Méthodologie de Construction Des Ouvrages de Génie Civil

Télécharger au format docx, pdf ou txt
Télécharger au format docx, pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 29

MÉTHODOLOGIE GÉNÉRIQUE POUR LA

CONSTRUCTION ET L'INSTALLATION
D'UNE SUCRERIE

METEC
DATE
19/2/2012

PRÉPARÉ PAR
GESTION DE PROJETS D'ENTREPRISE-

1. MÉTHODOLOGIE DE CONSTRUCTION DES OUVRAGES DE GÉNIE CIVIL

1
1.1. INTRODUCTION
1.2. MÉTHODOLOGIE DES TRAVAUX DE GÉNIE CIVIL
1.2.1. DÉGAGEMENT DU SITE
1.2.2. EXCAVATION
1.2.2.1. EXCAVTION DU VRAC
1.2.2.2. EXCAVTION DES PIT
1.2.3. TRAVAIL DE FOND
1.2.4. FONDATION EN MAÇONNERIE DE PIERRE
1.2.5. TRAVAUX DE CHARPENTE MÉTALLIQUE (RENFORCEMENT) :
1.2.6. TRAVAUX DE BÉTON ET D'ALLID POUR LA SOUS-STRUCTURE
2. MÉTROLOGIE DES INSTALLATIONS ÉLECTROMÉCANIQUES
2.1. INSTALLATION D'ÉQUIPEMENTS MÉCANIQUES
2.1.1. INTRODUCTION
2.1.2. LIGNES DIRECTRICES GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION DES ÉQUIPEMENTS
2.1.3. PROGRAMME DE MISE EN SERVICE DE L'USINE
2.1.3.1. MÉTHODE DE DÉFINITION DE L'ESSAI DE MISE EN SERVICE
2.1.3.2. PORTÉE DU PROGRAMME DE MISE EN SERVICE DE L'USINE
2.1.3.2.1. TEST PRÉ-OPÉRATIONNEL
2.1.3.2.2. TEST DE DÉMARRAGE INITIAL
2.2. INSTALLATION DU SYSTÈME ÉLECTRIQUE
2.2.1. Introduction
2.2.2. Objectif
2.2.3. Codes et normes
2.2.4. Champ d'application
2.2.5. Planification et programmation du projet
2.2.6. Méthodologie de la manutention
2.2.7. Préparation de l'équipe de projet
2.2.8. Transport et livraison de matériel
2.2.9. Mobilisation de l'équipe de projet et des machines
2.2.10. Sécurité générale

2
2.2.11. Installation du système HV/LV
2.2.11.1. Installation d'un système haute tension (HT)
2.2.11.2. Installation d'un système haute tension (BT)
2.2.12. Méthodologie pour les équipements électriques
2.2.13. Procédures d'assemblage et de montage des générateurs
2.2.13.1. Installation d'une turbine et d'un générateur
2.2.13.2. Installation d'un système de conduites d'eau et de vapeur
2.2.13.3. Raccordement des commandes à activation
électrique/pneumatique
2.2.14. Montage d'une sous-station (poste d'aiguillage)
2.2.15. Installation de la protection
2.2.15.1. Installation d'un système d'alarme incendie
2.2.15.2. Installation du système Earthling
2.2.15.3. Installation du système de protection contre la foudre
2.2.16. Essais et mise en service
2.2.17. Mise sous tension du projet et remise du site

3
1.1. INTRODUCTION
Méthodologie de construction : dans cette section, seule la méthodologie des travaux de génie civil est
couverte et subdivisée comme suit :

 Nettoyage du site
 Travaux de terrassement (y compris la production d'emprunts)
 Béton et travaux connexes pour les sous-structures
 Travaux de charpente métallique (armature) :

CHAMP D'APPLICATION

La présente méthodologie de construction décrit les méthodes. Les ressources en matériel et en main-
d'œuvre que le contractant a l'intention d'utiliser, ainsi que la durée d'utilisation de ces ressources, pour
l'exécution des principales activités. La méthodologie doit fournir un résumé et une explication des
mesures à prendre pour mener à bien le projet.

La description générale des principales activités du projet dans les grandes sections susmentionnées est
couverte par la méthodologie de travail.

LA MOBILISATION ET L'IMPLANTATION DES SITES

Pendant la période de mobilisation, il s'agit d'obtenir un accès illimité au site et de sélectionner


le lieu de campement. Le personnel de gestion du projet, composé du chef de projet, de
l'ingénieur de bureau, de l'ingénieur en matériaux, du technicien de laboratoire, du géomètre
et du chef de chantier, se mobilisera peu après l'émission de l'avis de commencement.

Toutes les machines et tous les équipements nécessaires seront mobilisés pendant la période
de mobilisation.

Il est prévu de mettre en place des installations temporaires à proximité de la zone du projet.
Les plans d'implantation des différents blocs sont préparés et soumis à l'approbation du maître
d'ouvrage.

L'équipe de géomètres, en collaboration avec le géomètre-conseil, sera chargée d'identifier les


repères et les points de contrôle. Après confirmation de l'existence et de l'état des points GPS
et BM par une étude conjointe de l'état des lieux, la remise de ces points aura lieu, puis le
rétablissement des repères qui sont endommagés ou qui se trouvent dans la limite de la
construction sera effectué pour commencer les principaux travaux d'arpentage.

Des ingénieurs en matériaux et des techniciens de laboratoire seront engagés dans la recherche
de sites d'emprunt et de carrières pour les matériaux de construction locaux.

4
1.2. MÉTHODOLOGIE DES TRAVAUX DE GÉNIE CIVIL
1.2.1. DÉGAGEMENT DU SITE

Tous les obstacles, y compris les souches d'arbres, doivent être enlevés jusqu'à un
minimum de 60 cm au-dessous du niveau du sol ou de 150 cm au-dessous du niveau
des fondations, la valeur la plus basse étant retenue. La zone doit être débarrassée
des clôtures, des arbres, des plantes, des troncs, des souches, des buissons, de la
végétation, des déchets, de la neige fondue, etc. et de toute autre matière
indésirable. Les fosses formées par l'enlèvement des arbres déracinés doivent être
remplies de terre sélectionnée et bien compactée. Les matériaux ainsi enlevés
doivent être brûlés ou éliminés selon les instructions de l'ingénieur.

Bien avant le début des activités de défrichement et d'essouchement, les opérations


suivantes seront entreprises sous la supervision de l'ingénieur :

 Relevé de la zone de l'usine.


 Identification des coins de chaque bloc
 Obtenir l'autorisation de limiter les travaux de défrichement et
d'essouchement
 Mise en place d'un site d'élimination des matériaux déblayés et essouchés
inadaptés

La méthodologie que nous suivons pour les travaux de déblaiement est la suivante

1. les moyens de prendre l'élévation, l'angle, l'alignement des planches de profil ;


 Peut être réalisé par un ou une combinaison de : station totale.
Théodolite, nivellement, etc.
2. méthode d'investissement des obstacles physiques ;
 Cela se fera en collaboration avec l'ingénieur en matériaux.
3. Moyens d'élimination de la terre végétale ;
 Ceci peut être réalisé en utilisant un bulldozer de la capacité requise en
fonction des propriétés du sol.
4. L'heure de début et de fin de l'activité ;
 En fonction du volume de travail, nous déterminerons l'heure de fin des
travaux de déblaiement après avoir connu le début des travaux.
5. Remède immédiat / action immédiate à prendre si, au cours de l'exécution, une
qualité non désirée ou un effet de destruction ou des éléments négligés, le
nivellement, etc. sont rencontrés.

5
1.2.2. Excavation
Tous les travaux d'excavation doivent être effectués par excavation mécanique, sauf
si, de l'avis de l'ingénieur, le travail en question et le calendrier permettent le travail
manuel.

Les travaux d'excavation pour les ouvrages permanents doivent être effectués aux
largeurs, longueurs et profondeurs indiquées sur le dessin ou à d'autres lignes et
niveaux spécifiés par l'ingénieur.

1.2.2.1. Excavation en vrac

La méthodologie que nous suivons pour les travaux d'excavation en vrac est
la suivante:

1. Méthode d'investigation des obstructions physiques souterraines ;


 Cela se fera en collaboration avec l'ingénieur en matériaux.
2. Distance d'évacuation des déblais ;
 Il incombe à l'entrepreneur principal d'attribuer la zone où seront déposés les
déblais.
3. Matériel à utiliser pour cette activité ;
 Des pelles hydrauliques seront utilisées pour les travaux d'excavation en vrac.
4. L'heure de début et de fin de l'activité ;
 En fonction du volume de travail, nous déterminerons l'heure
de fin des travaux d'excavation en vrac après avoir pris
connaissance du début des travaux.
5. Instance remède / action immédiate à prendre si, au cours de
l'excavation, une qualité non désirée ou un effet de destruction ou
des éléments négligés, le nivellement, etc. sont rencontrés.

1.2.2.2.TRAVAUX D'EXCAVATION DE LA FOSSE

La méthodologie que nous suivons pour le travail de Pit Exaction est la


suivante

1. Méthode pour éviter que les parois latérales des fosses ne s'effondrent :

6
 Il s'agit d'assurer la protection des structures adjacentes lors de
l'excavation à une profondeur appréciable.
2. Matériel à utiliser pour cette activité ;
 Les excavateurs de type "Bake" seront généralement utilisés pour les
excavations en vrac.
3. Début de la production d'entretoises en béton de taille et de qualité
appropriées ;
 Les entretoises en béton qui seront utilisées pour les semelles
conformément à la couverture fournie sur le dessin seront préparées.
4. Méthode d'investissement dans les obstacles physiques souterrains
 Cela se fera en collaboration avec l'ingénieur en matériaux.
5. Méthode de lecture avant excavation :
 Elle peut être réalisée à l'aide d'une station totale, d'un théodolite, d'un
niveleur, etc. ou d'une combinaison de ces éléments.
6. L'heure de début et de fin de l'activité ;
 En fonction du volume de travail, nous déterminerons l'heure de fin des
travaux d'exécution de la fosse une fois que nous connaîtrons le début
des travaux et que nous les planifierons avec le calendrier principal.
 Remède instantané/mesure immédiate à prendre si, au cours de
l'exécution, une qualité non désirée ou un effet de destruction ou des
éléments négligés, le nivellement, etc. sont rencontrés.
1.2.3. LE TRAVAIL DE REMPLISSAGE :

Lors de la mise en place des remblais et des déblais, les précautions et les
méthodes suivantes seront appliquées

 Les zones excavées autour des structures seront remblayées avec


des matériaux approuvés en couches horizontales, ne dépassant
pas 200 mm de profondeur après compactage, jusqu'au niveau des
surfaces du sol d'origine. Chaque couche sera humidifiée ou
séchée jusqu'à obtention d'une teneur en eau optimale pour le
matériau et compactée à une densité jugée satisfaisante par
l'ingénieur.

La mythologie que nous suivons pour le travail de remplissage est la


suivante :
1. Spécification du matériau de remplissage du dossier ;
 L'ingénieur en charge des matériaux doit spécifier le matériau
de remblayage conformément à la spécification à suivre.
2. Volume des matériaux de remplissage ;
7
 Le métreur a l'obligation de déterminer le volume de matériau
nécessaire au remblayage.
3. Méthode de revérification de la lecture du niveau réduit ;
 Elle peut être obtenue par une ou plusieurs méthodes : station
totale, dolente, nivellement, etc.
4. Méthode d'aspersion de l'eau ;
 Ceci peut être réalisé en utilisant des camions à eau.
5. Méthode d'épandage des matériaux sélectionnés ;
 Ceci peut être réalisé par une niveleuse, une chargeuse et de
la main d'œuvre.
6. Méthode de protection des conduites sanitaires et électriques pendant
le compactage (à exécuter de préférence après le remblayage) ;
 L'ingénieur doit signaler l'emplacement des conduites
sanitaires et électriques et donner l'ordre de les protéger.
7. Calendrier des essais de compactage ;
 L'ingénieur procède à des essais de densité, partie par partie,
sur des sections partiellement achevées, avec l'avis de
l'ingénieur.
8. Le début et la fin de l'activité ;
 En fonction du volume de travail, nous déterminerons l'heure de
fin des travaux de remblayage en fonction du calendrier
principal.
9. Remède immédiat/mesure immédiate à prendre si, au cours de
l'exécution, une qualité non désirée ou un effet de destruction ou des
articles surchargés, une correction à apporter si les tests de densité
ne répondent pas aux exigences de la spécification et qu'un nouveau
test sera effectué, etc. sont rencontrés.

1.2.4. FONDATION EN MAÇONNERIE DE PIERRE :

8
La méthodologie que nous suivons pour les fondations en maçonnerie de
pierre est la suivante :
1. L'entrepreneur doit recevoir les plans d'exécution définitifs
approuvés
2. Moyens de protection de la paroi de la tranchée contre les chutes;
 Murs contreventés à l'aide de murs et d'étais
3. Matériel de literie de préférence;
 Le matériau d'assise doit être conforme aux dispositions du plan
d'exécution.
4. Méthode de mise en place de chaque couche sur les maçonneries
de pierres battues et sur les maçonneries d'une épaisseur
supérieure à 50 cm ;
5. Les proportions des cours sont uniformes sur toute la hauteur.
6. Programme pour passer les tests du cube
 L'entrepreneur doit couler des cubes d'essai chaque fois qu'il
s'agit de nouveaux travaux ou d'un changement de matériau
(ciment ou sable) ou à tout moment sur ordre de l'ingénieur.
7. Qualité et quantité des mélangeurs ;
 Il est du devoir de l'entrepreneur d'utiliser des mélangeurs
qualifiés tant en qualité qu'en quantité, et l'ingénieur doit vérifier
que le mélangeur utilisé est conforme à la spécification.
8. Présentation de la conception de l'échafaudage (si nécessaire) ;
 L'entrepreneur doit soumettre la conception de l'échafaudage
pour approbation si nécessaire.

1.2.5. TRAVAUX DE CHARPENTE MÉTALLIQUE (RENFORCEMENT)


La méthodologie que nous suivons pour le travail sur l'ACIER STRUCTUREL
(Renforcement) est la suivante :

9
Les armatures seront pliées conformément aux tableaux des barres et
aux conditions spécifiées avant d'être fixées en position.

 Les barres d'armature doivent être testées pour toutes les exigences
(comme la propreté de la barre, le test de résistance à la traction).
 Présentation de la conception de l'ouvrage de forme ;
 Vérifier la conformité avec la conception approuvée du coffrage,
c'est-à-dire les dimensions,
 Présentation d'un dessin d'atelier indiquant le diamètre,
l'espacement, le nombre, la longueur, la forme, la méthode de fixation et
les dimensions de flexion des barres d'armature principales
conformément au dessin ;
 Les coffrages que nous utilisons sont en acier doux et doivent être
propres et lisses.
 La méthode que nous utilisons pour traiter le coffrage afin
d'empêcher l'adhérence du béton / revêtement avec de l'huile ou tout
autre agent de démoulage /
 Utilisation d'un coffrage supérieur pour couler le béton sur une
surface dont la pente est supérieure à 20º par rapport à l'horizontale, afin
de permettre au béton d'être correctement compacté ;
 Lors de la mise en place et de la fixation de l'armature

 Les armatures seront placées comme indiqué sur les dessins, de manière à
éviter tout déplacement pendant la mise en place et le compactage du béton.
 Les extrémités saillantes des traverses ou des attaches doivent être empêchées
d'empiéter sur le revêtement en béton.
 Lorsque les barres saillantes sont exposées aux éléments pour une période
indéterminée, elles doivent être protégées de manière adéquate contre la
corrosion et les dommages et doivent être correctement nettoyées avant d'être
enrobées de manière permanente dans le béton.

1.2.6. LE BÉTON POUR LES STRUCTURES


10
Ces travaux couvrent la fabrication, le transport, la mise en place et l'essai du béton
utilisé dans l'ouvrage.
La métrologie que nous suivons pour les travaux de béton est la suivante :
1. L'entrepreneur doit s'assurer de la disponibilité des agrégats, du ciment et des
équipements nécessaires à la production du volume de béton requis.
2. L'ingénieur doit présenter les proportions du mélange, la taille maximale des
agrégats autorisés dans le mélange et spécifier le type d'adjuvant dans le
mélange.
3. Qualité du ciment
 La qualité du ciment doit être testée avant le début des travaux.
4. Unités de mesure des agrégats
 Comme spécifié dans la conception du mélange. (par exemple, en volume
ou en poids).
5. L'eau utilisée pour le mélange du béton doit être exempte de toute
contamination.
 Protection de l'eau contre la contamination
6. Il incombe à l'ingénieur de vérifier la disponibilité d'un nombre suffisant de
malaxeurs et de vibrateurs pour assurer la fourniture et le compactage continus
du concert, et l'entrepreneur doit s'en assurer.
7. Méthode de mise en place du béton ;
 Avant la mise en place du béton, les coffrages et les armatures doivent
être inspectés et approuvés par le représentant de l'ingénieur.
 La mise en place s'effectue ensuite à l'aide de l'une des méthodes
suivantes : pompe à béton, goulotte à béton ou coulage direct depuis le
camion malaxeur jusqu'à sa position finale.
8. Ouvrabilité du béton pour assurer une manipulation et une mise en place
correctes du béton sans ségrégation /faible, moyenne, élevée/.
 Sur ordre de l'ingénieur, le béton doit faire l'objet d'un test d'affaissement
sur le site et s'assurer que le rapport eau/ciment du béton fraîchement
mélangé est conforme à la limite fixée par le plan de mélange.
9. Cubes d'essai de coulée
L'entrepreneur doit couler des cubes d'essai à tout moment sur ordre de
l'ingénieur.

2. ELECTEUR - TRAVAUX MECANIQUES


2.1. Installation d'équipements mécaniques
2.1.1. Introduction
Ce guide explique comment les équipements mécaniques sont installés et
mis en service. Il a également été développé pour une installation correcte
et la remise des équipements afin d'éviter leur défaillance à une date
ultérieure.

11
Champ d'application: Cette installation couvre l'installation, la mise en
service et la remise de l' équipement est l'installation en général.

Objet: Il fournit des instructions générales sur la manière correcte


d'installer, de mettre en service et de remettre une gamme de systèmes
d'ingénierie mécanique et électrique. Il établit également les exigences
minimales d'installation des équipements pour la réception des
équipements, la construction des fondations des équipements,
l'installation, la mise en service et l'intégration des équipements jusqu'au
certificat final/à la remise des équipements.

Applicabilité: il est obligatoire pour tous les projets de construction de


sucreries et pour les futures autres industries.

 Principales activités liées à l'installation d'équipements mécaniques

Réception de machines ou
1. Machine de réception
de pièces
2. Stockage temporaire
3. Construction du site
4. Assemblage et installation
5. Mise en service Stockage temporaire
6. Intégration des systèmes
7. Période de responsabilité en cas de défaut
8. Transfert de machine
Construction des
fondations
Oui
Non
Assemblage et installation
12
2.1.2. Lignes directrices générales pour l'installation de
l'équipement
1. Réceptionner la machine/les pièces du fournisseur/du fabricant, qu'elles soient
assemblées ou désassemblées, avec leur documentation complète.

La documentation doit comprendre au minimum les manuels énumérés ci-dessous.

A. Manuel d'utilisation

B. Manuel de montage et d'installation (mécanique et électrique)

C. Manuel de liste des pièces détachées

D. Dessin de génie civil, dessin mécanique et dessin d'architecture

Réf. Liste des équipements

S/N Nom de Description U/M Qté. Origine Statut Remarqu

13
l'équipement e

1 Diffuseur Type=Type de vitesse Pièces/


variable électrique désassemblées
Fixer 1 Étranger
Longueur = 65,9 m

Largeur=9,1m

Hauteur=11,3m etc.

2 Pompe Type=Fin du processus Fixer 10 étranger Assemblé


d'aspiration

Capacité= 750m3/hr

Tête=150m etc...

3 clarificateur Set 2 Local Pièces/


(jeu désassemblées
de
mots)

Tab le 1.1 Modèle de liste d'équipements.

N.B. La liste des équipements doit au minimum compléter les informations énumérées ci-
dessus.

2. Stockage temporaire de la machine/des pièces

Après réception, les équipements/pièces doivent être manipulés avec le plus grand soin,
conformément aux recommandations du fournisseur.

Pendant le stockage temporaire, assurez-vous que

Des mécanismes de manutention appropriés sont appliqués lors du chargement et du


déchargement des équipements.
Tous les équipements sont stockés dans un endroit approprié afin d'éviter la rouille, les
dommages matériels, l'exposition du matériel à la température extérieure, etc.
Tous les équipements sont dans leur boîtier de protection.
Toutes les cartes d'identification sont disponibles sur l'équipement.

Réf. Manuel d'utilisation, de montage et d'installation pour une manipulation sûre des
machines et une manutention correcte des matériaux.

14
3. Construction des fondations

La construction du site comprend l'ensemble de la construction des équipements, de la


structure métallique, du bâtiment administratif et de tous les systèmes de soutien.

Lors de la construction des fondations, assurez-vous que

La disposition de la machine est correcte


La fondation de la machine est conforme à la conception (respective de chaque
machine).
L'espacement entre la machine consécutive et la machine voisine
Un espace de travail suffisant est prévu
Toutes les constructions électriques et sanitaires souterraines sont fournies
(conformément à la conception).
Enfin, confirmez que la construction de la fondation est apte ou non à
l'installation.

Réf. Dessin de génie civil, dessin mécanique, manuel de montage et d'installation pour
chaque machine/équipement.

4. Démarrer le processus d'assemblage/d'installation

Avant de commencer le processus d'assemblage, assurez-vous que

Sensibiliser aux procédures de sécurité de base à suivre dans tous les processus
d'assemblage. Tous les mécanismes de manutention sont disponibles, les outils
utilisés pour le processus d'assemblage sont disponibles (pour chaque machine),
vous disposez d'un espace suffisant pour l'assemblage et, enfin, vous suivez les
étapes d'installation pour un assemblage correct.
Les activités préalables à l'installation, par exemple l'accessibilité du site, la
disponibilité des services publics, les consommables nécessaires à l'installation,
la disponibilité de la documentation.
Activités d'installation : respect de l'évaluation des risques, d'autres normes de
sécurité pertinentes, autorisation d'exercer l'activité d'installation, mise en place
d'un accès et de conditions de travail sûrs, isolation sûre des services,
élimination des déchets d'une manière sûre et acceptable pour l'environnement,
abandon de la zone de travail dans des conditions sûres.
Méthodes et techniques : élingues, grues, chariots élévateurs à fourche,
appareils de levage portables, palans, rouleaux, treuils, crics, etc.
Établir des connexions, par exemple mécaniques, électriques câblées, fluides,
puissance, services publics
Test de fonctionnement de l'installation

15
Activités de contrôle et d'essai, par exemple entrée-sortie, essais fonctionnels,
autodiagnostic, séquence de problèmes émergents, injection et échantillonnage,
substitution d'unités.
Remplir les documents nécessaires, par exemple les dossiers d'installation, les
documents spécifiques à l'entreprise, la fiche de poste.

Réf. manuel d'utilisation, manuel de montage et d'installation pour chaque machine.

5. Mise en service de l'équipement

Les essais de mise en service servent de transition progressive entre le montage, l'installation et le début
du fonctionnement normal des différents systèmes de l'usine.

Ces essais peuvent avoir lieu en usine, dans des installations d'essai spécifiques ou sur place. Le choix
dépend du type d'équipement, du niveau d'intégration d'un système qui peut être simulé hors site et de
la capacité à obtenir des conditions spécifiques sur le site. Les essais de mise en service de l'usine
couvrent toutes les opérations effectuées sur les équipements, les systèmes et les structures afin de
s'assurer qu'ils se comportent comme spécifié dans les exigences de conception.

Il s'assure également que les nouveaux équipements sont prêts à être occupés et utilisés,
c'est-à-dire qu'ils sont adaptés à leur fonction, forme le personnel au fonctionnement des
nouveaux équipements et aux procédures de sécurité, identifie tout défaut mineur
nécessitant une rectification, reçoit toutes les garanties et tous les manuels de procédure.
Principes de la méthode
L'objectif principal des essais de mise en service étant de s'assurer que les systèmes de
l'usine fonctionneront conformément à leur conception, l'analyse est basée sur des
documents de référence qui définissent et décrivent les aspects fonctionnels et les
spécifications liés au système. Ce matériel de référence provient principalement des
manuels des systèmes de l'usine et des spécifications des listes d'équipement de l'usine.
2.1.3.2 PORTÉE DU PROGRAMME DE MISE EN SERVICE DE L'USINE
La phase de mise en service de l'usine s'étend de l'installation à l'exploitation commerciale et
s'articule autour de deux catégories de tests :
A. Tests pré-opérationnels et
B. Essais de démarrage initial (essais de fonctionnement).
Tests pré-opérationnels
Les essais pré-opérationnels commencent après l'achèvement de la phase de montage et
d'installation et sont normalement achevés avant le chargement du noyau initial.
Les essais préopérationnels sont réalisés à l'aide de procédures d'essai spécifiques et de
procédures d'exploitation conformes au manuel du concepteur ou du fabricant.
Les essais sont organisés en séquences, de sorte que l'exécution satisfaisante d'un essai
garantit la sécurité des essais suivants.

16
(Conditionnel) En outre, lorsqu'un essai préopérationnel ne peut normalement pas être
réalisé avant le chargement initial du cœur, en raison de l'indisponibilité de l'équipement
et/ou des systèmes associés, ou lorsque ses résultats sont jugés insatisfaisants, l'essai peut
exceptionnellement être effectué ou répété après le chargement. Toutefois, ni les résultats
des essais, ni l'absence de résultats des essais ne peuvent en aucun cas être contraires aux
exigences de sécurité.
Essai de démarrage initial (essai opérationnel)
Les tests opérationnels sont réalisés dans des conditions réelles d'utilisation. Le programme
d'essais opérationnels est conçu pour répondre aux principaux objectifs suivants :
1. Démontrer que l'unité de production fonctionne conformément aux bases de
conception, en particulier en ce qui concerne les exigences de sécurité.
2. Montrer que l'usine est capable de fournir la production requise dans les conditions
d'exploitation spécifiées,
3. Fournir des données mesurées qui serviront de référence pour l'exploitation
ultérieure de l'installation pendant sa durée de vie.
Le programme de mise en service de l'usine se déroule en trois phases
principales :
Programme d'essais préopérationnels
 Phase I : comprend les essais et contrôles préliminaires, la première mise en service d'un
équipement, d'une fonction ou d'un groupe de fonctions, sans aucune interaction.
 Phase II : comprend des essais fonctionnels avec des équipements supplémentaires tels que
l'eau d'ambition, la vapeur, etc.
 Phase III : comprend le démarrage effectif, y compris une "course de démonstration", jusqu'à la
"date d'exploitation commerciale".

Procédure de mise en service :

Pré-démarrage : vérification des dommages, du positionnement correct, de l'arrimage


correct, du fonctionnement des équipements, des niveaux de fluides appropriés, de
l'absence d'obstructions, de l'étiquetage correct, des protections, des clôtures et des
systèmes opérationnels.
Méthodes, techniques et procédures : faire fonctionner le système (à faible vitesse),
vérifier l'absence de fuites, effectuer des contrôles sensoriels, charger
progressivement, effectuer des essais, surveiller et enregistrer les mesures, arrêter et
isoler le système.
Utilisation d'instruments, par exemple de dispositifs (tels que l'alignement, la mesure),
de tests, de mesures électriques
Remplir les documents pertinents, par exemple le journal/rapport de mise en service,
le rapport sur les mesures correctives, la fiche de travail, la documentation spécifique
au client, le rapport de remise.

Réf. Manuel d'utilisation, de montage et d'installation

6. Intégration des équipements

17
Lorsque l'équipement est mis en service, l'élément de processus doit être connecté au système
et intégré pour devenir une partie fonctionnelle du processus.

Réf. manuel d'utilisation, de montage et d'installation

7. Entretien pendant la période de garantie des défauts

La période de responsabilité pour les défauts est de__________ (préciser la date). Pendant la période de
garantie des défauts, la procédure d'entretien doit être établie de manière à inclure :

Suivi de l'entretien au moyen de dossiers d'entretien comprenant toutes les


observations, les travaux de rectification et les nouveaux défauts.
Chaque_________ (préciser l'heure), le surintendant doit fournir un rapport au
directeur d'école indiquant :
 Une maintenance est nécessaire
 La maintenance a été entreprise
 Les défauts ont été complétés/rectifiés
 De nouvelles failles ont été découvertes
 Toute recommandation, suggestion, commentaire ou toute autre question
pertinente nécessitant une attention ou une action
 Les rapports doivent être incorporés dans les manuels d'entretien dans le cadre
de l'assurance qualité, de l'enregistrement et du suivi de l'état des actifs.

8. Transfert de machine

Avant la fin de la période de garantie des défauts, l'ensemble du personnel/service responsable, en


collaboration avec le représentant du maître d'ouvrage et le consultant principal, s'assure que tous les
défauts finaux ont été corrigés et que la mise en service complète est approuvée.

Procédures de transfert :

Exécuter l'installation
Confirmer que toutes les procédures de sécurité fonctionnent
Donner des instructions, par exemple sur les modifications, les caractéristiques
inhabituelles, les instructions d'utilisation, les exigences en matière d'entretien et de
maintenance.
Documentation de transfert
Personnes impliquées, par exemple ingénieur de mise en service, superviseur de la
maintenance, superviseur de la production/du processus
Remplir tous les documents pertinents, par exemple la fiche de poste, le rapport
d'installation et de mise en service, la remise des clés.
Paperasse
Confirmer le transfert de responsabilité de l'équipement.

18
2.2 Méthodologie générique de l'installation d'un
système électrique
2.2.1. Introduction
Une sucrerie est une zone où sont installés différents équipements dont la capacité, la
puissance requise et le mode d'installation, le système de protection et le système de contrôle
varient. Afin de gérer et d'exécuter correctement les travaux d'installation requis, cette
méthodologie prend en compte les principales tâches à effectuer,
2.2.2 Objectif
 Les principaux objectifs de cette méthodologie peuvent être résumés comme suit :
adopter ou définir :
 Des conditions de travail sûres, économiques et harmonieuses
 Un projet efficace en termes de temps et de coûts
 Faciliter le travail d'installation
 Système fiable et de qualité qui répond aux normes requises

2.2.3. Codes et normes

 Tous les codes et normes seront référencés par l'EBCS -10.


2.2.4. Champ d'application
 Cette méthodologie est préparée comme une ligne directrice pour l'installation
des tâches principales suivantes. Mais la méthodologie de certaines activités telles
que l'étalonnage des équipements, le réglage des équipements et les travaux de
modification ne sera pas incluse.
 Installation de systèmes haute et basse tension

19
 Installation de l'équipement
 Installation de systèmes téléphoniques et de données
 Installation de systèmes de sécurité
 Montage et installation de générateurs et
 Essais et mise en service
2.2.5. Planification et programmation du projet
Avant de commencer les travaux d'installation, il est obligatoire de répondre à des
questions telles que le type de projet, l'emplacement du projet, les principales tâches à
accomplir, les ressources nécessaires à l'accomplissement des travaux, la manière dont les
travaux peuvent être menés, etc. et le temps nécessaire à l'achèvement du projet.
 Force de travail requise /ressource humaine/.
 Matériels et équipements nécessaires
 Temps nécessaire /date de début et d'achèvement/.
 Budget financier et d'investissement.
 Les risques possibles et leur méthode d'atténuation.
2.2.6. Méthodologie de la manutention
Divers types de matériel électrique sont censés être installés dans une
usine (sucrerie). Lors du stockage de ce matériel sur le site, les moyens de
stockage ou de manipulation de ce matériel doivent tenir compte des
étapes suivantes.
 Identifier les matériaux qui peuvent être stockés à l'intérieur et à
l'extérieur
 Identifier les matériaux nécessitant une manipulation particulière en
raison de conditions climatiques défavorables telles qu'un fort
ensoleillement, l'humidité et le froid, et les stocker en conséquence.
2.2.7. Préparation de l'équipe de projet
 Pour l'exécution de l'installation électrique demandée, le chef de projet affecte la
main-d'œuvre en tenant compte des compétences requises pour atteindre la
qualité souhaitée et terminer le travail dans les délais impartis. La main-d'œuvre
nécessaire à l'installation d'un système électrique est généralement la suivante :
 Travailleur journalier
 Techniciens ou électriciens
 Forman
 Superviseur
 Ingénieur
 Chef de projet
 Garde
 Greffier
 Administrateur
2.2.8. Transport et livraison des matériaux
 Divers types de matériel électrique sont censés être installés dans une usine
(sucrerie), de sorte que lors de la fourniture de ce matériel, les moyens de
transport de ce matériel doivent tenir compte des étapes suivantes.

 Identification de l'ordre de construction

20
 Identifier les matériaux qui nécessitent une attention particulière lors du
transport et les transporter en conséquence
 Vérifier les matériaux arrivés sur le site et les comparer avec la liste des
matériaux du fournisseur.
 Procéder à d'éventuels tests et inspections
 Rédiger un commentaire et enregistrer le résultat
2.2.9. Mobilisation de l'équipe de projet et des machines
 La mobilisation tardive des ressources du projet (main-d'œuvre,
machines) entraîne des coûts de construction pour l'entrepreneur. C'est
pourquoi un entrepreneur doit suivre certaines des principales étapes
suivantes lors de la mobilisation de la main-d'œuvre, des machines et
d'autres matériaux sur le site.
 Renvoi du calendrier de construction
 Déterminer les ressources nécessaires pour chaque tâche
 Préparer des logements temporaires (camps) pour les travailleurs
 Mobilisation des travailleurs
 Préparer des rapports quotidiens, hebdomadaires et mensuels sur l'état
d'avancement des travaux en collaboration avec le client.
 Préparation du format de la demande de paiement
 Préparation du format de l'agenda du site
2.2.10. Sécurité générale
 Cette section définit les exigences en matière de sécurité électrique. Il traite
spécifiquement du travail dans les zones d'accès restreint, du travail à proximité
de lignes ou de pièces aériennes sous tension, du travail sur les équipements et
systèmes électriques, de la mise à la terre de protection individuelle, du câblage
temporaire, de la déconnexion et de la protection contre les surintensités, de la
protection contre les défauts à la terre, des emplacements dangereux et des
emplacements humides.
 Respecter toutes les règles de sécurité électrique pendant les travaux
d'installation.
 Identifier les systèmes électriques présentant un risque potentiel
(potentiel de pas, potentiel de contact, conducteurs nus sous tension,
équipements mal mis à la terre ou non mis à la terre, corps métallique,
etc.)
 Sensibilisation du personnel non électricien (opérateurs, techniciens en
soudure, conducteurs de camions, etc.
 Suivre les procédures de sécurité nécessaires lors de l'installation de
dispositifs électriques tels que les moteurs, les panneaux de contrôle, les
tableaux de distribution, les générateurs, etc. afin d'éviter tout dommage.
 Lors de l'installation dans des zones dangereuses spéciales telles que les
garages, les entrepôts de carburant et d'autres matériaux inflammables,
les salles de batteries, etc., il convient de respecter les règles de sécurité
nécessaires.

21
 Veillez à ce que tout conducteur porteur d'électricité soit déconnecté et
mis à la terre correctement pendant les travaux d'installation.
2.2.11. Installation du système HV/LV
 Selon la réglementation statutaire (nationale), le système haute tension (HT) est
installé par l'autorité de fourniture d'électricité (EEPCo).mais dans une sucrerie, il
est très pratique de générer de l'énergie électrique qui peut satisfaire la
consommation de l'usine et même pour la vente à d'autres consommateurs.il est
donc important d'établir une méthodologie de travail pour l'amélioration des
objectifs mentionnés.
2.2.11.1. Installation d'un système haute tension (HT)
 Les tensions supérieures à 1000 V sont classées comme des tensions élevées et
nécessitent des lignes directrices en matière de sécurité (même si elles peuvent
provoquer un choc mortel ou la mort d'une personne qui s'en approcherait) et de
bonnes pratiques de travail.
 Débranchez et assurez-vous que le système en cours d'installation est
correctement mis à la terre avant de commencer les travaux d'installation.
 Respecter la distance de sécurité recommandée (entre les conducteurs,
entre les conducteurs et les structures métalliques, entre les conducteurs
et les châssis) pendant les travaux d'installation.
 Mesurez la portée de la terminaison (d'un poteau à l'autre pour un
système aérien ou d'un point de raccordement à l'autre pour un système
souterrain) et préparez le fil pour l'installation en conséquence.
 Préparer tous les matériaux et raccords nécessaires au transformateur et
effectuer le montage
 Installer les isolateurs en porcelaine sur le transformateur.
 Préparer le mécanisme de déconnexion (déconnecteur) et l'installer.

 Conduire le système d'installation de câblage


 Fournir tous les systèmes de protection recommandés (mise à la terre,
paratonnerre, etc.).
Protection, garde de sécurité, protection contre l'incendie, système de
refroidissement)
 Inspecter et tester le système de manière procédurale
 Rédiger un rapport de commentaires à l'intention de l'organisme
concerné
2.2.11.2. Installation d'un système basse tension (BT)
 Débranchez et assurez-vous que le système en cours d'installation est
correctement mis à la terre avant de commencer les travaux d'installation.
 Respecter la distance de sécurité recommandée (entre les conducteurs,
entre les conducteurs et les structures métalliques, entre les conducteurs
et les châssis) pendant les travaux d'installation.
 Mesurez la portée de la terminaison (d'un poteau à l'autre pour un
système aérien ou d'un point de raccordement à l'autre pour un système
souterrain) et préparez le fil pour l'installation en conséquence.

22
 Préparer le mécanisme de déconnexion (déconnecteur) et effectuer les
travaux d'installation.
 Fournir tous les systèmes de protection recommandés (mise à la terre,
protection contre la foudre, garde de sécurité, protection contre
l'incendie).
 Inspecter et tester le système de manière procédurale
 Respecter les normes nationales et les codes d'installation, installer des
systèmes de basse tension pour différents usages, installer des systèmes
d'éclairage (intérieur et extérieur), des prises de courant (triphasées et
monophasées), installer des équipements (moteurs, tours, machines à
souder, etc.).
 Rédiger un rapport de commentaires à l'intention de l'organisme
concerné
2.2.12. Méthodologie pour les équipements électriques
 Dans une sucrerie, certains des principaux équipements nécessitant une
installation électrique sont la table d'alimentation, la machine à couteaux, le
broyeur, les bandes transporteuses, les moteurs des pompes à eau et à jus, la
machine centrifuge, les capteurs et les systèmes de contrôle incorporés à toutes
ces machines. Cette méthodologie a donc pour but d'offrir une ligne directrice
pour l'installation correcte de ces équipements et d'obtenir les avantages et les
inconvénients souhaités.
 Identifier le type d'équipement
 Préparation d'un câble de taille appropriée
 Préparation des éléments de contrôle et de protestation appropriés
 Manuel de conception et d'installation des équipements du fabricant
 Préparer l'espace de travail
 Préparation du matériel d'installation nécessaire
 Respecter toutes les règles de sécurité recommandées
 Installation des équipements selon les procédures
 Test et inspection
2.2.13. Procédure d'assemblage/de montage du générateur
Toutes les usines à processus continu, telles que les sucreries, les unités de fabrication de papier,
etc., ont toujours besoin d'un apport ininterrompu d'énergie sous forme
d'électricité et de vapeur pour maintenir le processus de production
critique. Dans un système de cogénération basé sur une turbine à vapeur,
la vapeur ainsi produite est ensuite détendue à travers une turbine à
vapeur pour produire de l'énergie mécanique/électrique et de la vapeur à
basse pression. Ce manuel d'installation est conçu comme un guide de
procédure pour tous les générateurs de vapeur.
2.2.13.1. Installation du système de turbine et de générateur
 Transport, stockage temporaire
 Déballage des pièces et vérification/examen
 Mise en place des boulons de fondation.
 Assemblage de la jante stratifiée.
 Assemblage du stator
 Assemblage des poteaux

23
 Assemblage de la bobine de champ
 Assemblage du rotor
 Assemblage de la turbine
 Assemblage de l'arbre de la turbine
 Assemblage de l'accouplement de la turbine
 Assemblage du palier fiduciaire
 Boulonnage de l'arbre de l'araignée
 Assemblage des paliers de guidage
 Installation du système de lubrification
 Installation du palier du rotor
 Installation du système de contrôle du générateur
 Installation du système de protection du générateur
 Inspection et essais
 Mise en service du générateur
2.2.13.2. Installation d'un système de conduites d'eau et de vapeur
 Raccordement de la source d'eau d'alimentation à l'entrée d'eau
d'alimentation ;
 Raccordement de la sortie de vapeur propre générée à la sortie de la tige
propre ;
 Raccordement de la source d'énergie (vapeur, eau de chaudière ou eau à
haute température) à l'unité ;
 Raccorder la ligne de retour des condensats et de la vapeur/eau au
système de recyclage ; raccorder la soupape de sûreté à un système de
ventilation et d'évacuation acceptable ;
 le câblage de la source d'alimentation applicable (si l'unité est emballée
avec un composant de pression ou de contrôle activé électriquement) ; et
 Raccorder la source d'air instrumentale (de contrôle) appropriée.
2.2.13.3. Raccordement des commandes activées
électriquement/pneumatiquement
 Installer des vannes de contrôle du niveau d'eau activées
électriquement/pneumatiquement
 Installer des vannes de contrôle de la pression activées
électriquement/pneumatiquement
 Connecter les sources d'alimentation correctes aux dispositifs ci-dessus
 Installation des panneaux de contrôle
 Test et inspection des générateurs (pré-mise en service)
 Ecrire un commentaire
2.2.14. Montage d'une sous-station (poste d'aiguillage)
 Vérification de la préparation des fondations structurelles
 Erection de structures de soutien

24
 Installation de systèmes de tête (protection contre la foudre et barres de
basse)
 Installation des équipements (transformateur de tension, transformateur
de courant, sectionneur, parafoudre, transformateur, système de contrôle,
etc.
 Installation du système de contrôle de la protection (mise à la terre et
protection contre la foudre)
 Essai et pré-commissionnement
 Ecrire un commentaire
2.2.15. Installation du système de protection
 Pour que l'usine fonctionne en toute sécurité, des installations de
protection doivent être mises en place pour prévenir les risques d'incendie,
protéger les équipements et les lignes électriques du système, les
bâtiments de l'usine et toutes les infrastructures contre la foudre, protéger
le système et les ouvriers contre les risques électriques, etc.
2.2.15.1. Installation d'un système d'alarme incendie
 Ce guide contient de brèves descriptions des principaux éléments qui composent
un système d'alarme incendie.
 Préparation du plan du système.
 Voir la norme nationale (EBCS)
 Déterminer le nombre de zones nécessaires
 Déterminer la charge d'alarme maximale par zone d'alarme
 Exigences en matière d'alimentation électrique du système
 Comprendre le type de détecteurs du système (détecteurs de chaleur,
détecteurs linéaires, détecteurs de fumée, détecteurs de lumière obscure,
détecteurs de lumière diffuse, détecteurs de monoxyde de carbone)
 Procéder à l'installation d'un système de sonorisation (klaxons ou cloches)
 Procéder à l'installation des détecteurs
 Inspection et essais
 Écrire un commentaire.
2.2.15.2. Installation d'un système Earthling
 La mise à la terre d'un système électrique est nécessaire pour un certain nombre
de raisons, principalement pour assurer la sécurité des personnes se trouvant à
proximité du système et pour éviter d'endommager le système lui-même en cas de
défaillance. La fonction du conducteur de protection ou de la terre est de fournir
un chemin à faible résistance pour le courant de défaut afin que le dispositif de
protection du circuit fonctionne rapidement. La résistance du chemin de terre doit
être suffisamment faible pour que l'élévation de potentiel dans la borne de terre
et dans tout ouvrage métallique qui y est raccordé ne soit pas dangereuse.
 Identification du système de mise à la terre (connexion directe à la terre,
neutre, combinée et séparée)

25
 Sélection des matériaux de mise à la terre (conducteur de mise à la terre,
conducteur de liaison, électrode de terre, tige, plaques, dérivés
d'électrodes)
 Déterminer le point et l'emplacement du terrassement
 Tri des matériaux et accessoires nécessaires
 Effectuer le terrassement/la mise à la terre/le système
 Test et inspection
2.2.15.3. Installation du système de protection contre la foudre
 Conception et dessin d'exécution
 Référence au code et à la norme du système de protection contre la
foudre.
 Préparation du conducteur de descente
 Préparation du terminal aérien
 Préparation du matériel de serrage
 Préparation de l'électrode de mise à la terre
 Essai et inspection de la résistance du conducteur de descente et du câble
de terre
2.2.16. Essais et mise en service
 La présente procédure d'essai et de mise en service vise à définir les exigences
minimales en matière d'essai et de mise en service des installations électriques
dans les sucreries. Ces exigences s'appliquent à la fois aux nouvelles installations
après leur achèvement et aux installations existantes après une modification
importante.
 Les objectifs des travaux de T&C sont les suivants
i. Vérifier le bon fonctionnement de l'installation ;et
ii. Vérifier que les performances des équipements/systèmes installés sont
conformes à l'intention de conception spécifiée par le biais d'une série d'essais et
de réglages.
iii. Saisir et enregistrer les données de performance de l'ensemble de l'installation,
qui serviront de référence pour l'exploitation et la maintenance futures.
 Préparation du plan d'essai et de mise en service
 Préparation des procédures d'essai et de mise en service des systèmes
 Affecter le personnel/équipe de test et de comm...
 Conduire les T&C pour les installations de haute et basse tension.
 Conduite des T&C pour le système de sécurité et de protection
 Conduite des T&C pour les équipements, les tableaux de contrôle et les
tableaux de distribution/ panneaux.
 Conduite de T&C pour le générateur
 Analyser le résultat
 Ecrire un commentaire
2.2.17. Mise sous tension du projet et remise du site

26
 Après avoir correctement testé et mis en service l'installation électrique,
l'entrepreneur informe l'autorité compétente, procède à la mise sous tension ou à
l'essai de fonctionnement du système électrique et remet le projet au client après
avoir dûment documenté les résultats.
 Notifier les organismes concernés
 Préparer la procédure de mise sous tension
 Mise sous tension pas à pas (mise sous tension préliminaire)
 Mise sous tension du système
 Analyser le résultat
 Rédiger un commentaire, le signer et le soumettre à l'organe responsable
 Le début d'un nouveau projet de construction est un moment
passionnant. Le nouveau défi est à la fois exaltant et passionnant. Les
possibilités semblent illimitées. Mais l'excitation peut rapidement se
transformer en frustration et devenir une source de conflit lorsqu'il y a des
erreurs et des divergences dans les documents de construction. Des
erreurs et des divergences se produisent dans les documents de
construction de presque tous les projets, mais elles peuvent être en
grande partie éliminées grâce à certaines techniques de contrôle de la
qualité.
 Le contrôle de la qualité des documents de construction peut être effectué
par le propriétaire, l'entrepreneur, l'ingénieur ou l'architecte. Mieux
encore, toutes ces parties devraient le faire en équipe. Voici quelques
idées sur la manière de gérer les erreurs dans les documents de
construction :
 Contrôle de la qualité des plans de construction
 1. Rechercher et corriger les déclarations incomplètes, peu claires et
ambiguës. Relire les cahiers des charges, les conditions générales et
particulières et les contrats pour éliminer les mots manquants dans les
phrases et les phrases ou lignes manquantes dans les paragraphes. Les
phrases sont-elles complètes et ont-elles un sens ? Modifier les
déclarations qui sont en conflit avec d'autres déclarations et s'assurer que
les documents ne se contredisent pas.
 2. En règle générale, un contrat de construction est conclu entre un
propriétaire et un entrepreneur. Un contrat de construction ne peut pas
lier les sous-traitants, les fabricants ou les fournisseurs engagés par
l'entrepreneur pour exécuter les travaux. Assurez-vous que les documents
contractuels et les spécifications attribuent la responsabilité des travaux
uniquement à l'entrepreneur.
 3. Définir les termes. Souvent, une "inspection" est une exigence des
documents contractuels, mais elle n'est pas définie. Quand l'"inspection"
doit-elle avoir lieu ? Par qui est-elle pratiquée ? Autre exemple : "approuvé

27
égal". Si vous utilisez le terme "égal approuvé", veillez à définir comment
obtenir l'approbation.
 4. Vérifier que tous les rapports techniques sont référencés. Inclure les
dates du rapport et les numéros de révision et d'addenda.
 Contrôle de la qualité dans la logistique des projets
 5. Examinez les plans architecturaux, structurels et techniques pour vous
assurer qu'ils concordent. Les hypothèses émises quant au choix de
l'ensemble des plans peuvent s'avérer coûteuses par la suite. Les
installations peuvent-elles être construites comme indiqué ? La
construction d'une fenêtre avec une poutre en plein milieu sera
embarrassante pour toutes les personnes concernées.
 6. Veiller à ce que la juridiction locale en matière de construction soit
correctement identifiée. Souvent, les documents de construction sont
préparés à partir de modèles déjà utilisés. Assurez-vous que les détails
spécifiques au travail, tels que les exigences en matière de soumission de
dessins, le lieu de travail, les contraintes de livraison et les heures de
travail, sont mis à jour.
 7. Une fois sur le chantier, noter toutes les conditions qui ne sont pas
indiquées sur les plans et communiquer les conditions réelles du chantier
à toutes les parties.
 8. Confirmer que les dessins utilisés sont à jour. Si l'offre porte sur des
dessins préliminaires, il faut s'assurer que la version la plus récente est
disponible et utilisée. Si les dessins ont été approuvés, toutes les
signatures et dates requises sont-elles indiquées ?
 Contrôle de la qualité des communications en cours
 9. Préparez une liste de contrôle des documents et utilisez-la pour
identifier les documents manquants et ceux qui doivent être mis à jour.
Cette liste de contrôle peut également être utilisée pour suivre les
soumissions et les dessins d'atelier à ce stade du projet.
 10. Communiquer avec le propriétaire, l'architecte et l'ingénieur au sujet
des divergences dans les documents de construction afin qu'elles puissent
être traitées et résolues rapidement.
 Contrôle de la qualité des appels d'offres et de la facturation
 11. Si des matériaux ou des méthodes de construction alternatifs sont
mentionnés dans les spécifications du travail, faire
 Assurez-vous que le formulaire d'offre comporte un endroit où le
soumissionnaire peut indiquer les prix des variantes proposées.
 12. Conserver un ensemble de dessins montrant l'avancement de la
construction sur le chantier. Cela facilitera le traitement des paiements et
la préparation des dessins d'enregistrement à la fin du travail.

28
29

Vous aimerez peut-être aussi