AKASO - Brave 6 Plus - UM - V1.2 - FR
AKASO - Brave 6 Plus - UM - V1.2 - FR
AKASO - Brave 6 Plus - UM - V1.2 - FR
L'UTILISATEUR
AKASO Brave 6 Plus Caméra de Sport
V1.1
CONTENU
Qu'y a-t-il Dans la boîte? 1
Votre Brave 6 Plus 2
Mise en Route 4
Aperçu des Dodes 5
Personnaliser Votre Brave 6 Plus 8
Lecture de Votre Contenu 15
Supprimer Votre Contenu 15
Connexion à L'app AKASO GO 15
Transferer Votre Contenu 16
Entretien de Votre Caméra Sport 16
Maximiser la Durée de Vie de la Batterie 17
Stockage et Manutention de Batterie 17
Microphone Externe 18
Telecommande 19
Montage de Votre Camera 20
Contactez-nous 22
QU'Y A-T-IL DANS LA BOITE
Manche/Support
Brave 6 Plus Boîtier étanche Support 1
de guidon
Porte arrière de
Support de casque Batterie Agrafe 1
protection
Guide Référence
Télécommande Bandages Rapide
1
VOTRE BRAVE 6 PLUS
3
1
4
5
2
10
2
11
3
MISE EN ROUTE
Merci pour votre achat de notre Caméra Sport Brave 6 Plus. Pour capturer des
vidéos et des photos, vous avez besoin d'une carte microSD (vendue séparément).
CARTES MICROSD
Utilisez des cartes mémoire de marque répondant à ces exigences:
• MicroSD, microSDHC ou microSDXC
• Niveau UHS-III
• Capacité jusqu’à 64Go (FAT32)
Remarque:
1. Conservez la carte microSD en bon état et reformatez-la régulièrement.
Le reformatage efface tout votre contenu, assurez-vous de sauvegarder d'abord
vos photos et vidéos sur vos autres appareils.
2. La carte microSD en format FAT32 arrête l'enregistrement lorsque la capacité de
stockage de chaque fichier dépasse 4Go et recommence à enregistrer sur un
nouveau fichier.
ALLUMER ET ÉTEINDRE
Pour Allumer:
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant trois secondes. La caméra sport
émet un signal sonore tandis que le voyant d'état de la caméra sport est allumé.
Lorsque des informations apparaissent sur l'écran LCD de la caméra sport, votre
caméra sport est allumé.
Pour Éteindre:
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant trois secondes. La caméra sport
émet un signal sonore tandis que le voyant d'état de la caméra sport est éteint.
COMMUTATION DE MODE
Pour Changer de Mode:
Allumez la caméra, faites glisser votre doigt sur ou vers le haut de l'écran pour
changer de mode.
4
APERÇU DES MODES
Il existe 5 modes: Vidéo, Photo, Paramètres Vidéo, Paramètres Photo et
Paramètres système.
Vidéo Photo
Mode Vidéo
Le mode vidéo est le mode par défaut lorsque vous allumez la caméra sport.
En mode vidéo, appuyez sur le bouton de Déclencheur, la caméra commence à
enregistrer la vidéo. Appuyez sur le bouton de Déclencheur de nouveau pour
arrêter l'enregistrement vidéo. Appuyez longuement sur le bouton Haut ou Bas
pour régler le niveau de zoom.
00:01:56/00:33:52 TF
4K30
5
Mode Photo
Faites glisser votre doigt sur l'écran pour passer en mode photo après avoir allumé
l'appareil photo. En mode photo, appuyez sur le déclencheur pour prendre des
photos. Appuyez longuement sur le bouton Haut ou Bas pour régler le niveau de
zoom.
0011/3482 TF
20M
Paramètres Vidéo
Allumez la caméra, faites glisser vos doigts vers le haut de l'écran, choisissez
Paramètres vidéo pour accéder au menu Paramètres vidéo. Vous pouvez modifier
les paramètres vidéo dans ce mode.
Paramètres Vidéo
Paramètres Vidéo
Résolution
Stabilisation d'image
6
Paramètres Photo
Allumez la caméra, faites glisser vos doigts vers le haut de l'écran, choisissez
Paramètres photo pour accéder au menu Paramètres photo. Vous pouvez modifier
les paramètres des photos dans ce mode.
Paramètres Photo
Paramètres Photo
Résolution
Intervalle d'obturation
Paramètres Système
Allumez la caméra, faites glisser vos doigts vers le haut de l'écran, choisissez
Paramètres système pour accéder au menu Paramètres système. Vous pouvez
modifier les paramètres système dans ce mode.
Camera Setting
Upside Down
Filter
Scene Mode
7
PERSONNALISER VOTRE BRAVE 6 PLUS
Paramètres Vidéo
1. Paramètres Vidéo: Vidéo Normale/Mode de Conduite/Mode Time-Lapse/
Vidéo au Ralenti/Photo Fixe/Enregistrement en Boucle
Le paramètre par défaut est Vidéo Normale.
Mode de Conduite
Si vous activez le mode de conduite et connectez la caméra à l'allume-cigare de la
voiture, la caméra s'allumera automatiquement si vous démarrez votre voiture et
s'éteindra si vous l'arrêtez.
Intervalle d'enregistrement en boucle: 1 Min/3 Min/5 Min/8 Min
Le réglage par défaut est 3 Min.
Mode Time-Lapse
En mode Time-Lapse, appuyez sur le déclencheur, la caméra enregistre la vidéo à
partir d'images capturées à des intervalles spécifiques.
Remarque: la vidéo Time-Lapse est capturée sans son.
Intervalle Time-Lapse: 1 Sec/2 Sec/5 Sec/10 Sec/ 30 Sec/60 Sec
Le paramètre par défaut est 2 Sec.
Vidéo au Ralenti
En mode vidéo au ralenti, appuyez sur le déclencheur, la caméra enregistre la vidéo
au ralenti.
Photo Fixe
En mode photo fixe, la caméra prend automatiquement des photos pendant
l'enregistrement vidéo.
Enregistrement en Boucle: Off/1 Min/3 Min/5 Min/8 Min
Le réglage par défaut est Off.
Durée de la photo: 3 Sec/5 Sec/10 Sec/30 Sec
Le réglage par défaut est de 3 Sec.
Enregistrement en Boucle
Intervalle d'enregistrement en boucle: 1 Min/3 Min/5 Min/8 Min
Default setting is 3 Min.
8
Le réglage par défaut est 3 Min.
L'enregistrement en boucle permet à votre caméra de remplacer les anciens fichiers
par de nouveaux fichiers. Une fois que la carte mémoire est pleine, la caméra
supprime le premier fichier vidéo pour faire de la place au dernier fichier.
Par exemple, si le paramètre d'enregistrement en boucle est «1 minute», la caméra
créera des clips vidéo d'une minute et un clip d'une minute sera supprimé lorsque
la caméra aura besoin de plus de mémoire.
2. Résolution: 4K30FPS/2.7K30FPS/1440P60FPS/1440P30FPS/1080P90FPS/
1080P60FPS/1080P30FPS/720P120FPS/720P60FPS
Le réglage par défaut est 4K30FPS.
Remarque: Lors de la capture vidéo à des résolutions élevées ou à des fréquences
d'images élevées dans des températures ambiantes chaudes, la caméra peut
devenir chaude et utiliser plus d'énergie.
5. Angle: Large/Moyen/Etroit
Le paramètre par défaut est Large.
L'angle fait référence à la quantité de scène (mesurée en degrés) qui peut être
capturée à travers l'objectif de la caméra. Le grand angle capture la plus grande
partie de la scène, tandis que l'angle étroit capture le moins.
9
6. Étalonnage de la distorsion: On/Off
Le réglage par défaut est On.
7. Audio: On/Off
Le réglage par défaut est On.
Désactivez l’audio, la caméra n'enregistre pas d'audio lorsque vous enregistrez de la
vidéo.
8. Exposition: +2/+1.5/+1/+0.5/0/-0.5/-1/-1.5/-2
Le réglage par défaut est 0.
Par défaut, votre caméra utilise l'image entière pour déterminer le niveau
d'exposition approprié. Cependant, l'exposition vous permet de sélectionner une
zone que vous souhaitez que la caméra priorise lors de la détermination de
l'exposition. Ce paramètre est particulièrement utile dans les prises de vue où une
région importante pourrait sinon être surexposée ou sous-exposée.
Paramètres Photo
1. Mode photo: Photo Normale/Retardateur/Photo Time-Lapse/Photo en Rafale
Le réglage par défaut est Photo Normale.
Mode Retardateur
Le mode retardateur donne un délai entre l'appui sur le déclencheur et le
déclenchement de l'obturateur.
Intervalle de retardateur: 3 Sec/5 Sec/10 Sec/30 Sec
Le réglage par défaut est 3 Sec.
10
Mode Photo Time-Lapse
Intervalle Time-Lapse: 1 Sec/2 Sec/5 Sec/10 Sec/30 Sec/60 Sec
Le réglage par défaut est 2 Sec.
2. Résolution: 20MP/16MP/12MP/8MP
Le réglage par défaut est 20MP.
4. Angle: Large/Moyen/Etroit
Le paramètre par défaut est Large.
L'angle fait référence à la quantité de scène (mesurée en degrés) qui peut être
capturée à travers l'objectif de la caméra. Le grand angle capture la plus grande
partie de la scène, tandis que l'angle étroit capture le moins.
6. Exposition: +2/+1.5/+1/+0.5/0/-0.5/-1/-1.5/-2
Le réglage par défaut est 0.
Par défaut, votre caméra utilise l'image entière pour déterminer le niveau
d'exposition approprié. Cependant, l'exposition vous permet de sélectionner une
zone que vous souhaitez que la caméra priorise lors de la détermination de
l'exposition. Ce paramètre est particulièrement utile dans les prises de vue où une
région importante pourrait sinon être surexposée ou sous-exposée.
11
7. ISO: Auto/100/200/400/800/1600
Le réglage par défaut est Auto.
L'ISO détermine la sensibilité de la caméra à la lumière et crée un compromis entre
la luminosité et le bruit d'image résultant. Le bruit d'image fait référence au degré
de granulation de l'image. Par faible luminosité, des valeurs ISO plus élevées
donnent des images plus lumineuses, mais avec un bruit d'image plus important.
Des valeurs plus faibles entraînent un bruit d'image plus faible, mais des images
plus sombres.
Paramètres Système
1. À l'envers: On/Off
Le réglage par défaut est Off.
12
Commande d'Action Description
AKASO [ :kʌsɔ] Enregistrer Vidéo Commence à enregistrer une vidéo
AKASO [ :kʌsɔ] Arrêter Vidéo Arrêter l’enregistrement de la vidéo
AKASO [ :kʌsɔ] Prendre Photos Prendre une photo
AKASO [ :kʌsɔ] Activer Wifi Activer le Wifi
AKASO [ :kʌsɔ] Couper Wifi Désactiver le Wifi
AKASO [ :kʌsɔ] Eteindre Eteindre la caméra
AKASO [ɑ:kʌsɔ]
Conseils Professionnels:
① Si vous enregistrez une vidéo, vous devez arrêter l'enregistrement avant d'émettre
une nouvelle commande.
② Si vous dites «AKASO Photograph» lorsque vous enregistrez une vidéo, la caméra
prend une photo fixe.
③ Lorsque vous contrôlez la caméra de sport à l'aide de commandes vocales,
• Veuillez parler à une vitesse normale. Pas besoin de ralentir délibérément.
• Veuillez mettre l'accent à la fin de la phrase.
13
8. Fréquence: 50Hz/60Hz
Le réglage par défaut est 50 Hz.
10. Horodatage: On / Off
Le réglage par défaut est On.
Activez Horodatage, cette caméra ajoute une horodatage aux vidéos et photos que
vous prenez.
16. Information
Vous pouvez vérifier le modèle et la version de votre Brave 6 Plus.
14
LECTURE DE VOTRE CONTENU
Vous pouvez lire votre contenu sur la caméra, votre ordinateur, votre téléviseur,
votre smartphone ou votre tablette. Vous pouvez également lire du contenu en
insérant la carte microSD directement dans un appareil, comme un ordinateur ou
un téléviseur compatible. Avec cette méthode, la résolution de lecture dépend de la
résolution de l'appareil et de sa capacité à lire cette résolution.
15
TRANSFERER VOTRE CONTENU
TRANSFERER VOTRE CONTENU À UN ORDINATEUR
Pour lire vos vidéos et photos sur un ordinateur, vous devez d'abord transférer ces
fichiers sur un ordinateur. Le transfert libère également de l'espace sur votre carte
microSD pour le nouveau contenu.
Pour transférer des fichiers sur un ordinateur à l'aide d'un lecteur de cartes (vendu
séparément) et de l'explorateur de fichiers de votre ordinateur, connectez le lecteur
de cartes à l'ordinateur, puis insérez la carte microSD. Vous pouvez ensuite
transférer des fichiers sur votre ordinateur ou supprimer des fichiers sélectionnés.
Remarque:
1. Si vous ne pouvez pas décharger des vidéos ou des photos sur un iPhone ou un
iPad, veuillez entrer Paramètres → Confidentialité → Photos, recherchez
"AKASO GO" et sélectionnez "Lire et Ecrire".
2. L'iPhone et l'iPad ne vous permettent pas de télécharger des vidéos 4K ou 2.7K
via l'application, veuillez décharger les vidéos 4K ou 2.7K via un lecteur de carte.
16
MAXIMISER LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE
Si la batterie atteint 0% lors de l'enregistrement, la caméra sport enregistra le fichier
et s'éteindra automatiquement.
Pour optimiser la durée de vie de la batterie, suivez ces directives si possible:
• Désactiver les Connexions sans Fil.
• Capturer de la vidéo à plus faibles taux de trame et résolutions.
• Utiliser le réglage «Economiseur d'écran».
• Ne séchez pas la caméra sport ou la batterie avec une source de chaleur externe
telle qu'un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Les dommages à la caméra
sport ou à la batterie causés par le contact avec le liquide à l'intérieur de la
caméra sport ne sont pas couverts par la garantie.
• Ne rangez pas votre batterie avec des objets métalliques, tels que des pièces de
monnaie, des clés ou des colliers. Si les bornes de la batterie entrent en contact
avec des objets métalliques, cela peut provoquer un incendie.
• Ne modifiez pas la caméra sport sans autorisation. Cela pourrait compromettre la
sécurité, la conformité aux réglementations, les performances et pourrait annuler
la garantie.
TELECOMMANDE
Bouton Photo
Bouton Vidéo
VIDÉO
Pour enregistrer une Vidéo, vérifiez que la caméra est en mode Vidéo.
PHOTO
Pour capturer une image, vérifiez que la caméra est en Mode Photo.
To take a photo:
Appuyez sur le Bouton Rouge Photo. La caméra émettra un son de déclencheur
photo.
18
Remplacement de Batterie CR2032 pour Télécommande Caméra
d’Action AKASO
1. Utilisez un tournevis de type Phillips 1.8mm pour retirer les 4 vis au dos du
couvercle de la télécommande, vous permettant ainsi de l’ouvrir.
3. Soulevez la carte PCB, faite coulissez la batterie à l’extérieur, comme montré sur
l’image.
Remarque: Ne PAS faite pivoter la carte PCB afin d’éviter de renverser les fonctions
des boutons caméra et vidéo.
19
5. Réinstallez toutes les 4 vis dans la carte PCB.
Proche
Poussez
Remarque: Poussez et assurez-vous qu'il n'y a pas d'espace entre les bandes
étanches du boîtier étanche.
20
21
CONTACTEZ-NOUS
Pour toute demande concernant les produits AKASO, n'hésitez pas à nous contacter,
nous vous répondrons dans les 24 heures.
E-mail: cs@akasotech.com
Site Officiel: www.akasotech.com
The microSD, microSDHC, microSDXC and SD marks and logos are trademarks of
SD-3C, LLC.
22