x5,2x1,5 DIN16258 Seal ring Joint d'étanchéité Junta de estanquidad
18 225358003 1 Manometeranschluß R 1/2 Pressure gauge connection Raccord manomètre Racor p. manometro
19 272673003 1 Dichtring C17,5x6,2x2,5 DIN837-1 Seal ring Joint d'étanchéité Junta de estanquidad
20 063355006 1 Meßstutzen RAD 8L Measuring connection Manchon de mesure Racor minimess
21 043364004 1 O-Ring 6x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
22 067544004 1 Meßstutzen RAD 12L Measuring connection Manchon de mesure Racor minimess
23 233045007 1 Meßstutzen RAD 12S Measuring connection Manchon de mesure Racor minimess
24 043494000 1 O-Ring 10x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
25 063353008 1 Meßstutzen RAD 15L Measuring connection Manchon de mesure Racor minimess
26 043495009 1 O-Ring 13x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
27 241833007 1 Meßstutzen RAD 18L Measuring connection Manchon de mesure Racor minimess
28 042925004 1 O-Ring 16x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
29 274621008 1 Gewindestutzen G 1/2 Screw neck Raccord fileté Racord de rosca
30 222092003 1 Schraubkupplung M8x1 Screw coupling Collier av.fermet. à vis Acoplamiento roscado
31 231494003 1 Meßstutzen M14x1,5 Measuring connection Manchon de mesure Racor minimess
32 063376001 1 Schraubkappe mit Kette Screw cap with chain Bouchon fileté a.chaîne Tapa roscada con cadena

016372007 016373006 016375004 017250005 Minimeß-Verschraubungen


062901008 063352009 063353008 063355006
063356005 063357004

214401166
Gauge port fittings
Rac. p.branchem.de mesure
Rac. p.puntos de medición 58 - 260
4.2
10286-9702
016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche
016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 59 - 260
4.2
10295-0811
1 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
1.1 016511004 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx350 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.2 016534007 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.3 255898009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.4 271080008 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx650 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.5 461527 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.6 016529009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.7 016535006 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.8 016520008 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx850 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.9 419466 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.10 016517008 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.11 016449008 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.12 269901005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1150 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.13 275045007 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.14 406989 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.15 016512003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1350 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.16 015433002 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.17 275049003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1450 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.18 406990 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.19 254077009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.20 267855001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.21 252310001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.22 016510005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.23 275053002 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx1900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.24 415015 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx2000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.25 419776 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx2100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.26 016509003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx2200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.27 269902004 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx2300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.28 239399003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx2500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.29 269900006 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx3000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.30 067981007 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx3500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.31 247305005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx4000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.32 041150003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx4500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.33 248668000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx5000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.34 247406001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx5400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.35 259976008 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx6000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 60 - 260
4.2
10295-0811
1.36 294000007 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx6600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.37 251832001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx7000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.38 267934003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx7300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.39 416028 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx7500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.40 456896 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx8500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
1.41 431006 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN6 8Lx10000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
2 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
2.1 016538003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN8 10Lx400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
2.2 016448009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN8 10Lx500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
2.3 016537004 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN8 10Lx600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
2.4 016447000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN8 10Lx750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
2.5 016515000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN8 10Lx1000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
3.1 454560 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.2 454561 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx225 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.3 453155 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx240 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.4 453154 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx270 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.5 016536005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx350 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.6 016532009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.7 016502000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.8 432539 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx550 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.9 016504008 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.10 016522006 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx650 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.11 016526002 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.12 016525003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.13 041105003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.14 016501001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.15 016527001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.16 249400005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.17 016518007 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.18 065361001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.19 016968000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.20 421562 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1450 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.21 248159001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.22 016450000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.23 041907007 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 61 - 260
4.2
10295-0811
3.24 281874000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.25 016524004 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx2000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.26 421563 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx2050 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.27 016503009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx2100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.28 016500002 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx2200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.29 016519006 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx2300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.30 041158005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx2400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.31 041106002 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx2500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.32 041379004 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx2800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.33 016541003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx3000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.34 016523005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx3200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.35 041117004 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx3400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.36 263917008 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx3600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.37 467043 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx4450 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.38 456894 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx8500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.39 251388005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx15000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
3.40 251387006 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx30000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
4.1 481550 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx3000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.2 466681 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx3500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.3 041149001 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx4000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.4 041153000 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx4500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.5 421679 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx4800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.6 042950008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx5000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.7 259950008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx5300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.8 043374007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx5750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.9 259977007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx6000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.10 441503 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx6300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.11 444416 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx6600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.12 434468 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx7000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.13 267933004 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx7300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.14 265606003 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx7500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.15 479269 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx8500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
4.16 240583002 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Lx10000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
5.1 228531005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 62 - 260
4.2
10295-0811
5.2 256230006 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.3 246904009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx550 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.4 042645009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.5 064681009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx650 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.6 064678009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.7 062062002 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.8 253845009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx850 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.9 064684006 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.10 229534001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx1000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.11 223799004 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx1040 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.12 267008007 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx1100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.13 269906000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx1150 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.14 064683007 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx1200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.15 064682008 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx1350 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.16 266261007 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx1450 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.17 230204003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx1600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.18 269904002 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx1700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.19 223800003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx1750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.20 269903003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx1800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.21 064679008 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx2050 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.22 067005006 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx2150 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.23 064677000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx2250 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.24 269907009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx2300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.25 064676001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx2450 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.26 269905001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx2500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.27 064675002 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx2650 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.28 291726009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx2950 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.29 064674003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx4400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.30 064711005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx5400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
5.31 251833000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Sx7000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
6.1 269620001 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx550 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.2 230684005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.3 223815001 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.4 230681008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.5 231433006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx1000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 63 - 260
4.2
10295-0811
6.6 271223001 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx1100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.7 271224000 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx1150 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.8 267011007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx1200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.9 267013005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx1500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.10 271225009 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx1700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.11 267012006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx1800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.12 273241007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx2000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.13 231445007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx2100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.14 271226008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx2300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.15 231447005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx2500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.16 223814002 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx3500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
6.17 255515007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN10 12Sx5000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
7.1 016544000 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.2 016431003 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx350 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.3 016436008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.4 262978006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx450 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.5 016506006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.6 262094003 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx550 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.7 016533008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.8 267187009 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx650 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.9 016433001 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.10 016438006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.11 221994005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.12 016521007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx850 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.13 457868 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.14 016435009 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.15 264449009 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.16 244078005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.17 016445002 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.18 221995004 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1350 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.19 238127001 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.20 016439005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.21 222352002 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1500 m.S Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.22 016444003 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.23 222353001 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1600 m.S. Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 64 - 260
4.2
10295-0811
7.24 041102006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.25 016432002 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.26 222351003 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1900 m.S Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.27 265033003 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx2000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.28 412609 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx2100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.29 016528000 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx2400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.30 016440007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx2800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.31 043106000 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx3000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.32 245251009 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx3200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.33 067983005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx3500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.34 232128006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx4000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.35 066944003 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx5000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.36 461829 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx5300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.37 415416 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx5750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.38 289074006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx6000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.39 294002005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx6600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.40 422858 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx7000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.41 416027 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx7500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.42 456895 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx8500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.43 229645000 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx10000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
7.44 263489002 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx20000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
8.1 227090000 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.2 276626001 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx650 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.3 264459002 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.4 224038007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx820 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.5 230682007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.6 228265009 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.7 224040008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1050 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.8 266646004 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.9 228266008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.10 224042006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.11 228297006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.12 224043005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1550 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.13 228433006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.14 227096004 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 65 - 260
4.2
10295-0811
8.15 224044004 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1780 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.16 227095005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.17 231446006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx2100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.18 269909007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx2300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.19 269908008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx2500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.20 224045003 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx2550 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.21 233026000 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx3500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.22 248196006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx4000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.23 255245005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx5000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.24 249258008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx5400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.25 402831 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx5750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
8.26 251831002 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx7000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
9.1 402777 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx350 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.2 445495 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx450 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.3 042401007 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.4 043026009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx550 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.5 066549000 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.6 221997002 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx650 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.7 016543001 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.8 402779 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.9 262096001 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.10 244079004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx850 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.11 066547002 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.12 466457 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx950 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.13 042625003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.14 466459 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.15 222131003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.16 043025000 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.17 243431009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1350 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.18 238128000 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.19 423062 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.20 406242 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.21 291401007 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1700 m.S. Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.22 233603009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.23 271437004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1800 m.S. Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 66 - 260
4.2
10295-0811
9.24 295204006 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx1900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.25 202667005 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx2000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.26 269911008 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx2300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.27 269910009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx2500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.28 267015003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx2600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.29 043105001 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx3000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.30 513704 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx3100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.31 489526 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx3200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.32 513705 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx3300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.33 067984004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx3500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.34 489527 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx3600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.35 232129005 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx4000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.36 467042 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx4500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.37 467041 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx4600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.38 467040 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx4650 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.39 066945002 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx5000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.40 499535 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx5300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.41 289075005 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx6000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.42 294003004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx6600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.43 454414 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx7000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.44 427198 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx7500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.45 462605 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx8000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.46 456897 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx8500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.47 225155002 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx10000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
9.48 458643 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN16 18Lx30000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
10.1 494715 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx550 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.2 248361006 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.3 433903 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx650 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.4 066695006 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.5 065599006 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.6 281387005 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.7 281390005 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx850 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.8 463700 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.9 042047005 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx1000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.10 255205003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx1100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 67 - 260
4.2
10295-0811
10.11 232722004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx1200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.12 472626 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx1300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.13 238129009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx1400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.14 043699009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx1500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.15 254001004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx1600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.16 267014004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx1800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.17 239408004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx2000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.18 222043007 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx2500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.19 222240004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx3000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.20 513706 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx3100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.21 067985003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx3500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.22 237476009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx4000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.23 467038 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx4700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.24 247670002 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx5000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.25 248109006 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.26 229644001 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx10000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
10.27 458642 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN19 25Sx30000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
11.1 042959009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.2 245727009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx450 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.3 476155 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.4 066438001 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.5 065957004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.6 249348002 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.7 230680009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.8 400045 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.9 042404004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.10 261604009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.11 224690005 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.12 257517003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.13 229020007 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1350 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.14 042405003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.15 252343007 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.16 235994004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.17 269912007 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.18 291402006 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1700 m.S. Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 68 - 260
4.2
10295-0811
11.19 042406002 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.20 271438003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1800 m.S. Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.21 295205005 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.22 042072009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx2000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.23 226619000 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx2200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.24 269913006 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx2300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.25 235993005 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx2400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.26 231448004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx2500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.27 042046006 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx2800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.28 043104002 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx3000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.29 513707 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx3100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.30 233027009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx3500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.31 232130007 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx4000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.32 467036 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx4800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.33 066946001 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx5000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.34 277847009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx6600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.35 271562005 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx7000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.36 233550000 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx10000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
11.37 458640 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx30000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
12.1 497172 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.2 454127 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.3 504481 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx650 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.4 238786002 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.5 244342003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx750 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.6 248913001 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx850 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.7 267463008 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.8 065160008 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx1000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.9 282867003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx1100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.10 237523004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx1200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.11 256753004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx1300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.12 065162006 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx1400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.13 257296007 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx1500 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.14 235995003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx1600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.15 267462009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx1700 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.16 065342004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx1800 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 69 - 260
4.2
10295-0811
12.17 265653001 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx1900 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.18 225342006 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx2000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.19 265654000 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx2100 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.20 226078007 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx2200 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.21 265655009 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx2300 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.22 221290000 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx2400 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.23 226424004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx3000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.24 474695 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx3600 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.25 285452004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx5000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
12.26 285449004 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx10000 Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
13.1 254943007 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx500; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.2 254944006 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx600; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.3 295234005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx650; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.4 295233006 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx700; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.5 249484005 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx750; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.6 249485004 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx800; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.7 249486003 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx850; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.8 249487002 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx900; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.9 249488001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1000; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.10 249489000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1100; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.11 249490002 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1200; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.12 249491001 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1300; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.13 249493009 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1400; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.14 249492000 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1500; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.15 249494008 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1600; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.16 262977007 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx1700; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
13.17 498079 1 Hydr.-Schlauch 2ST DN10 12Lx2200; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
14 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
14.1 249495007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx700; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
14.2 249496006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx800; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
14.3 249497005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx900; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
14.4 249498004 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx1000; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
14.5 417028 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx2400; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
14.6 433502 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 15Lx2730;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
15 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 70 - 260
4.2
10295-0811
15.1 224046002 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx800; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
15.2 224047001 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx860; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
15.3 224048000 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1000;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
15.4 224049009 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx1350;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
15.5 224200000 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx2050;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
15.6 224201009 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx2200;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
15.7 224202008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN12 16Sx2730;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
16.1 487622 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx250; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.2 406952 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx520; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.3 497576 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx570; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.4 294097007 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx700; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.5 449562 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx750; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.6 273151003 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx800; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.7 449563 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx850; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.8 291425009 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx900; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.9 439618 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx920; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.10 294100004 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx1000; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.11 273152002 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx1100; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.12 273970006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx1200; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.13 294098006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx1300; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.14 273993009 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx1400; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.15 443747 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx1500;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.16 273544005 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx1600; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.17 415016 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx1700; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.18 272674002 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx1800; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.19 281386006 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx1900; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
16.20 405653 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx2000; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
17 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
17.1 435683 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN19 25Sx550;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
17.2 435682 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN19 25Sx650;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
17.3 489151 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN19 25Sx850; 90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
17.4 435686 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN19 25Sx1000;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
17.5 456660 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN19 25Sx1050;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
18 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
18.1 448048 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 30Sx1150;90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 71 - 260
4.2
10295-0811
19 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
19.1 445133 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN16 18Lx700; 2x90° Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
20 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
20.1 418807 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx3240; 1x0°SAE Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
21 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
21.1 065597008 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN19 25Sx1000; 1x90°SAE Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
22 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
22.1 418808 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 38Sx3300; 1x90°SAE Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
23 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
23.1 065596009 1 Hydr.-Schlauch 4SP DN19 x750; 2x90°SAE Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
24 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
24.1 042571005 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN25 x700; 2x90°SAE Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
25 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
25.1 227327003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 x1200; 2x90°SAE Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr.
26 043418002 1 O-Ring 6,5x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
27 245746006 1 O-Ring 8,5x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
28 043494000 1 O-Ring 10x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
29 043419001 1 O-Ring 13x2 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
30 019522003 1 O-Ring 14x2 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
31 043420003 1 O-Ring 15x2 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
32 043421002 1 O-Ring 22x2,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
33 042245001 1 O-Ring 27x2,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
34 043372009 1 O-Ring 35x2,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
35 013485007 1 O-Ring 32,9x3,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
36 042859002 1 O-Ring 37,7x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica

016433001 016435009 016436008 016438006 Hydr.-Schläuche


016439005 016440007 016444003 016445002
016447000 016448009

214401166
Hydr. hoses
Flexibles hydr.
Tubos flexibles hidr. 72 - 260
4.2
10295-0811
019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-
042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 73 - 260
4.2
11479-1204
1 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
1.1 043331008 1 Anschlußteile BO-A 6L Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.2 242910000 1 Anschlußteile BO-A 6S Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.3 043332007 1 Anschlußteile BO-A 8L Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.4 242911009 1 Anschlußteile BO-A 8S Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.5 524618 1 Anschlußteile BO-A 10L, 1.4571 Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.6 043333006 1 Anschlußteile BO-A 12L Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.7 524640 1 Anschlußteile BO-A 12L, 1.4571 Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.8 043401006 1 Anschlußteile BO-A 12S Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.9 043334005 1 Anschlußteile BO-A 15L Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.10 267010008 1 Anschlußteile BO-A 16S Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.11 043335004 1 Anschlußteile BO-A 18L Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.12 275155007 1 Anschlußteile BO-A 18L, 1.4571 Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.13 043336003 1 Anschlußteile BO-A 25S Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.14 269770003 1 Anschlußteile BO-A 25S, 1.4571 Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.15 043337002 1 Anschlußteile BO-A 30S Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
1.16 043338001 1 Anschlußteile BO-A 38S Connection parts Pièces de raccordement Elementos de conexión
2 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
2.1 044180009 1 Zwischenring BO-ZR 6L/S Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.2 044181008 1 Zwischenring BO-ZR 8L/S Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.3 044206006 1 Zwischenring BO-ZR 10L/S Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.4 044182007 1 Zwischenring BO-ZR 12L/S Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.5 423605 1 Zwischenring BO-ZR 12L/S Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.6 437461 1 Zwischenring BO-ZR 12L/S-EPDM Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.7 235186003 1 Zwischenring BO-ZR 12L/S-SA1 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.8 044183006 1 Zwischenring BO-ZR 15L Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.9 044184005 1 Zwischenring BO-ZR 18L Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.10 044185004 1 Zwischenring BO-ZR 25S Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.11 044186003 1 Zwischenring BO-ZR 30S Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.12 044187002 1 Zwischenring BO-ZR 38S Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.13 044209003 1 Zwischenring BO-ZR 22L Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.14 235187002 1 Zwischenring BO-ZR 15L SA1 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.15 235188001 1 Zwischenring BO-ZR 18L SA1 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.16 235189000 1 Zwischenring BO-ZR 18L Ø 5 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.17 281358005 1 Zwischenring BO-ZR 12L Ø 0,8 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.18 241046001 1 Zwischenring BO-ZR 12L Ø 1 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 74 - 260
4.2
11479-1204
2.19 239356004 1 Zwischenring BO-ZR 12L Ø 1,2 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.20 242900007 1 Zwischenring BO-ZR 12L Ø 1,3 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.21 240859008 1 Zwischenring BO-ZR 12L Ø 1,5 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.22 405057 1 Zwischenring BO-ZR 12L Ø 1,6 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.23 247258000 1 Zwischenring BO-ZR 12L Ø 1,8 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.24 241689002 1 Zwischenring BO-ZR 12L Ø 2 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.25 276125007 1 Zwischenring BO-ZR 12L Ø 2,2 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.26 242904003 1 Zwischenring BO-ZR 12L Ø 2,5 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.27 276682003 1 Zwischenring BO-ZR 15L Ø 2,1 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.28 450111 1 Zwischenring BO-ZR 15L Ø 5,0 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.29 540484 1 Zwischenring BO-ZR 16S Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.30 436050 1 Zwischenring BO-ZR 16S-EPDM, 1.4571 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.31 044184005 1 Zwischenring BO-ZR 18L Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.32 265494008 1 Zwischenring BO-ZR 18L Ø 2,5 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.33 235189000 1 Zwischenring BO-ZR 18L Ø 5 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.34 248108007 1 Zwischenring BO-ZR 18L Ø 6 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.35 251799005 1 Zwischenring BO-ZR 18L Ø 6,5 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.36 251874001 1 Zwischenring BO-ZR 18L Ø 7,5 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.37 275156006 1 Zwischenring BO-ZR 18L, 1.4571 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.38 295232007 1 Zwischenring BO-ZR 18L Ø 2,3 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.39 404493 1 Zwischenring BO-ZR 18L Ø 8,0 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.40 454743 1 Zwischenring BO-ZR 18L Ø 9,0 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.41 454744 1 Zwischenring BO-ZR 18L Ø 7,0 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.42 235188001 1 Zwischenring BO-ZR 18L SA1 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.43 044209003 1 Zwischenring BO-ZR 22L Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.44 525391 1 Zwischenring BO-ZR 12L/S, 1.4571 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.45 253461001 1 Zwischenring BO-ZR 25S RAD25 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.46 253462000 1 Zwischenring BO-ZR 25S Ø 8,6 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.47 269771002 1 Zwischenring BO-ZR 25S, 1.4571 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.48 464362 1 Zwischenring BO-ZR 12L Ø 0,5 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
2.49 242591005 1 Zwischenring BO-ZR 15L Ø 1,8 Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
3 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
3.1 044188001 1 Druckring BO-DR 6L/S Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.2 044189000 1 Druckring BO-DR 8L/S Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.3 044205007 1 Druckring BO-DR 10L/S Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.4 044190002 1 Druckring BO-DR 12L/S Thrust ring Cône de serrage Aro de presión

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 75 - 260
4.2
11479-1204
3.5 525392 1 Druckring BO-DR 12L/S, 1.4571 Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.6 044191001 1 Druckring BO-DR 15L Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.7 472391 1 Druckring BO-DR 16S Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.8 436052 1 Druckring BO-DR 16S, 1.4571 Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.9 044192000 1 Druckring BO-DR 18L Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.10 275157005 1 Druckring BO-DR 18L, 1.4571 Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.11 536549 1 Druckring BO-DR 18L, 1.4571 NRSK Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.12 044210005 1 Druckring BO-DR 22L Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.13 044193009 1 Druckring BO-DR 25S Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.14 269772001 1 Druckring BO-DR 25S, 1.4571 Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.15 044194008 1 Druckring BO-DR 30S Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
3.16 044195007 1 Druckring BO-DR 38S Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
4 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
4.1 044196006 1 Überwurfmutter BO-M 6L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.2 242908009 1 Überwurfmutter BO-M 6S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.3 044197005 1 Überwurfmutter BO-M 8L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.4 043519008 1 Überwurfmutter BO-M 8S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.5 044207005 1 Überwurfmutter BO-M 10L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.6 044198004 1 Überwurfmutter BO-M 12L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.7 525393 1 Überwurfmutter BO-M 12L, 1.4571 Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.8 044201001 1 Überwurfmutter BO-M 12S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.9 044199003 1 Überwurfmutter BO-M 14S/15L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.10 472394 1 Überwurfmutter BO-M 16S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.11 436053 1 Überwurfmutter BO-M 16S, 1.4571 Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.12 044200002 1 Überwurfmutter BO-M 18L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.13 275158004 1 Überwurfmutter BO-M 18L, 1.4571 Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.14 536550 1 Überwurfmutter BO-M 18L, 1.4571 NRSK Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.15 044211004 1 Überwurfmutter BO-M 20S/22L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.16 044202000 1 Überwurfmutter BO-M 25S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.17 269773000 1 Überwurfmutter BO-M 25S, 1.4571 Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.18 044203009 1 Überwurfmutter BO-M 30S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.19 044204008 1 Überwurfmutter BO-M 38S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.20 417225 1 Überwurfmutter DN 10 Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4.21 417330 1 Überwurfmutter DN 13 Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
5 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
5.1 228703008 1 O-Ring 4,4x0,8 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 76 - 260
4.2
11479-1204
5.2 043795000 1 O-Ring 4,5x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.3 228704007 1 O-Ring 6x0,8 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.4 043364004 1 O-Ring 6x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.5 228705006 1 O-Ring 9,5x0,8 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.6 043494000 1 O-Ring 10x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.7 228706005 1 O-Ring 12,5x0,8 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.8 043495009 1 O-Ring 13x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.9 228707004 1 O-Ring 15x1 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.10 042925004 1 O-Ring 16x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.11 228708003 1 O-Ring 20x1 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.12 043496008 1 O-Ring 22,3x2,4 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.13 228709002 1 O-Ring 25x1 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.14 043497007 1 O-Ring 27,3x2,4 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.15 228716008 1 O-Ring 32x1,78 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5.16 043372009 1 O-Ring 35x2,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
6 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
6.1 041754001 1 Verschlußstopfen VSD 6L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.2 041755000 1 Verschlußstopfen VSD 8L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.3 041756009 1 Verschlußstopfen VSD 10L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.4 041757008 1 Verschlußstopfen VSD 12L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.5 423607 1 Verschlußstopfen VSD 12L/S Viton Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.6 041758007 1 Verschlußstopfen VSD 15L Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.7 230676000 1 Verschlußstopfen VSD 16S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.8 041759006 1 Verschlußstopfen VSD 18L Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.9 276562000 1 Verschlußstopfen VSD 18L -1.4571 Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.10 536548 1 Verschlußstopfen VSD 18L -1.4571 Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.11 041762006 1 Verschlußstopfen VSD 20S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.12 041760008 1 Verschlußstopfen VSD 22L Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.13 041761007 1 Verschlußstopfen VSD 25S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.14 042821001 1 Verschlußstopfen VSD 30S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.15 264955001 1 Verschlußstopfen VSD 35L Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
6.16 043790005 1 Verschlußstopfen VSD 38S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
7 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
7.1 018359002 1 Verschlußschraube VS-R1/8" Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.2 041370003 1 Verschlußschraube VS-R1/8" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.3 041343001 1 Verschlußschraube VS-R1/4" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 77 - 260
4.2
11479-1204
7.4 041344000 1 Verschlußschraube VS-R3/8" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.5 239180005 1 Verschlußschraube VS-R3/8" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.6 498320 1 Verschlußschraube VS-R3/8" WD -1.4571 Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.7 239052007 1 Verschlußschraube VS-R1/2" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.8 041345009 1 Verschlußschraube VS-R1/2" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.9 534966 1 Verschlußschraube VS-R 1/2" WD 1.4571 Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.10 041346008 1 Verschlußschraube VS-R3/4" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.11 235650005 1 Verschlußschraube VS-R1" Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.12 041347007 1 Verschlußschraube VS-R1" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.13 483919 1 Verschlußschraube VS-R1" WD -1.4571 Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.14 282251004 1 Verschlußschraube VS-R1 1/4" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.15 295800002 1 Verschlußschraube VS-R1 5/16"-12UN Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.16 282252003 1 Verschlußschraube VS-R1 1/2" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.17 498323 1 Verschlußschraube VS-R1 1/2" WD -1.4571 Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.18 435141 1 Verschlußschraube VS-R2" WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.19 292582006 1 Verschlußschraube VS-M10x1 Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.20 043621006 1 Verschlußschraube VS-M10x1 WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.21 263845002 1 Verschlußschraube VS-M12x1 WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.22 041783001 1 Verschlußschraube VS-M12x1,5 WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.23 042069009 1 Verschlußschraube VS-M14x1,5 WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.24 505792 1 Verschlußschraube VS 14 MSV Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.25 042283005 1 Verschlußschraube VS-M16x1,5 WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.26 041355002 1 Verschlußschraube VS-M18x1,5 WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.27 225304002 1 Verschlußschraube VS-M22x1,5 WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.28 043544002 1 Verschlußschraube VS-M26x1,5 WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.29 456238 1 Verschlußschraube VS-M27x2 WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.30 278093001 1 Verschlußschraube VS-M42x2 WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.31 276389005 1 Verschlußschraube VS-M30 Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
7.32 454176 1 Verschluß RAD 15; M22x1,5 Closure Fermeture Cierre
7.33 454177 1 Verschluß RAD 18; M26x1,5 Closure Fermeture Cierre
7.34 454178 1 Verschluß RAD 25; M36x2 Closure Fermeture Cierre
7.35 454179 1 Verschluß RAD 30; M42x2 Closure Fermeture Cierre
8 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
8.1 043200003 1 Verschraubung BO-GEV 6LR Fitting Raccord à vis Racor
8.2 043201002 1 Verschraubung BO-GEV 6L/R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
8.3 043227002 1 Verschraubung BO-GEV 8L 7/16-20 Fitting Raccord à vis Racor

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 78 - 260
4.2
11479-1204
8.4 043202001 1 Verschraubung BO-GEV 8L/ R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
8.5 043203000 1 Verschraubung BO-GEV 8L/ R3/8" Fitting Raccord à vis Racor
8.6 043205008 1 Verschraubung BO-GEV 12LR Fitting Raccord à vis Racor
8.7 043204009 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
8.8 043206007 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ R1/2" Fitting Raccord à vis Racor
8.9 289130005 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ R1/2", 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
8.10 067150003 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ R1/2"-Ø1,2 Fitting Raccord à vis Racor
8.11 432081 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ R1/2"-Ø1,8 Fitting Raccord à vis Racor
8.12 291399009 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ 3/8"-NPT Fitting Raccord à vis Racor
8.13 291400008 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ 1/2"-NPT Fitting Raccord à vis Racor
8.14 043207006 1 Verschraubung BO-GEV 15LR Fitting Raccord à vis Racor
8.15 554969 1 Verschraubung BO-GEV 15LR, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
8.16 043208005 1 Verschraubung BO-GEV 15L/ R3/8" Fitting Raccord à vis Racor
8.17 405657 1 Verschraubung BO-GEV 15L/ 1/2"-NPT Fitting Raccord à vis Racor
8.18 244479002 1 Verschraubung BO-GEV 15L/ R3/4" Fitting Raccord à vis Racor
8.19 043209004 1 Verschraubung BO-GEV 18LR Fitting Raccord à vis Racor
8.20 043228001 1 Verschraubung BO-GEV 18L/ R7/8" Fitting Raccord à vis Racor
8.21 406753 1 Verschraubung BO-GEV 20S/ R7/8" Fitting Raccord à vis Racor
8.22 043210006 1 Verschraubung BO-GEV 25SR Fitting Raccord à vis Racor
8.23 043375006 1 Verschraubung BO-GEV 25S/ R3/4" Fitting Raccord à vis Racor
8.24 273155009 1 Verschraubung BO-GEV 25S/ R1", 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
8.25 043229000 1 Verschraubung BO-GEV 25S/ R1 1/16" Fitting Raccord à vis Racor
8.26 043230002 1 Verschraubung BO-GEV 25S/ R1 5/16" Fitting Raccord à vis Racor
8.27 043211005 1 Verschraubung BO-GEV 30SR Fitting Raccord à vis Racor
8.28 043802003 1 Verschraubung BO-GEV 30S/ R1" Fitting Raccord à vis Racor
8.29 043212004 1 Verschraubung BO-GEV 38SR Fitting Raccord à vis Racor
8.30 043213003 1 Verschraubung BO-GEV 6LM Fitting Raccord à vis Racor
8.31 043722002 1 Verschraubung BO-GEV 6L/ M12x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.32 043214002 1 Verschraubung BO-GEV 8LM Fitting Raccord à vis Racor
8.33 043518009 1 Verschraubung BO-GEV 8S/ M12x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.34 043215001 1 Verschraubung BO-GEV 8L/ M18x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.35 043216000 1 Verschraubung BO-GEV 8L/ M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.36 043217009 1 Verschraubung BO-GEV 12LM Fitting Raccord à vis Racor
8.37 043630000 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ M12x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.38 043631009 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ M14x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.39 043218008 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ M18x1,5 Fitting Raccord à vis Racor

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 79 - 260
4.2
11479-1204
8.40 243622009 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.41 043219007 1 Verschraubung BO-GEV 15LM Fitting Raccord à vis Racor
8.42 043385009 1 Verschraubung BO-GEV 15L/ M12x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.43 043220009 1 Verschraubung BO-GEV 15L/ M16x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.44 043221008 1 Verschraubung BO-GEV 15L/ M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.45 043376005 1 Verschraubung BO-GEV 18L/M Fitting Raccord à vis Racor
8.46 043222007 1 Verschraubung BO-GEV 18L/ M18x1,5-Ø10 Fitting Raccord à vis Racor
8.47 407504 1 Verschraubung BO-GEV 18L/ M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.48 043223006 1 Verschraubung BO-GEV 25SM Fitting Raccord à vis Racor
8.49 043224005 1 Verschraubung BO-GEV 25S/ M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.50 043225004 1 Verschraubung BO-GEV 25S/ M26x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
8.51 043226003 1 Verschraubung BO-GEV 30SM Fitting Raccord à vis Racor
8.52 247046005 1 Verschraubung BO-GEV 30S/ M33x2 Fitting Raccord à vis Racor
8.53 245237007 1 Verschraubung BO-GEV 38S/ M48x2 Fitting Raccord à vis Racor
9 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
9.1 043881008 1 Verschraubung BO-GEV 15LR-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.2 244082004 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ R1/4"-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.3 244083003 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ R1/2"-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.4 453222 1 Verschraubung BO-GEV 15L/ R3/4"-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.5 292559000 1 Verschraubung BO-GEV 18L/ 3/8"-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.6 249825004 1 Verschraubung BO-GEV 18L/ R3/4"-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.7 251168005 1 Verschraubung BO-GEV 18L/ R1"-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.8 224069005 1 Verschraubung BO-GEV 25SR-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.9 458421 1 Verschraubung BO-GEV 25S/ R3/4"-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.10 441507 1 Verschraubung BO-GEV 25S/ R1 1/4"-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.11 286951009 1 Verschraubung BO-GEV 30SR-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.12 448248 1 Verschraubung BO-GEV 30S/ R3/4"-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.13 512767 1 Verschraubung BO-GEV 30S/ R3/4"-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.14 286953007 1 Verschraubung BO-GEV 38SR-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.15 441509 1 Verschraubung BO-GEV 38S/ R1 1/4"-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.16 223198003 1 Verschraubung BO-GEV 8L/ M12x1,5-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.17 223184004 1 Verschraubung BO-GEV 8L/ M14x1,5-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.18 453221 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ M14x1,5-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.19 453575 1 Verschraubung BO-GEV 15L/ M14x1,5-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.20 507343 1 Verschraubung BO-GEV 18L/ M18X1,5-WD-Ø11 Fitting Raccord à vis Racor
9.21 403263 1 Verschraubung BO-GEV 18L/ M26x1,5-WD Fitting Raccord à vis Racor

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 80 - 260
4.2
11479-1204
9.22 286955005 1 Verschraubung BO-GEV 30SM-WD Fitting Raccord à vis Racor
9.23 286957003 1 Verschraubung BO-GEV 38SM-WD Fitting Raccord à vis Racor
10 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
10.1 229308004 1 Verschraubung BO-GEV 8L/ 9/16"-18UNF Fitting Raccord à vis Racor
10.2 043683002 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ 3/4"-16UNF Fitting Raccord à vis Racor
10.3 043400007 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ 7/16"-20UNF Fitting Raccord à vis Racor
10.4 225565003 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ 9/16"-18UNF Fitting Raccord à vis Racor
10.5 220141008 1 Verschraubung BO-GEV 12L/ 9/16"-18UNF Fitting Raccord à vis Racor
10.6 043473005 1 Verschraubung BO-GEV 15L/ 9/16"-18UNF Fitting Raccord à vis Racor
10.7 291409009 1 Verschraubung BO-GEV 15L/ 3/4"-16UNF Fitting Raccord à vis Racor
10.8 224106007 1 Verschraubung BO-GEV 18L/ 3/4"-16UNF Fitting Raccord à vis Racor
10.9 286959001 1 Verschraubung BO-GEV 18L/ 1 1/16"-12UN Fitting Raccord à vis Racor
10.10 283895003 1 Verschraubung BO-GEV 25S/ 7/8"-14UNF Fitting Raccord à vis Racor
10.11 043900002 1 Verschraubung BO-GEV 30S/ 1 1/16"-12UN Fitting Raccord à vis Racor
10.12 220233000 1 Verschraubung BO-GEV 30S/ 1 5/16"-12UNF Fitting Raccord à vis Racor
10.13 248368009 1 Verschraubung BO-GEV 30S/ 1 5/8"-12UN Fitting Raccord à vis Racor
11 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
11.1 043233009 1 Verschraubung BO-WEV 8LRK Fitting Raccord à vis Racor
11.2 043709009 1 Verschraubung BO-WEV 15LRK Fitting Raccord à vis Racor
11.3 043231001 1 Verschraubung BO-WEV 6LMK Fitting Raccord à vis Racor
11.4 043467008 1 Verschraubung BO-WEV 8LMK Fitting Raccord à vis Racor
11.5 278172003 1 Verschraubung BO-P-WEV 12L/ M16X1,5 Fitting Raccord à vis Racor
11.6 043232000 1 Verschraubung BO-WEV 25S/ M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
12 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
12.1 043234008 1 Verschraubung BO-GV 6L Fitting Raccord à vis Racor
12.2 043235007 1 Verschraubung BO-GV 8L Fitting Raccord à vis Racor
12.3 043236006 1 Verschraubung BO-GV 12L Fitting Raccord à vis Racor
12.4 289142006 1 Verschraubung BO-GV 12L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
12.5 043237005 1 Verschraubung BO-GV 15L Fitting Raccord à vis Racor
12.6 226662002 1 Verschraubung BO-GV 16S Fitting Raccord à vis Racor
12.7 043238004 1 Verschraubung BO-GV 18L Fitting Raccord à vis Racor
12.8 275159003 1 Verschraubung BO-GV 18L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
12.9 043239003 1 Verschraubung BO-GV 25S Fitting Raccord à vis Racor
12.10 269774009 1 Verschraubung BO-GV 25S, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
12.11 225979000 1 Verschraubung BO-GV 30S Fitting Raccord à vis Racor
12.12 232735004 1 Verschraubung BO-GV 38S Fitting Raccord à vis Racor

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 81 - 260
4.2
11479-1204
13 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
13.1 262847001 1 Verschraubung BO-GV 12/6L Fitting Raccord à vis Racor
13.2 043240005 1 Verschraubung BO-GV 15/12L Fitting Raccord à vis Racor
13.3 262979005 1 Verschraubung BO-GV 18/12L Fitting Raccord à vis Racor
13.4 043241004 1 Verschraubung BO-GV 18/15L Fitting Raccord à vis Racor
14 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
14.1 043242003 1 Verschraubung BO-WV 6L Fitting Raccord à vis Racor
14.2 043243002 1 Verschraubung BO-WV 12L Fitting Raccord à vis Racor
14.3 043244001 1 Verschraubung BO-WV 15L Fitting Raccord à vis Racor
14.4 043387007 1 Verschraubung BO-WV 18L Fitting Raccord à vis Racor
14.5 043386008 1 Verschraubung BO-WV 25S Fitting Raccord à vis Racor
14.6 246163002 1 Verschraubung BO-WV 30S Fitting Raccord à vis Racor
14.7 253761002 1 Verschraubung BO-WV 38S Fitting Raccord à vis Racor
15 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
15.1 043800005 1 Verschraubung BO-TV 6L Fitting Raccord à vis Racor
15.2 043245000 1 Verschraubung BO-TV 8L Fitting Raccord à vis Racor
15.3 043246009 1 Verschraubung BO-TV 12L Fitting Raccord à vis Racor
15.4 043247008 1 Verschraubung BO-TV 15L Fitting Raccord à vis Racor
15.5 043248007 1 Verschraubung BO-TV 18L Fitting Raccord à vis Racor
15.6 276559000 1 Verschraubung BO-TV 18L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
15.7 043249006 1 Verschraubung BO-TV 25S Fitting Raccord à vis Racor
15.8 267264003 1 Verschraubung BO-TV 30S Fitting Raccord à vis Racor
16 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
16.1 249721001 1 Verschraubung BO-TV 8/8/12L Fitting Raccord à vis Racor
16.2 043250008 1 Verschraubung BO-TV 15/15/8L Fitting Raccord à vis Racor
16.3 242949000 1 Verschraubung BO-TV 15/15/12L Fitting Raccord à vis Racor
16.4 242745000 1 Verschraubung BO-TV 18/12/12L Fitting Raccord à vis Racor
16.5 043251007 1 Verschraubung BO-TV 18/18/12L Fitting Raccord à vis Racor
17 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
17.1 243435005 1 Verschraubung BO-KV 18L Fitting Raccord à vis Racor
17.2 275162003 1 Verschraubung BO-KV 18L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
18 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
18.1 043748002 1 Verschraubung BO-GSV 6L Fitting Raccord à vis Racor
18.2 043252006 1 Verschraubung BO-GSV 8L Fitting Raccord à vis Racor
18.3 043253005 1 Verschraubung BO-GSV 12L Fitting Raccord à vis Racor
18.4 289146002 1 Verschraubung BO-GSV 12L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 82 - 260
4.2
11479-1204
18.5 043254004 1 Verschraubung BO-GSV 15L Fitting Raccord à vis Racor
18.6 267262001 1 Verschraubung BO-GSV 16S Fitting Raccord à vis Racor
18.7 043255003 1 Verschraubung BO-GSV 18L Fitting Raccord à vis Racor
18.9 043256002 1 Verschraubung BO-GSV 25S Fitting Raccord à vis Racor
18.10 043257001 1 Verschraubung BO-GSV 30S Fitting Raccord à vis Racor
18.11 043258000 1 Verschraubung BO-GSV 38S Fitting Raccord à vis Racor
19 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
19.1 043259009 1 Verschraubung BO-WSV 6L Fitting Raccord à vis Racor
19.2 043260001 1 Verschraubung BO-WSV 8L Fitting Raccord à vis Racor
19.3 267009006 1 Verschraubung BO-WSV 8S Fitting Raccord à vis Racor
19.4 043261000 1 Verschraubung BO-WSV 12L Fitting Raccord à vis Racor
19.5 289170007 1 Verschraubung BO-WSV 12L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
19.6 267263004 1 Verschraubung BO-WSV 12S Fitting Raccord à vis Racor
19.7 043262009 1 Verschraubung BO-WSV 15L Fitting Raccord à vis Racor
19.8 043263008 1 Verschraubung BO-WSV 18L Fitting Raccord à vis Racor
19.9 043388006 1 Verschraubung BO-WSV 25S Fitting Raccord à vis Racor
19.10 235098007 1 Verschraubung BO-WSV 30S Fitting Raccord à vis Racor
19.11 235097008 1 Verschraubung BO-WSV 38S Fitting Raccord à vis Racor
20 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
20.1 043264007 1 Verschraubung BO-EWVD 6L Fitting Raccord à vis Racor
20.2 043265006 1 Verschraubung BO-EWVD 8L Fitting Raccord à vis Racor
20.3 043266005 1 Verschraubung BO-EWVD 12L Fitting Raccord à vis Racor
20.4 289138007 1 Verschraubung B0-EWVD 12L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
20.5 043267004 1 Verschraubung BO-EWVD 15L Fitting Raccord à vis Racor
20.6 554970 1 Verschraubung BO-EWVD 15L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
20.7 043268003 1 Verschraubung BO-EWVD 18L Fitting Raccord à vis Racor
20.8 555288 1 Verschraubung BO-EWVD 18L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
20.9 043269002 1 Verschraubung BO-EWVD 25S Fitting Raccord à vis Racor
20.10 019644004 1 Verschraubung BO-EWVD 25S/18L PHR Fitting Raccord à vis Racor
20.11 043270004 1 Verschraubung BO-EWVD 30S Fitting Raccord à vis Racor
20.12 043271003 1 Verschraubung BO-EWVD 38S Fitting Raccord à vis Racor
21 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
21.1 043272002 1 Verschraubung BO-ETVD 6L Fitting Raccord à vis Racor
21.2 043273001 1 Verschraubung BO-ETVD 8L Fitting Raccord à vis Racor
21.3 043274000 1 Verschraubung BO-ETVD 12L Fitting Raccord à vis Racor
21.4 043275009 1 Verschraubung BO-ETVD 15L Fitting Raccord à vis Racor

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 83 - 260
4.2
11479-1204
21.5 043276008 1 Verschraubung BO-ETVD 18L Fitting Raccord à vis Racor
21.6 043277007 1 Verschraubung BO-ETVD 25S Fitting Raccord à vis Racor
21.7 043278006 1 Verschraubung BO-ETVD 30S Fitting Raccord à vis Racor
21.8 043279005 1 Verschraubung BO-ETVD 38S Fitting Raccord à vis Racor
22 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
22.1 043548008 1 Verschraubung BO-RSWV 6LR Fitting Raccord à vis Racor
22.2 043422001 1 Verschraubung BO-RSWV 6L/R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
22.3 043579006 1 Verschraubung BO-RSWV 8LR Fitting Raccord à vis Racor
22.4 043290000 1 Verschraubung BO-RSWV 12LR Fitting Raccord à vis Racor
22.5 043291009 1 Verschraubung BO-RSWV 12L/R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
22.6 043292008 1 Verschraubung BO-RSWV 15LR Fitting Raccord à vis Racor
22.7 043432004 1 Verschraubung BO-RSWV 6LM Fitting Raccord à vis Racor
22.8 043469006 1 Verschraubung BO-RSWV 8LM Fitting Raccord à vis Racor
22.9 043676006 1 Verschraubung BO-RSWV 8L/M14x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
22.10 043295005 1 Verschraubung BO-RSWV 12LM Fitting Raccord à vis Racor
22.11 043297003 1 Verschraubung BO-RSWV 12SM Fitting Raccord à vis Racor
22.12 043677005 1 Verschraubung BO-RSWV 12L/M14x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
22.13 043296004 1 Verschraubung BO-RSWV 12L/M18x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
22.14 043298002 1 Verschraubung BO-RSWV 15LM Fitting Raccord à vis Racor
22.15 043299001 1 Verschraubung BO-RSWV 15L/M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
22.16 043629008 1 Verschraubung BO-RSWV 18LM Fitting Raccord à vis Racor
23 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
23.1 424572 1 Verschraubung BO-RSWV 6LR-WD Fitting Raccord à vis Racor
23.2 213700003 1 Verschraubung BO-RSWV 12LR-WD Fitting Raccord à vis Racor
23.3 208685007 1 Verschraubung BO-RSWV 15LR-WD Fitting Raccord à vis Racor
23.4 043293007 1 Verschraubung BO-RSWV 18LR-WD Fitting Raccord à vis Racor
24 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
24.1 245720006 1 Verschraubung BO-RSTV 18LR Fitting Raccord à vis Racor
24.2 242040006 1 Verschraubung BO-RSTV 18LM Fitting Raccord à vis Racor
25 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
25.1 043280007 1 Verschraubung BO-ELVD 6L Fitting Raccord à vis Racor
25.2 043281006 1 Verschraubung BO-ELVD 8L Fitting Raccord à vis Racor
25.3 043282005 1 Verschraubung BO-ELVD 12L Fitting Raccord à vis Racor
25.4 043283004 1 Verschraubung BO-ELVD 15L Fitting Raccord à vis Racor
25.5 043284003 1 Verschraubung BO-ELVD 18L Fitting Raccord à vis Racor
25.6 043285002 1 Verschraubung BO-ELVD 25S Fitting Raccord à vis Racor

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 84 - 260
4.2
11479-1204
25.7 043286001 1 Verschraubung BO-ELVD 30S Fitting Raccord à vis Racor
25.8 286926005 1 Verschraubung B0-ELVD 35L Fitting Raccord à vis Racor
25.9 043287000 1 Verschraubung BO-ELVD 38S Fitting Raccord à vis Racor
25.10 243442001 1 Verschraubung BO-ELVD 18/8/18L Fitting Raccord à vis Racor
25.11 243443000 1 Verschraubung BO-ELVD 18/12/18L Fitting Raccord à vis Racor
25.12 285446007 1 Verschraubung BO-ELVD 30/25/25S Fitting Raccord à vis Racor
26 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
26.1 210489000 1 Stutzen EGESD 6LR-WD Connection Manchon Racor
26.2 227411003 1 Stutzen EGESD 8SR-WD Connection Manchon Racor
26.3 227205002 1 Stutzen EGESD 8L/R1/4" Connection Manchon Racor
26.4 289103003 1 Stutzen EGESD 12L/R-WD Connection Manchon Racor
26.5 043624003 1 Stutzen EGESD 12L/R-WD Connection Manchon Racor
26.6 412969 1 Stutzen EGESD 12S/R-WD Connection Manchon Racor
26.7 459307 1 Stutzen EGESD 12S/R-WD, 1.4571 Connection Manchon Racor
26.8 043326000 1 Stutzen EGESD 12L/R1/4"-WD Connection Manchon Racor
26.9 434531 1 Stutzen EGESD 12L/R1/4"-WD Connection Manchon Racor
26.10 043695003 1 Stutzen EGESD 12L/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
26.11 254009006 1 Stutzen EGESD 12S/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
26.12 434387 1 Stutzen EGESD 12S/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
26.13 437463 1 Stutzen EGESD 12S/R1/2"-WD, 1.4571 Connection Manchon Racor
26.14 043327009 1 Stutzen EGESD 15L/R-WD Connection Manchon Racor
26.15 056731006 1 Stutzen EGESD 15L/R-WD Ø 1,8 Connection Manchon Racor
26.16 273574004 1 Stutzen EGESD 15L/R-WD Ø 2,1 Connection Manchon Racor
26.17 267370007 1 Stutzen EGESD 15L/R-WD Ø 3,3 Connection Manchon Racor
26.18 043328008 1 Stutzen EGESD 15L/R3/8"-WD Connection Manchon Racor
26.19 229774007 1 Stutzen EGESD 16S/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
26.20 423604 1 Stutzen EGESD 16S/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
26.21 437464 1 Stutzen EGESD 16S/R1/2"-WD-EPDM, 1.4571
Connection Manchon Racor
26.22 043196007 1 Stutzen EGESD 18L/R1/4"-WD-S Connection Manchon Racor
26.23 043610004 1 Stutzen EGESD 18L/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
26.24 555286 1 Stutzen EGESD 18L/R1/2"-WD, 1.4571 Connection Manchon Racor
26.25 412973 1 Stutzen EGESD 18L/R3/4"-WD Connection Manchon Racor
26.26 498279 1 Stutzen EGESD 22LR-WD Connection Manchon Racor
26.27 222566005 1 Stutzen EGESD 25SR-WD Connection Manchon Racor
26.28 412644 1 Stutzen EGESD 25S/7/8"-14UNF Connection Manchon Racor
26.29 230670006 1 Stutzen EGESD 30SR-WD Connection Manchon Racor

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 85 - 260
4.2
11479-1204
26.30 286941006 1 Stutzen EGESD 30S/R1"-WD Connection Manchon Racor
26.31 232566008 1 Stutzen EGESD 6SM-WD Connection Manchon Racor
26.32 232193002 1 Stutzen EGESD 8SM-WD Connection Manchon Racor
26.33 232564000 1 Stutzen EGESD 12SM-WD Connection Manchon Racor
26.34 043379002 1 Stutzen EGESD 12L/M-WD Connection Manchon Racor
26.35 043378003 1 Stutzen EGESD 12L/M10x1-WD Connection Manchon Racor
26.36 259615000 1 Stutzen EGESD 12L/M10x1-WD Connection Manchon Racor
26.37 235183006 1 Stutzen EGESD 12L/M18x1,5-WD Connection Manchon Racor
26.38 043377004 1 Stutzen EGESD 12L/M14x1,5-WD Connection Manchon Racor
26.39 083941005 1 Stutzen EGESD 12LM14x1,5 Ø 2 Connection Manchon Racor
26.40 043329007 1 Stutzen EGESD 15L/M-WD Connection Manchon Racor
26.41 043330009 1 Stutzen EGESD 18L/M18x1,5-WD Connection Manchon Racor
26.42 554217 1 Stutzen EGESD 35LM-WD Connection Manchon Racor
27 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
27.1 255527008 1 Verschraubung SNV 6L Fitting Raccord à vis Racor
27.2 238121007 1 Verschraubung SNV 8L Fitting Raccord à vis Racor
27.3 253840004 1 Verschraubung SNV 8S Fitting Raccord à vis Racor
27.4 225566002 1 Verschraubung SNV 12/8L A3L Fitting Raccord à vis Racor
27.5 238122006 1 Verschraubung SNV 12L Fitting Raccord à vis Racor
27.6 289100006 1 Verschraubung SNV 12L Fitting Raccord à vis Racor
27.7 466899 1 Verschraubung SNV 12L/12S Fitting Raccord à vis Racor
27.8 253841003 1 Verschraubung SNV 12S Fitting Raccord à vis Racor
27.9 436057 1 Verschraubung SNV 12S EPDM, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
27.10 238123005 1 Verschraubung SNV 15L Fitting Raccord à vis Racor
27.11 554973 1 Verschraubung SNV 15L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
27.12 253842002 1 Verschraubung SNV 16S Fitting Raccord à vis Racor
27.13 492700 1 Verschraubung SNV 18/15L Fitting Raccord à vis Racor
27.14 238124004 1 Verschraubung SNV 18L Fitting Raccord à vis Racor
27.15 276558001 1 Verschraubung SNV 18L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
27.16 520158 1 Verschraubung SNV 25/20S Fitting Raccord à vis Racor
27.17 238125003 1 Verschraubung SNV 25S Fitting Raccord à vis Racor
27.18 238126002 1 Verschraubung SNV 30S Fitting Raccord à vis Racor
27.19 563282 1 Verschraubung SNV 30S/28L Fitting Raccord à vis Racor
27.20 253763000 0 Verschraubung SNV 38S Fitting Raccord à vis Racor
28 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
28.1 255525000 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 6L Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 86 - 260
4.2
11479-1204
28.2 043305005 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 12L 1bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.3 043705003 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 12L 3bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.4 043306004 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 15L Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.5 249360006 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 15L 0,5bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.6 043667002 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 15L 4bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.7 228087009 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 15L Ø 1 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.8 043774005 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 15L-SA5 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.9 267170003 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 16S 3bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.10 043307003 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 18L Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.11 248918006 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 18L 3BAR Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.12 554972 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 18L, 1.4571 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.13 275161004 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 18L, 1.4571 PN160 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.14 555382 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 18L/ R1/2"-WD Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.15 043775004 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 18L-SA5 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.16 043308002 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 25S Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.17 043694004 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 25S 3bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.18 043761005 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 25S 6bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.19 269776007 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 25S, 1.4571 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.20 067777004 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 30S Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.21 434696 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 38S Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
28.22 503274 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 38S 4bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
29 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
29.1 043743007 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVV 15LR-WD-SA5 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
29.2 253149006 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVV 25SR-WD 3bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
29.3 043666003 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVV 12LM-WD Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
29.4 248367000 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVV 18LM-WD-SA5 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
30 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
30.1 041360000 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVZ 15LRWD-SA5 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
30.2 043753000 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVZ 18LRWD-SA5 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
30.3 550031 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVZ 22LRWD-R3/4"-3bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
30.4 272350009 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVZ 25SRWD-2bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
30.5 042479000 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVZ 25SRWD-3bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
30.6 042637004 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVZ 25SRWD-SA1 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
30.7 464936 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RSZ 30SRWD-R1 1/4" Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
30.8 226729000 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVZ 38SRWD-R1 1/2" Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
30.9 499861 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RSZ 6LMWD-M10x1 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 87 - 260
4.2
11479-1204
30.10 043186004 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVZ 15LMWD-SA5 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
30.11 043158003 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVZ 18LMWD-M18x1,5 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
30.12 248591009 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVZ 18LMWD-SA5 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
31 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
31.1 043508006 1 Verschraubung BO-REDVD 8/6L Fitting Raccord à vis Racor
31.2 043316007 1 Verschraubung BO-REDVD 12/6L Fitting Raccord à vis Racor
31.3 043317006 1 Verschraubung BO-REDVD 12/8L Fitting Raccord à vis Racor
31.4 289134001 1 Verschraubung BO-REDVD 12/8L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
31.5 043318005 1 Verschraubung BO-REDVD 15/8L Fitting Raccord à vis Racor
31.6 043319004 1 Verschraubung BO-REDVD 15/12L Fitting Raccord à vis Racor
31.7 043320006 1 Verschraubung BO-REDVD 18/8L Fitting Raccord à vis Racor
31.8 043321005 1 Verschraubung BO-REDVD 18/12L Fitting Raccord à vis Racor
31.9 043322004 1 Verschraubung BO-REDVD 18/15L Fitting Raccord à vis Racor
31.10 554971 1 Verschraubung BO-REDVD 18/15L, 1.4571 Fitting Raccord à vis Racor
31.11 043000009 1 Verschraubung BO-REDVD 18L/25S PHR Fitting Raccord à vis Racor
31.12 289078002 1 Verschraubung BO-REDVD 25S/8L Fitting Raccord à vis Racor
31.13 400293 1 Verschraubung BO-REDVD 25S/12L Fitting Raccord à vis Racor
31.14 043324002 1 Verschraubung BO-REDVD 25S/15L Fitting Raccord à vis Racor
31.15 043323003 1 Verschraubung BO-REDVD 25S/18L Fitting Raccord à vis Racor
31.16 434169 1 Verschraubung BO-REDVD 25/20S Fitting Raccord à vis Racor
31.17 400294 1 Verschraubung BO-REDVD 30S/12L Fitting Raccord à vis Racor
31.18 043325001 1 Verschraubung BO-REDVD 30/25S Fitting Raccord à vis Racor
31.19 043741009 1 Verschraubung BO-REDVD 38/25S Fitting Raccord à vis Racor
31.20 043885004 1 Verschraubung BO-REDVD 38/30S Fitting Raccord à vis Racor
32 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
32.1 043312001 1 Verschraubung BO-GFV 15L-35 Fitting Raccord à vis Racor
32.2 043313000 1 Verschraubung BO-GFV 18L-40 Fitting Raccord à vis Racor
33 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
33.1 043314009 1 Verschraubung BO-WFV 15L-35 Fitting Raccord à vis Racor
33.2 043315008 1 Verschraubung BO-WFV 18L-40 Fitting Raccord à vis Racor
33.3 043860003 1 Verschraubung BO-WFV 25S-55 Fitting Raccord à vis Racor
33.4 268758000 1 Verschraubung BO-WFV 35L-55 Fitting Raccord à vis Racor
34 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
34.1 256139000 1 Verschraubung BO-MAV 6LR Fitting Raccord à vis Racor
34.2 043301009 1 Verschraubung BO-MAV 8LR Fitting Raccord à vis Racor
34.3 043302008 1 Verschraubung BO-MAV 12SR Fitting Raccord à vis Racor

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 88 - 260
4.2
11479-1204
35 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
35.1 043303007 1 Verschraubung EMASD 8L-R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
35.2 043304006 1 Verschraubung EMASD 12L-R1/2" Fitting Raccord à vis Racor
35.3 043439007 1 Verschraubung P-EMAS 8S-R1/2"-SV Fitting Raccord à vis Racor
35.4 042591001 1 Verschraubung P-EMAS 12S-R1/2"-SV Fitting Raccord à vis Racor
35.5 248366001 1 Verschraubung EMASD 12L-R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
35.6 285411003 1 Verschraubung EMASD 12L-R1/2" Fitting Raccord à vis Racor
35.7 446280 1 Verschraubung EMASD 12S/R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
36 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
36.1 018381009 1 Stahlrohr 6x1 DIN2391St37.4 Steel pipe Tuyau d'acier Tubo de acero
36.2 018075001 1 Stahlrohr 8x1,5 DIN2391St37.4 Steel pipe Tuyau d'acier Tubo de acero
36.3 018081008 1 Stahlrohr 12x2 DIN2391St37.4 Steel pipe Tuyau d'acier Tubo de acero
36.4 018084005 1 Stahlrohr 15x2,5 DIN2391St37.4 Steel pipe Tuyau d'acier Tubo de acero
36.5 042504001 1 Stahlrohr 18x3 DIN2391ST37.4 Steel pipe Tuyau d'acier Tubo de acero
36.6 231699002 1 Stahlrohr 25x4 DIN2391St37.4 Steel pipe Tuyau d'acier Tubo de acero
36.7 231449003 1 Stahlrohr 30x5 DIN2391St37.4 Steel pipe Tuyau d'acier Tubo de acero

019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-


042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 89 - 260
4.2
11479-1204
019644004 041360000 042479000 042591001 Hydr.-Verschraubungen BO-
042637004 043000009 043158003 043186004
043196007 043200003

214401166
Hydr. fittings BO-
Raccords hydr. BO-
Racores hidr. BO- 90 - 260
4.2
11479-1204
041227004 041228003 041231003 064872009 SAE-Adapter
065158007 065202005 065207000 065208009
065209008 065210000

214401166
Adapter SAE
Adaptateur SAE
Adaptador SAE 91 - 260
4.2
12535-0410
041227004 041228003 041231003 064872009 SAE-Adapter
065158007 065202005 065207000 065208009
065209008 065210000

214401166
Adapter SAE
Adaptateur SAE
Adaptador SAE 92 - 260
4.2
12535-0410
1 064872009 1 SAE-Adapter 1/2" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
2 232079003 1 SAE-Adapter 3/4" 0° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
3 248600000 1 SAE-Adapter 3/4" 45° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
4 234582006 1 SAE-Adapter 3/4" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
5 065313004 1 SAE-Adapter 3/4" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
6 245066003 1 SAE-Adapter 1/2" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
7 065594001 1 SAE-Adapter 3/4" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
8 041228003 1 SAE-Adapter 1" 0° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
9 065211009 1 SAE-Adapter 1" 0° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
10 229306006 1 SAE-Adapter 1" 0° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
11 041231003 1 SAE-Adapter 1" 45° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
12 065210000 1 SAE-Adapter 1" 45° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
13 238787001 1 SAE-Adapter 1" 45° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
14 232731008 1 SAE-Adapter 1" 45° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
15 234583005 1 SAE-Adapter 1" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
16 271302003 1 SAE-Adapter 1" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
17 041227004 1 SAE-Adapter 1" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
18 065209008 1 SAE-Adapter 1" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
19 065593002 1 SAE-Adapter 1" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
20 220231002 1 SAE-Adapter 1" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
21 230119004 1 SAE-Adapter 1 1/4" 0° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
22 065213007 1 SAE-Adapter 1 1/4" 0° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
23 065208009 1 SAE-Adapter 1 1/4" 0° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
24 065212008 1 SAE-Adapter 1 1/4" 45° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
25 065207000 1 SAE-Adapter 1 1/4" 45° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
26 066887005 1 SAE-Adapter 1 1/4" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
27 065314003 1 SAE-Adapter 1 1/4" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
28 065202005 1 SAE-Adapter 1 1/4" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
29 065158007 1 SAE-Adapter 1 1/4" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
30 442090 1 SAE-Adapter 1 1/2" 0° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
31 446464 1 SAE-Adapter 1 1/2" 45° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
32 240877006 1 SAE-Adapter 1 1/2" 90° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE
33 041180002 1 O-Ring 18,64x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
34 043157004 1 O-Ring 24,99x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
35 013485007 1 O-Ring 32,9x3,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
36 042859002 1 O-Ring 37,7x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica

041227004 041228003 041231003 064872009 SAE-Adapter


065158007 065202005 065207000 065208009
065209008 065210000

214401166
Adapter SAE
Adaptateur SAE
Adaptador SAE 93 - 260
4.2
12535-0410
37 019601005 1 O-Ring 47,22x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
38 065531006 1 Adapter M42x2 45° Adapter Adaptateur Adaptador
39 067177002 1 Adapter M52x2 45° Adapter Adaptateur Adaptador
40 065530007 1 Adapter M42x2 90° Adapter Adaptateur Adaptador
41 067176003 1 Adapter M52x2 90° Adapter Adaptateur Adaptador

041227004 041228003 041231003 064872009 SAE-Adapter


065158007 065202005 065207000 065208009
065209008 065210000

214401166
Adapter SAE
Adaptateur SAE
Adaptador SAE 94 - 260
4.2
12535-0410
248417002 248419000 248421001 248422000 Schlauchverschraubung
248425007 248426006 248427005 248428004
248429003 248430005

214401166
Hose screw fitting
Raccord à vis p.tuyaux
Racor para mangas 95 - 260
4.2
13188-9708
1 248417002 1 Einschraubstutz.m.Nippel 1"-RAD25 Screw-in conn.w.nipple Manchon vissé av.nipple Racor p.enrosc.c.manguito
2 248419000 1 Einschraubstutz.m.Nippel 1"-RAD30 Screw-in conn.w.nipple Manchon vissé av.nipple Racor p.enrosc.c.manguito
3 248421001 1 Einschraubstutz.m.Nippel 1"-RAD38 Screw-in conn.w.nipple Manchon vissé av.nipple Racor p.enrosc.c.manguito
4 248422000 1 Einschraubstutz.m.Nippel 1 1/2"-RAD38 Screw-in conn.w.nipple Manchon vissé av.nipple Racor p.enrosc.c.manguito
5 042017006 1 Gummischlauch NW25x6 Rubber hose Tuyau flex. en caoutch. Manguera de goma
6 066884008 1 Gummischlauch Ø 30x6 Rubber hose Tuyau flex. en caoutch. Manguera de goma
7 224418009 1 Schlauch Ø 38x6 Hose Tuyau flexible Tubo flexible
8 061409006 1 Schlauchschelle Ø 25-40 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
9 002332006 1 Schlauchschelle Ø 32-50 B14,3 mm Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
10 002334004 1 Schlauchschelle Ø 40-60 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
11 259179009 1 Stutzen GES 35L/1 5/8"-12UNF Connection Manchon Racor
12 261024003 1 Stutzen GES 35L/1 5/16"-12UN Connection Manchon Racor
13 262144005 1 Stutzen GES 35L/M30x1,5-WD-A Connection Manchon Racor
14 255534004 1 Stutzen GES 35LM/M42x2 Connection Manchon Racor
15 248425007 1 Stutzen GES 35L/R3/4"-WD-A3L Connection Manchon Racor
16 248426006 1 Stutzen GES 35L/R1"-WD-A3L Connection Manchon Racor
17 248427005 1 Stutzen GES 35L/R1 1/4"WD-A3 Connection Manchon Racor
18 248428004 1 Stutzen GES 35L/R1 1/2"WD-A3 Connection Manchon Racor
19 266427003 1 Stutzen GES 35L/M33X2-WD-A3L Connection Manchon Racor
20 262138008 1 Stutzen EWSD 35L Connection Manchon Racor
21 249597002 1 Nippel 45° RAD25-RAD35L Nipple Nipple Manguito
22 249599000 1 Nippel 45° RAD38-RAD35L Nipple Nipple Manguito
23 248429003 1 Nippel 90° RAD25-RAD35L Nipple Nipple Manguito
24 248430005 1 Nippel 90° RAD30-RAD35L Nipple Nipple Manguito
25 248431004 1 Nippel 90° RAD38-RAD35L Nipple Nipple Manguito
26 248865007 1 O-Ring 32x2,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica

248417002 248419000 248421001 248422000 Schlauchverschraubung


248425007 248426006 248427005 248428004
248429003 248430005

214401166
Hose screw fitting
Raccord à vis p.tuyaux
Racor para mangas 96 - 260
4.2
13188-9708
021090002 021091001 021092000 021093009 Rohrschelle
021094008 021095007 021096006 021097005
021098004 061383009

214401166
Pipe clamp
Collier
Abrazadera de tubo 97 - 260
4.2
15365-0405
1 021090002 1 Klemmhälftenpaar NG0 Ø 6 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
2 021091001 1 Klemmhälftenpaar NG0 Ø 8 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
3 021092000 1 Klemmhälftenpaar NG0 Ø 10 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
4 021093009 1 Klemmhälftenpaar Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
5 404976 1 Klemmhälftenpaar NG1 Ø 8 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
6 067513006 1 Klemmhälftenpaar NG1 Ø12 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
7 021094008 1 Klemmhälftenpaar NG2 Ø 15 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
8 227400001 1 Klemmhälftenpaar NG2 Ø 16 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
9 021095007 1 Klemmhälftenpaar NG2 Ø 18 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
10 065362000 1 Klemmhälftenpaar NG3 Ø 20 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
11 021097005 1 Klemmhälftenpaar NG3 Ø 22 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
12 021096006 1 Klemmhälftenpaar NG3 Ø 25 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
13 061383009 1 Klemmhälftenpaar NG4 Ø 28 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
14 067778003 1 Klemmhälftenpaar NG4 Ø 30 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
15 433806 1 Klemmhälftenpaar NG5 Ø 32 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
16 061702004 1 Klemmhälftenpaar NG5 Ø 33 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
17 435973 1 Klemmhälftenpaar NG5 Ø 33,7 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
18 226497002 1 Klemmhälftenpaar NG5 Ø 35 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
19 432105 1 Klemmhälftenpaar NG5 Ø 38 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
20 021098004 1 Klemmhälftenpaar NG5 Ø 40 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
21 228487007 1 Klemmhälftenpaar NG6 Ø 48 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
22 245235009 1 Klemmhälftenpaar NG6 Ø 50 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas
23 060543002 1 Deckplatte NG0 LDP0-W1 DIN3015 Cover plate Plaque de recouvrement Placa cubierta
24 246211006 1 Deckplatte NG1 LDP1-W1 DIN3015 Cover plate Plaque de recouvrement Placa cubierta
25 060544001 1 Deckplatte NG2 LDP2-W2 DIN3015 Cover plate Plaque de recouvrement Placa cubierta
26 060545000 1 Deckplatte NG3 LDP3-W3 DIN3015 Cover plate Plaque de recouvrement Placa cubierta
27 061400005 1 Deckplatte NG4 LDP4-W4 DIN3015 Cover plate Plaque de recouvrement Placa cubierta
28 060546009 1 Deckplatte NG5 LDP5-W5 DIN3015 Cover plate Plaque de recouvrement Placa cubierta
29 245349005 1 Deckplatte NG6 LDP6-W6 DIN3015 Cover plate Plaque de recouvrement Placa cubierta
30 245240007 1 Aufbauschraube LAS0-W1 DIN3015 Mounting screw Vis de montage Tornillo de montaje
31 230686003 1 Aufbauschraube LAS1-W1 DIN3015 Mounting screw Vis de montage Tornillo de montaje
32 255828008 1 Aufbauschraube LAS2-W1 DIN3015 Mounting screw Vis de montage Tornillo de montaje
33 230685004 1 Aufbauschraube LAS4-W4 DIN3015 Mounting screw Vis de montage Tornillo de montaje
34 255829007 1 Verdrehsicherung Anti-torsion safety dev. Sécurité anti-torsion Protección contra torsión
35 021113002 1 Tragschienenmutter LTM-W1 DIN3015 Nut Ecrou de fixation Tuerca de fijación
36 245397002 1 Doppelrohrschelle Ø6 Double pipe clamp Collier double Abrazadera de tubo doble

021090002 021091001 021092000 021093009 Rohrschelle


021094008 021095007 021096006 021097005
021098004 061383009

214401166
Pipe clamp
Collier
Abrazadera de tubo 98 - 260
4.2
15365-0405
37 243432008 1 Doppelrohrschelle Ø 12 Double pipe clamp Collier double Abrazadera de tubo doble
38 223812004 1 Doppelrohrschelle Ø 16 Double pipe clamp Collier double Abrazadera de tubo doble
39 245398001 1 Deckplatte DP-B1 Cover plate Plaque de recouvrement Placa cubierta
40 237331005 1 Doppelrohrschelle kpl. Ø 12 Double pipe clamp cpl. Collier double cpl. Abrazad.de tubo doble cpl
41 253580005 1 Doppelrohrschelle kpl. Ø 12 Double pipe clamp cpl. Collier double cpl. Abrazad.de tubo doble cpl
42 252751000 1 Doppelrohrschelle kpl. Ø 15 Double pipe clamp cpl. Collier double cpl. Abrazad.de tubo doble cpl
43 233331009 1 Doppelrohrschelle kpl. Ø 38 Double pipe clamp cpl. Collier double cpl. Abrazad.de tubo doble cpl
44 036504004 1 Sicherungsscheibe VS6 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
45 036700002 1 Sicherungsblech 6,4 DIN463-ST Securing plate Tôle de sûreté Chapa de seguridad
46 066800008 1 Befestigungsschelle 1xØ 8 Fixing clamp Bride de fixation Abrazadera de fijacion
47 202540009 1 Befestigungsschelle 1xØ 15 Fixing clamp Bride de fixation Abrazadera de fijacion
48 066801007 1 Befestigungsschelle 2xØ 8 Fixing clamp Bride de fixation Abrazadera de fijacion
49 066802006 1 Befestigungsschelle 3xØ 8 Fixing clamp Bride de fixation Abrazadera de fijacion
50 066803005 1 Befestigungsschelle 4xØ 8 Fixing clamp Bride de fixation Abrazadera de fijacion
51 066804004 1 Befestigungsschelle 5xØ 8 Fixing clamp Bride de fixation Abrazadera de fijacion
52 066805003 1 Befestigungsschelle 6xØ 8 Fixing clamp Bride de fixation Abrazadera de fijacion
53 402402 1 Befestigungsschelle 7xØ 8 Fixing clamp Bride de fixation Abrazadera de fijacion
54 295906003 1 Befestigungsschelle 8xØ 8 Fixing clamp Bride de fixation Abrazadera de fijacion
55 032110007 1 Sechskantschraube M6x30 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
56 032111006 1 Sechskantschraube M6x35 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
57 032112005 1 Sechskantschraube M6x40 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
58 032113004 1 Sechskantschraube M6x45 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
59 032116001 1 Sechskantschraube M6x60 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
60 032118009 1 Sechskantschraube M6x70 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal

021090002 021091001 021092000 021093009 Rohrschelle


021094008 021095007 021096006 021097005
021098004 061383009

214401166
Pipe clamp
Collier
Abrazadera de tubo 99 - 260
4.2
15365-0405
021090002 021091001 021092000 021093009 Rohrschelle
021094008 021095007 021096006 021097005
021098004 061383009

214401166
Pipe clamp
Collier
Abrazadera de tubo 100 - 260
4.2
15365-0405
024741002 024814007 027796009 085805000 SAE-Saugstutzen
086254003 203506000 203539006 203540008
220047005 222170006

214401166
Suction connection (SAE)
Raccord d'aspirat.(SAE)
Tubuladura de aspir.(SAE) 101 - 260
4.2
16221-0410
024741002 024814007 027796009 085805000 SAE-Saugstutzen
086254003 203506000 203539006 203540008
220047005 222170006

214401166
Suction connection (SAE)
Raccord d'aspirat.(SAE)
Tubuladura de aspir.(SAE) 102 - 260
4.2
16221-0410
024741002 024814007 027796009 085805000 SAE-Saugstutzen
086254003 203506000 203539006 203540008
220047005 222170006

214401166
Suction connection (SAE)
Raccord d'aspirat.(SAE)
Tubuladura de aspir.(SAE) 103 - 260
4.2
16221-0410
024741002 024814007 027796009 085805000 SAE-Saugstutzen
086254003 203506000 203539006 203540008
220047005 222170006

214401166
Suction connection (SAE)
Raccord d'aspirat.(SAE)
Tubuladura de aspir.(SAE) 104 - 260
4.2
16221-0410
024741002 024814007 027796009 085805000 SAE-Saugstutzen
086254003 203506000 203539006 203540008
220047005 222170006

214401166
Suction connection (SAE)
Raccord d'aspirat.(SAE)
Tubuladura de aspir.(SAE) 105 - 260
4.2
16221-0410
1 042859002 1 O-Ring 37,7x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
2 042688008 1 O-Ring 47,22x3,53 DIN3771NBR90 O-ring Joint torique Junta tórica
3 019600006 1 O-Ring 56,74x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
4 060515001 1 O-Ring 69,45x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5 043178009 1 O-Ring 85,32x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
6 042353003 1 O-Ring 98,02x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
7 043637003 1 O-Ring 110,72x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
8 279942009 1 SAE-Saugstutzen 1 1/2"/1 1/2" 0° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
9 279941000 1 SAE-Saugstutzen 1 1/2"/1 1/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
10 203539006 1 SAE-Saugstutzen 1 1/2"/1 1/2" 120° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
11 427937 1 SAE-Saugstutzen 1 1/2"/ 2" 0° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
12 230855009 1 SAE-Saugstutzen 2"/2" 0° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
13 263291009 1 SAE-Saugstutzen 2"/2" 0° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
14 223870004 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2" 5° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
15 272193004 1 SAE-Saugstutzen 2"/2" 45° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
16 263460005 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2" 45° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
17 233962009 1 SAE-Saugstutzen 1 1/2"/2" 60° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
18 024741002 1 SAE-Saugstutzen 2"/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
19 085805000 1 SAE-Saugstutzen 2"/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
20 220047005 1 SAE-Saugstutzen 1 1/2"/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
21 262953005 1 SAE-Saugstutzen 1 1/4"/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
22 289047004 1 SAE-Saugstutzen 1 1/4"/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
23 248590000 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
24 224867003 1 SAE-Saugstutzen 2"/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
25 265972009 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2" 105° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
26 223639009 1 SAE-Saugstutzen 1 1/2"/2" 120° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
27 203540008 1 SAE-Saugstutzen 2"/2" 135° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
28 086254003 1 SAE-Saugstutzen 2"/2" 135° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
29 * 423221 1 SAE-Saugstutzen 2"/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
30 414762 1 SAE-Saugstutzen 3"/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
31 414763 1 SAE-Saugstutzen 3 1/2"/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
32 423660 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
33 * 423222 1 SAE-Saugstutzen 2"/2" 135° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
34 * 423661 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2" 135° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
35 203506000 1 SAE-Saugstutzen 1 1/2"/2" Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
36 256754003 1 SAE-Saugstutzen 1 1/2"/2" Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)

024741002 024814007 027796009 085805000 SAE-Saugstutzen


086254003 203506000 203539006 203540008
220047005 222170006

214401166
Suction connection (SAE)
Raccord d'aspirat.(SAE)
Tubuladura de aspir.(SAE) 106 - 260
4.2
16221-0410
37 237815000 1 SAE-Saugstutzen 2"/2 1/2" 0° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
38 222567004 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2 1/2" 5° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
39 419433 1 SAE-Saugstutzen 2"/2 1/2" 45° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
40 423698 1 SAE-Saugstutzen 2"/2 1/2" 70° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
41 222170006 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2 1/2" 75° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
42 419432 1 SAE-Saugstutzen 2"/2 1/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
43 024814007 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2 1/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
44 258021006 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2 1/2" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
45 224415002 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2 1/2" 135° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
46 249719000 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2 1/2" 135° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
47 423699 1 SAE-Saugstutzen 2"/2 1/2" 135° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
48 246053002 1 SAE-Saugstutzen 3 1/2"/2 1/2" 159° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
49 230026003 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2 1/2" 180° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
50 242108003 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/2 1/2" 240° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
51 239686004 1 SAE-Saugstutzen 3"/3" 0° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
52 248202000 1 SAE-Saugstutzen 3 1/2"/3" 0° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
53 239685005 1 SAE-Saugstutzen 3"/3" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
54 259066002 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/3" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
55 266910002 1 SAE-Saugstutzen 3"/3" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
56 253483005 1 SAE-Saugstutzen 3 1/2"/3" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
57 241832008 1 SAE-Saugstutzen 3 1/2"/3" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
58 430405 1 SAE-Saugstutzen 3"/3" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
59 296490000 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/3" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
60 266279002 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/3" 105° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
61 402640 1 SAE-Saugstutzen 2 1/2"/3" 105° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
62 247063004 1 SAE-Saugstutzen 3 1/2"/3" 135° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
63 027796009 1 SAE-Saugstutzen 4"/4" 90° Suction connection (SAE) Raccord d'aspirat.(SAE) Tubuladura de aspir.(SAE)
64 224418009 1 Schlauch Ø 38x6 Hose Tuyau flexible Tubo flexible
65 066269005 1 Schlauch Ø 50x7 Hose Tuyau flexible Tubo flexible
66 043698000 1 Schlauch Ø 63x7 Hose Tuyau flexible Tubo flexible
67 239691002 1 Schlauch Ø 76x7 Hose Tuyau flexible Tubo flexible
68 067843006 1 Schlauch Ø 100x8 Hose Tuyau flexible Tubo flexible
69 002334004 1 Schlauchschelle Ø 40-60 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
70 065628003 1 Schlauchschelle Ø 65 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
71 065936009 1 Schlauchschelle Ø 77 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
72 064175007 1 Schlauchschelle Ø 95 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera

024741002 024814007 027796009 085805000 SAE-Saugstutzen


086254003 203506000 203539006 203540008
220047005 222170006

214401166
Suction connection (SAE)
Raccord d'aspirat.(SAE)
Tubuladura de aspir.(SAE) 107 - 260
4.2
16221-0410
73 016957008 1 Schlauchschelle Ø 111-120 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera

024741002 024814007 027796009 085805000 SAE-Saugstutzen


086254003 203506000 203539006 203540008
220047005 222170006

214401166
Suction connection (SAE)
Raccord d'aspirat.(SAE)
Tubuladura de aspir.(SAE) 108 - 260
4.2
16221-0410
224717001 228496001 234150001 235528001 Hydr.-Dünnschlauch DKO
237014005 238291005 239311007 241790001
242576004 242577003

214401166
Hydr. hose DKO
Tuyau flexible hydr. DKO
Manguera hidr. DKO 109 - 260
4.2
16573-0410
224717001 228496001 234150001 235528001 Hydr.-Dünnschlauch DKO
237014005 238291005 239311007 241790001
242576004 242577003

214401166
Hydr. hose DKO
Tuyau flexible hydr. DKO
Manguera hidr. DKO 110 - 260
4.2
16573-0410
224717001 228496001 234150001 235528001 Hydr.-Dünnschlauch DKO
237014005 238291005 239311007 241790001
242576004 242577003

214401166
Hydr. hose DKO
Tuyau flexible hydr. DKO
Manguera hidr. DKO 111 - 260
4.2
16573-0410
1 234150001 1 Hydr.-Dünnschlauch DN4 RAD 6Lx600 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
2 414405 1 Hydr.-Dünnschlauch DN4 RAD 6Lx650 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
3 265696000 1 Hydr.-Dünnschlauch DN4 RAD 6Lx750 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
4 242576004 1 Hydr.-Dünnschlauch DN4 RAD 6Lx1230 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
5 242577003 1 Hydr.-Dünnschlauch DN4 RAD 6Lx1750 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
6 237014005 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx250 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
7 244288002 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx300 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
8 243760000 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx360 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
9 245699001 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx420 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
10 235528001 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx450 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
11 278673007 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx1100 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
12 243759008 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx1380 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
13 244919009 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx1410 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
14 243758009 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx1480 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
15 252717002 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx1580 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
16 249438006 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx1950 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
17 242988003 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx1970 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
18 241790001 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx2100 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
19 264166007 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx2170 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
20 422444 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx2300 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
21 244012003 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx2380 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
22 244289001 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx2480 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
23 422445 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx2500 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
24 239311007 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx2630 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
25 250029006 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12x2800 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
26 238291005 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx2950 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
27 419387 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx3000 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
28 224717001 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx3200 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
29 291394004 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx3400 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
30 291405003 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx6700 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
31 249420001 1 Hydr.-Dünnschlauch DN6 RAD 12Lx11365 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
32 282647003 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx300 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
33 289111008 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx400 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
34 280302007 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx1480 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
35 280303006 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx1580 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
36 228496001 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Sx1600 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.

224717001 228496001 234150001 235528001 Hydr.-Dünnschlauch DKO


237014005 238291005 239311007 241790001
242576004 242577003

214401166
Hydr. hose DKO
Tuyau flexible hydr. DKO
Manguera hidr. DKO 112 - 260
4.2
16573-0410
37 285164004 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx1850 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
38 409936 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx1970 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
39 285156009 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx2100 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
40 286736004 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx2480 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
41 286737003 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx2560 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
42 281768006 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx2800 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
43 279403001 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx2950 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
44 291406002 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx10500 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
45 294029004 1 Hydr.-Dünnschlauch DN8 RAD 12Lx10800 Hydr. hose Tuyau flexible hydr. Manguera hidr.
46 041036004 1 O-Ring 5x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
47 043494000 1 O-Ring 10x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
48 226580003 1 O-Ring 9,5x1,5 DIN3771NBR80 O-ring Joint torique Junta tórica

224717001 228496001 234150001 235528001 Hydr.-Dünnschlauch DKO


237014005 238291005 239311007 241790001
242576004 242577003

214401166
Hydr. hose DKO
Tuyau flexible hydr. DKO
Manguera hidr. DKO 113 - 260
4.2
16573-0410
224717001 228496001 234150001 235528001 Hydr.-Dünnschlauch DKO
237014005 238291005 239311007 241790001
242576004 242577003

214401166
Hydr. hose DKO
Tuyau flexible hydr. DKO
Manguera hidr. DKO 114 - 260
4.2
16573-0410
001239003 001240005 001242003 001245000 Manometer
001246009 001247008 001248007 001249006
001250008 002244000

214401166
Pressure gauge
Manomètre
Manómetro 115 - 260
4.2
16672-1010
1 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
1.1 002244000 1 Manometer 0-6bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
1.2 001239003 1 Manometer 0-10bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
1.3 475549 1 Manometer 0-16bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
1.4 001240005 1 Manometer 0-25bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
1.5 479986 1 Manometer 0-40bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
1.6 210536005 1 Manometer 0-60bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
1.7 001242003 1 Manometer 0-100bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
1.8 062901008 1 Manometer 0-250bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
1.9 432919 1 Manometer 0-250bar, D0,5mm Pressure gauge Manomètre Manómetro
1.10 016375004 1 Manometer 0-400bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
1.11 519558 1 Manometer 0-1400bar, D0,5mm Pressure gauge Manomètre Manómetro
2 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
2.1 402845 1 Manometer 0-10bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
3 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
3.1 001245000 1 Manometer 0-6bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
3.2 001246009 1 Manometer 0-10bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
3.3 001247008 1 Manometer 0-25bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
3.4 001248007 1 Manometer 0-40bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
3.5 001250008 1 Manometer 0-60bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
3.6 001249006 1 Manometer 0-100bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
3.7 401643 1 Manometer 0-160bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
3.8 499808 1 Manometer 0-160bar, ATEX Pressure gauge Manomètre Manómetro
3.9 065825000 1 Manometer 0-600bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
4 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
4.1 227701001 1 Manometer 0-400bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
5 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
5.1 206188001 1 Manometer 0-2,5bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
5.2 206556002 1 Manometer 0-6bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
5.3 021198001 1 Manometer 0-40bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
5.4 275726009 1 Manometer 0-160bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
6 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
6.1 208653000 1 Manometer 0-10bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
6.2 471854 1 Manometer 0-16bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
6.3 016372007 1 Manometer 0-60bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
6.4 016373006 1 Manometer 0-250bar Pressure gauge Manomètre Manómetro

001239003 001240005 001242003 001245000 Manometer


001246009 001247008 001248007 001249006
001250008 002244000

214401166
Pressure gauge
Manomètre
Manómetro 116 - 260
4.2
16672-1010
6.5 479985 1 Manometer 0-400bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
6.6 424236 1 Manometer 0-600bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
6.7 427538 1 Manometer 0-1000bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
6.8 463568 1 Manometer 0-1000bar, D0,3mm Pressure gauge Manomètre Manómetro
7 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
7.1 415850 1 Manometer 0-6bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
7.2 415851 1 Manometer 0-10bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
8 * OPTION 0 --------- --------- --------- --------- ---------
8.1 205401006 1 Manometer 0-6bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
8.2 465000 1 Manometer 0-10bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
8.3 017250005 1 Manometer 0-400bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
8.4 521865 1 Manometer 0-60bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
8.5 527005 1 Manometer 0-600bar, D0,5mm Pressure gauge Manomètre Manómetro
8.6 245726000 1 Manometer 0-5800 psi Pressure gauge Manomètre Manómetro

001239003 001240005 001242003 001245000 Manometer


001246009 001247008 001248007 001249006
001250008 002244000

214401166
Pressure gauge
Manomètre
Manómetro 117 - 260
4.2
16672-1010
001239003 001240005 001242003 001245000 Manometer
001246009 001247008 001248007 001249006
001250008 002244000

214401166
Pressure gauge
Manomètre
Manómetro 118 - 260
4.2
16672-1010
021152005 060440008 230118005 234581007 Vakuummeter
244084002 251624002 251701006 400553
400556

214401166
Vacuum gauge
Manomètre à vide
Vacuómetro 119 - 260
4.2
16673-0309
1 021152005 1 Vakuummeter 1/4"(H);-0,3bar Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro
2 060440008 1 Vakuummeter 1/4"(U), -0,8 - 1bar Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro
3 230118005 1 Vakuummeter 1/4"(U); -0,8 - 1bar (AL-frei) Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro
4 234581007 1 Vakuummeter 1/4"(H); -0,9 - 1bar Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro
5 244084002 1 Vakuummeter 1/4"(H); -0,8 - 1bar Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro
6 251624002 1 Vakuummeter 1/4"(H); -1 - 0bar Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro
7 251701006 1 Vakuummeter 1/8"(H); -1 - 0bar Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro
8 400553 1 Vakuummeter 1/4"(H); +0,3 - -1bar Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro
9 400556 1 Vakuummeter 1/4"(U); +0,3 - -1bar Vacuum gauge Manomètre à vide Vacuómetro

021152005 060440008 230118005 234581007 Vakuummeter


244084002 251624002 251701006 400553
400556

214401166
Vacuum gauge
Manomètre à vide
Vacuómetro 120 - 260
4.2
16673-0309
257286004 257287003 257288002 257289001 Schmierschläuche RS
272129007 272130009 272215005 272216004
272217003 272218002

214401166
Lubrication lines RS
Conduites lubrification RS
Tuberías de lubricación RS 121 - 260
4.2
16998-0611
257286004 257287003 257288002 257289001 Schmierschläuche RS
272129007 272130009 272215005 272216004
272217003 272218002

214401166
Lubrication lines RS
Conduites lubrification RS
Tuberías de lubricación RS 122 - 260
4.2
16998-0611
257286004 257287003 257288002 257289001 Schmierschläuche RS
272129007 272130009 272215005 272216004
272217003 272218002

214401166
Lubrication lines RS
Conduites lubrification RS
Tuberías de lubricación RS 123 - 260
4.2
16998-0611
257286004 257287003 257288002 257289001 Schmierschläuche RS
272129007 272130009 272215005 272216004
272217003 272218002

214401166
Lubrication lines RS
Conduites lubrification RS
Tuberías de lubricación RS 124 - 260
4.2
16998-0611
257286004 257287003 257288002 257289001 Schmierschläuche RS
272129007 272130009 272215005 272216004
272217003 272218002

214401166
Lubrication lines RS
Conduites lubrification RS
Tuberías de lubricación RS 125 - 260
4.2
16998-0611
257286004 257287003 257288002 257289001 Schmierschläuche RS
272129007 272130009 272215005 272216004
272217003 272218002

214401166
Lubrication lines RS
Conduites lubrification RS
Tuberías de lubricación RS 126 - 260
4.2
16998-0611
1 478238 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx 330 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
2 454398 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx 600 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
3 454397 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx 760 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
4 454396 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx1060 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
5 461908 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx1150 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
6 461907 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx1270 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
7 454799 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx1640 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
8 478239 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx1990 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
9 453787 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2500 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
10 454796 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2620 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
11 454797 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2730 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
12 461906 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2800 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
13 454402 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2830 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
14 454401 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2920 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
15 454794 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3020 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
16 454675 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3250 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
17 454676 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3390 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
18 454399 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3430 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
19 454674 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3540 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
20 454400 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3560 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
21 467006 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3700 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
22 454673 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3710 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
23 467005 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3870 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
24 454800 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx4350 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
25 272215005 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 300 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
26 272216004 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 320 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
27 283313006 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 400 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
28 283314005 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 410 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
29 295350002 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 445 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
30 283324008 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 480 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
31 295351001 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 510 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
32 403255 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 530 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
33 272218002 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 565 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
34 406846 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 580 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
35 283315004 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 630 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
36 406856 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 730 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación

257286004 257287003 257288002 257289001 Schmierschläuche RS


272129007 272130009 272215005 272216004
272217003 272218002

214401166
Lubrication lines RS
Conduites lubrification RS
Tuberías de lubricación RS 127 - 260
4.2
16998-0611
37 458706 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 750 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
38 272219001 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 890 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
39 283316003 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x 975 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
40 458707 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x1080 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
41 445299 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x1350 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
42 458708 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x1420 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
43 458709 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x1900 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
44 283319000 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x2000 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
45 295353009 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x2030 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
46 295349000 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx 275 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
47 403250 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx 300 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
48 272217003 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx 480 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
49 403258 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx 580 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
50 257286004 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx 700 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
51 272222001 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx 800 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
52 272220003 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx 830 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
53 272221002 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx 835 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
54 403259 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx 970 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
55 257287003 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1000 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
56 402259 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1050 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
57 257288002 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1100 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
58 402301 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1120 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
59 402312 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1240 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
60 257289001 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1400 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
61 458701 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1520 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
62 283317002 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1670 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
63 272129007 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1750 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
64 283318001 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1800 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
65 272130009 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1900 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
66 451598 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx1980 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
67 403260 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx2170 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
68 402314 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx2570 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
69 402323 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx2620 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
70 402313 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx2940 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
71 402315 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx3030 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
72 451600 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx3300 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación

257286004 257287003 257288002 257289001 Schmierschläuche RS


272129007 272130009 272215005 272216004
272217003 272218002

214401166
Lubrication lines RS
Conduites lubrification RS
Tuberías de lubricación RS 128 - 260
4.2
16998-0611
73 451601 1 Schmierschlauch RS 6L /6LLx3390 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
74 454493 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx1160 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
75 483851 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx1300 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
76 454395 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx1400 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
77 478242 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx1580 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
78 454492 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx1810 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
79 478243 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2180 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
80 454678 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2240 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
81 454489 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2330 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
82 483428 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2430 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
83 454484 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2490 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
84 483427 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2590 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
85 454488 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2780 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
86 483421 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2880 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
87 454485 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx2920 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
88 483425 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3020 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
89 454487 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3210 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
90 483423 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3310 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
91 454486 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3380 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
92 483424 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx3480 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
93 454677 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx4600 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
94 454491 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx4920 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
95 454490 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LLx5190 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
96 459972 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x1400 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
97 453789 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x1500 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
98 454770 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x1600 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
99 455998 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x1800 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
100 453788 1 Schmierschlauch RS 6L /6L x2500 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
101 454403 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LL90°x2810 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
102 454405 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LL90°x2880 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
103 478240 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LL90°x1040 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
104 454481 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LL90°x1060 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
105 454482 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LL90°x2380 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
106 454483 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LL90°x2470 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
107 478241 1 Schmierschlauch RS 6LL/6LL90°x2620 Lubricating line Conduite lubrification Tubería de lubricación
108 067228003 1 Keilring Ø6 Tapered ring Bague conique Anillo cónico

257286004 257287003 257288002 257289001 Schmierschläuche RS


272129007 272130009 272215005 272216004
272217003 272218002

214401166
Lubrication lines RS
Conduites lubrification RS
Tuberías de lubricación RS 129 - 260
4.2
16998-0611
109 067229002 1 Überwurfmutter Ø6 Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
110 268927006 1 Schutzschlauch PG9 Protective hose Tuyau flex.de protection Manguera protectora
111 220392006 1 Schlauchstutzen Hose connection Manchon tuyau Espiga p. mangueras
112 267853003 1 Schlauchstutzen 90° Hose connection Manchon tuyau Espiga p. mangueras
113 220391007 1 Schraubhülse Screw sleeve Manchon à vis Manguito
114 067095003 1 Kunststoffrohr Ø 8,6x2,3 600bar Plastic pipe Tuyau en plastique Tubo de plástico

257286004 257287003 257288002 257289001 Schmierschläuche RS


272129007 272130009 272215005 272216004
272217003 272218002

214401166
Lubrication lines RS
Conduites lubrification RS
Tuberías de lubricación RS 130 - 260
4.2
16998-0611
467218 467219 467220 467221 467222 467223 Schlauchtüllen Rücklauf
479205 479208 479209 485130

214401166
Hose nozzles, return line
Embouts à olive, retour
Portamangueras de retorno 131 - 260
4.2
17591-0702
1 485131 1 Schlauchtülle Rücklauf SAE 1 / DN25, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
2 485134 1 Schlauchtülle Rücklauf SAE 1 1/4 / DN25, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
3 485135 1 Schlauchtülle Rücklauf SAE 1 1/4 / DN30, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
4 485130 1 Schlauchtülle Rücklauf SAE 1 / DN25, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
5 485133 1 Schlauchtülle Rücklauf SAE 1 1/4 / DN25, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
6 485136 1 Schlauchtülle Rücklauf SAE 1 1/4 / DN30, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
7 485137 1 Schlauchtülle Rücklauf SAE 1 1/4 / DN30, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
8 485138 1 Schlauchtülle Rücklauf SAE 1 1/4 / DN30, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
9 467218 1 Schlauchtülle Rücklauf 35L / DN25, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
10 467219 1 Schlauchtülle Rücklauf 35L / DN30, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
11 467220 1 Schlauchtülle Rücklauf 35L / DN38, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
12 467221 1 Schlauchtülle Rücklauf 25S / DN25, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
13 485143 1 Schlauchtülle Rücklauf 25S / DN30, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
14 467222 1 Schlauchtülle Rücklauf 30S / DN30, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
15 485141 1 Schlauchtülle Rücklauf 30S / DN38, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
16 467223 1 Schlauchtülle Rücklauf 38S / DN38, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
17 479205 1 Schlauchtülle Rücklauf 25S / DN25, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
18 485142 1 Schlauchtülle Rücklauf 25S / DN30, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
19 479208 1 Schlauchtülle Rücklauf 30S / DN30, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
20 485140 1 Schlauchtülle Rücklauf 30S / DN38, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
21 479209 1 Schlauchtülle Rücklauf 38S / DN38, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
22 485139 1 Schlauchtülle Rücklauf 38S / DN38, 2x90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno
23 065703009 1 SAE-Flansch A 1" 3000PSI SAE flange Bride SAE Brida SAE
24 066335007 1 SAE-Flansch A 1 1/4" SAE flange Bride SAE Brida SAE
25 043496008 1 O-Ring 22,3x2,4 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
26 043368000 1 O-Ring 25,3x2,4 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
27 248865007 1 O-Ring 32x2,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
28 043369009 1 O-Ring 33,3x2,4 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
29 013485007 1 O-Ring 32,9x3,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
30 042859002 1 O-Ring 37,7x3,53 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
31 464097 1 Saugschlauch 1" 16GMV Suction hose Tuyau flex. d'aspiration Manguera de aspiración
32 464098 1 Saugschlauch DN30 Suction hose Tuyau flex. d'aspiration Manguera de aspiración
33 464099 1 Saugschlauch DN38 Suction hose Tuyau flex. d'aspiration Manguera de aspiración
34 466379 1 Schlauchschelle Ø 34-37 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
35 483636 1 Schlauchschelle Ø 36-42 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
36 466381 1 Schlauchschelle Ø 40-43 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera

467218 467219 467220 467221 467222 467223 Schlauchtüllen Rücklauf


479205 479208 479209 485130

214401166
Hose nozzles, return line
Embouts à olive, retour
Portamangueras de retorno 132 - 260
4.2
17591-0702
37 464976 1 Schlauchschelle Ø 47-51 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera

467218 467219 467220 467221 467222 467223 Schlauchtüllen Rücklauf


479205 479208 479209 485130

214401166
Hose nozzles, return line
Embouts à olive, retour
Portamangueras de retorno 133 - 260
4.2
17591-0702
467218 467219 467220 467221 467222 467223 Schlauchtüllen Rücklauf
479205 479208 479209 485130

214401166
Hose nozzles, return line
Embouts à olive, retour
Portamangueras de retorno 134 - 260
4.2
17591-0702
1 253913009 1 Schmierstoffverteiler VSKV4-D Lubricant distributor Distributeur de graissage Bloque de engrase . . . . . . . . EB02-6-10118-0512
2 016935004 1 Kugelhahn DN13 M18x1,5 Ball cock Robinet boisseau sphér. Llave esférica
3 065212008 2 SAE-Adapter 1 1/4" 45° Adapter SAE Adaptateur SAE Adaptador SAE . . . . . . . . . . . . EB04-2-12535-0410
4 044071008 2 Stutzen EWSD 12L Connection Manchon Racor
5 044048002 1 Stutzen WS 12L Connection Manchon Racor
6 238122006 1 Verschraubung SNV 12L Fitting Raccord à vis Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
7 467222 1 Schlauchtülle Rücklauf 30S / DN30, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno . EB04-2-17591-0702
8 044076003 1 Stutzen EWSD 38S Connection Manchon Racor
9 479209 1 Schlauchtülle Rücklauf 38S / DN38, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno . EB04-2-17591-0702
10 467223 1 Schlauchtülle Rücklauf 38S / DN38, 90° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno . EB04-2-17591-0702
11 043314009 1 Verschraubung BO-WFV 15L-35 Fitting Raccord à vis Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
12 043315008 1 Verschraubung BO-WFV 18L-40 Fitting Raccord à vis Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
13 044176000 1 Stutzen EWSD 25S/18L Connection Manchon Racor
14 044003005 1 Stutzen REDSD 18L/25S Connection Manchon Racor
15 479205 2 Schlauchtülle Rücklauf 25S / DN25, 0° Hose nozzle, return line Embout à olive, retour Portamanguera de retorno . EB04-2-17591-0702
16 211775001 1 Stutzen GES 18L/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
17 044074005 1 Stutzen EWSD 25S Connection Manchon Racor
18 253248004 1 HD-Meßschlauch NW 2x1500mm High-pressure hose Tuyau flexible Latiguillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-10286-9702
19 063352009 1 HD-Meßschlauch NW 2x2500mm High-pressure hose Tuyau flexible Latiguillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-10286-9702
20 044011000 2 Stutzen GES 12L; 1/2" Connection Manchon Racor
21 238122006 1 Verschraubung SNV 12L Fitting Raccord à vis Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
22 044023001 2 Stutzen GES 12L/M18x1,5 Connection Manchon Racor
23 044071008 2 Stutzen EWSD 12L Connection Manchon Racor
24 044182007 4 Zwischenring BO-ZR 12L/S Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
25 041757008 2 Verschlußstopfen VSD 12L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
26 044190002 2 Druckring BO-DR 12L/S Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
27 044198004 2 Überwurfmutter BO-M 12L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
28 044024000 4 Stutzen GES 15LM Connection Manchon Racor
29 044087005 4 Stutzen ELSD 15L Connection Manchon Racor
30 044072007 2 Stutzen EWSD 15L Connection Manchon Racor
31 063353008 1 Meßstutzen RAD 15L Measuring connection Manchon de mesure Racor minimess . . . . . . . . . . . EB04-2-10286-9702
32 044064002 2 Stutzen WSS 6L Connection Manchon Racor
33 044058005 2 Stutzen GSS 12L Connection Manchon Racor
34 044059004 2 Stutzen GSS 15L Connection Manchon Racor
35 044067009 3 Stutzen WSS 15L Connection Manchon Racor
36 044068008 2 Stutzen WSS 18L Connection Manchon Racor

Hydr.-Anlage

214401166
Hydraulic system
Installation hydraulique
Instalación hidráulica 135 - 260
4.2
T30004-1203
37 044062004 6 Stutzen GSS 30S Connection Manchon Racor
38 036512009 4 Sicherungsscheibe VS24 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
39 036511000 10 Sicherungsscheibe VS22 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
40 043735002 4 Sicherungsscheibe VS18 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
41 036507001 4 Sicherungsscheibe VS12 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
42 044159001 4 Stutzen GES 15L/R1/2" WD Connection Manchon Racor
43 * 285072002 1 Hydr.-Rohrsatz Set of hydraulic pipes Jeu tuyaux hydrauliques Juego tubos hidr.

Hydr.-Anlage

214401166
Hydraulic system
Installation hydraulique
Instalación hidráulica 136 - 260
4.2
T30004-1203
025355002 025356001 246288000 247605006 Elektro-Nachrüstsatz 12V/24V
278498004 278499003 286268006

214401166
Electric retrofit kit 12V/24V
Pcs électr.p.post-montage 12V/24V
Juego d.adaptac.eléctrica 12V/24V 137 - 260
5.1
14373-0412
0.1 025355002 1 Elektro-Nachrüstsatz 12V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica
0.2 025356001 1 Elektro-Nachrüstsatz 24V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica
0.3 278498004 1 Elektro-Nachrüstsatz 12V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica
0.4 278499003 1 Elektro-Nachrüstsatz 24V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica
0.5 247605006 1 Elektro-Nachrüstsatz 12V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica
0.6 246288000 1 Elektro-Nachrüstsatz 24V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica
0.7 286268006 1 Elektro-Nachrüstsatz Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica
1.1 065033009 1 .Wechslerrelais 12V; 20/30A .Change-over relay .Inverseur .Contacto conmutador
1.2 065034008 1 .Wechslerrelais 24V; 10/20A .Change-over relay .Inverseur .Contacto conmutador
1.3 210857001 1 .Wechslerrelais 12V; 40/60A .Change-over relay .Inverseur .Contacto conmutador
1.4 269463006 1 .Wechslerrelais 24V; 20/30A .Change-over relay .Inverseur .Contacto conmutador
1.5 067641004 1 .Relais 12V; 70A .Relay .Relais .Rele
1.6 067633009 1 .Relais 24V; 40A .Relay .Relais .Rele
2 067032008 1 .Kippschalter 1S .Toggle switch .Interrupteur basculant .Interruptor basculante
3 067037003 1 .Gummikappe .Rubber cap .Capuchon en caoutchouc .Caperuza de goma
4 016884003 1 .Steckhülsengehäuse 2-pol. .Pin bushing housing .Boîtier p. alvéole .Carcasa p.casquillo ench.
5 016729003 1 .Flachsteckergehäuse 2-pol. .Flat plug housing .Carter p.fiche plate .Caja por enchufe plano
6 016733002 2 .Steckhülse .Pin bushing .Alvéole .Casquillo enchufable
7 016757004 2 .Flachstecker 6,3X0,8mm .Flat plug .Fiche plate .Enchufe plano
8 065018008 1 .Flanschdose 4-pol.+PE .Flange socket .Prise de cour.fem.à bride .Caja de enchufe abridado
9 021133008 2 .Ringzunge 2,5mm²; Ø 4 .Cable lug .Languette annulaire .Terminal de cable
10 067275001 1 .Aderleitung 1,5mm² .Cable .Câble .Cable unipolar
11 067273003 1 .Aderleitung 1,5mm² .Cable .Câble .Cable unipolar
12 065083004 2 .Aderendhülse 1,5mm² .Lead end sleeve .Embout .Casquillo
13 031101004 2 .Zylinderschraube M3x16 DIN84-5.8 .Socket head cap screw .Vis à tête cylindrique .Tornillo cilíndrico rosca
14 043088005 2 .Sechskantmutter, selbstsi M3 DIN985-8 .Hex nut, Self-lock .Ecrou hexagonale frein .Tuerca exag., autofrenant

025355002 025356001 246288000 247605006 Elektro-Nachrüstsatz 12V/24V


278498004 278499003 286268006

214401166
Electric retrofit kit 12V/24V
Pcs électr.p.post-montage 12V/24V
Juego d.adaptac.eléctrica 12V/24V 138 - 260
5.1
14373-0412
083687000 083691009 246299002 286270007 Arbeitsscheinwerfer 12V/24V
292115004

214401166
Search light 12V/24V
Projecteur de travail 12V/24V
Proyector de trabajo 12V/24V 139 - 260
5.1
15665-0506
0.1 083687000 1 Arbeitsscheinwerfer 12V,50W Search light Projecteur de travail Proyector de trabajo
0.2 083691009 1 Arbeitsscheinwerfer 24V,70W Search light Projecteur de travail Proyector de trabajo
0.3 246299002 1 Arbeitsscheinwerfer 24V,70W Search light Projecteur de travail Proyector de trabajo
0.4 292115004 1 Arbeitsscheinwerfer 12V,55W Search light Projecteur de travail Proyector de trabajo
0.5 286270007 1 Arbeitsscheinwerfer 24V,70W Search light Projecteur de travail Proyector de trabajo
1 065255007 1 .Arbeitsscheinwerfer .Search light .Projecteur de travail .Proyector de trabajo
2 083590003 1 .Halter .Holder .Support .Soporte
3 039640004 1 .Kabel 2x1 .Cable .Câble .Cable
4 034106006 1 .Sechskantmutter, selbstsi M10 DIN985-8 .Hex nut, Self-lock .Ecrou hexagonale frein .Tuerca exag., autofrenant
5 017425005 3 .Steckhülse .Pin bushing .Alvéole .Casquillo enchufable
6 065774009 1 .Steckhülse .Pin bushing .Alvéole .Casquillo enchufable
7.1 016759002 1 .Glühlampe 12V,55W H3 .Light bulb .Lampe à incandescence .Lámpara de incandescencia
7.2 021278002 1 .Glühlampe 24V,70W H3 .Light bulb .Lampe à incandescence .Lámpara de incandescencia
8.1 016093001 1 .Stecker 2-pol. .Plug .Fiche mâle .Enchufe
8.2 246761006 1 .Stecker 3-pol. .Plug .Fiche mâle .Enchufe
8.3 285237009 1 .Stecker 7-pol. .Plug .Fiche mâle .Enchufe
9 285241008 1 .Zugentlastung .Strain relief .Décharge de traction .Descarga de tracción

083687000 083691009 246299002 286270007 Arbeitsscheinwerfer 12V/24V


292115004

214401166
Search light 12V/24V
Projecteur de travail 12V/24V
Proyector de trabajo 12V/24V 140 - 260
5.1
15665-0506
462265 Verteilergehäuse

214401166
Distributor casing
Boîte de distribution
Cuerpo del distribuidor 141 - 260
5.1
17292-0601
1 462265 1 Verteilergehäuse Distributor casing Boîte de distribution Cuerpo del distribuidor
2.1 404714 1 Funktionsschild Function sign Plaque de fonction Placa de funcionamiento
2.2 405800 1 Funktionsschild Function sign Plaque de fonction Placa de funcionamiento
2.3 466302 1 Funktionsschild Function sign Plaque de fonction Placa de funcionamiento
2.4 462715 1 Funktionsschild Function sign Plaque de fonction Placa de funcionamiento
3.1 466258 1 Anschlußkabel 8pol., 10m Connection cable Câble de raccordement Cable de conexión
3.2 441588 1 Anschlußkabel 8pol., 15m Connection cable Câble de raccordement Cable de conexión
4 031113005 3 Zylinderschraube M4x20 DIN84-VZ Socket head cap screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico rosca
5 033702003 3 Sechskantmutter M4 DIN934-8 Hexagonal nut Ecrou hexagonale Tuerca exagonal

462265 Verteilergehäuse

214401166
Distributor casing
Boîte de distribution
Cuerpo del distribuidor 142 - 260
5.1
17292-0601
479118 Steuermodul Pumpe 24V

214401166
Control module Pump 24V
Module commande Pompe 24V
Módulo de mando Bomba 24V 143 - 260
5.2
17685-1112
479118 Steuermodul Pumpe 24V

214401166
Control module Pump 24V
Module commande Pompe 24V
Módulo de mando Bomba 24V 144 - 260
5.2
17685-1112
0 479118 1 Steuermodul Pumpe 24V Control module Pump Module commande Pompe Módulo de mando Bomba
1 489461 1 .Montageplatte .Mounting plate .Plaque de montage .Placa de montaje
22 255253000 1 .Sicherungsdose 4-pol. .Fuse box .Boîte à fusibles .Caja para fusibles
23 232273003 1 .KFZ-Sicherung 3A 2F4 .Fuse for vehicle .Fusible de véhicule .Fusible del vehículo
24 232275001 3 .KFZ-Sicherung 5A 1F3 .Fuse for vehicle .Fusible de véhicule .Fusible del vehículo
30 441771 1 .Hauptplatine 24V .Motherboard .Carte mère .Placa portadora
30.1 232273003 5 ..KFZ-Sicherung 3A 2F4 ..Fuse for vehicle ..Fusible de véhicule ..Fusible del vehículo
30.2 232277009 3 ..KFZ-Sicherung 10A, 1F2 ..Fuse for vehicle ..Fusible de véhicule ..Fusible del vehículo
30.3 274147003 6 ..Relais 24V; 8A; 2Wechs ..Relay ..Relais ..Rele
30.4 269463006 1 ..Wechslerrelais 24V; 20/30A ..Change-over relay ..Inverseur ..Contacto conmutador
31 457858 1 .Adapter .Adapter .Adaptateur .Adaptador
33 453746 1 .Microcontroller .Microcontroller .Microcontrôleur .Microcontrolador
34 425127 1 .Vielfach-Steckvorrichtung .Multiple plug .Fiche multiple .Enchufe multiple
35 489211 1 .Schutzkappe .Protecting cap .Capuchon de protection .Tapa protectora
36 425156 2 .Flachstecker 0,5-1mm² .Flat plug .Fiche plate .Enchufe plano
37 425160 66 .Flachstecker 0,5-1mm² .Flat plug .Fiche plate .Enchufe plano
39 267975004 4 .Steckhülsengehäuse 4-pol. .Pin bushing housing .Boîtier p. alvéole .Carcasa p.casquillo ench.
40 267976003 6 .Steckhülsengehäuse 6-pol. .Pin bushing housing .Boîtier p. alvéole .Carcasa p.casquillo ench.
42 267978001 5 .Steckhülsengehäuse 10-pol. .Pin bushing housing .Boîtier p. alvéole .Carcasa p.casquillo ench.
44 267980002 1 .Steckhülsengehäuse 18-pol. .Pin bushing housing .Boîtier p. alvéole .Carcasa p.casquillo ench.
45 267981001 5 .Steckhülsengehäuse 22-pol. .Pin bushing housing .Boîtier p. alvéole .Carcasa p.casquillo ench.
46 267611009 7 .Steckhülse 1,5-2,5mm .Pin bushing .Alvéole .Casquillo enchufable
47 267974005 162 .Steckhülse 0,5-1mm² .Pin bushing .Alvéole .Casquillo enchufable
48 277003005 4 .Flachsteckergehäuse 4-pol. .Flat plug housing .Carter p.fiche plate .Caja por enchufe plano
49 277004004 1 .Flachsteckergehäuse 6-pol. .Flat plug housing .Carter p.fiche plate .Caja por enchufe plano
50 277006002 1 .Flachsteckergehäuse 10-pol. .Flat plug housing .Carter p.fiche plate .Caja por enchufe plano
52 277010001 26 .Flachstecker 0,5-1mm² .Flat plug .Fiche plate .Enchufe plano
54 258632000 1 .Kippschalter 12A; 28V; 4Wechs .Toggle switch .Interrupteur basculant .Interruptor basculante
55 501987 1 .Gummikappe .Rubber cap .Capuchon en caoutchouc .Caperuza de goma
62 ! 424318 1 .Schaltgerät .Switchbox .Appareillage électrique .Aparatura eléctrica
70 016383009 1 .KFZ-Leuchte 12/24V; 5W .Traction lamp .Lampe de véhicule .Alumbrado de la mátricula
71 021389001 2 .Glühlampe 24V; 5W; S8,5 .Light bulb .Lampe à incandescence .Lámpara de incandescencia
75 439482 1 .Flanschdose 5-pol. .Flange socket .Prise de cour.fem.à bride .Caja de enchufe abridado
76 412506 1 .Schutzkappe .Protecting cap .Capuchon de protection .Tapa protectora
80 288016007 2 .Reihenklemme 2,5mm² .Series terminal .Barrette à bornes .Bornes en fila
81 288019004 5 .Reihenklemme 6mm² .Series terminal .Barrette à bornes .Bornes en fila

479118 Steuermodul Pumpe 24V

214401166
Control module Pump 24V
Module commande Pompe 24V
Módulo de mando Bomba 24V 145 - 260
5.2
17685-1112
83 288017006 1 .Abschlußplatte .Back plate .Plaque d'assemblage .Placa final
88 445062 12 .Reihenklemme 4,0mm² .Series terminal .Barrette à bornes .Bornes en fila
89 239575005 1 .Abschlußplatte .Back plate .Plaque d'assemblage .Placa final
90 227634000 1 .Trennsicherungsklemme 4mm² .Switch fuse terminal .Borne p.fusible interrup. .Borne para fusible
91 231610007 1 .Abschlußplatte .Back plate .Plaque d'assemblage .Placa final
92 251114004 3 .Endwinkel .End bracket .Equerre terminal .Angulo terminal
96 016729003 1 .Flachsteckergehäuse 2-pol. .Flat plug housing .Carter p.fiche plate .Caja por enchufe plano
97 016757004 2 .Flachstecker 6,3X0,8mm .Flat plug .Fiche plate .Enchufe plano
98 018400003 1 .Steckdoseneinsatz 16-pol. .Plug cartridge .Cartouche enfichable .Cartucho enchufable
200 244841009 1 Diode 1A; 1300V Diode Diode Diodo

479118 Steuermodul Pumpe 24V

214401166
Control module Pump 24V
Module commande Pompe 24V
Módulo de mando Bomba 24V 146 - 260
5.2
17685-1112
479013 Steuermodul Diesel 24V

214401166
Control module Diesel 24V
Module commande Diesel 24V
Módulo de mando Diesel 24V 147 - 260
5.2
17726-0904
0 479013 1 Steuermodul Diesel 24V Control module Diesel Module commande Diesel Módulo de mando Diesel
1 489462 1 .Montageplatte .Mounting plate .Plaque de montage .Placa de montaje
17 413870 1 .Sicherungsdose 2-pol. .Fuse box .Boîte à fusibles .Caja para fusibles
18 255629003 1 .Sicherungsdose 8-pol. .Fuse box .Boîte à fusibles .Caja para fusibles
19 248966003 2 .KFZ-Sicherung 1A .Fuse for vehicle .Fusible de véhicule .Fusible del vehículo
21 232275001 3 .KFZ-Sicherung 5A 1F3 .Fuse for vehicle .Fusible de véhicule .Fusible del vehículo
23 232276000 1 .KFZ-Sicherung 7,5A .Fuse for vehicle .Fusible de véhicule .Fusible del vehículo
24 232277009 1 .KFZ-Sicherung 10A, 1F2 .Fuse for vehicle .Fusible de véhicule .Fusible del vehículo
26 232279007 1 .KFZ-Sicherung 20A .Fuse for vehicle .Fusible de véhicule .Fusible del vehículo
27 232280009 2 .KFZ-Sicherung 25A .Fuse for vehicle .Fusible de véhicule .Fusible del vehículo
33 062156002 4 .Stecksockel 5-pol. .Plug-in socket .Connecteur multi-broche .Base de enchufe
34 269463006 3 .Wechslerrelais 24V; 20/30A .Change-over relay .Inverseur .Contacto conmutador
35 065034008 1 .Wechslerrelais 24V; 10/20A .Change-over relay .Inverseur .Contacto conmutador
60 065151004 1 .Diode 1N5408 .Diode .Diode .Diodo
67 244841009 5 .Diode 1A; 1300V .Diode .Diode .Diodo
70 244844006 1 .Abschlußplatte .Back plate .Plaque d'assemblage .Placa final
72 419666 1 .Widerstand 120 Ohm; 0,5W .Resistor .Résistance .Resistencia
73 269686003 1 .Festwiderstand 0,22 kOhm; 4W .Fixed resistor .Résistance fixe .Resistencia fija
80 288316008 5 .Reihenklemme 10mm² .Series terminal .Barrette à bornes .Bornes en fila
83 288017006 1 .Abschlußplatte .Back plate .Plaque d'assemblage .Placa final
87 227638006 1 .Hutschiene .Rail .Rail .Rail
88 445062 16 .Reihenklemme 4,0mm² .Series terminal .Barrette à bornes .Bornes en fila
89 239575005 1 .Abschlußplatte .Back plate .Plaque d'assemblage .Placa final
90 251114004 4 .Endwinkel .End bracket .Equerre terminal .Angulo terminal
99 042936006 1 .Klemmleiste 2,5mm² DIN72586 .Strip terminal .Reglette de bornes .Regleta de bornes
111 018367007 1 .Steckhülsengehäuse 4-pol. .Pin bushing housing .Boîtier p. alvéole .Carcasa p.casquillo ench.
112 016733002 3 .Steckhülse .Pin bushing .Alvéole .Casquillo enchufable
119 267975004 2 .Steckhülsengehäuse 4-pol. .Pin bushing housing .Boîtier p. alvéole .Carcasa p.casquillo ench.
120 267976003 1 .Steckhülsengehäuse 6-pol. .Pin bushing housing .Boîtier p. alvéole .Carcasa p.casquillo ench.
123 277003005 1 .Flachsteckergehäuse 4-pol. .Flat plug housing .Carter p.fiche plate .Caja por enchufe plano
129 267974005 5 .Steckhülse 0,5-1mm² .Pin bushing .Alvéole .Casquillo enchufable
132 277010001 1 .Flachstecker 0,5-1mm² .Flat plug .Fiche plate .Enchufe plano

479013 Steuermodul Diesel 24V

214401166
Control module Diesel 24V
Module commande Diesel 24V
Módulo de mando Diesel 24V 148 - 260
5.2
17726-0904
495142 Steuerschrank 24V

214401166
Control cabinet 24V
Armoire de commande 24V
Cuadro de mando 24V 149 - 260
5.2
17841-0802
0 495142 1 Steuerschrank 24V Control cabinet Armoire de commande Cuadro de mando
2 002256001 4 .Gummipuffer 30x30 NBR60 .Rubber buffer .Tampon en caoutchouc .Tope de goma
3 066377007 1 .Schlüssel .Key .Clé .Llave
8 061865006 1 .Schaltplantasche .Bag for circuit diagrams .Enveloppe pour plans .Bolsa para esquemas
10 417626 1 .Masseband .Earthing strap .Bande de masse .Banda
12 439338 1 .Bedientafel .Operating panel .Tableau de commande .Panel de control
15 258603000 1 .Einbausteckdose .Built-in socket .Prise femelle encastrée .Caja d.enchufe incorpor.
16 480335 1 .Anbaugehäuse 16-pol. .Add-on housing .Carter annexe .Caja de anejo
60 295760003 1 .Zünd Alaßschalter 25A 12V .Ignition starter switch .Interrupteur d'allumage .Interruptor de encendido
65 067034006 1 .Kipptaster 10A; 3S2, 5S12 .Flip switch .Clé basculante .Tecla basculante
66 067037003 1 .Gummikappe .Rubber cap .Capuchon en caoutchouc .Caperuza de goma
75 439482 1 .Flanschdose 5-pol. .Flange socket .Prise de cour.fem.à bride .Caja de enchufe abridado
76 412506 1 .Schutzkappe .Protecting cap .Capuchon de protection .Tapa protectora
78 018497003 1 .Flachsteckergehäuse 4-pol. .Flat plug housing .Carter p.fiche plate .Caja por enchufe plano
79 016757004 3 .Flachstecker 6,3X0,8mm .Flat plug .Fiche plate .Enchufe plano
80 277003005 2 .Flachsteckergehäuse 4-pol. .Flat plug housing .Carter p.fiche plate .Caja por enchufe plano
82 267976003 1 .Steckhülsengehäuse 6-pol. .Pin bushing housing .Boîtier p. alvéole .Carcasa p.casquillo ench.
83 277006002 1 .Flachsteckergehäuse 10-pol. .Flat plug housing .Carter p.fiche plate .Caja por enchufe plano
84 277010001 6 .Flachstecker 0,5-1mm² .Flat plug .Fiche plate .Enchufe plano
85 267974005 6 .Steckhülse 0,5-1mm² .Pin bushing .Alvéole .Casquillo enchufable
100 088776000 1 .Funktionsschild .Function sign .Plaque de fonction .Placa de funcionamiento
101 263012000 1 .Funktionsschild .Function sign .Plaque de fonction .Placa de funcionamiento
102 225090002 1 .Funktionsschild .Function sign .Plaque de fonction .Placa de funcionamiento
103 459566 1 .Funktionsschild .Function sign .Plaque de fonction .Placa de funcionamiento
104 416681 1 .Funktionsschild .Function sign .Plaque de fonction .Placa de funcionamiento
105 489205 1 .Funktionsschild .Function sign .Plaque de fonction .Placa de funcionamiento
200 258632000 1 Kippschalter 12A; 28V; 4Wechs Toggle switch Interrupteur basculant Interruptor basculante
201 244354004 1 Gummikappe Rubber cap Capuchon en caoutchouc Caperuza de goma
202 065018008 1 Flanschdose 4-pol.+PE Flange socket Prise de cour.fem.à bride Caja de enchufe abridado

495142 Steuerschrank 24V

214401166
Control cabinet 24V
Armoire de commande 24V
Cuadro de mando 24V 150 - 260
5.2
17841-0802
479676 Bedien-Terminal

214401166
Control terminal
Terminal de commande
Controlar el terminal 151 - 260
5.2
18012-0808
0 479676 1 Bedien-Terminal Control terminal Terminal de commande Controlar el terminal
1 480254 1 .Funktionsschild .Function sign .Plaque de fonction .Placa de funcionamiento
2 487983 1 .Dichtung .Gasket .Joint .Junta
4 427386 1 .Drucktaster 1S6/S6.1 .Press-button switch .Bouton poussoir .Pulsador
5 406329 1 .Schaltglied für Taster 2Ö 1S6/S6.1 .Circuit element f. button .Elém. de circuit p.bouton .Elem. d.conex. p.pulsador
6 067034006 1 .Kipptaster 10A; 3S2, 5S12 .Flip switch .Clé basculante .Tecla basculante
7 067037003 1 .Gummikappe .Rubber cap .Capuchon en caoutchouc .Caperuza de goma
8 480335 1 .Anbaugehäuse 16-pol. .Add-on housing .Carter annexe .Caja de anejo
9 018400003 1 .Steckdoseneinsatz 16-pol. .Plug cartridge .Cartouche enfichable .Cartucho enchufable
11 277006002 1 .Flachsteckergehäuse 10-pol. .Flat plug housing .Carter p.fiche plate .Caja por enchufe plano
12 277008000 1 .Flachsteckergehäuse 18-pol. .Flat plug housing .Carter p.fiche plate .Caja por enchufe plano
13 277010001 23 .Flachstecker 0,5-1mm² .Flat plug .Fiche plate .Enchufe plano
14 016884003 1 .Steckhülsengehäuse 2-pol. .Pin bushing housing .Boîtier p. alvéole .Carcasa p.casquillo ench.
15 016733002 2 .Steckhülse .Pin bushing .Alvéole .Casquillo enchufable
20 030511006 4 .Senkschraube M4x12 DIN963 .Flat head screw .Vis à tête conique .Tornillo avellanado
200 067032008 1 Kippschalter 1S Toggle switch Interrupteur basculant Interruptor basculante
201 067037003 1 Gummikappe Rubber cap Capuchon en caoutchouc Caperuza de goma

479676 Bedien-Terminal

214401166
Control terminal
Terminal de commande
Controlar el terminal 152 - 260
5.2
18012-0808
479322 Fernsteuergerät 24V

214401166
Remote control unit 24V
Unité de télécommande 24V
Dispositivo de telemando 24V 153 - 260
5.3
17725-1010
0 479322 1 Fernsteuergerät 24V Remote control unit Unité de télécommande Dispositivo de telemando
1 264053000 1 .Leergehäuse .Empty housing .Carter .Carcasa
2 402361 1 .Funktionsschild .Function sign .Plaque de fonction .Placa de funcionamiento
3 479582 1 .Funktionsschild .Function sign .Plaque de fonction .Placa de funcionamiento
4 265119008 1 .Typenschild .Rating plate .Plaque signalétique .Placa indicadora de tipo
5 274410002 1 .Griff .Handle .Poignée .Asidero
6 274517002 1 .Flachdichtung .Gasket .Joint plat .Junta plana
7 264099006 1 .Knickschutztülle .Antikink socket .Tuyau de protec.de câble .Manguito protec.de cables
8 264098007 1 .O-Ring 20x2 DIN3770NB70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
9 ! 427386 1 .Drucktaster 1S6/S6.1 .Press-button switch .Bouton poussoir .Pulsador
10 ! 406329 1 .Schaltglied für Taster 2Ö 1S6/S6.1 .Circuit element f. button .Elém. de circuit p.bouton .Elem. d.conex. p.pulsador
11 067035005 2 .Kipptaster 10A; 2S54 .Flip switch .Clé basculante .Tecla basculante
12 232477003 1 .Kipptaster .Flip switch .Clé basculante .Tecla basculante
13 067033007 1 .Kippschalter 5A; 2S297 .Toggle switch .Interrupteur basculant .Interruptor basculante
14 067032008 1 .Kippschalter 1S .Toggle switch .Interrupteur basculant .Interruptor basculante
15 067037003 5 .Gummikappe .Rubber cap .Capuchon en caoutchouc .Caperuza de goma
16 067735004 1 .Potentiometer 4,7 kOhm .Potentiometer .Potentiomètre .Potenciometro
17 228896009 1 .Zeigerknopf .Pointer knob .Poigneé d'aiguille .Interruptor
18 228897008 1 .Kappe .Cap .Capuchon .Cofia
19 067632000 10 .Kabel 26x0,5 .Cable .Câble .Cable
20 480267 1 .Tüllengehäuse .Bush housing .Carter douille .Caja de boquilla
21 018352009 1 .Steckereinsatz 16-pol. .Plug insert .Insert de fiche .Cartucho de enchufe
22 433869 1 .Kabelverschraubung M25 .Screwed cable gland .Passe-cable à vis .Racor para cables

479322 Fernsteuergerät 24V

214401166
Remote control unit 24V
Unité de télécommande 24V
Dispositivo de telemando 24V 154 - 260
5.3
17725-1010
462759 Kernpumpe 1400/200

214401166
Core pump 1400/200
Pompe noyau 1400/200
Bomba central 1400/200 155 - 260
6.0
17172-0509
1 032375004 8 Sechskantschraube M12x20 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
2 036507001 8 Sicherungsscheibe VS12 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
3 041360000 4 Hydr.-Rückschlagventil BO-RVZ 15LRWD-SA5 Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr. . . . EB04-2-11479-1204
4 242598008 1 Hydr.-Rohrsatz Set of hydraulic pipes Jeu tuyaux hydrauliques Juego tubos hidr.
5 255331003 1 Traverse Cross member Traverse Traversa
6 013485007 2 O-Ring 32,9x3,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
7 032357006 8 Sechskantschraube M10x25 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
8 036506002 8 Sicherungsscheibe VS10 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
9 243625006 2 Hydr.-Zylinder 1400-110/63 Hydraulic cylinder Vérin hydraulique Cilindro hidráulico . . . . . . . . . EB03-1-12469-0505
10 251232009 2 Wasserkastenring Water box ring Bague p.boîte à eau Anillo p.caja de agua
11 240112004 2 Förderzylinder Ø 200x1400 Delivery cylinder Cylindre de refoulement Cilindro de transporte
12 240440006 1 Zwischenring Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
13 240439004 2 Zwischenring Intermediate ring Bague intermédiaire Anillo intermedio
14 043635005 4 O-Ring 235x5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
15 041466001 2 O-Ring 210x8 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
16 034110005 8 Sechskantmutter, selbstsi M20 DIN985-10 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
17 033909000 6 Sechskantmutter M30x2 DIN936-17H Hexagonal nut Ecrou hexagonale Tuerca exagonal
18 033717001 6 Sechskantmutter M30x2 DIN934-8 Hexagonal nut Ecrou hexagonale Tuerca exagonal
19 032234006 8 Sechskantschraube M20x110 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
20 084164001 6 Zuganker M30x2x2100 Tie rod Tirant Espárrago
21 224357005 2 O-Ring 200x5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
22 227327003 1 Hydr.-Schlauch 4SH DN31 x1200; 2x90°SAE Hydr. hose Flexible hydr. Tubo flexible hidr. . . . . . . . . . EB04-2-10295-0811
23 043690008 2 O-Ring 220x5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
24 043621006 2 Verschlußschraube VS-M10x1 WD Screw plug Bouchon obturateur Tapón roscado
25 448277 2 Aufhängung Mounting Suspension Suspensión
26 016110007 2 Kegelschmiernippel BM10x1 DIN71412 Conical lubr. nipple Graisseur Engrasador
27 441110 1 Dichtmasse 310ml Sealing compound Matière d'écartement Masa de junta
28 360022003 1 Montagepaste 450g Anti-seize compound Pâte anti-grippage Pasta antigripado
29 360128004 1 Montagepaste Anti-seize compound Pâte anti-grippage Pasta antigripado

462759 Kernpumpe 1400/200

214401166
Core pump 1400/200
Pompe noyau 1400/200
Bomba central 1400/200 156 - 260
6.0
17172-0509
086236005 Förderkolben Ø 200

214401166
Delivery piston Ø 200
Piston d'alimentation Ø 200
Embolo de elevación Ø 200 157 - 260
6.2
12620-9606
0 086236005 1 Förderkolben Ø 200 Delivery piston Piston de refoulement Embolo de transporte
1 085985001 1 .Anschlußstück .Connection piece .Pièce de raccord .Pieza de unión
2 081800009 1 .Kolbengerüst .Piston bench .Piston tréteau .Embolo soporte
3 084290001 1 .Flansch .Flange .Bride .Brida
4 080372004 1 .Förderkolbenmanschette Ø 200-NBR .Delivery piston seal .Manchette piston .Manguito émbolo d.transp.
5 080794006 1 .Führungsring .Guide ring .Bague de guidage .Anillo-guía
6 042825007 1 .Sechskantschraube M20x180 DIN931-8.8 .Hexagon head cap screw .Vis à tête hexagonale .Tornillo de cab.exagonal
7 034110005 1 .Sechskantmutter, selbstsi M20 DIN985-10 .Hex nut, Self-lock .Ecrou hexagonale frein .Tuerca exag., autofrenant

086236005 Förderkolben Ø 200

214401166
Delivery piston Ø 200
Piston d'alimentation Ø 200
Embolo de elevación Ø 200 158 - 260
6.2
12620-9606
265772005 Förderkolben kpl. Ø 200

214401166
Delivery piston cpl. Ø 200
Piston d'alimentation cpl Ø 200
Embolo de elevación cpl. Ø 200 159 - 260
6.2
15069-9710
1 265668009 2 Kolbenstangenflansch Piston rod flange Bride tige piston Brida d.vástago d.émbolo
2 261795002 2 Distanzflansch Spacer flange Bride d'écartement Brida separadora
3 086236005 2 Förderkolben Ø 200 Delivery piston Piston de refoulement Embolo de transporte . . . . . . EB06-2-12620-9606
4 042657000 6 Zylinderschraube, selbsts M16x40 DIN912-8.8MK Cap head screw,self-lock. Vis à tête cyl.frein.int. Tornillo cil.autofrenant
5 042634007 8 Sechskantschraube M16x50 DIN933SK-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
6 022425003 0 Stahldraht Ø1 DIN177 Steel wire Fil d'acier Alambre de acero

265772005 Förderkolben kpl. Ø 200

214401166
Delivery piston cpl. Ø 200
Piston d'alimentation cpl Ø 200
Embolo de elevación cpl. Ø 200 160 - 260
6.2
15069-9710
T452892 Wasserkastenabdeckung

214401166
Water box cover
Couvercle caisson d'eau
Cubierta p. caja de agua 161 - 260
6.3
T17026-1108
1 472016 1 Halter Holder Support Soporte
2 451574 1 Hebel Lever Levier Palanca
3 019011006 1 Gummipuffer D50X60 M8X26 Rubber buffer Tampon en caoutchouc Tope de goma
4 021097005 1 Klemmhälftenpaar NG3 Ø 22 Pair of clamping halfs Paire de pinces Pareja de pinzas . . . . . . . . . . EB04-2-15365-0405
5 060545000 1 Deckplatte NG3 LDP3-W3 DIN3015 Cover plate Plaque de recouvrement Placa cubierta
6 032113004 2 Sechskantschraube M6x45 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
7 472059 1 Lochblech Perforated plate Tôle perforée Chapa perforada
8 037107002 4 Scheibe B8,4 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
9 293146001 4 Sechskantmutter, selbstsi M8 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
10 T467003 1 Deckel f. WK 260 LID F/ WK260 Deckel f. WK 260 TAPA CAJA AGUA WK 260
11 066698003 1 Bügelgriff GN565-20-112SW Bow-type handle Poignée d'étrier Asidero
12 032313008 2 Sechskantschraube M6x12 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
13 036504004 6 Sicherungsscheibe VS6 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad

T452892 Wasserkastenabdeckung

214401166
Water box cover
Couvercle caisson d'eau
Cubierta p. caja de agua 162 - 260
6.3
T17026-1108
251341000 S-Rohr S2015DN

214401166
S-pipe S2015DN
Tuyau en S S2015DN
Tubo S S2015DN 163 - 260
7.0
13054-9605
0 251341000 1 S-Rohr S2015DN S-tube Tuyau en S Tubo S
1 228383004 1 .Verschleißhülse .Wear sleeve .Douille d'usure .Casquillo de desgaste
2 220219008 1 .Schürfleiste .Scraping strip .Bande de raclage .Listón rascador
3 032379000 1 .Sechskantschraube M12x40 DIN933-8.8 .Hexagon head cap screw .Vis à tête hexagonale .Tornillo de cab.exagonal
4 034107005 1 .Sechskantmutter, selbstsi M12 DIN985-8 .Hex nut, Self-lock .Ecrou hexagonale frein .Tuerca exag., autofrenant

251341000 S-Rohr S2015DN

214401166
S-pipe S2015DN
Tuyau en S S2015DN
Tubo S S2015DN 164 - 260
7.0
13054-9605
T252040009 Verschleißteilsatz Ø 200-260 DURO22

214401166
Set of wear parts Ø 200-260 DURO22
Jeu de pièces d'usure Ø 200-260 DURO22
Juego-piezas de desgaste Ø 200-260 DURO2 165 - 260
7.1
T13251-1206
1 * 269380008 1 Druckring Ø 200 NBR Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
2 * 284606000 1 Distanzscheibe Spacer disc Plaque d'écartement Placa distanciadora
3 032203008 8 Sechskantschraube M16x65 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
4 T229488005 1 Verschl.Br. -SON- ND200/260DURO22
540 D22 WEAR PLATE -SON- ND200/260
Verschl.Br.
540 D22
-SON- ND200/260
Verschl.Br.
540 D22 -SON- ND200/260 540 D22
5 251031006 1 Verschleißring DURO22 Wear ring Anneau d'usure Anillo desgaste
6 252898002 1 Druckring Ø 200 NBR Thrust ring Cône de serrage Aro de presión
7 441110 1 Dichtmasse 310ml Sealing compound Matière d'écartement Masa de junta
8 063347001 1 Befestigungsmittel PM-BLAU Glue Moyen de fixation Pegamento de fijación
9 063351000 1 Aktivator 100ml Activator Activateur Activador

T252040009 Verschleißteilsatz Ø 200-260 DURO22

214401166
Set of wear parts Ø 200-260 DURO22
Jeu de pièces d'usure Ø 200-260 DURO22
Juego-piezas de desgaste Ø 200-260 DURO2 166 - 260
7.1
T13251-1206
228739001 Druckstutzen SK150/6

214401166
Pressure connection SK150/6
Tubulure de pression SK150/6
Tubuladura de presión SK150/6 167 - 260
7.2
12033-0410
1 228740003 1 Druckstutzen SK150/6 Pressure connection Tubulure de pression Tubuladura de presión
2 228692009 1 Druckflansch Pressure flange Bride de pression Brida de presión
3 043721003 6 Stiftschraube M24x2x100 DIN939-8.8 Stud Goujon fileté Tornillo con pivote
4 042395003 6 Sechskantmutter M24x2 DIN934-10 Hexagonal nut Ecrou hexagonale Tuerca exagonal
5 037113009 6 Scheibe B25 DIN125-St Washer Rondelle Arandela
6 063347001 1 Befestigungsmittel PM-BLAU Glue Moyen de fixation Pegamento de fijación
7 063351000 1 Aktivator 100ml Activator Activateur Activador

228739001 Druckstutzen SK150/6

214401166
Pressure connection SK150/6
Tubulure de pression SK150/6
Tubuladura de presión SK150/6 168 - 260
7.2
12033-0410
249809004 Druckstutzen SK150-6

214401166
Pressure connection SK150-6
Tubulure de pression SK150-6
Tubuladura de presión SK150-6 169 - 260
7.2
12946-9707
1 * 228739001 1 Druckstutzen SK150/6 Pressure connection Tubulure de pression Tubuladura de presión . . . . . EB07-2-12033-0410
2 021701003 1 Anschweißring SK150-6 Welding ring Bague à souder Anillo de soldar
3 026794002 1 Schraubkupplung SK-S 150/6 HD Screw coupling Collier av.fermet. à vis Acoplamiento roscado
4 026733005 2 .Schraubkupplungshälfte SK-S150-6 HD .Screw coupling half .Demi-collier,fermet.à vis .Medio acoplam. roscado
5 042679004 2 .Sechskantschraube M20x130 DIN931-10.9 .Hexagon head cap screw .Vis à tête hexagonale .Tornillo de cab.exagonal
6 037112000 2 .Scheibe B21 DIN125-ST .Washer .Rondelle .Arandela
7 034110005 2 .Sechskantmutter, selbstsi M20 DIN985-10 .Hex nut, Self-lock .Ecrou hexagonale frein .Tuerca exag., autofrenant
8 002231000 1 Dichtung A DN150/6 NB A seal Joint-A Junto-A

249809004 Druckstutzen SK150-6

214401166
Pressure connection SK150-6
Tubulure de pression SK150-6
Tubuladura de presión SK150-6 170 - 260
7.2
12946-9707
401787 427222 S-Rohr-Antrieb

214401166
S-pipe drive
Entraînement tuyau en S
Accionamiento tubo S 171 - 260
7.3
16421-0604
1 400493 1 Schwenkhebel Swinging lever Levier pivotant Palanca
2 032376003 3 Sechskantschraube M12x25 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
3 036507001 3 Sicherungsscheibe VS12 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
4 254500000 1 Sicherungsblech Securing plate Tôle de sûreté Chapa de seguridad
5 033718000 1 Sechskantmutter M42x3 DIN934-8 Hexagonal nut Ecrou hexagonale Tuerca exagonal
6 410555 1 Scheibe Washer Rondelle Arandela
7 * 401783 1 S-Rohr-Wellenlagerung Compl. upper housing ass. Palier p. tuyau oscillant Cojinete p.tubo oscilante . . . EB07-4-16401-0609
8 032211003 2 Sechskantschraube M16x110 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
9 279745002 2 Sechskantmutter, selbstsi M16 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
10 043148000 1 Zylinderschraube, selbsts M12x25 DIN912-8.8MK Cap head screw,self-lock. Vis à tête cyl.frein.int. Tornillo cil.autofrenant
11.1 417843 2 Plunger-Zylinder 160-60 Plunger cylinder Vérin du piston plongeur Cilindro buzo . . . . . . . . . . . . . . EB03-4-16079-0104
11.2 278896004 2 Plunger-Zylinder 160-60 BZR Plunger cylinder Vérin du piston plongeur Cilindro buzo . . . . . . . . . . . . . . EB03-4-15197-0106
12 225549003 2 Sechskantschraube M12x9 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
13 257428008 2 Scheibe Ø 70x13 Disc Disque Disco
14 248115003 2 Scheibe Ø 70x9 Disc Disque Disco
15 248116002 2 Scheibe Ø 70x11 Disc Disque Disco
16 256300004 4 Kugelpfanne Ø 60/70x38 Ball cup Coussinet sphérique Casquillo rotula
17 003549005 2 Kegelschmiernippel AM10x1 DIN71412 Conical lubr. nipple Graisseur Engrasador
18 257429007 2 Scheibe Ø 70x4 Disc Disque Disco
19 261349005 2 Sicherungsblech Securing plate Tôle de sûreté Chapa de seguridad
20 032356007 4 Sechskantschraube M10x20 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
21 037108001 4 Scheibe B10,5 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
22 032383009 2 Sechskantschraube M12x60 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
23 032438006 2 Sechskantschraube M20x70 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal

401787 427222 S-Rohr-Antrieb

214401166
S-pipe drive
Entraînement tuyau en S
Accionamiento tubo S 172 - 260
7.3
16421-0604
401783 S-Rohr-Wellenlagerung

214401166
Compl. upper housing ass.
Palier p. tuyau oscillant
Cojinete p.tubo oscilante 173 - 260
7.4
16401-0609
1 400494 1 Verschleißhülse Wear sleeve Douille d'usure Casquillo de desgaste
2 027783009 1 Flanschlager Support flange Palier à bride Brida-cojinete
3 028550008 1 Buchse 90x95x60 DU-B Nut Bush Douille d'usure Casquillo
4 016136007 1 O-Ring 90x5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5 435747 1 Nutring NBR Lip seal ring Joint à lèvres Collarin
6 041321007 1 O-Ring 110x5 DIN3771NBR90 O-ring Joint torique Junta tórica
7 042174004 1 Sicherungsring 110x4 DIN472 Securing ring Circlip Anillo de seguridad
8 066586005 1 Bundscheibe BS90 DU-B Collar disc Rondelle à collet Arandela con collar
9 013292009 1 O-Ring 80x4 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
10 063348000 1 Befestigungsmittel PM-ROT Glue Moyen de fixation Pegamento de fijación
11 063349009 1 Befestigungsmittel PM-VIOLETT Glue Moyen de fixation Pegamento de fijación
12 063351000 1 Aktivator 100ml Activator Activateur Activador
13 360022003 1 Montagepaste 450g Anti-seize compound Pâte anti-grippage Pasta antigripado

401783 S-Rohr-Wellenlagerung

214401166
Compl. upper housing ass.
Palier p. tuyau oscillant
Cojinete p.tubo oscilante 174 - 260
7.4
16401-0609
248433002 Druckstutzenlagerung Ø 220/270

214401166
Discharge support Ø 220/270
Palier embout de sortie Ø 220/270
Cojin. manguito d.presión Ø 220/270 175 - 260
7.5
12704-1301
1 240620004 1 Lagerring Outer housing Anneau palier Anillo de cojinete
2 043621006 2 .Verschlußschraube VS-M10x1 WD .Screw plug .Bouchon obturateur .Tapón roscado
3 503656 1 Abstreifring BSF-TRDI 65-G.2 6,0/5,5 Scraper ring Segment racleur Anillo rascador
4 043520000 1 O-Ring 220x10 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
5 295355007 1 Führungsband Guiding band Ceinture de guide Cinta guia
6 247565007 2 Nutring 220x240x15 Lip seal ring Joint à lèvres Collarin
7 041466001 1 O-Ring 210x8 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica

248433002 Druckstutzenlagerung Ø 220/270

214401166
Discharge support Ø 220/270
Palier embout de sortie Ø 220/270
Cojin. manguito d.presión Ø 220/270 176 - 260
7.5
12704-1301
Rührwerk

214401166
Agitator
Agitateur
Agitador 177 - 260
8.0
T16341-1012
1 242572008 2 Lagerflansch NBR Support flange Bride palier Brida del cojinete . . . . . . . . . . EB08-3-12435-9605
2 032143003 8 Sechskantschraube M10x45 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
3 262133003 2 Scheibe 90x180x10 St Washer Rondelle Arandela
4 034106006 14 Sechskantmutter, selbstsi M10 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
5 T284647001 1 Mi.Welle kpl.RS905A Welle 60 m.Ruehr- MIXER SHAFT CPL RS905AARBRE
D60 MAL.CPL RS905A EJE AGITADOR D 60 CPTO.EB08-3-T15058-1007 RS905A
6 258034006 2 Drehmomentstütze Torque support Support pour couple Soporte contrapar
7 484279 2 Hydr.-Motor BRH B470 Hydr. motor Moteur hydr. Motor hidr. . . . . . . . . . . . . . . . . EB03-6-17870-0803
8 031875000 8 Zylinderschraube M12x45 DIN912-8.8 Socket head cap screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico rosca
9 034107005 8 Sechskantmutter, selbstsi M12 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
10 240703002 4 Sechskantschraube M10x130 DIN933-10.9 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
11 032334003 4 Sechskantschraube M8x22 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
12 042944001 4 Scheibe 10,5 DIN7349-ST Washer Rondelle Arandela
13 033706009 8 Sechskantmutter M10 DIN934-8 Hexagonal nut Ecrou hexagonale Tuerca exagonal
14 254912009 4 Hutmutter M8 DIN1587 Cap nut Ecrou borgne Tuerca caperuza
15 032153006 2 Sechskantschraube M10x95 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
16 424238 2 Motorabdeckung Motor cover Recouvrement de moteur Protección p. motor
17 360022003 1 Montagepaste 450g Anti-seize compound Pâte anti-grippage Pasta antigripado

Rührwerk

214401166
Agitator
Agitateur
Agitador 178 - 260
8.0
T16341-1012
247029006 Grill

214401166
Grille
Grille
Parrilla 179 - 260
8.1
12583-0311
1.1 242456001 1 Grill Grille Grille Rejilla
1.2 400915 1 Grill Grille Grille Rejilla
2 042587002 2 Gummipuffer 40x30 NBR60 Rubber buffer Tampon en caoutchouc Tope de goma
3 037107002 2 Scheibe B8,4 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
4 041530005 2 Sechskantschraube M8x18 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
5 432235 2 Bügelelement mit Gummi Rubber buffer, U-part Elément d'étrier Elemento de estribo
6 031853006 4 Zylinderschraube M10x35 DIN912-8.8 Socket head cap screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico rosca
7 034106006 4 Sechskantmutter, selbstsi M10 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
8 262332008 4 Schutzhülse Ø 16x15 Protective sleeve Manchon de protection Vaina protectora
9 037113009 0 Scheibe B25 DIN125-St Washer Rondelle Arandela

247029006 Grill

214401166
Grille
Grille
Parrilla 180 - 260
8.1
12583-0311
281516009 406922 465450 Rührwerkssich.Abschaltung

214401166
Agitat. safety switch-off
Déconn.d.séc.p.agitateur
Descon.d.segur.d.agitador 181 - 260
8.1
14916-1008
1 465771 1 Abdeckung Cover Recouvrement Protección
2 277390006 1 Halteblech Mounting plate Tôle de support Chapa de fijación
3.1 ! 465438 1 Mechanischer Grenztaster Mechanical limit switch Interr. limit. mécanique Interr. limit. mecánico
3.2 ! 452208 1 Mechanischer Grenztaster Mechanical limit switch Interr. limit. mécanique Interr. limit. mecánico
4 277389004 1 Schaltnocken Switching cam Came de contacteur Leva de avance
5 461952 1 Gummidichtung Rubber seal Joint caoutchouc Empaquetadura de goma
6 041979006 2 Zylinderschraube M5x40 DIN912-8.8 Socket head cap screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico rosca
7 034103009 3 Sechskantmutter, selbstsi M5 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
8 037104005 2 Scheibe B 5,3 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
9 041908006 1 Zylinderschraube M5x50 DIN912-8.8 Socket head cap screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico rosca
10 037332000 2 Scheibe A5,3 DIN9021-ST Washer Rondelle Arandela
11 032317004 2 Sechskantschraube M6x20 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
12 037330002 4 Scheibe A6,4 DIN9021-ST Washer Rondelle Arandela
13 032314007 2 Sechskantschraube M6x16 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
14 034104008 2 Sechskantmutter, selbstsi M6 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
15 038320008 1 Halbrundkerbnagel 4x8 DIN1476 Grooved drive stud Clou cannele a tete demi- Remache redondo estriado
16 408666 1 Reduzierung M20x1,5 Reducer Réduction Reducción
17 067133004 1 Kabelverschraubung PG9 Screwed cable gland Passe-cable à vis Racor para cables

281516009 406922 465450 Rührwerkssich.Abschaltung

214401166
Agitat. safety switch-off
Déconn.d.séc.p.agitateur
Descon.d.segur.d.agitador 182 - 260
8.1
14916-1008
405695 Trichter RS905A

214401166
Hopper RS905A
Trémie RS905A
Tolva RS905A 183 - 260
8.1
18001-0808
1 * 262882008 1 Trichter RS905A Hopper Trémie Tolva
2 066181002 1 Buchse 25x28x30 DU Bush Douille d'usure Casquillo
3 037337005 1 Scheibe A17 DIN9021-ST Washer Rondelle Arandela
4 034109003 1 Sechskantmutter, selbstsi M16 DIN985-10 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
5 407313 1 Gewindebolzen M24x2 Threaded bolt Boulon filete Perno roscado
6 456438 1 Keilklotz links Bock, left-hand-side Calce gauche Calce izquierda
7 242334000 1 Verschlußschieber Slide Obturateur coulissant Compuerta
8 233915001 1 Rundschnur 15 NBR70 Round cord Ganse Cordel
9 456439 1 Keilklotz rechts Bock, right-hand-side Calce droite Calce derecha
10 032203008 4 Sechskantschraube M16x65 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
11 255574006 1 Sechskantmutter M24x2 DIN936-17H Hexagonal nut Ecrou hexagonale Tuerca exagonal
12 454592 4 Unterlage Support Support Suplemento
13 063347001 1 Befestigungsmittel PM-BLAU Glue Moyen de fixation Pegamento de fijación
14 063351000 1 Aktivator 100ml Activator Activateur Activador

405695 Trichter RS905A

214401166
Hopper RS905A
Trémie RS905A
Tolva RS905A 184 - 260
8.1
18001-0808
242572008 Lagerflansch Ø 60

214401166
Support flange Ø 60
Bride palier Ø 60
Brida del cojinete Ø 60 185 - 260
8.3
12435-9605
0 242572008 1 Lagerflansch NBR Support flange Bride palier Brida del cojinete
1 242573007 1 .Lagerflansch .Support flange .Bride palier .Brida del cojinete
2 043213003 1 .Verschraubung BO-GEV 6LM .Fitting .Raccord à vis .Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
3 222484006 1 .Buchse 60x65x40 DU-B .Bush .Douille d'usure .Casquillo
4 043909003 1 .O-Ring 60x4 DIN3771NBR70 .O-ring .Joint torique .Junta tórica
5 043621006 1 .Verschlußschraube VS-M10x1 WD .Screw plug .Bouchon obturateur .Tapón roscado
6 242574006 1 .Gummischeibe NBR .Rubber disc .Rondelle caoutchouc .Disco de goma

242572008 Lagerflansch Ø 60

214401166
Support flange Ø 60
Bride palier Ø 60
Brida del cojinete Ø 60 186 - 260
8.3
12435-9605
T284647001 Mischerwelle M38-4 SK125/5,5

214401166
Mixer shaft M38-4 SK125/5,5
Arbre malaxeur M38-4 SK125/5,5
Arbol mezclador M38-4 SK125/5,5 187 - 260
8.3
T15058-1007
0 T284647001 1 Mi.Welle kpl.RS905A Welle 60 m.Ruehr- MIXER SHAFT CPL RS905AARBRE D60 MAL.CPL RS905A EJE AGITADOR D 60 CPTO. RS905A
1 T275587002 2 .Mi.Wellenteil-ReLi-D60x 285 .MIXER SHAFT END RS905/7 .Mi.Wellenteil-ReLi-D60x
60MM 285.Mi.Wellenteil-ReLi-D60x 285
2 264020004 1 .Mischerwellenmittelteil .Mixer shaft, central part .Arbre malax.,pièce centr. .Arbol mezcl.,parte centr.
3 055916000 2 .Scheibe .Washer .Rondelle .Arandela
4 441540 2 .Mischflügel links .Mixing paddle, left .Ailette d.malaxage,gauche .Aspa mezcladora,izquierda
5 441541 2 .Mischflügel rechts .Mixing paddle, right .Ailette d.malaxage,droite .Aspa mezcladora, derecha
6 032218006 4 .Sechskantschraube M16x170 DIN931-8.8 .Hexagon head cap screw .Vis à tête hexagonale .Tornillo de cab.exagonal
7 034109003 4 .Sechskantmutter, selbstsi M16 DIN985-10 .Hex nut, Self-lock .Ecrou hexagonale frein .Tuerca exag., autofrenant

T284647001 Mischerwelle M38-4 SK125/5,5

214401166
Mixer shaft M38-4 SK125/5,5
Arbre malaxeur M38-4 SK125/5,5
Arbol mezclador M38-4 SK125/5,5 188 - 260
8.3
T15058-1007
223623002 Spritzschutz RS904

214401166
Splash guard RS904
Protec.contr.la projectio RS904
Protec.contr.la proyeccio RS904 189 - 260
8.5
11959-9605
1 223901009 1 .Spritzschutz .Splash guard .Protec.contr.la projectio .Protec.contr.la proyeccio
2 032338009 5 .Sechskantschraube M8x25 DIN933-8.8 .Hexagon head cap screw .Vis à tête hexagonale .Tornillo de cab.exagonal
3 034105007 5 .Sechskantmutter, selbstsi M8 DIN985-10 .Hex nut, Self-lock .Ecrou hexagonale frein .Tuerca exag., autofrenant
4 037107002 10 .Scheibe B8,4 DIN125-ST .Washer .Rondelle .Arandela
5 031451000 2 .Flügelschraube M10x20 DIN316-4.6 .Wing screw .Vis a oreilles .Tornillo de mariposa

223623002 Spritzschutz RS904

214401166
Splash guard RS904
Protec.contr.la projectio RS904
Protec.contr.la proyeccio RS904 190 - 260
8.5
11959-9605
443934 Rahmen mit Haube BSA 1400 -D

214401166
Frame with hood BSA 1400 -D
Cadre avec capot BSA 1400 -D
Bastidor con capot BSA 1400 -D 191 - 260
9.0
16807-0402
1 089385005 2 Stützfuß 90x90 15° Support foot Pied stabilisateur Pie de apoyo
2 251016005 2 Steckbolzen Connecting bolt Goujon Pasador
3 251015006 2 .Stecker .Plug .Fiche mâle .Enchufe
4 016085006 2 .Federstecker mit Kette 4 .Circlip with chain .Agrafe avec chaine .Pasador muelle con cadena
5 281686007 1 Klapptüre Hinged door Porte relevable Puerta capot
6 281687006 1 Klapptüre mit Fenster Hinged door with window Porte relevable a.fenêtre Puerta capot c.ventanilla
7 295172002 1 Haube Hood Capot Capot
8 291238005 1 Verkleidung Sheeting Habillage Revestimiento
9 032377002 10 Sechskantschraube M12x30 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
10 037110002 10 Scheibe B13 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
11 034107005 10 Sechskantmutter, selbstsi M12 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
12 240532008 18 Senkschraube M6x16 DIN7991 Flat head screw Vis à tête conique Tornillo avellanado
13 266544009 1 Anbausatz Mounting kit Jeu de montage Juego de montaje
14 267077009 1 .Fenster .Window .Fenêtre .Ventanilla
15 065561005 2 .Klemmprofil .Clamping profile .Profil de serrage .Perfil de apriete
16 065560006 1 .Füllerprofil .Filling profile .Profil complémentaire .Perfil complementario
17 066239006 20 Dichtungsprofil B1 Sealing profile Joint d'étanch. profilé Perfil-junta
18 440252 1 Verkleidung links Sheeting, left Habillage, gauche Revestimiento, izquierda
19 440276 1 Verkleidung rechts Sheeting, right Habillage, droit Revestimiento, derecha
20 440325 1 Abdeckung Cover Recouvrement Protección
21 037186007 4 Scheibe 8,4 DIN433-St Washer Rondelle Arandela
22 031830003 4 Zylinderschraube M8x20 DIN912-8.8 Socket head cap screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico rosca
23 284247003 4 Gasfeder Pneumatic spring Ressort pneumatique Amortiguador de gas
24 273591003 8 .Kugelknopf .Spherical button .Poignee spherique .Boton esferico
25 283739004 4 Winkel Elbow Coude Codo
26 283743003 8 Unterlage Support Support Suplemento
27 267730003 8 Senkschraube M6x25 DIN7991 Flat head screw Vis à tête conique Tornillo avellanado
28 034104008 8 Sechskantmutter, selbstsi M6 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
29 243351008 4 Schnappverschluß Snap closure Fermeture à déclic Cierre de fiador
30 293207005 4 Bügel Clamp Etrier Estribo

443934 Rahmen mit Haube BSA 1400 -D

214401166
Frame with hood BSA 1400 -D
Cadre avec capot BSA 1400 -D
Bastidor con capot BSA 1400 -D 192 - 260
9.0
16807-0402
291237006 Fahrwerk F8

214401166
Chassis F8
Châssis F8
Chasis F8 193 - 260
9.5
15788-0004
1 289925003 1 Untergestell Underframe Sous-cadre Bastidor inferior
2 032415003 6 Sechskantschraube M16x50 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
3 037216003 6 U-Scheibe 18 DIN434 U-washer Rondelle U Arandela U
4 037111001 6 Scheibe B17 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
5 034109003 6 Sechskantmutter, selbstsi M16 DIN985-10 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
6 207193008 8 Senkschraube M6x20 DIN7991 Flat head screw Vis à tête conique Tornillo avellanado
7 037105004 8 Scheibe M6 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
8 034104008 8 Sechskantmutter, selbstsi M6 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
9 032377002 16 Sechskantschraube M12x30 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
10 034107005 12 Sechskantmutter, selbstsi M12 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
11 055523008 1 Deichselverband Towbar assembly Timon Armazón barra remolque
12 032378001 8 Sechskantschraube M12x35 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
13 087054008 2 Sicherungsblech Securing plate Tôle de sûreté Chapa de seguridad
14 032163009 4 Sechskantschraube M12x50 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
15 034107005 4 Sechskantmutter, selbstsi M12 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
16 060592008 1 Stützrad Support wheel Roue de support Rueda de apoyo
17 037110002 4 Scheibe B13 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
18 015575009 2 Rad kpl. 7.50x16 Wheel, cpl. Roue, cpl. Rueda, cpl.
19 015006002 2 Unterlegkeil F36 DIN76051 Wheel chock Cale de freinage Zapata
20 287393006 1 Transportschutz Transport protection Protection de transport Protección de transporte

291237006 Fahrwerk F8

214401166
Chassis F8
Châssis F8
Chasis F8 194 - 260
9.5
15788-0004
225738005 225780008 226891006 287392007 Stütze

214401166
Support
Support
Soporte 195 - 260
9.6
11451-9804
1.1 089385005 1 Stützfuß 90x90 15° Support foot Pied stabilisateur Pie de apoyo
1.2 221296004 1 Stützfuß Support foot Pied stabilisateur Pie de apoyo
2 251016005 1 Steckbolzen Connecting bolt Goujon Pasador
3 251015006 1 .Stecker .Plug .Fiche mâle .Enchufe
4 016085006 1 .Federstecker mit Kette 4 .Circlip with chain .Agrafe avec chaine .Pasador muelle con cadena
5 001072008 1 ..Federstecker 4 DIN11024 ..Circlip ..Agrafe ..Pasador-muelle
6 060560001 0 Kette G2x22 DIN5685 Chain Chaîne Cadena
7 268561006 2 ..Schlüsselring Ø 35 ..Key ring ..Porte-clés ..Anillo p. leva

225738005 225780008 226891006 287392007 Stütze

214401166
Support
Support
Soporte 196 - 260
9.6
11451-9804
T574124 Auspuffanlage

214401166
Exhaust system
Echappement
Instalación de escape 197 - 260
9.8
T18178-1211
1 T519498 1 Auspuffrohr Anschl.Turbine BSA1409D-GFK EXHAUST PIPE BSA1409D-GFKTUBE D'ECHAPPEMENT BSA1409D-GFK
Auspuffrohr Anschl.Turbine BSA1409D-GFK
2 064175007 2 Schlauchschelle Ø 95 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
3 T519501 1 Abgasrohr Flexibel D80 Montagelaenge 410 EXHAUST GAS PIPE FLEX.FLEXIBLE
D80 MOUNT.L.410
D'ECHAPPEMENT Abgasrohr
D80 - L410Flexibel D80 Montagelaenge 410
4 033705000 8 Sechskantmutter M8 DIN934-8 Hexagonal nut Ecrou hexagonale Tuerca exagonal
5 036505003 4 Sicherungsscheibe VS8 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
6 002256001 4 Gummipuffer 30x30 NBR60 Rubber buffer Tampon en caoutchouc Tope de goma
7 037107002 4 Scheibe B8,4 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
8 T519499 1 Auspuffrohr Schalldaempf. BSA1409D-Volvo EXHAUST PIPE SILENCER TUBE
BSA1409D-
D'ECHAPPEMENT
Volvo BSA1409D-Volvo
Auspuffrohr Schalldaempf. BSA1409D-Volvo
9 T482534 1 Auspuffendrohr TCD 2012 BSA1409D Volvo Auspuffendrohr TCD 2012 BSA1409D
Auspuffendrohr
VolvoTCD 2012 BSA1409D
Auspuffendrohr
VolvoTCD 2012 BSA1409D Volvo
10 069115004 1 Auspuffklappe Exhaust flap Clapet d'échappement Chapaleta de escape
11 T482524 1 Abgasschalldämpfer BSA 1409 D /Volvo Mot EXHAUST SILENCER BSA Abgasschalldämpfer
1409 D /Volvo Mot BSA 1409 Abgasschalldämpfer
D /Volvo Mot BSA 1409 D /Volvo Mot
12 036506002 1 Sicherungsscheibe VS10 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
13 033706009 1 Sechskantmutter M10 DIN934-8 Hexagonal nut Ecrou hexagonale Tuerca exagonal
14 253651002 1 Scheibe A10,5 DIN125-V4A Washer Rondelle Arandela
15 032360006 1 Sechskantschraube M10x40 DIN933-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal

T574124 Auspuffanlage

214401166
Exhaust system
Echappement
Instalación de escape 198 - 260
9.8
T18178-1211
1 449591 1 Reduzierrohr SK6 / SK5 1/2 x 500 Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
2 055469007 1 Schalenkupplung SK-H 125/5,5 HD Clamp coupling Collier à coquille Acoplamiento de manguito . EB25-2-23669-0003
3 055559001 1 Dichtung A DN125/5,5 NB A seal Joint-A Junto-A
4 * 056852008 1 Anschweißring SK125/5,5 x35 Welding ring Bague à souder Anillo de soldar
5 002231000 1 Dichtung A DN150/6 NB A seal Joint-A Junto-A

408242 Reduziersatz

214401166
Reducing set
Jeu de réduction
Juego de reducción 199 - 260
10.0
16482-0210
408242 Reduziersatz

214401166
Reducing set
Jeu de réduction
Juego de reducción 200 - 260
10.0
16482-0210
016091003 018841002 026650007 054372001 Zubehör - Reinigung
054373000 054374009 057618005 057619004
063567001 063597000

214401166
Cleaning accessories
Accessoires de nettoyage
Acessorios de limpieza 201 - 260
12.1
10497-9806
1.1 230227006 1 Schwammkugel Ø 120 Sponge ball Balle éponge Bola de esponja
1.2 016091003 1 Schwammkugel Ø 120 Sponge ball Balle éponge Bola de esponja
1.3 234053001 1 Schwammkugel Ø 120 Sponge ball Balle éponge Bola de esponja
1.4 230229004 1 Schwammkugel Ø 150 Sponge ball Balle éponge Bola de esponja
1.5 018841002 1 Schwammkugel Ø 150 Sponge ball Balle éponge Bola de esponja
1.6 223673007 1 Schwammkugel Ø 150 Sponge ball Balle éponge Bola de esponja
1.7 026650007 1 Schwammkugel Ø 175 Sponge ball Balle éponge Bola de esponja
2.1 063567001 1 Schwammwürfel DN125 Sponge cube Cube de nettoyage Dado limpieza
2.2 063597000 1 Schwammwürfel DN150 Sponge cube Cube de nettoyage Dado limpieza
3.1 256126000 1 Schwammolch Ø 120x150 Sponge pig Obus éponge Pistón de esponja
3.2 253086004 1 Schwammolch Ø 150x180 Sponge pig Obus éponge Pistón de esponja
4 265417001 1 Putzmolch DN125 Cleaning pig Obus de nettoyage Rascatubos
5.1 054372001 1 Reinigungsdeckel DN100-4 Cleaning lid Couvercle de nettoyage Tapa de limpieza
5.2 057618005 1 Reinigungsdeckel DN100-4 1/2 Cleaning lid Couvercle de nettoyage Tapa de limpieza
5.3 054373000 1 Reinigungsdeckel DN120-5 Cleaning lid Couvercle de nettoyage Tapa de limpieza
5.4 057619004 1 Reinigungsdeckel DN125-5 1/2 Cleaning lid Couvercle de nettoyage Tapa de limpieza
5.5 054374009 1 Reinigungsdeckel DN150-6 Cleaning lid Couvercle de nettoyage Tapa de limpieza
6 037566009 1 .Dichtring A33x39 DIN7603-CU .Seal ring .Joint d'étanchéité .Junta de estanquidad
7 015052001 1 .Klauen-Außengewindekuppl. KAM10 DIN3481 .Claw coupl.,extern.thread .Raccord .Acopamiento rapido
8.1 276711000 1 Reinigungsstutzen SK100-4 1/2 Cleaning port Embout de nettoyage Tubo de limpieza
8.2 276591000 1 Reinigungsstutzen SK125-5 1/2 Cleaning port Embout de nettoyage Tubo de limpieza
9 042011002 1 .Kugelhahn DN17 R1" PN10 .Ball cock .Robinet boisseau sphér. .Llave esférica
10 060559009 1 .Manometer 0-40bar .Pressure gauge .Manomètre .Manómetro
11 209173000 1 .Kugelhahn DN25; R1" .Ball cock .Robinet boisseau sphér. .Llave esférica
12.1 276715006 1 Fangkorb SK100-4 1/2 Catching basket Panier récepteur Tubo receptor
12.2 279243009 1 Fangkorb SK120-5 Catching basket Panier récepteur Tubo receptor
12.3 276593008 1 Fangkorb SK125-5 1/2 Catching basket Panier récepteur Tubo receptor
12.4 279234005 1 Fangkorb SK150-6 Catching basket Panier récepteur Tubo receptor

016091003 018841002 026650007 054372001 Zubehör - Reinigung


054373000 054374009 057618005 057619004
063567001 063597000

214401166
Cleaning accessories
Accessoires de nettoyage
Acessorios de limpieza 202 - 260
12.1
10497-9806
026629009 026630001 026702007 027406001 Manometer
053461007 056710001 057621005 057622004
080262004 081012004

214401166
Pressure gauge
Manomètre
Manómetro 203 - 260
12.1
11291-9908
1 401637 1 Membrane Diaphragm Diaphragme Diafragma
2 401636 1 Spannring Tension ring Bague de tension Aro de apriete
3 032128002 4 Sechskantschraube M8x50 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
4 034105007 4 Sechskantmutter, selbstsi M8 DIN985-10 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
5 036505003 4 Sicherungsscheibe VS8 Lock washer Rondelle d'arrêt Arandela de seguridad
6.1 018112003 1 Verschraubung K-ETV 12L Fitting Raccord à vis Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB24-9-22412-9311
6.2 043274000 1 Verschraubung BO-ETVD 12L Fitting Raccord à vis Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
7.1 042591001 1 Verschraubung P-EMAS 12S-R1/2"-SV Fitting Raccord à vis Racor
7.2 043304006 1 Verschraubung EMASD 12L-R1/2" Fitting Raccord à vis Racor
8.1 016623002 1 Kolbenmanometer 63bar Piston pressure gauge Manomètre à piston Manómetro-émbolo
8.2 064162007 1 Kolbenmanometer 100bar Piston pressure gauge Manomètre à piston Manómetro-émbolo
8.3 062430003 1 Kolbenmanometer 250bar Piston pressure gauge Manomètre à piston Manómetro-émbolo
9.1 016826003 1 Verschraubung K-EWV 12L Fitting Raccord à vis Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB24-9-22412-9311
9.2 043266005 1 Verschraubung BO-EWVD 12L Fitting Raccord à vis Racor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EB04-2-11479-1204
10.1 019562005 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RV 12L Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr. . . . EB24-9-22412-9311
10.2 043305005 1 Hydr.-Rückschlagventil BO-RV 12L 1bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr. . . . EB04-2-11479-1204
11 054454000 1 Stutzen Connection Manchon Racor
12 003549005 1 Kegelschmiernippel AM10x1 DIN71412 Conical lubr. nipple Graisseur Engrasador
13 062010009 1 Kugelhahn DN10 M18x1,5 PN400 Ball cock Robinet boisseau sphér. Llave esférica
14 062011008 1 .Kugelgriff SW9 .Ball handle .Poignee a billes .Manilla de bola

026629009 026630001 026702007 027406001 Manometer


053461007 056710001 057621005 057622004
080262004 081012004

214401166
Pressure gauge
Manomètre
Manómetro 204 - 260
12.1
11291-9908
0 024449003 1 Werkzeugkiste Tool box Caisse à outils Cajón de herramientas
1 018425004 1 .Schlosserhammer .Hammer .Marteau rivoir .Martillo de ajustador
2 016904006 1 .Einmaulschlüssel 46 DIN894 .Single end spanner .Clé à fourche simple .Llave de una boca
3 018426003 1 .Doppelmaulschlüssel 41/46 DIN895 .Double open ended span. .Clé à fourches doubles .Llave de dos bocas
4 018427002 1 .Doppelmaulschlüssel 36/41 DIN895 .Double open ended span. .Clé à fourches doubles .Llave de dos bocas
5 018428001 1 .Doppelmaulschlüssel 30/32 DIN895 .Double open ended span. .Clé à fourches doubles .Llave de dos bocas
6 018429000 1 .Doppelmaulschlüssel 27/30 DIN895 .Double open ended span. .Clé à fourches doubles .Llave de dos bocas
7 016901009 1 .Doppelmaulschlüssel 22/24 DIN895 .Double open ended span. .Clé à fourches doubles .Llave de dos bocas
8 018430002 1 .Doppelmaulschlüssel 19/24 DIN895 .Double open ended span. .Clé à fourches doubles .Llave de dos bocas
9 000116004 1 .Doppelmaulschlüssel 17/19 DIN895 .Double open ended span. .Clé à fourches doubles .Llave de dos bocas
10 018431001 1 .Doppelmaulschlüssel 14/17 DIN895 .Double open ended span. .Clé à fourches doubles .Llave de dos bocas
11 446478 1 .Doppelringschlüssel 12/13 DIN838 .Double-ended ring spann. .Clé polygonale double .Llave doble de bocas des.
12 018433009 1 .Doppelringschlüssel 19/24 DIN838 .Double-ended ring spann. .Clé polygonale double .Llave doble de bocas des.
13 018434008 1 .Doppelringschlüssel 30/36 DIN838 .Double-ended ring spann. .Clé polygonale double .Llave doble de bocas des.
14 018435007 1 .Schraubendreher SW 7DIN 911/ISO 2936 .Screw driver .Tournevis .Atornillador
15 018436006 1 .Flachmeißel 250mm .Flat chisel .Ciseau plat .Cincel plano
16 018439003 1 .Kreuzmeißel .Cross-cut chisel .Bec d'âne .Cincel agudo
17 018437005 1 .Spachtel 50MM .Stripping knife .Spatule .Espátula
18 041371002 1 .Sechskantstiftschlüssel SW4 DIN911 .Hex. socket head wrench .Clé mâle normale .Llave macho exagonal
19 041372001 1 .Sechskantstiftschlüssel SW5 DIN 911/ISO 2936 .Hex. socket head wrench .Clé mâle normale .Llave macho exagonal
20 000121002 1 .Sechskantstiftschlüssel SW6 DIN911 .Hex. socket head wrench .Clé mâle normale .Llave macho exagonal
21 000122001 1 .Sechskantstiftschlüssel SW8 DIN911 .Hex. socket head wrench .Clé mâle normale .Llave macho exagonal
22 000123000 1 .Sechskantstiftschlüssel SW10 DIN911 .Hex. socket head wrench .Clé mâle normale .Llave macho exagonal
23 041373000 1 .Sechskantstiftschlüssel SW14 DIN911 .Hex. socket head wrench .Clé mâle normale .Llave macho exagonal
24 041288001 1 .Sechskantstiftschlüssel SW19 DIN911 .Hex. socket head wrench .Clé mâle normale .Llave macho exagonal
25 016907003 1 .Kombi-Zange .Combination pliers .Pince universelle .Alicates universales
26 224584001 1 .Wasserpumpenzange 240mm DIN5231F .Water pump pliers .Pince multiprise .Tenazas p. bomba de agua
27 018440005 1 .Werkzeugkasten .Tool box .Caisse à outils .Cajón de herramientas
28 000111009 1 .Vorhängeschloß .Padlock .Cadenas .Candado
29 016110007 2 .Kegelschmiernippel BM10x1 DIN71412 .Conical lubr. nipple .Graisseur .Engrasador

024449003 Werkzeugkiste

214401166
Tool box
Caisse à outils
Cajón de herramientas 205 - 260
12.1
17521-0701
024449003 Werkzeugkiste

214401166
Tool box
Caisse à outils
Cajón de herramientas 206 - 260
12.1
17521-0701
284712004 Spülwasserpumpe WP50

214401166
Flushing water pump WP50
Pompe de lavage WP50
Bomba lavado WP50 207 - 260
12.3
15053-1007
1 239872009 1 .Hydr.-Motor TAM22-90 33,5cm³ .Hydr. motor .Moteur hydr. .Motor hidr. . . . . . . . . . . . . . . . . EB03-6-12253-9410
2 512445 1 .Flansch .Flange .Bride .Brida
3 058040009 1 .Flansch .Flange .Bride .Brida
4 018533006 1 .Spülwasserpumpe HW520 .Flushing water pump .Pompe de lavage .Bomba lavado
5 018570001 1 ..Verschleißteilsatz ..Set of wear parts ..Jeu de pièces d'usure ..Juego-piezas de desgaste
6 061355008 2 ...Wellendichtring 1x1 3/4x3/8" ...Rotary shaft seal ...Bague d'étanchéité ...Retén para ejes
7 061050002 8 ...Teflon-Rolle ...Teflon roller ...Rouleau téflon ...Rollo teflón
8 017192008 1 ...O-Ring 100x3 DIN3771NBR70 ...O-ring ...Joint torique ...Junta tórica
9 032339008 4 .Sechskantschraube M8x30 DIN933-8.8 .Hexagon head cap screw .Vis à tête hexagonale .Tornillo de cab.exagonal
10 041776005 4 .Sechskantmutter, selbstsi M8 SSN001-8 .Hexagonal nut, self-lock .Ecrou hexagonale frein .Tuerca exag., autofrenant
11 036505003 4 .Sicherungsscheibe VS8 .Lock washer .Rondelle d'arrêt .Arandela de seguridad
12 032340000 4 .Sechskantschraube M8x35 DIN933-8.8 .Hexagon head cap screw .Vis à tête hexagonale .Tornillo de cab.exagonal
13 035103008 1 .Gewindestift M8x12 DIN914-45H .Set screw .Vis pointeau .Varilla roscada
14 271072003 1 .Halter .Holder .Support .Soporte
15 400816 1 .Anbaukonsole .Mounting bracket .Console ajoutée .Consola montaje
16 002257000 1 .Gummipuffer 40x30 NBR75 .Rubber buffer .Tampon en caoutchouc .Tope de goma
17 034105007 1 .Sechskantmutter, selbstsi M8 DIN985-10 .Hex nut, Self-lock .Ecrou hexagonale frein .Tuerca exag., autofrenant
18 032376003 3 .Sechskantschraube M12x25 DIN933-8.8 .Hexagon head cap screw .Vis à tête hexagonale .Tornillo de cab.exagonal
19 036507001 3 .Sicherungsscheibe VS12 .Lock washer .Rondelle d'arrêt .Arandela de seguridad
20 041579008 1 .T-Stück 3/4" GF134 .T-piece .Pièce en T .Pieza-T
21 041628001 2 .Rohrdoppelnippel 3/4"x120 DIN2982 .Taper nipple .Raccord double a vis .Manguito doble roscado
22 040083003 1 .Winkel 3/4" GF90 .Elbow .Coude .Codo
23 040069001 1 .Bogen 3/4" GF41 .Pipe elbow .Coude .Codo
24 018409004 2 .Klauen-Außengewindekuppl. KAM34 DIN3481 .Claw coupl.,extern.thread .Raccord .Acopamiento rapido
25 283338007 1 Rohrdoppelnippel 3/4"x170 DIN2982 Taper nipple Raccord double a vis Manguito doble roscado
26 040203003 1 Kreuz 3/4" GF180 Fitting junction Raccordement en croix Cruz
27 040093006 4 Winkel 3/4" GF92 Elbow Coude Codo
28 040307006 1 Reduziernippel 3/4"-1/4" GF241 Reducing nipple Nipple de reduction Racor de reducción
29 060559009 1 Manometer 0-40bar Pressure gauge Manomètre Manómetro
30 001243002 1 Manometerschutzkappe NG63 Pressure gauge protec.cap Capuchon protec.manom. Caperuza manometro
31 018529007 1 Druckbegrenzungsventil Pressure limiting valve Limiteur de pression Válvula limit.de presión
32 040383004 2 Doppelnippel 3/4" GF280 Double nipple Nipple double Manguito doble
33 061409006 2 Schlauchschelle Ø 25-40 Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
34 001602009 1 Mörtelschlauch Ø 25x7 Mortar hose Tuyau flexible mortier Manguera
35 026696003 1 Saugschlauch Ø 25x7x2500 Suction hose Tuyau flex. d'aspiration Manguera de aspiración
36 287486007 1 .Schraubkupplung SSG25 .Screw coupling .Collier av.fermet. à vis .Acoplamiento roscado

284712004 Spülwasserpumpe WP50

214401166
Flushing water pump WP50
Pompe de lavage WP50
Bomba lavado WP50 208 - 260
12.3
15053-1007
37 061409006 2 .Schlauchschelle Ø 25-40 .Hose clip .Collier de serrage .Abrazadera de manguera
38 001602009 2 .Mörtelschlauch Ø 25x7 .Mortar hose .Tuyau flexible mortier .Manguera
39 211150008 1 .Außengewindetülle R1; ID25 .Nozzle, male thread .Douille filetée .Manguito rosca exterior
40 223553004 1 .Saugstutzen .Suction connection .Raccord d'aspiration .Tubuladura de aspiración
41 021355006 1 ..Reduziernippel 2"-1" GF241 ..Reducing nipple ..Nipple de reduction ..Racor de reducción
42 223577006 1 ..Einschraubteil 2" GF370 ..Screwed insert ..Pièce vissée ..Pieza roscada
43 223576007 1 ..Überwurfmutter 2" GF374 ..Union nut ..Ecrou borgne ..Tuerca de unión
44 223578005 1 ..Sieb ..Sieve ..Tamis ..Tamiz
45 036320000 1 ..Sicherungsring 80x2,5 DIN472 ..Securing ring ..Circlip ..Anillo de seguridad
46 453510 1 Wasserschlauch Water hose Tuyau d'eau Manguera de agua
47 018582002 1 Spritzdüse Spraying nozzle Buse de projection Tobera
48 013396002 1 .Klauen-Schlauchkupplung KIM34 DIN3482 .Claw hose coupling .Crabotage pour flexible .Acopl.d.garras p.manguera
49 000227003 1 .Spritzdüse D6 .Spraying nozzle .Buse de projection .Tobera
50 063347001 1 Befestigungsmittel PM-BLAU Glue Moyen de fixation Pegamento de fijación
51 063351000 1 Aktivator 100ml Activator Activateur Activador

284712004 Spülwasserpumpe WP50

214401166
Flushing water pump WP50
Pompe de lavage WP50
Bomba lavado WP50 209 - 260
12.3
15053-1007
284712004 Spülwasserpumpe WP50

214401166
Flushing water pump WP50
Pompe de lavage WP50
Bomba lavado WP50 210 - 260
12.3
15053-1007
062793009 240842002 240843001 243745009 Rüttler 12V/24V

214401166
Vibrator 12V/24V
Vibreur 12V/24V
Vibrador 12V/24V 211 - 260
12.5
12370-0106
1.1 062793009 1 Rüttler 12V Vibrator Vibreur Vibrador
1.2 243745009 1 Rüttler 24V Vibrator Vibreur Vibrador
1.3 240842002 1 Rüttler 12V (1/2 Power) Vibrator Vibreur Vibrador
1.4 240843001 1 Rüttler 24V (1/2 Power) Vibrator Vibreur Vibrador
2 253374004 1 .Kupplungsstecker 16A; 220V; 4-pol. .Connecting plug .Fiche de raccordement .Acoplamiento rápido
3 205195008 1 .Kabel .Cable .Câble .Cable
4 032150009 4 Sechskantschraube M10x80 DIN931-8.8 Hexagon head cap screw Vis à tête hexagonale Tornillo de cab.exagonal
5 037108001 4 Scheibe B10,5 DIN125-ST Washer Rondelle Arandela
6 034106006 4 Sechskantmutter, selbstsi M10 DIN985-8 Hex nut, Self-lock Ecrou hexagonale frein Tuerca exag., autofrenant
7 022119005 4 Distanzhülse Spacer sleeve Douille d'écartement Casquillo separador
8.1 025355002 1 Elektro-Nachrüstsatz 12V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica .. EB05-1-14373-0412
8.2 025356001 1 Elektro-Nachrüstsatz 24V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica .. EB05-1-14373-0412
8.3 247605006 1 Elektro-Nachrüstsatz 12V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica .. EB05-1-14373-0412
8.4 246288000 1 Elektro-Nachrüstsatz 24V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica .. EB05-1-14373-0412
8.5 278498004 1 Elektro-Nachrüstsatz 12V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica .. EB05-1-14373-0412
8.6 278499003 1 Elektro-Nachrüstsatz 24V Electric retrofit kit Pcs électr.p.post-montage Juego d.adaptac.eléctrica .. EB05-1-14373-0412

062793009 240842002 240843001 243745009 Rüttler 12V/24V

214401166
Vibrator 12V/24V
Vibreur 12V/24V
Vibrador 12V/24V 212 - 260
12.5
12370-0106
453759 Tankentwässerung

214401166
Tank draining
Drainage du réservoir
Purgación del depósito 213 - 260
21.1
25518-1209
1 453695 1 Behälter Vessel Réservoir Depósito
2 283237001 1 Ölstandsanzeiger m.Thermo Oil lev.indic.w.thermom. Indic.niv.d'huile a.therm Indic.niv.d.aceite c.term
3 436647 1 Kugelhahn Ball cock Robinet boisseau sphér. Llave esférica
4 002333005 1 Schlauchschelle Ø 6-16 B8,1mm Hose clip Collier de serrage Abrazadera de manguera
5 042262000 1 PVC-Schlauch PVC hose Flexible PVC Manguera PVC
6 361684000 1 Befestigungsmittel PM-BLAU Glue Moyen de fixation Pegamento de fijación
7 063351000 1 Aktivator 100ml Activator Activateur Activador

453759 Tankentwässerung

214401166
Tank draining
Drainage du réservoir
Purgación del depósito 214 - 260
21.1
25518-1209
044122009 044123008 044148009 044177009 Hydr.-Verschraubungen P-
064866002 222745004 227401000 227402009
227403008 227404007

214401166
Hydr. fittings P-
Raccords hydr. P-
Racores hidr. P- 215 - 260
24.4
21499-9312
044122009 044123008 044148009 044177009 Hydr.-Verschraubungen P-
064866002 222745004 227401000 227402009
227403008 227404007

214401166
Hydr. fittings P-
Raccords hydr. P-
Racores hidr. P- 216 - 260
24.4
21499-9312
044122009 044123008 044148009 044177009 Hydr.-Verschraubungen P-
064866002 222745004 227401000 227402009
227403008 227404007

214401166
Hydr. fittings P-
Raccords hydr. P-
Racores hidr. P- 217 - 260
24.4
21499-9312
1 246362007 1 Überwurfmutter 8S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
2 041799008 1 Überwurfmutter 12S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
3 041794003 1 Überwurfmutter 16S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4 041795002 1 Überwurfmutter 20S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
5 041796001 1 Überwurfmutter 25S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
6 042020006 1 Überwurfmutter 30S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
7 043626001 1 Überwurfmutter 38S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
8 043795000 1 O-Ring 4,5x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
9 043364004 1 O-Ring 6x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
10 043494000 1 O-Ring 10x1,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
11 019522003 1 O-Ring 14x2 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
12 041074008 1 O-Ring 17,2x2,4 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
13 043496008 1 O-Ring 22,3x2,4 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
14 043497007 1 O-Ring 27,3x2,4 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
15 043372009 1 O-Ring 35x2,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
16 243883000 1 Profilring P-R 8L/S Profile ring Bague profilée Anillo perfilado
17 237941000 1 Profilring P-R 12L/S Profile ring Bague profilée Anillo perfilado
18 230677009 1 Profilring P-R 16S Profile ring Bague profilée Anillo perfilado
19 041754001 1 Verschlußstopfen VSD 6L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
20 041755000 1 Verschlußstopfen VSD 8L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
21 041757008 1 Verschlußstopfen VSD 12L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
22 230676000 1 Verschlußstopfen VSD 16S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
23 041762006 1 Verschlußstopfen VSD 20S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
24 041761007 1 Verschlußstopfen VSD 25S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
25 042821001 1 Verschlußstopfen VSD 30S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
26 043790005 1 Verschlußstopfen VSD 38S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
27 252888009 1 Verschraubung P-GSV 8S/M16x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
28 228430009 1 Verschraubung P-GSV 12S Fitting Raccord à vis Racor
29 227401000 1 Verschraubung P-GSV 16S Fitting Raccord à vis Racor
30 232192003 1 Verschraubung P-GSV 25S Fitting Raccord à vis Racor
31 231493004 1 Verschraubung P-GSV 30S Fitting Raccord à vis Racor
32 232194001 1 Verschraubung P-GSV 38S Fitting Raccord à vis Racor
33 228428008 1 Verschraubung P-WSV 12S Fitting Raccord à vis Racor
34 228424002 1 Verschraubung P-WSV 16S Fitting Raccord à vis Racor
35 231492005 1 Verschraubung P-WSV 30S Fitting Raccord à vis Racor
36 230097003 1 Verschraubung P-WV 12S Fitting Raccord à vis Racor

044122009 044123008 044148009 044177009 Hydr.-Verschraubungen P-


064866002 222745004 227401000 227402009
227403008 227404007

214401166
Hydr. fittings P-
Raccords hydr. P-
Racores hidr. P- 218 - 260
24.4
21499-9312
37 227403008 1 Verschraubung P-WV 16S Fitting Raccord à vis Racor
38 232561003 1 Verschraubung P-WV 25S Fitting Raccord à vis Racor
39 253120009 1 Verschraubung P-WV 30S Fitting Raccord à vis Racor
40 248593007 1 Verschraubung P-GV 8/6L Fitting Raccord à vis Racor
41 255064008 1 Verschraubung P-GV 12/8L Fitting Raccord à vis Racor
42 228427009 1 Verschraubung P-GV 12S Fitting Raccord à vis Racor
43 228267007 1 Verschraubung P-GV 16S Fitting Raccord à vis Racor
44 253118008 1 Verschraubung P-GV 25S Fitting Raccord à vis Racor
45 228429007 1 Verschraubung P-TV 12S Fitting Raccord à vis Racor
46 227402009 1 Verschraubung P-TV 16S Fitting Raccord à vis Racor
47 232196009 1 Verschraubung P-TV 25S Fitting Raccord à vis Racor
48 230673003 1 Verschraubung P-TV 30S Fitting Raccord à vis Racor
49 232565009 1 Verschraubung P-KV 16S Fitting Raccord à vis Racor
50 227408003 1 Verschraubung P-EWVD 8S Fitting Raccord à vis Racor
51 228426000 1 Verschraubung P-EWVD 12S Fitting Raccord à vis Racor
52 227413001 1 Verschraubung P-EWVD 16S Fitting Raccord à vis Racor
53 232569005 1 Verschraubung P-EWVD 25S Fitting Raccord à vis Racor
54 230675001 1 Verschraubung P-EWVD 30S Fitting Raccord à vis Racor
55 253121008 1 Verschraubung P-ELVD 8S Fitting Raccord à vis Racor
56 228425001 1 Verschraubung P-ELVD 12S Fitting Raccord à vis Racor
57 227404007 1 Verschraubung P-ELVD 16S Fitting Raccord à vis Racor
58 230668005 1 Verschraubung P-ELVD 30S Fitting Raccord à vis Racor
59 253042006 1 Verschraubung P-ETVD 8S Fitting Raccord à vis Racor
60 232570007 1 Verschraubung P-ETVD 12S Fitting Raccord à vis Racor
61 230672004 1 Verschraubung P-ETVD 16S Fitting Raccord à vis Racor
62 232568006 1 Verschraubung P-ETVD 25S Fitting Raccord à vis Racor
63 231496001 1 Verschraubung P-ETVD 30S Fitting Raccord à vis Racor
64 227406005 1 Verschraubung P-GEV 8SM-WD Fitting Raccord à vis Racor
65 227416008 1 Verschraubung P-GEV 12SM-WD Fitting Raccord à vis Racor
66 232198007 1 Verschraubung P-GEV 25SM-WD Fitting Raccord à vis Racor
67 252272000 1 Verschraubung P-GEV 8S R3/8" Fitting Raccord à vis Racor
68 227409002 1 Verschraubung P-GEV 8SR-WD Fitting Raccord à vis Racor
69 230674002 1 Verschraubung P-GEV 12L / R1/4-WD Fitting Raccord à vis Racor
70 232750005 1 Verschraubung P-GEV 12SR-WD Fitting Raccord à vis Racor
71 253040008 1 Verschraubung P-GEV 16S R3/8" Fitting Raccord à vis Racor
72 227414000 1 Verschraubung P-GEV 16SR-WD Fitting Raccord à vis Racor

044122009 044123008 044148009 044177009 Hydr.-Verschraubungen P-


064866002 222745004 227401000 227402009
227403008 227404007

214401166
Hydr. fittings P-
Raccords hydr. P-
Racores hidr. P- 219 - 260
24.4
21499-9312
73 232042001 1 Verschraubung P-GEV 20SR-WD 3/4" Fitting Raccord à vis Racor
74 230671005 1 Verschraubung P-GEV 30SR-WD Fitting Raccord à vis Racor
75 232566008 1 Stutzen EGESD 6SM-WD Connection Manchon Racor
76 232193002 1 Stutzen EGESD 8SM-WD Connection Manchon Racor
77 043378003 1 Stutzen EGESD 12L/M10x1-WD Connection Manchon Racor
78 043377004 1 Stutzen EGESD 12L/M14x1,5-WD Connection Manchon Racor
79 083941005 1 Stutzen EGESD 12LM14x1,5 Ø 2 Connection Manchon Racor
80 043379002 1 Stutzen EGESD 12L/M-WD Connection Manchon Racor
81 235183006 1 Stutzen EGESD 12L/M18x1,5-WD Connection Manchon Racor
82 232564000 1 Stutzen EGESD 12SM-WD Connection Manchon Racor
83 043329007 1 Stutzen EGESD 15L/M-WD Connection Manchon Racor
84 043330009 1 Stutzen EGESD 18L/M18x1,5-WD Connection Manchon Racor
85 227205002 1 Stutzen EGESD 8L/R1/4" Connection Manchon Racor
86 227411003 1 Stutzen EGESD 8SR-WD Connection Manchon Racor
87 043624003 1 Stutzen EGESD 12L/R-WD Connection Manchon Racor
88 043326000 1 Stutzen EGESD 12L/R1/4"-WD Connection Manchon Racor
89 043695003 1 Stutzen EGESD 12L/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
90 254009006 1 Stutzen EGESD 12S/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
91 043327009 1 Stutzen EGESD 15L/R-WD Connection Manchon Racor
92 056731006 1 Stutzen EGESD 15L/R-WD Ø 1,8 Connection Manchon Racor
93 043328008 1 Stutzen EGESD 15L/R3/8"-WD Connection Manchon Racor
94 229774007 1 Stutzen EGESD 16S/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
95 043610004 1 Stutzen EGESD 18L/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
96 043196007 1 Stutzen EGESD 18L/R1/4"-WD-S Connection Manchon Racor
97 222566005 1 Stutzen EGESD 25SR-WD Connection Manchon Racor
98 230670006 1 Stutzen EGESD 30SR-WD Connection Manchon Racor
99 228814007 1 Verschraubung P-RSWV 8SM Fitting Raccord à vis Racor
100 242262004 1 Verschraubung P-RSWV 8SR Fitting Raccord à vis Racor
101 242099002 1 Verschraubung P-RSWV 12SR Fitting Raccord à vis Racor
102 253041007 1 Verschraubung P-RSWV 16SR 1/2" Fitting Raccord à vis Racor
103 227415009 1 Verschraubung P-RSWV 20SR Fitting Raccord à vis Racor
104 234176001 1 Stutzen ELSD 16S/8S/12S Connection Manchon Racor
105 234677005 1 Stutzen ESLR 16S/8S/16S Connection Manchon Racor
106 232567007 1 Verschraubung P-REDVD 12S/6S Fitting Raccord à vis Racor
107 230096004 1 Verschraubung P-REDVD 12S/8S Fitting Raccord à vis Racor
108 064866002 1 Stutzen REDSD 12S/12L Connection Manchon Racor

044122009 044123008 044148009 044177009 Hydr.-Verschraubungen P-


064866002 222745004 227401000 227402009
227403008 227404007

214401166
Hydr. fittings P-
Raccords hydr. P-
Racores hidr. P- 220 - 260
24.4
21499-9312
109 227405006 1 Stutzen REDSD 16S/8S Connection Manchon Racor
110 222745004 1 Stutzen REDSD 16S/12L Connection Manchon Racor
111 227417007 1 Stutzen REDSD 16S/12S Connection Manchon Racor
112 227418006 1 Stutzen REDSD 20S/16S Connection Manchon Racor
113 232563001 1 Verschraubung P-REDVD 25S/8S Fitting Raccord à vis Racor
114 232197008 1 Verschraubung P-REDVD 25S/12S Fitting Raccord à vis Racor
115 044177009 1 Stutzen REDSD 25S/16S Connection Manchon Racor
116 044122009 1 Stutzen REDSD 25S/18L Connection Manchon Racor
117 044123008 1 Stutzen REDSD 25S/15L Connection Manchon Racor
118 230669004 1 Verschraubung P-REDVD 30S/12S Fitting Raccord à vis Racor
119 231495002 1 Verschraubung P-REDVD 30S/16S Fitting Raccord à vis Racor
120 232195000 1 Verschraubung P-REDVD 30S/25S Fitting Raccord à vis Racor
121 232199006 1 Verschraubung P-REDVD 38S/30S Fitting Raccord à vis Racor
122 044148009 1 Stutzen REDSD 38S/25S Connection Manchon Racor

044122009 044123008 044148009 044177009 Hydr.-Verschraubungen P-


064866002 222745004 227401000 227402009
227403008 227404007

214401166
Hydr. fittings P-
Raccords hydr. P-
Racores hidr. P- 221 - 260
24.4
21499-9312
044122009 044123008 044148009 044177009 Hydr.-Verschraubungen P-
064866002 222745004 227401000 227402009
227403008 227404007

214401166
Hydr. fittings P-
Raccords hydr. P-
Racores hidr. P- 222 - 260
24.4
21499-9312
001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-
013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 223 - 260
24.9
22412-9311
001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-
013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 224 - 260
24.9
22412-9311
001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-
013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 225 - 260
24.9
22412-9311
001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-
013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 226 - 260
24.9
22412-9311
001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-
013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 227 - 260
24.9
22412-9311
1 041797000 1 Überwurfmutter 6L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
2 041787007 1 Überwurfmutter 6LL Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
3 041798009 1 Überwurfmutter 8L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
4 041788006 1 Überwurfmutter 8LL Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
5 246362007 1 Überwurfmutter 8S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
6 041789005 1 Überwurfmutter 10L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
7 041790007 1 Überwurfmutter 12L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
8 041799008 1 Überwurfmutter 12S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
9 041791006 1 Überwurfmutter 15L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
10 041794003 1 Überwurfmutter 16S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
11 041792005 1 Überwurfmutter 18L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
12 041795002 1 Überwurfmutter 20S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
13 041793004 1 Überwurfmutter 22L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
14 041796001 1 Überwurfmutter 25S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
15 206000008 1 Überwurfmutter 28L Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
16 042020006 1 Überwurfmutter 30S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
17 043626001 1 Überwurfmutter 38S Union nut Ecrou borgne Tuerca de unión
18 041802005 1 Keilring K-R 6L/S Tapered ring Bague conique Anillo cónico
19 041804003 1 Keilring K-R 6LL Tapered ring Bague conique Anillo cónico
20 041803004 1 Keilring K-R 8L/S Tapered ring Bague conique Anillo cónico
21 041805002 1 Keilring K-R 8LL Tapered ring Bague conique Anillo cónico
22 041806001 1 Keilring K-R 10L/S Tapered ring Bague conique Anillo cónico
23 041807000 1 Keilring K-R 12L/S Tapered ring Bague conique Anillo cónico
24 041808009 1 Keilring K-R 15L Tapered ring Bague conique Anillo cónico
25 041809008 1 Keilring K-R 18L Tapered ring Bague conique Anillo cónico
26 041810000 1 Keilring K-R 22L Tapered ring Bague conique Anillo cónico
27 041813007 1 Keilring K-R 25S Tapered ring Bague conique Anillo cónico
28 206001007 1 Keilring K-R 28L Tapered ring Bague conique Anillo cónico
29 042021005 1 Keilring K-R 30S Tapered ring Bague conique Anillo cónico
30 043627000 1 Keilring K-R 38S Tapered ring Bague conique Anillo cónico
31 041754001 1 Verschlußstopfen VSD 6L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
32 041755000 1 Verschlußstopfen VSD 8L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
33 041756009 1 Verschlußstopfen VSD 10L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
34 041757008 1 Verschlußstopfen VSD 12L/S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
35 041758007 1 Verschlußstopfen VSD 15L Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
36 230676000 1 Verschlußstopfen VSD 16S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre

001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-


013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 228 - 260
24.9
22412-9311
37 041759006 1 Verschlußstopfen VSD 18L Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
38 041762006 1 Verschlußstopfen VSD 20S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
39 041760008 1 Verschlußstopfen VSD 22L Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
40 041761007 1 Verschlußstopfen VSD 25S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
41 042821001 1 Verschlußstopfen VSD 30S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
42 043790005 1 Verschlußstopfen VSD 38S Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón de cierre
43 018611009 1 Verschraubung K-GSV 6L Fitting Raccord à vis Racor
44 016849006 1 Verschraubung K-GSV 8L Fitting Raccord à vis Racor
45 016829000 1 Verschraubung K-GSV 10L Fitting Raccord à vis Racor
46 018105007 1 Verschraubung K-GSV 12L Fitting Raccord à vis Racor
47 018133008 1 Verschraubung K-GSV 15L Fitting Raccord à vis Racor
48 018159008 1 Verschraubung K-GSV 18L Fitting Raccord à vis Racor
49 041193002 1 Verschraubung K-GSV 25S Fitting Raccord à vis Racor
50 042071000 1 Verschraubung K-GSV 30S Fitting Raccord à vis Racor
51 043146002 1 Verschraubung K-GSV 38S Fitting Raccord à vis Racor
52 041196009 1 Verschraubung K-WSV 6L Fitting Raccord à vis Racor
53 018131000 1 Verschraubung K-WSV 8L Fitting Raccord à vis Racor
54 041342002 1 Verschraubung K-WSV 10L Fitting Raccord à vis Racor
55 041175004 1 Verschraubung K-WSV 12L Fitting Raccord à vis Racor
56 018148006 1 Verschraubung K-WSV 15L Fitting Raccord à vis Racor
57 042368001 1 Verschraubung K-WSV 18L Fitting Raccord à vis Racor
58 043147001 1 Verschraubung K-WSV 38S Fitting Raccord à vis Racor
59 041203002 1 Verschraubung K-WV 6L Fitting Raccord à vis Racor
60 018115000 1 Verschraubung K-WV 8L Fitting Raccord à vis Racor
61 018158009 1 Verschraubung K-WV 10L Fitting Raccord à vis Racor
62 016239001 1 Verschraubung K-WV 12L Fitting Raccord à vis Racor
63 016242001 1 Verschraubung K-WV 15/12L Fitting Raccord à vis Racor
64 013375007 1 Verschraubung K-WV 15L Fitting Raccord à vis Racor
65 041958001 1 Verschraubung K-WV 18L Fitting Raccord à vis Racor
66 018128000 1 Verschraubung K-WV 22L Fitting Raccord à vis Racor
67 018135006 1 Verschraubung K-WV 25S Fitting Raccord à vis Racor
68 018152005 1 Verschraubung K-GV 6L Fitting Raccord à vis Racor
69 018171002 1 Verschraubung K-GV 6LL Fitting Raccord à vis Racor
70 016471005 1 Verschraubung K-GV 8L Fitting Raccord à vis Racor
71 013188003 1 Verschraubung K-GV 10/8L Fitting Raccord à vis Racor
72 016468005 1 Verschraubung K-GV 10L Fitting Raccord à vis Racor

001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-


013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 229 - 260
24.9
22412-9311
73 018144000 1 Verschraubung K-GV 12/8L Fitting Raccord à vis Racor
74 016255001 1 Verschraubung K-GV 12L Fitting Raccord à vis Racor
75 016246007 1 Verschraubung K-GV 15/12L Fitting Raccord à vis Racor
76 016472004 1 Verschraubung K-GV 15L Fitting Raccord à vis Racor
77 018147007 1 Verschraubung K-GV 18/15L Fitting Raccord à vis Racor
78 018145009 1 Verschraubung K-GV 18L Fitting Raccord à vis Racor
79 041984004 1 Verschraubung K-GV 22/18L Fitting Raccord à vis Racor
80 206050003 1 Verschraubung K-GV 22L Fitting Raccord à vis Racor
81 018136005 1 Verschraubung K-GV 25S Fitting Raccord à vis Racor
82 043145003 1 Verschraubung K-GV 38S Fitting Raccord à vis Racor
83 042269003 1 Verschraubung K-TV 6L Fitting Raccord à vis Racor
84 016256000 1 Verschraubung K-TV 8L Fitting Raccord à vis Racor
85 018157000 1 Verschraubung K-TV 10L Fitting Raccord à vis Racor
86 016240003 1 Verschraubung K-TV 12L Fitting Raccord à vis Racor
87 016473003 1 Verschraubung K-TV 15L Fitting Raccord à vis Racor
88 042770000 1 Verschraubung K-TV 18/18/12L Fitting Raccord à vis Racor
89 041183009 1 Verschraubung K-TV 18L Fitting Raccord à vis Racor
90 018127001 1 Verschraubung K-TV 22L Fitting Raccord à vis Racor
91 041768000 1 Verschraubung K-TV 25S Fitting Raccord à vis Racor
92 042532002 1 Verschraubung K-REDV 8/6L Fitting Raccord à vis Racor
93 255070005 1 Verschraubung K-REDV 8/6L-SV Fitting Raccord à vis Racor
94 224684008 1 Verschraubung K-REDV 8/12L Fitting Raccord à vis Racor
95 016866005 1 Verschraubung K-REDV 10/8L Fitting Raccord à vis Racor
96 018607000 1 Verschraubung K-REDV 12/6L Fitting Raccord à vis Racor
97 016842003 1 Verschraubung K-REDV 12/8L Fitting Raccord à vis Racor
98 043109007 1 Verschraubung K-REDV 12/10L Fitting Raccord à vis Racor
99 255077008 1 Verschraubung K-REDV 12/6L-SV Fitting Raccord à vis Racor
100 018174009 1 Verschraubung K-REDV 15/6L Fitting Raccord à vis Racor
101 016482007 1 Verschraubung K-REDV 15/8L Fitting Raccord à vis Racor
102 018108004 1 Verschraubung K-REDV 15/10L Fitting Raccord à vis Racor
103 016247006 1 Verschraubung K-REDV 15/12L Fitting Raccord à vis Racor
104 016248005 1 Verschraubung K-REDV 16S/15L Fitting Raccord à vis Racor
105 041353004 1 Verschraubung K-REDV 18/8L Fitting Raccord à vis Racor
106 041182000 1 Verschraubung K-REDV 18/12L Fitting Raccord à vis Racor
107 013494001 1 Verschraubung K-REDV 18/15L Fitting Raccord à vis Racor
108 041327001 1 Verschraubung K-REDV 22/15L Fitting Raccord à vis Racor

001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-


013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 230 - 260
24.9
22412-9311
109 041816004 1 Verschraubung K-REDV 22/18L Fitting Raccord à vis Racor
110 016878006 1 Verschraubung K-REDV 25/12S Fitting Raccord à vis Racor
111 041194001 1 Verschraubung K-REDV 25/16S Fitting Raccord à vis Racor
112 043023002 1 Verschraubung K-REDV 25/22S Fitting Raccord à vis Racor
113 042981006 1 Verschraubung K-REDV 25S/12L Fitting Raccord à vis Racor
114 041351006 1 Verschraubung K-REDV 25S/15L Fitting Raccord à vis Racor
115 042270005 1 Verschraubung K-REDV 30/25S Fitting Raccord à vis Racor
116 041254006 1 Verschraubung K-REDV 30S/15L Fitting Raccord à vis Racor
117 041973002 1 Verschraubung K-ELV 6L Fitting Raccord à vis Racor
118 016234006 1 Verschraubung K-ELV 8L Fitting Raccord à vis Racor
119 041991000 1 Verschraubung K-ELV 10L Fitting Raccord à vis Racor
120 016832000 1 Verschraubung K-ELV 12L Fitting Raccord à vis Racor
121 016238002 1 Verschraubung K-ELV 15L Fitting Raccord à vis Racor
122 018146008 1 Verschraubung K-ELV 18L Fitting Raccord à vis Racor
123 042481001 1 Verschraubung K-ELV 25S Fitting Raccord à vis Racor
124 042480002 1 Verschraubung K-ELV 30S Fitting Raccord à vis Racor
125 016824005 1 Verschraubung K-ETV 8L Fitting Raccord à vis Racor
126 018112003 1 Verschraubung K-ETV 12L Fitting Raccord à vis Racor
127 016259007 1 Verschraubung K-ETV 15L Fitting Raccord à vis Racor
128 041250000 1 Verschraubung K-ETV 18L Fitting Raccord à vis Racor
129 018134007 1 Verschraubung K-ETV 22L Fitting Raccord à vis Racor
130 041251009 1 Verschraubung K-ETV 25S Fitting Raccord à vis Racor
131 018177006 1 Verschraubung K-EWV 6L Fitting Raccord à vis Racor
132 016840005 1 Verschraubung K-EWV 8L Fitting Raccord à vis Racor
133 018155002 1 Verschraubung K-EWV 10L Fitting Raccord à vis Racor
134 016826003 1 Verschraubung K-EWV 12L Fitting Raccord à vis Racor
135 016260009 1 Verschraubung K-EWV 15L Fitting Raccord à vis Racor
136 013492003 1 Verschraubung K-EWV 18L Fitting Raccord à vis Racor
137 208652001 1 Verschraubung K-EWV 22L Fitting Raccord à vis Racor
138 016877007 1 Verschraubung K-EWVD 25S Fitting Raccord à vis Racor
139 041970005 1 Verschraubung K-EWVD 30S Fitting Raccord à vis Racor
140 042766001 1 Verschraubung K-RSWV 6LM Fitting Raccord à vis Racor
141 018102000 1 Verschraubung K-RSWV 8L/M14x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
142 041195000 1 Verschraubung K-RSWV 8LLM Fitting Raccord à vis Racor
143 041391008 1 Verschraubung K-RSWV 8LM Fitting Raccord à vis Racor
144 016850008 1 Verschraubung K-RSWV 10L/M16x1,5 Fitting Raccord à vis Racor

001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-


013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 231 - 260
24.9
22412-9311
145 016236004 1 Verschraubung K-RSWV 12LM Fitting Raccord à vis Racor
146 018123005 1 Verschraubung K-RSWV 12L/M18x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
147 041136001 1 Verschraubung K-RSWV 12SM Fitting Raccord à vis Racor
148 016867004 1 Verschraubung K-RSWV 15LM Fitting Raccord à vis Racor
149 016253003 1 Verschraubung K-RSWV 15L/M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
150 042022004 1 Verschraubung K-RSWV 16SM Fitting Raccord à vis Racor
151 013493002 1 Verschraubung K-RSWV 18LM Fitting Raccord à vis Racor
152 018129009 1 Verschraubung K-RSWV 22LM Fitting Raccord à vis Racor
153 042307004 1 Verschraubung K-RSWV 25SM Fitting Raccord à vis Racor
154 016823006 1 Verschraubung K-RSWV 6L/R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
155 018124004 1 Verschraubung K-RSWV 6LLR Fitting Raccord à vis Racor
156 016834008 1 Verschraubung K-RSWV 8L/R1/8" Fitting Raccord à vis Racor
157 018132009 1 Verschraubung K-RSWV 8LLR Fitting Raccord à vis Racor
158 016837005 1 Verschraubung K-RSWV 8LR Fitting Raccord à vis Racor
159 018156001 1 Verschraubung K-RSWV 10L/R3/8" Fitting Raccord à vis Racor
160 043031007 1 Verschraubung K-RSWV 12L/R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
161 016864007 1 Verschraubung K-RSWV 12LR Fitting Raccord à vis Racor
162 018137004 1 Verschraubung K-RSWV 15LR Fitting Raccord à vis Racor
163 018166004 1 Verschraubung K-RSWV 18LR Fitting Raccord à vis Racor
164 016244009 1 Verschraubung K-RSWV 25SR Fitting Raccord à vis Racor
165 041212006 1 Verschraubung K-RSWV 38SR Fitting Raccord à vis Racor
166 063880005 1 Dichtkantenring M14x1,5 Seal ring Bague d'étanch. de bord Anillo de estanqueidad
167 234090006 1 Dichtkantenring M16x1,5 Seal ring Bague d'étanch. de bord Anillo de estanqueidad
168 064122005 1 Dichtkantenring M18x1,5 Seal ring Bague d'étanch. de bord Anillo de estanqueidad
169 041814006 1 Dichtring R 1/4" Seal ring Joint d'étanchéité Junta de estanquidad
170 041815005 1 Dichtring R 1/2" Seal ring Joint d'étanchéité Junta de estanquidad
171 232566008 1 Stutzen EGESD 6SM-WD Connection Manchon Racor
172 232193002 1 Stutzen EGESD 8SM-WD Connection Manchon Racor
173 043378003 1 Stutzen EGESD 12L/M10x1-WD Connection Manchon Racor
174 043377004 1 Stutzen EGESD 12L/M14x1,5-WD Connection Manchon Racor
175 083941005 1 Stutzen EGESD 12LM14x1,5 Ø 2 Connection Manchon Racor
176 043379002 1 Stutzen EGESD 12L/M-WD Connection Manchon Racor
177 235183006 1 Stutzen EGESD 12L/M18x1,5-WD Connection Manchon Racor
178 232564000 1 Stutzen EGESD 12SM-WD Connection Manchon Racor
179 043329007 1 Stutzen EGESD 15L/M-WD Connection Manchon Racor
180 043330009 1 Stutzen EGESD 18L/M18x1,5-WD Connection Manchon Racor

001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-


013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 232 - 260
24.9
22412-9311
181 227205002 1 Stutzen EGESD 8L/R1/4" Connection Manchon Racor
182 227411003 1 Stutzen EGESD 8SR-WD Connection Manchon Racor
183 043624003 1 Stutzen EGESD 12L/R-WD Connection Manchon Racor
184 043326000 1 Stutzen EGESD 12L/R1/4"-WD Connection Manchon Racor
185 043695003 1 Stutzen EGESD 12L/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
186 254009006 1 Stutzen EGESD 12S/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
187 043327009 1 Stutzen EGESD 15L/R-WD Connection Manchon Racor
188 056731006 1 Stutzen EGESD 15L/R-WD Ø 1,8 Connection Manchon Racor
189 043328008 1 Stutzen EGESD 15L/R3/8"-WD Connection Manchon Racor
190 229774007 1 Stutzen EGESD 16S/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
191 043610004 1 Stutzen EGESD 18L/R1/2"-WD Connection Manchon Racor
192 043196007 1 Stutzen EGESD 18L/R1/4"-WD-S Connection Manchon Racor
193 222566005 1 Stutzen EGESD 25SR-WD Connection Manchon Racor
194 230670006 1 Stutzen EGESD 30SR-WD Connection Manchon Racor
195 016465008 1 Verschraubung K-TEV 8LMK Fitting Raccord à vis Racor
196 016462001 1 Verschraubung K-TEV 8LRK Fitting Raccord à vis Racor
197 042386009 1 Verschraubung K-WEV 6LMK Fitting Raccord à vis Racor
198 018172001 1 Verschraubung K-WEV 6LLMK Fitting Raccord à vis Racor
199 018151006 1 Verschraubung K-WEV 6SMK Fitting Raccord à vis Racor
200 016490002 1 Verschraubung K-WEV 8LMK Fitting Raccord à vis Racor
201 042606006 1 Verschraubung K-WEV 8LLMK Fitting Raccord à vis Racor
202 016466007 1 Verschraubung K-WEV 8SMK Fitting Raccord à vis Racor
203 016479007 1 Verschraubung K-WEV 12LMK Fitting Raccord à vis Racor
204 016489000 1 Verschraubung K-WEV 12SMK Fitting Raccord à vis Racor
205 016459001 1 Verschraubung K-WEV 15LMK Fitting Raccord à vis Racor
206 041975000 1 Verschraubung K-WEV 18LMK Fitting Raccord à vis Racor
207 018125003 1 Verschraubung K-WEV 22LM Fitting Raccord à vis Racor
208 016461002 1 Verschraubung K-WEV 25L/M22x1,5 K Fitting Raccord à vis Racor
209 041200005 1 Verschraubung K-WEV 6L/R1/4" K Fitting Raccord à vis Racor
210 018176007 1 Verschraubung K-WEV 6LLRK Fitting Raccord à vis Racor
211 011131007 1 Verschraubung K-WEV 8LRK Fitting Raccord à vis Racor
212 016241002 1 Verschraubung K-WEV 8L/R1/2" K Fitting Raccord à vis Racor
213 016460003 1 Verschraubung K-WEV 10LRK Fitting Raccord à vis Racor
214 018107005 1 Verschraubung K-WEV 12LRK Fitting Raccord à vis Racor
215 018111004 1 Verschraubung K-WEV 12L/R1/2" K Fitting Raccord à vis Racor
216 016458002 1 Verschraubung K-WEV 15LRK Fitting Raccord à vis Racor

001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-


013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 233 - 260
24.9
22412-9311
217 016879005 1 Verschraubung K-WEV 25SR Fitting Raccord à vis Racor
218 016486003 1 Verschraubung K-MAV 8LR Fitting Raccord à vis Racor
219 018101001 1 Verschraubung K-MAV 8SR1/2" Fitting Raccord à vis Racor
220 016249004 1 Verschraubung K-MAV 10LR Fitting Raccord à vis Racor
221 016865006 1 Verschraubung K-MAV 12LR Fitting Raccord à vis Racor
222 041359008 1 Verschraubung K-MAV 12LR1/2" Fitting Raccord à vis Racor
223 042040002 1 Verschraubung K-GFV 12L-35 Fitting Raccord à vis Racor
224 041163003 1 Verschraubung K-GFV 15L-35 Fitting Raccord à vis Racor
225 041162004 1 Verschraubung K-GFV 18L-40 Fitting Raccord à vis Racor
226 018187009 1 Verschraubung K-WFV 15L-35 Fitting Raccord à vis Racor
227 018188008 1 Verschraubung K-WFV 18L-40 Fitting Raccord à vis Racor
228 205838006 1 Verschraubung K-WFV 22L-40 Fitting Raccord à vis Racor
229 001177000 1 O-Ring 18x2,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
230 041976009 1 O-Ring 24x2,5 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
231 042385000 1 Verschraubung K-GEV 6LM Fitting Raccord à vis Racor
232 018149005 1 Verschraubung K-GEV 6L/M12x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
233 018610000 1 Verschraubung K-GEV 6LLM Fitting Raccord à vis Racor
234 016258008 1 Verschraubung K-GEV 8LM Fitting Raccord à vis Racor
235 064299006 1 Verschraubung K-GEV 8L/M14x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
236 016250006 1 Verschraubung K-GEV 8L/M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
237 041197008 1 Verschraubung K-GEV 8LLM Fitting Raccord à vis Racor
238 041699001 1 Verschraubung K-GEV 10LM Fitting Raccord à vis Racor
239 016485004 1 Verschraubung K-GEV 10SM Fitting Raccord à vis Racor
240 042523008 1 Verschraubung K-GEV 12L/M12x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
241 016245008 1 Verschraubung K-GEV 12LM Fitting Raccord à vis Racor
242 016243000 1 Verschraubung K-GEV 12L/M18x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
243 016484005 1 Verschraubung K-GEV 12L/M18x1,5 K Fitting Raccord à vis Racor
244 042573003 1 Verschraubung K-GEV 12S/M18x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
245 042958000 1 Verschraubung K-GEV 12SM Fitting Raccord à vis Racor
246 018182004 1 Verschraubung K-GEV 15L/M12x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
247 042285003 1 Verschraubung K-GEV 15L/M16x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
248 016452008 1 Verschraubung K-GEV 15LM Fitting Raccord à vis Racor
249 001041000 1 Verschraubung K-GEV 15L/M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
250 041328000 1 Verschraubung K-GEV 16SM Fitting Raccord à vis Racor
251 041354003 1 Verschraubung K-GEV 18L/M18x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
252 043602009 1 Verschraubung K-GEV 18L/M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor

001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-


013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 234 - 260
24.9
22412-9311
253 018126002 1 Verschraubung K-GEV 22LM Fitting Raccord à vis Racor
254 018103009 1 Verschraubung K-GEV 25S/M22x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
255 042697002 1 Verschraubung K-GEV 25S/M26x1,5 Fitting Raccord à vis Racor
256 201562004 1 Verschraubung K-GEV 25S/M27x2-WD Fitting Raccord à vis Racor
257 042306005 1 Verschraubung K-GEV 25SM Fitting Raccord à vis Racor
258 041971004 1 Verschraubung K-GEV 30SM Fitting Raccord à vis Racor
259 042138008 1 Verschraubung K-GEV 6LR Fitting Raccord à vis Racor
260 018119006 1 Verschraubung K-GEV 6L/R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
261 018118007 1 Verschraubung K-GEV 6LLR Fitting Raccord à vis Racor
262 016851007 1 Verschraubung K-GEV 8L/R3/8" Fitting Raccord à vis Racor
263 016836006 1 Verschraubung K-GEV 8LR Fitting Raccord à vis Racor
264 016455005 1 Verschraubung K-GEV 8LLR Fitting Raccord à vis Racor
265 016456004 1 Verschraubung K-GEV 10LR Fitting Raccord à vis Racor
266 016862009 1 Verschraubung K-GEV 10L/R3/8" Fitting Raccord à vis Racor
267 041860005 1 Verschraubung K-GEV 12LR Fitting Raccord à vis Racor
268 016821008 1 Verschraubung K-GEV 12LR-WD Fitting Raccord à vis Racor
269 018153004 1 Verschraubung K-GEV 12L/R1/4" Fitting Raccord à vis Racor
270 016852006 1 Verschraubung K-GEV 12L/R1/2" Fitting Raccord à vis Racor
271 018165005 1 Verschraubung K-GEV 15L/R3/8" Fitting Raccord à vis Racor
272 016451009 1 Verschraubung K-GEV 15LR Fitting Raccord à vis Racor
273 016453007 1 Verschraubung K-GEV 18LR Fitting Raccord à vis Racor
274 042931001 1 Verschraubung K-GEV 25S/R3/4" Fitting Raccord à vis Racor
275 016454006 1 Verschraubung K-GEV 25SR Fitting Raccord à vis Racor
276 041865000 1 Verschraubung K-GEV 30SR Fitting Raccord à vis Racor
277 018181005 1 Verschraubung K-GEV 8L/7/16"20UNF Fitting Raccord à vis Racor
278 042095002 1 Verschraubung K-GEV 12L/3/4"16UNF Fitting Raccord à vis Racor
279 042607005 1 Verschraubung K-GEV 12L/7/16"20UNF Fitting Raccord à vis Racor
280 041955004 1 Verschraubung K-GEV 12L/9/16"18UNF Fitting Raccord à vis Racor
281 042666004 1 Verschraubung K-GEV 15L/9/16"18UNF Fitting Raccord à vis Racor
282 013490005 1 Verschraubung K-GEV 18L/7/8"14UNF Fitting Raccord à vis Racor
283 042485007 1 Verschraubung K-GEV 18L/3/4"16UNF Fitting Raccord à vis Racor
284 016857001 1 Verschraubung K-GEV 25S/1 1/16"UNF Fitting Raccord à vis Racor
285 042522009 1 Verschraubung K-GEV 25S/1 5/16"UNF Fitting Raccord à vis Racor
286 018154003 1 Verschraubung K-GEV 25S/7/8"14UNF Fitting Raccord à vis Racor
287 060513003 1 O-Ring 8,91x1,78 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
288 041099009 1 O-Ring 12x2 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica

001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-


013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 235 - 260
24.9
22412-9311
289 060513003 1 O-Ring 8,91x1,78 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
290 041099009 1 O-Ring 12x2 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
291 041099009 1 O-Ring 12x2 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
292 060532000 1 O-Ring 19,2x2,46 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
293 041099009 1 O-Ring 12x2 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
294 060532000 1 O-Ring 19,2x2,46 DIN3771NBR70 O-ring Joint torique Junta tórica
295 016861000 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RV 8L Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
296 019562005 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RV 12L Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
297 018106006 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RV 15L Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
298 043559000 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RV 15L 0,1bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
299 061211003 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RV 15L 4bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
300 042083001 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RV 18L Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
301 043560002 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RV 18L 0,1bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
302 041752003 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RV 18L 4bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
303 042839006 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RV 25S Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
304 042840008 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RV 25S 3bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
305 041384002 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RVV 12LM-WD Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
306 041765003 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RVV 15LM-WD Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
307 041198007 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RVV 15LR-WD Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
308 208462000 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RVZ 6LM-WD Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
309 015516000 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RVZ 8LR-WD Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
310 042005005 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RVZ 12LR-WD Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
311 019640008 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RVZ 12SM-WD Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
312 041368002 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RVZ 18LR-WD Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
313 201090000 1 Hydr.-Rückschlagventil K-RVZ 18LR-WD 3bar Hydr. check valve Soupape de retenue hydr. Válvula d.retención hidr.
314 018366008 1 Verschraubung K-LEV 8LRK Fitting Raccord à vis Racor
315 016467006 1 Verschraubung K-LEV 15LMK Fitting Raccord à vis Racor

001040001 001041000 011131007 013188003 Hydr.-Verschraubungen K-


013375007 013490005 013492003 013493002
013494001 015516000

214401166
Hydr. fittings K-
Raccords hydr. K-
Racores hidr. K- 236 - 260
24.9
22412-9311
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 237 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 238 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 239 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 240 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 241 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 242 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 243 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 244 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 245 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 246 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 247 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 248 - 260
25.2
23669-0003
1 018281002 1 Schalenkupplung SK-H 100/4 ND Clamp coupling Collier à coquille Acoplamiento de manguito
2 056974009 1 Schalenkupplung SK-H 100/4,5 ND Clamp coupling Collier à coquille Acoplamiento de manguito
3 026142007 1 Schalenkupplung SK-H 120/5 ND Clamp coupling Collier à coquille Acoplamiento de manguito
4 057153007 1 Schalenkupplung SK-H 125/5,5 ND Clamp coupling Collier à coquille Acoplamiento de manguito
5 026499006 1 Schalenkupplung SK-H 150/6 ND Clamp coupling Collier à coquille Acoplamiento de manguito
6 285480005 1 Schalenkupplung SK-H125/5,5 ND, AL Clamp coupling Collier à coquille Acoplamiento de manguito
7 055469007 1 Schalenkupplung SK-H 125/5,5 HD Clamp coupling Collier à coquille Acoplamiento de manguito
8 263356009 1 Schalenkupplung SK-H 100/4,5 ND Clamp coupling Collier à coquille Acoplamiento de manguito
9 221210006 1 Schalenkupplung SK-H 120/5 ND Clamp coupling Collier à coquille Acoplamiento de manguito
10 220073008 1 Schalenkupplung SK-H 125/5,5 ND Clamp coupling Collier à coquille Acoplamiento de manguito
11 018280003 1 Anbaukupplung SK-H 100/4 ND Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
12 057632007 1 Anbaukupplung SK-H 100/4,5 ND Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
13 021493007 1 Anbaukupplung SK-H 120/5 ND Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
14 057633006 1 Anbaukupplung SK-H 125/5,5 ND Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
15 051579001 1 Anbaukupplung SK-H 150/6 ND Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
16 239932004 1 Anbaukupplung SK-H 125/5,5 HD Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
17 274470000 1 Anbaukupplung SK-H 100/4 ND Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
18 277783008 1 Anbaukupplung SK-H 100/4 ND Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
19 263359006 1 Anbaukupplung SK-H 100/4,5 ND Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
20 221211005 1 Anbaukupplung SK-H 120/5 ND Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
21 221213003 1 Anbaukupplung SK-H 125/5,5 ND Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
22 261806001 1 Anbaukupplung SK-H 150/6 ND Mounting coupling Collier à pied Acoplamiento adosable
23 080086002 1 Schraubkupplung SK-S 100/4 ND Screw coupling Collier av.fermet. à vis Acoplamiento roscado
24 050984008 1 Schraubkupplung SK-S 100/4,5 ND Screw coupling Collier av.fermet. à vis Acoplamiento roscado
25 054960002 1 Schraubkupplung SK-S 120/5 ND Screw coupling Collier av.fermet. à vis Acoplamiento roscado
26 058102002 1 Schraubkupplung SK-S125/5,5 ND Screw coupling Collier av.fermet. à vis Acoplamiento roscado
27 261807000 1 Schraubkupplung SK-S 150/6 ND Screw coupling Collier av.fermet. à vis Acoplamiento roscado
28 027707001 1 Schraubkupplung SK-S 125/5,5 ND Screw coupling Collier av.fermet. à vis Acoplamiento roscado
29 026794002 1 Schraubkupplung SK-S 150/6 HD Screw coupling Collier av.fermet. à vis Acoplamiento roscado
30 246984003 1 Anbauschraubkupplung SK-S 125/5,5 ND Screw mounting coupling Collier à pied,ferm.à vis Acoplam. roscado adosable
31 027709009 1 Anbauschraubkupplung SK-S 125/5,5 ND Screw mounting coupling Collier à pied,ferm.à vis Acoplam. roscado adosable
32 222068008 1 Anbauschraubkupplung SK-S 150/6 HD Screw mounting coupling Collier à pied,ferm.à vis Acoplam. roscado adosable
33 001769007 1 Dichtung A DN100/4 NB A seal Joint-A Junto-A
34 057341000 1 Dichtung A DN100/4,5 NB A seal Joint-A Junto-A
35 026600002 1 Dichtung A DN120/5 NB A seal Joint-A Junto-A
36 055559001 1 Dichtung A DN125/5,5 NB A seal Joint-A Junto-A

018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK


056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 249 - 260
25.2
23669-0003
37 002231000 1 Dichtung A DN150/6 NB A seal Joint-A Junto-A
38 080679008 1 Dichtung A DN100/4 FPM A seal Joint-A Junto-A
39 257722005 1 Dichtung A DN125/5,5 FPM A seal Joint-A Junto-A
40 051517005 1 Dichtung C DN100/4 NB C seal Joint-C Junta-C
41 081668005 1 Dichtung C DN100/4,5 NB C seal Joint-C Junta-C
42 051601005 1 Dichtung C DN120/5 NB C seal Joint-C Junta-C
43 081669004 1 Dichtung C DN125/5,5 NB C seal Joint-C Junta-C
44 051602004 1 Dichtung C DN150/6 NB C seal Joint-C Junta-C
45 050479005 1 Förderrohr SK100/4 x70 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
46 082002000 1 Förderrohr SK100/4 x100 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
47 001759004 1 Förderrohr SK100/4 x500 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
48 022145008 1 Förderrohr SK100/4 x500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
49 001761005 1 Förderrohr SK100/4 x1000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
50 022144009 1 Förderrohr SK100/4 x1000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
51 221787005 1 Förderrohr SK100/4 x1840 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
52 001762004 1 Förderrohr SK100/4 x2000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
53 022151005 1 Förderrohr SK100/4 x2000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
54 001763003 1 Förderrohr SK100/4 x3000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
55 022152004 1 Förderrohr SK100/4 x3000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
56 028921006 1 Förderrohr SK100/4 x6000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
57 056860003 1 Förderrohr SK100/4,5 x500 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
58 288126007 1 Förderrohr 2020 SK100/4,5x500 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
59 022153003 1 Förderrohr SK100/4,5 x500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
60 401259 1 Förderrohr 36 SK100/4,5x965 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
61 056861002 1 Förderrohr SK100/4,5 x1000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
62 288130006 1 Förderrohr gehärtet SK100/4,5 x1000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
63 022154002 1 Förderrohr SK100/4,5 x1000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
64 296073003 1 Förderrohr SK100/4,5 x1020 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
65 288134002 1 Förderrohr 2020 SK100/4,5x1500 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
66 056862001 1 Förderrohr SK100/4,5 x2000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
67 288138008 1 Förderrohr gehärtet SK100/4,5 x2000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
68 022155001 1 Förderrohr SK100/4,5 x2000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
69 288142007 1 Förderrohr gehärtet SK100/4,5 x2500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
70 056863000 1 Förderrohr 36 SK100/4,5x3000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
71 288146003 1 Förderrohr 2020 SK100/4,5x3000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
72 022156000 1 Förderrohr SK100/4,5 x3000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte

018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK


056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 250 - 260
25.2
23669-0003
73 288150002 1 Förderrohr gehärtet SK100/4,5 x3500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
74 288154008 1 Förderrohr gehärtet SK100/4,5 x4000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
75 288158004 1 Förderrohr 2020 SK100/4,5x4500 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
76 288162003 1 Förderrohr gehärtet SK100/4,5 x5000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
77 288166009 1 Förderrohr gehärtet SK100/4,5 x5500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
78 057601009 1 Förderrohr 36 SK100/4,5x6000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
79 288170008 1 Förderrohr 2020 SK100/4,5x6000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
80 026127006 1 Förderrohr SK120/5 x500 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
81 026835000 1 Förderrohr SK120/5 x500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
82 026126007 1 Förderrohr SK120/5 x1000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
83 026836009 1 Förderrohr SK120/5 x1000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
84 220748003 1 Förderrohr SK120/5 x1090 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
85 223155004 1 Förderrohr SK120/5 x1500 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
86 028628008 1 Förderrohr SK120/5 x1714 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
87 088624000 1 Förderrohr SK120/5 x1840 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
88 026125008 1 Förderrohr SK120/5 x2000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
89 026124009 1 Förderrohr SK120/5 x3000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
90 026838007 1 Förderrohr SK120/5 x3000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
91 080438003 1 Förderrohr SK120/5 x4000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
92 088246006 1 Förderrohr SK120/5 x6000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
93 279795007 1 Förderrohr SK125/5,5 x100 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
94 288843005 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x115 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
95 273845005 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x115 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
96 287664007 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x119 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
97 401104 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x140 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
98 291187004 1 Förderrohr SK125/5,5 x145 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
99 286226006 1 Förderrohr SK125/5,5 x170 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
100 279263005 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x170 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
101 289177000 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x170 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
102 286220002 1 Förderrohr SK125/5,5 x212 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
103 281920006 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x212 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
104 291183008 1 Förderrohr SK125/5,5 x225 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
105 287665006 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x226 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
106 286221001 1 Förderrohr SK125/5,5 x232 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
107 281917006 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x232 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
108 272439001 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x245 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado

018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK


056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 251 - 260
25.2
23669-0003
109 245679005 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x275 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
110 281919004 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x275 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
111 275200004 1 Förderrohr SK125/5,5 x300 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
112 291179009 1 Förderrohr SK125/5,5 x325 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
113 291175003 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x345 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
114 402756 1 Förderrohr 5630 SK125/5,5x360 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
115 279913009 1 Förderrohr SK125/5,5 x360 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
116 291171007 1 Förderrohr SK125/5,5 x425 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
117 287351006 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x440 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
118 285756001 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x440 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
119 284020000 1 Förderrohr SK125/5,5 x470 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
120 056848009 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x500 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
121 272441002 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
122 280932008 1 Förderrohr 2520 SK125/5,5x500 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
123 287666005 1 Förderrohr 5630 SK125/5,5x500 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
124 274566008 1 Förderrohr SK125/5,5 x500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
125 287667004 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x536 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
126 402757 1 Förderrohr 5630 SK125/5,5x570 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
127 286224008 1 Förderrohr SK125/5,5 x579 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
128 281918005 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x579 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
129 289173004 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x587 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
130 275201003 1 Förderrohr SK125/5,5 x600 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
131 291167008 1 Förderrohr SK125/5,5 x640 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
132 284016001 1 Förderrohr SK125/5,5 x650 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
133 286225007 1 Förderrohr SK125/5,5 x862 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
134 281921005 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x862 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
135 275202002 1 Förderrohr SK125/5,5 x900 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
136 056849008 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x1000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
137 272442001 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5x1000 Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
138 280933007 1 Förderrohr 2520 SK125/5,5x1000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
139 287668003 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x1000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
140 274558003 1 Förderrohr SK125/5,5 x1000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
141 291163002 1 Förderrohr SK125/5,5 x1060 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
142 402576 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x1060 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
143 275570006 1 Förderrohr SK125/5,5 x1100 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
144 279255000 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x1100 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado

018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK


056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 252 - 260
25.2
23669-0003
145 263231001 1 Förderrohr SK125/5,5 x1200 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
146 272443000 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x1200 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
147 275219008 1 Förderrohr SK125/5,5 x1200 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
148 291448002 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x1300 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
149 402562 1 Förderrohr SK125/5,5 x1325 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
150 402566 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x1325 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
151 402574 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x1325 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
152 251099006 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x1400 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
153 272445008 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x1400 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
154 280934006 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x1500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
155 287669002 1 Förderrohr 5630 SK125/5,5x1500 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
156 275215002 1 Förderrohr 71 SK125/5,5x1500 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
157 287670004 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x1530 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
158 279917005 1 Förderrohr SK125/5,5 x1530 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
159 280683001 1 Förderrohr SK125/5,5 x1600 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
160 285653007 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x1600 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
161 238808003 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x1670 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
162 245678006 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x1800 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
163 272446007 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x1800 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
164 292698000 1 Förderrohr 2520 SK125/5,5x1800 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
165 238809002 1 Förderrohr SK125/5,5 x1906 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
166 056850000 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x2000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
167 272447006 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x2000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
168 280935005 1 Förderrohr 2520 SK125/5,5x2000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
169 287671003 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x2000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
170 274562002 1 Förderrohr SK125/5,5 x2000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
171 402561 1 Förderrohr SK125/5,5 x2130 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
172 402565 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x2130 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
173 402573 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x2130 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
174 402563 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x2210 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
175 402567 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x2210 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
176 402575 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x2210 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
177 275211006 1 Förderrohr SK125/5,5 x2400 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
178 253072005 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x2500 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
179 279259006 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x2500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
180 280936004 1 Förderrohr 2520 SK125/5,5x2500 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte

018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK


056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 253 - 260
25.2
23669-0003
181 287672002 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x2500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
182 279921004 1 Förderrohr SK125/5,5 x2500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
183 275207007 1 Förderrohr SK125/5,5 x2700 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
184 401105 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x2715 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
185 402579 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x2852 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
186 056851009 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x3000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
187 267522004 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5x3000 Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
188 280937003 1 Förderrohr 2520 SK125/5,5x3000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
189 287673001 1 Förderrohr 5630 SK125/5,5x3000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
190 274570007 1 Förderrohr 71 SK125/5,5x3000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
191 285304000 1 Förderrohr SK125/5,5 x3095 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
192 285288003 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x3095 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
193 285300004 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x3095 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
194 401106 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x3150 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
195 291159003 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x3220 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
196 280938002 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x3500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
197 287674000 1 Förderrohr 5630 SK125/5,5x3500 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
198 279379009 1 Förderrohr SK125/5,5 x3500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
199 402578 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x3617 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
200 087668009 1 Förderrohr SK125/5,5 x4000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
201 272449004 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x4000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
202 280939001 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x4000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
203 287675009 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x4000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
204 279383008 1 Förderrohr SK125/5,5 x4000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
205 221136009 1 Förderrohr SK125/5,5 x4500 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
206 272450006 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x4500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
207 280940003 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x4500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
208 287676008 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x4500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
209 279387004 1 Förderrohr SK125/5,5 x4500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
210 280941002 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x5000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
211 287677007 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x5000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
212 279391003 1 Förderrohr SK125/5,5 x5000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
213 280942001 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x5500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
214 287779002 1 Förderrohr SK125/5,5 x5500 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
215 287678006 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x5500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
216 279395009 1 Förderrohr SK125/5,5 x5500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte

018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK


056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 254 - 260
25.2
23669-0003
217 057602008 1 Förderrohr 40 SK125/5,5x6000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
218 272451005 1 Förderrohr gehärtet SK125/5,5 x6000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
219 280943000 1 Förderrohr 2520 SK125/5,5x6000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
220 287679005 1 Förderrohr 5630 SK125/5,5x6000 Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
221 279399005 1 Förderrohr SK125/5,5 x6000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
222 253560009 1 Förderrohr gehärtet SK150/6 x260 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
223 021720000 1 Förderrohr SK150/6 x500 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
224 275003007 1 Förderrohr gehärtet SK150/6 x500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
225 227276002 1 Förderrohr SK150/6 x500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
226 230913006 1 Förderrohr SK150/6 x800 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
227 021725005 1 Förderrohr SK150/6 x1000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
228 275007003 1 Förderrohr gehärtet SK150/6 x1000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
229 026841007 1 Förderrohr SK150/6 x1000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
230 274335006 1 Förderrohr SK150/6 x1400 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
231 230914005 1 Förderrohr SK150/6 x1500 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
232 275011002 1 Förderrohr gehärtet SK150/6 x1500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
233 281924002 1 Förderrohr SK150/6 x1500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
234 281925001 1 Förderrohr SK150/6 x1530 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
235 230915004 1 Förderrohr SK150/6 x1614 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
236 262040002 1 Förderrohr SK150/6 x1800 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
237 230916003 1 Förderrohr SK150/6 x1900 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
238 021729001 1 Förderrohr SK150/6 x2000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
239 275015008 1 Förderrohr gehärtet SK150/6 x2000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
240 026842006 1 Förderrohr SK150/6 x2000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
241 292291009 1 Förderrohr SK150/6 x2500 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
242 275019004 1 Förderrohr gehärtet SK150/6 x2500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
243 281926000 1 Förderrohr SK150/6 x2500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
244 021731002 1 Förderrohr SK150/6 x3000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
245 275023003 1 Förderrohr gehärtet SK150/6 x3000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
246 026843005 1 Förderrohr SK150/6 x3000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
247 275027009 1 Förderrohr gehärtet SK150/6 x3500 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
248 281927009 1 Förderrohr SK150/6 x3500 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
249 275031008 1 Förderrohr gehärtet SK150/6 x4000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado
250 287782002 1 Förderrohr SK150/6 x4500 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
251 088473002 1 Förderrohr SK150/6 x6000 ND Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
252 275035004 1 Förderrohr gehärtet SK150/6 x6000 ND Delivery pipe hardened Tuyau de refoul. trempé Tubo transport. templado

018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK


056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 255 - 260
25.2
23669-0003
253 026844004 1 Förderrohr SK150/6 x6000 HD Delivery pipe Tuyau de refoulement Tubo de transporte
254 291968003 1 Förderschlauch SK100/4 x875 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
255 027624003 1 Förderschlauch SK100/4 x2000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
256 220286002 1 Förderschlauch SK100/4 x2100 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
257 016150009 1 Förderschlauch SK100/4 x2850 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
258 089624009 1 Förderschlauch SK100/4 x4000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
259 001755008 1 Förderschlauch SK100/4 x5000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
260 027631009 1 Förderschlauch SK100/4 x6000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
261 001781001 1 Förderschlauch SK100/4 x6700 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
262 269996007 1 Förderschlauch SK100/4 x40000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
263 269396005 1 Förderschlauch SK100/4,5 x2300 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
264 057607003 1 Förderschlauch SK100/4,5 x2850 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
265 253319001 1 Förderschlauch SK100/4,5 x3000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
266 269395006 1 Förderschlauch SK100/4,5 x3100 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
267 083389007 1 Förderschlauch SK100/4,5 x4000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
268 027623004 1 Förderschlauch SK100/4,5 x6000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
269 057610003 1 Förderschlauch SK100/4,5 x6700 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
270 285784002 1 Förderschlauch SK100/4,5 x10000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
271 028867005 1 Förderschlauch SK120/5 x1200 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
272 027385009 1 Förderschlauch SK120/5 x2000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
273 222700007 1 Förderschlauch SK120/5 x2200 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
274 220252007 1 Förderschlauch SK120/5 x2600 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
275 021506004 1 Förderschlauch SK120/5 x3000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
276 083177002 1 Förderschlauch SK120/5 x4000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
277 021534005 1 Förderschlauch SK120/5 x5000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
278 054125009 1 Förderschlauch SK120/5 x6000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
279 050795006 1 Förderschlauch SK120/5 x10000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
280 259903000 1 Förderschlauch SK125/5,5 x1150 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
281 295313007 1 Förderschlauch SK125/5,5 x1300 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
282 027643000 1 Förderschlauch SK125/5,5 x2000ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
283 224815000 1 Förderschlauch SK125/5,5 x2200 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
284 249418000 1 Förderschlauch SK125/5,5 x2300 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
285 225838002 1 Förderschlauch SK125/5,5 x2700 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
286 057611002 1 Förderschlauch SK125/5,5 x3000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
287 089983009 1 Förderschlauch SK125/5,5 x4000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
288 057612001 1 Förderschlauch MANGUERA 5½"X 5M 85BAR 2ENT.LP
Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte

018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK


056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 256 - 260
25.2
23669-0003
289 057613000 1 Förderschlauch SK125/5,5 x6000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
290 259907006 1 Förderschlauch SK125/5,5 x10000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
291 259489003 1 Förderschlauch SK125/5,5 x12000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
292 089939008 1 Förderschlauch SK150/6 x2000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
293 053180003 1 Förderschlauch SK150/6 x3000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
294 230902004 1 Förderschlauch SK150/6 x3900 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
295 089936001 1 Förderschlauch SK150/6 x4000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
296 284837002 1 Förderschlauch SK150/6 x10000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
297 284838001 1 Förderschlauch SK150/6 x20000 ND Delivery hose Tuyau de pompage Manguera de transporte
298 082731009 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4 x100 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
299 * 082732008 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK120/5 x100 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
300 089919002 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4,5 x200 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
301 021545007 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4 x500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
302 053335007 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4 x1000 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
303 086950006 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4,5 x1000 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
304 234472006 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4 x1200 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
305 234474004 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4,5 x1200 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
306 021511002 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4 x1500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
307 231461007 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4,5 x1500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
308 087172003 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4 x2000 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
309 083461006 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4 x2500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
310 083806001 1 Reduzierrohr SK120/5 / SK100/4,5 x2500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
311 083374009 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK100/4 x100 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
312 058372007 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK120/5 x100 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
313 269015001 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK100/4,5 Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
314 229787007 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK100/4 x500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
315 057603007 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK100/4,5 x500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
316 022216005 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK100/4 x1000 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
317 057604006 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK100/4,5 x1000 NDReducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
318 234187003 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK100/4,5 x1200 NDReducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
319 234957000 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK120/5 x1200 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
320 081327003 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK100/4 x1500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
321 080617002 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK100/4,5 x1500 NDReducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
322 284314004 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK100/4,5 x2000 NDReducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
323 224031004 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK100/4,5 x2500 NDReducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
324 234972001 1 Reduzierrohr SK125/5,5 / SK120/5 x2500 HD Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor

018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK


056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 257 - 260
25.2
23669-0003
325 252746002 1 Reduzierrohr SK125/5,5-SK100/4,5x3000 Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
326 089154003 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK100/4 x100 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
327 085033005 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK150/6 x100 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
328 081050008 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK125/5,5 x200 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
329 080666008 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK120/5 x200 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
330 021520006 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK100/4 x500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
331 220076005 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK120/5 x500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
332 027990009 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK120/5 x930 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
333 229799008 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK100/4 x1000 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
334 022215006 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK120/5 x1000 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
335 238179004 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK100/4 x1200 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
336 234469006 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK120/5 x1200 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
337 081874006 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK100/4 x1500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
338 081802007 1 Reduzierrohr SK150/6 / SK120/5 x1500 ND Reducing pipe Tuyau de réduction Tubo reductor
339 026888002 1 Förderrohrbogen SK100/4 15° r=275 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
340 021527009 1 Förderrohrbogen SK100/4 30° r=275 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
341 057645007 1 Förderrohrbogen SK100/4 30° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
342 018301005 1 Förderrohrbogen SK100/4 45° r=275 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
343 051816007 1 Förderrohrbogen SK100/4 45° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
344 058303005 1 Förderrohrbogen SK100/4 90° r=180 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
345 086110008 1 Förderrohrbogen SK100/4 90° r=275 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
346 057704003 1 Förderrohrbogen SK100/4 90° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
347 027640003 1 Förderrohrbogen SK100/4,5 9° r=275 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
348 057595005 1 Förderrohrbogen SK100/4,5 15° r=275 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
349 223671009 1 Förderrohrbogen SK100/4,5 15° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
350 057594006 1 Förderrohrbogen SK100/4,5 30° r=275 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
351 223670000 1 Förderrohrbogen SK100/4,5 30° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
352 057593007 1 Förderrohrbogen SK100/4,5x45° 275S Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
353 223669008 1 Förderrohrbogen SK100/4,5 45° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
354 083740002 1 Förderrohrbogen SK100/4,5 90° r=180 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
355 056914001 1 Förderrohrbogen SK100/4,5x90° 275S Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
356 223668009 1 Förderrohrbogen SK100/4,5 90° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
357 238660005 1 Förderrohrbogen SK120/5 10° r=281 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
358 026565008 1 Förderrohrbogen SK120/5 15° r=281 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
359 057649003 1 Förderrohrbogen SK120/5 15° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
360 057648004 1 Förderrohrbogen SK120/5 30° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador

018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK


056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 258 - 260
25.2
23669-0003
361 021523003 1 Förderrohrbogen SK120/5 30° r=281 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
362 089625008 1 Förderrohrbogen SK120/5 45° r=281 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
363 057647005 1 Förderrohrbogen SK120/5 45° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
364 021844009 1 Förderrohrbogen SK120/5 90° r=281 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
365 026852009 1 Förderrohrbogen SK120/5 90° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
366 088026006 1 Förderrohrbogen SK125/5,5x10° 590S Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
367 057598002 1 Förderrohrbogen SK125/5,5x15° 455S Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
368 223667000 1 Förderrohrbogen SK125/5,5 15° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
369 245484009 1 Förderrohrbogen SK125/5,5x20° 390S Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
370 258935008 1 Förderrohrbogen SK125/5,5x30° 321S Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
371 223666001 1 Förderrohrbogen SK125/5,5 30° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
372 057596004 1 Förderrohrbogen SK125/5,5x45° 275S Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
373 223665002 1 Förderrohrbogen SK125/5,5 45° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
374 024783002 1 Förderrohrbogen SK125/5,5 90° r=180 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
375 261402007 1 Förderrohrbogen SK125/5,5x90° 275S Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
376 055725000 1 Förderrohrbogen SK125/5,5 90° r=281 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
377 223664003 1 Förderrohrbogen SK125/5,5 90° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
378 057600000 1 Förderrohrbogen SK150/6 15° r=281 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
379 057655000 1 Förderrohrbogen SK150/6 15° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
380 257140001 1 Förderrohrbogen SK150/6 20° r=281 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
381 057654001 1 Förderrohrbogen SK150/6 30° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
382 057599001 1 Förderrohrbogen SK150/6 30° r=281 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
383 021845008 1 Förderrohrbogen SK150/6 45° r=281 ND Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
384 057653002 1 Förderrohrbogen SK150/6 45° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
385 263206007 1 Förderrohrbogen SK150/6 90° r=281 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
386 026851000 1 Förderrohrbogen SK150/6 90° r=1000 HD Delivery pipe elbow Coude d.tuyau d.refoulem. Codo d.tubo transportador
387 018878004 1 Federstecker 6 DIN11024 Circlip Agrafe Pasador-muelle
388 022661003 1 Verschlußdeckel SK100/4 Sealing cover Couvercle de fermeture Cierre de tapa
389 057627009 1 Verschlußdeckel SK100/4,5 Sealing cover Couvercle de fermeture Cierre de tapa
390 022662002 1 Verschlußdeckel SK120/5 Sealing cover Couvercle de fermeture Cierre de tapa
391 057628008 1 Verschlußdeckel SK125/5,5 Sealing cover Couvercle de fermeture Cierre de tapa
392 026715007 1 Verschlußdeckel SK150/6 Sealing cover Couvercle de fermeture Cierre de tapa
393 277434001 1 Wandstärkenmeßgerät Wall thickness gauge App.mesure d'épaiss.paroi Instr.medic. grosor pared

018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK


056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 259 - 260
25.2
23669-0003
018281002 026142007 026499006 055469007 Förderleitungselemente SK
056974009 057153007 285480005

214401166
Delivery line elements SK
Eléments de tuyauterie SK
Elementos de tubería SK 260 - 260
25.2
23669-0003

Vous aimerez peut-être aussi