Star 10 PR e 05.04

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 195

STAR 10

2420318330 - E05.04

F Pièces de rechange I Pezzi di ricambio


GB Spare parts P Peças sobressalentes
D Ersatzteile S Reservdel
NL Onderdelen SF Varaosa
DK Reservedele USA Spare parts
E Piezas de repuesto CAN Spare parts
R Piese de schimb
I S O 9 0 01

ARTICULEES MATS TELESCOPIQUES CISEAUX TRACTEES L ' A C C E S A L ' E S P A C E

PINGUELY HAULOTTE • LA PERONNIERE - BP 9 - 42152 L'HORME • Tél. +33 (0) 4 77 29 24 24 • Fax SAV +33 (0) 4 77 29 98 88 • email haulotte@haulotte.com • Web www.haulotte.com
Distribué par / Distributed by/ Distribuito da
Haulotte France Centre Mondial Pièces de Rechange
Tél / Phone +33 (0)4 72 88 05 70 Spare Parts International Centre
Fax / Fax +33 (0)4 72 88 01 43 Tél / Phone +33 (0)4 77 29 24 51
Fax / Fax +33 (0)4 77 29 98 88
Haulotte Hubarbeitsbühnen Haulotte Portugal
Tél / Phone + 49 76 33 806 920 Tél / Phone + 351 21 955 98 10
Fax / Fax + 49 76 33 806 82 18 Fax / Fax + 351 21 995 98 19
Haulotte UK Haulotte U.S. Inc.
Tél / Phone + 44 (0) 1952 292753 Main tool free 1-877-HAULOTTE
Fax / Fax² + 44 (0) 1952 292758 Service tool free 1-877-HAULOT-S
Haulotte Asia Haulotte Netherlands BV
Tél / Phone + 65 6536 3989 Tél / Phone + 31 162 670 707
Fax / Fax + 65 6536 3969 Fax / Fax + 31 162 670 710
Haulotte Australia PTY Ltd Haulotte Italia
Tél / Phone + 61 3 9706 6787 Tél / Phone + 39 05 17 80 813
Fax / Fax + 61 3 9706 6797 Fax / Fax + 39 05 16 05 33 28
Haulotte Do Brazil Haulotte Scandinavia AB u.b.
Tél / Phone + 55 11 3026 9177 Tél / Phone + 46 31 744 32 90
Fax / Fax + 55 3026 9178 Fax / Fax + 46 31 744 32 99
Haulotte Iberica - Madrid Haulotte Portugal
Tél / Phone + 34 91 656 97 77 Tél / Phone + 351 21 955 98 10
Fax / Fax + 34 91 656 97 81 Fax / Fax + 351 21 995 98 19
Haulotte Iberica - Sevilla
Tél / Phone + 34 95 493 44 75
Fax / Fax + 34 95 463 69 44
Pourquoi n’utiliser que des pièces de rechange d’origine
Haulotte ?
1. REMISE EN CAUSE DE LA DECLARATION DE CONFORMITE CE
Les remplacements ou modifications de composants autres que ceux recommandés par
Pinguely-Haulotte, peuvent remettre en cause les conditions initiales de la sécurité de
notre matériel Haulotte.
Toute opération de ce type sur notre matériel Haulotte sera à la charge entière de celui qui
sera intervenu et remettra en cause la validité du marquage CE délivré par Pinguely-
Haulotte. La déclaration CE de conformité devient caduque et Pinguely-Haulotte dégage
sa responsabilité réglementaire.
2. ARRET DE LA GARANTIE
La garantie contractuelle offerte par Pinguely-Haulotte sur ses équipements Haulotte
n’est plus opposable à Pinguely-Haulotte dès que vous utilisez des pièces de rechange
autres que les pièces d’origine.
3. RESPONSABILITE CIVILE ET PENALE
La contrefaçon et la concurrence déloyale de pièces sont condamnées par la loi civile et
pénale.
La contrefaçon engage la responsabilité civile et pénale du fabricant, du revendeur, voir
dans certains cas de l’utilisateur des pièces de contrefaçon.
La concurrence déloyale engage la responsabilité civile du fabricant du revendeur d’une
« copie servile » qui tirant de cette opération un avantage injustifié, fausse, les règles
normales de la concurrence et réalise un acte de « parasitisme » en détournant les efforts
de conception, de mise au point, de recherche de la meilleure adéquation, et le savoir faire
de Pinguely-Haulotte.
POURQUOI PRENDRE DES RISQUES INUTILES ?
POUR VOTRE SECURITE , EXIGEZ DES PIECES D’ ORIGINE HAULOTTE
4. QUALITE
L’utilisation de pièces d’origines Pinguely-Haulotte c’est l’assurance :
• D’un contrôle qualité performant
• Des dernières évolutions technologiques
• D’une parfaite sécurité
• De meilleures performances
• D’une meilleure durée de vie de votre équipement Haulotte
• De la garantie Pinguely-Haulotte
• Du support technique de nos techniciens et agents réparateurs
5. DISPONIBILITE
Utiliser des pièces d’origine Pinguely-Haulotte, c’est profiter de la disponibilité de 40 000
références en stock permanent et d’un taux de service de 98%.
POURQUOI NE PAS EN PROFITER ?
Why use only Haulotte original spare-parts ?
1. RECALLING THE EEC DECLARATION OF CONFORMITY IN QUESTION
Components, substitutions, or modifications other than the ones recommended by
Pinguely-Haulotte may recall in question the initial security conditions of our Haulotte
equipment. The person who would have intervened for any operation of this kind will take
responsibility and recall in question the EEC marking validity granted by Pinguely-
Haulotte. The EEC declaration will become null and void and Pinguely-Haulotte will
disclaim regulation responsibility.
2. END OF THE WARRANTY
The contractual warranty offered by Pinguely-Haulotte for its equipment will no longer be
applied after spare-parts other than original ones are used.
3. PUBLIC AND PENAL LIABILITY
The manufacture and unfair competition of fake spare-parts will be sentenced by public and
penal law. The usage of fake spare-parts will invoke the civil and penal liability of the
manufacturer, of the retailer, and, in some cases, of the person who used the fake spare-
parts.
Unfair competition invokes the civil liability of the manufacturer and the retailer of a “slavish
copy” which, taking unjustified advantage of this operation, distorts the normal rules of
competition and creates a “parasitism” act by diverting efforts of design, perfection,
research of best suitability, and the know-how of Pinguely-Haulotte.
FOR YOUR SECURITY, REQUIRE HAULOTTE ORIGINAL SPARE-PARTS
4. QUALITY
Using Pinguely-Haulotte original spare-parts means guarantee of :
• Efficient quality control
• The last technological evolution
• Perfect security
• Best performance
• The best useful life of your Haulotte equipment
• The Pinguely-Haulotte warranty
• Our technicians’ and repair agents’ technical support
5. AVAILABILITY
Using Haulotte original spare-parts means taking advantage of 40 000 references available
in our permanent stock and a 98% service rate.
WHY NOT TAKE ADVANTAGE ?
C

D
E

G
A

D16552
Groupes Machine
STAR 10
Machine groups
Rep. Désignation Designation
A Partie basse Bottom part
B Tourelle Turntable
C Mât télescopique Telescopic mast
D Nacelle + pendulaire Platform + Jib
E Option Option
F Etiquettes Labels
G Faisceau Bundle

Pinguely - Haulotte STAR 10


2

4 1

D16553
Partie basse
A
Bottom part
Rep. Désignation Designation Specification Up to / jusqu’à
1 Châssis roulant Rolling frame
2 Capotage châssis Frame cowling
3 Roue Wheel
4 Essieu directeur Guiding axle
5 Essieu moteur Motor axle

Pinguely - Haulotte STAR 10


2

17

15
14
1
13

Marquage ici
3 Stamp here

5
6

7
8 12

9
10
A14655 h
Châssis roulant
A1
Rolling frame
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Châssis roulant Rolling frame 1 154A146550
2 Bague Ring 60x40 DX 4 2390150660

Pinguely - Haulotte STAR 10


10

12

1
c 13
19
b

14

2 3

15
6 16 17 2 7 16 17 4 17 16

c
b
19 1 9 5 16 17 8 3 16 17 4 10
11

A-A

b
250

11 18

12

13 B
14

15

Position fermee verrouillee


9 6 16 17 7 2 16 17 4 10 Closed / locked position
A14663 c
Capotage châssis
A2
Frame cowling
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Capot AR Rear hood 1 154A146700
2 Insert Insert 2 154D165120
2 Capot Hood lat. D / R 1 154A146710
2 Insert Insert 1 154D165170
3 Capot Hood lat. G / L 1 154A146720
2 Insert Insert 1 154D165170
3 Insert Insert 1 154D166280
4 Tôle Plate 2 154B163770
5 Tôle de fermeture Closing sheet roue mot G/ L motor wheel 1 154C163390
6 Tôle de fermeture Closing sheet roue mot D / R motor wheel 1 154C163400
7 Capot hood tôle D / Right sheet 1 154B163760
8 Capot hood tôle G/ Left sheet 1 154B163750
9 Loquet à compression 2 2421203400
10 Loquet à compression 2 2421203410
11 Réceptacle Receptacle 4 2421808920
12 Goujon Stud 4 2420703740
13 Ressort Spring 4 2421808930
14 Rondelle Washer 4 2421808950
15 Rondelle Washer 4 2421808940
16 Rondelle plate Flat washer L 6 N ZB 14 2351123050
17 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 14 2331231310
18 Adhésif anti-dérapant Non-slip adhesive tape lrg: 250 1 2420104890
19 Mousse Foam 1 154C165410

Pinguely - Haulotte STAR 10


C13837
Roue
A3
Wheel
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Roue Wheel 16X5X10 1/2 4 2601802160

Pinguely - Haulotte STAR 10


B

C
36

37 38

39
40

34

voir / see
26 32 1 2 6 32 30 29 31
B
34

23

24 33 voir / see
31 A
4
17 couple de serrage / tightening torque
29 daNm

28 3 20 11 AL
E

D
LI
SO
13
16 D
R
A
L
14 L
voir / see I
29 A
P
C
15
5
21

12 10 22

A
35
16

35 16

2 5 ou / or 4

chanfrein
chamfer
A14678 c
Essieu directeur A4
Guiding axle 1/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Vérin double tige Dual rod cylinder Ø50/30 1 154P200140
2 Biellette Link rod 2 153B149570
Bague Ring MB 18/20 DU 1 2390190280
3 Moyeu Hub 2 153C159170
Moyeu Hub 1 153B149500
Axe Pin 5 153C153410
4 Support Holder 1 153B149490
5 Support Holder 1 153B149470
10 Roul. rouleaux coniques Taper roller bearing 2 2452311080
11 Rondelle Washer GROWER W 16 ZB 10 2351201120
12 Joint Seal IE 60X90X8 2 2397720560
13 Ecrou Nut HK M24 150 CL8ZB 2 2349222220
14 Goupille Pin V 5-50 NF 2 2352101250
15 Capuchon Cap Ø62 2 2420311640
16 Rondelle de butée Thrust washer 2 2351130170
17 Rondelle plate Flat washer M 18 U ZB 2 2351112140
20 Ecrou Nut H M16 PAS 150 CL10 10 2346231050
21 Rondelle plate Flat washer Z30UZB 2 2351111090
22 Roul. rouleaux coniques Taper roller bearing 2 2452150090
24 Graisseur Grease point M8 X 125 2 2420701540
26 Rondelle Washer GROWER W 12 ZB 4 2351201100
29 Axe Pin Ø16 2 2425041120
30 Rondelle plate Flat washer M16 U ZB 2 2351112130
31 Goupille Pin V 4-45 NF 4 2352101210
32 Vis Screw H M12X40/30 CL8.8 ZB 4 2301231940
33 Cache graisseur Grease point cover 2 2420301180

Pinguely - Haulotte STAR 10


B

C
36

37 38

39
40

34

voir / see
26 32 1 2 6 32 30 29 31
B
34

23

24 33 voir / see
31 A
4
17 couple de serrage / tightening torque
29 daNm

28 3 20 11 AL
E

D
LI
SO
13
16 D
R
A
L
14 L
voir / see I
29 A
P
C
15
5
21

12 10 22

A
35
16

35 16

2 5 ou / or 4

chanfrein
chamfer
A14678 c
Essieu directeur A4
Guiding axle 2/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
34 Plat Flat 2 154C161000
35 Vis Screw CHC M8X20/20 8.8 4 2308231690
36 Support Holder potent. 1 154C160990
37 Faisceau Bundle P1 potent. 1 154C163240
38 Vis Screw CHC M5x45/45 8.8 1 2308233700
39 Ecrou Nut H M5 CL 8 ZB 1 2341221040
40 Vis Screw Hc M5x40 2 2316132110

Pinguely - Haulotte STAR 10


B
29 daNm / 213 lb.ft

C
A

b b
20 20 3

9 10

14 13
L L
EA EA
4
A
D

D
C
LI

LI
O

O
B 5
S

S
7 8
F

6 E D

11 12 21

16 14
1 4 15

21 D

14
19 18 17 2 17 1 1 2
4.5 daNm / 33 lb.ft
16
a a a
3
F E

13 15

3 14

14 3

A14667 c
Essieu moteur A5
Motor axle 1/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Moteur électrique Electric motor Ex. séparée/separate energising 2 2431361010
2 Réducteur Reducer 2 2427102070
Arbre de sortie Output shaft 1 2420104880
Bouchon Plug hex. R1/8 1 2420211010
Carter Casing 1 2420317530
Ecrou Nut HM10 6 2420506410
Ecrou Nut DIN 1 2420506420
Goujon Stud M10x80 6 2420703800
Graisse Grease 1 2420703810
Roulement à bille Ball bearing 6308 2RS 1 2421809040
Roulement à bille Ball bearing 6013 2RS 1 2421809050
Rondelle de réglage Adjustment washer 4 2421809060
Rondelle de réglage Adjustment washer 1 2421809090
Rondelle de réglage Adjustment washer 1 2421809100
Rondelle de réglage Adjustment washer 1 2421809110
3 Tôle Plate support mot. G/ L motor support 1 154B163790
4 Moyeu Hub 2 153C159160
2 Moyeu de roue Wheel hub 1 153B149480
3 Axe Pin 5 153C153410
5 Clavette parallèle Woodruff key 10x8x35 2 2353103040
6 Rondelle plate Flat washer Z30UZB 2 2351111090
7 Rondelle frein Spring washer MB 6 2 2454132060
8 Ecrou Nut KM6 2 2454131060
9 Rondelle plate Flat washer M16 U ZB 10 2351112130
10 Ecrou Nut H M16 PAS 150 CL10 10 2346231050
11 Rondelle Washer GROWER W 10 ZB 12 2351201090

Pinguely - Haulotte STAR 10


B
29 daNm / 213 lb.ft

C
A

b b
20 20 3

9 10

14 13
L L
EA EA
4
A
D

D
C
LI

LI
O

O
B 5
S

S
7 8
F

6 E D

11 12 21

16 14
1 4 15

21 D

14
19 18 17 2 17 1 1 2
4.5 daNm / 33 lb.ft
16
a a a
3
F E

13 15

3 14

14 3

A14667 c
Essieu moteur A5
Motor axle 2/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
12 Ecrou Nut H M10 CL 8 ZB 12 2341221080
13 Vis Screw H M12X30/30 8.8ZB 2 2331231740
14 Rondelle Washer GROWER W 12 ZB 5 2351201100
15 Vis Screw H M12X25/25 8.8ZB 2 2331231730
16 Vis Screw H M12X60/30 CL8.8 ZB 1 2301231980
17 Tresse de masse Bonding jumper 1 2442004260
18 Vis Screw H M8X16/16 CL8.8 ZB 1 2331231400
19 Rondelle Washer M8 1 2351123070
20 Entretoise Brace mot. 2 154C165330
21 Ecrou Nut H M12 CL.8 ZB 1 2341221090

Pinguely - Haulotte STAR 10


11

12

6 1 13

7 8

5 15
9

16 14 10
D16554
Tourelle
B
Turntable
Rep. Désignation Designation Specification Up to / jusqu’à
1 Capotage tourelle Turntable cowling
2 Orientation tourelle Turntable slewing
3 Installation hydraulique Hydraulic installation
4 Schéma hydraulique Hydraulic diagram
5 Réservoir hydraulique Hydraulic reservoir
6 Batterie Battery
7 Coffret tourelle Turntable control panel
8 Câblage coffret élec. Electric box cabling
9 Contrepoids Counterweight
10 Détecteur de dévers Tilt detector
11 Mont. Coupure GV High speed breaking contactor
12 Fin de course levage End of travel
13 Chargeur batterie Battery charger
14 Avertisseur Buzzer
15 Groupe électro-pompe Electropump unit
16 Variateur Variable speed unit

Pinguely - Haulotte STAR 10


16 17 21

18 17 16
20 13 15 14
8 7 13 20

1
9 28
28
11
16 17 18

18 17 16
4

5 4 5

27
3
16
3
6 18

17
2
A A

17 22 23 15 14

18 17 16 16 17 18

10

12

19 17 16
20 13

26 25 24 16 17 21

A-A

15

27

B-B

5
4 14

P20030 c
Capotage tourelle B1
Turntable cowling 1/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Tôle de fermeture Closing sheet D/R 1 154B163840
2 Tôle de fermeture Closing sheet G/L 1 154P200290
3 Tôle Plate 1 154P200280
4 Capotage tourelle Turntable cowling D /R 1 154A146730
2 Insert Insert charniere bas / bottom hinge 1 154D165130
3 Insert Insert charniere ht / top hinge 1 154D165140
4 Insert Insert butée / stop 2 154D165180
5 Capotage tourelle Turntable cowling G/L 1 154A146740
2 Insert Insert charniere bas / bottom hinge 1 154D165150
3 Insert Insert charniere ht / top hinge 1 154D165160
4 Insert Insert butée / stop 2 154D165180
6 Tôle Plate 1 154C163640
7 Tôle Plate pos capot D / R cowling pos. 1 154B164050
8 Tôle Plate 1 154B164060
9 Charnière Hinge male HT DRT/ Top right 1 154C163380
10 Charnière Hinge male bas D / Bottom right 1 154C163790
11 Charnière Hinge male HT G / Top left 1 154C163670
12 Charnière Hinge male bas G / Bottom left 1 154C163800
13 Silentbloc Silentbloc 511265 4 2421603380
14 Grenouillère Dunking device 2 2420703750
15 Rivet Rivet Ø4 LG.7 8 2421802970
16 Rondelle plate Flat washer L 6 N ZB 30 2351123050
17 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 28 2351301070
18 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB 22 2341221050
19 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 2 2331231310
20 Ecrou Nut H M8 CL 8 ZB 4 2341221070

Pinguely - Haulotte STAR 10


16 17 21

18 17 16
20 13 15 14
8 7 13 20

1
9 28
28
11
16 17 18

18 17 16
4

5 4 5

27
3
16
3
6 18

17
2
A A

17 22 23 15 14

18 17 16 16 17 18

10

12

19 17 16
20 13

26 25 24 16 17 21

A-A

15

27

B-B

5
4 14

P20030 c
Capotage tourelle B1
Turntable cowling 2/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
21 Vis Screw M6 12/12 cl.8.8 ZB 6 2301235830
22 Vis Screw CHC M6X12/12 8,8 1 2308231480
23 Rondelle plate Flat washer M6 U ZB 1 2351112050
24 Plaque de fermeture Cover plate 1 153B150040
25 Vis Screw HM 6X10/10 8.8 2 2331231300
26 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 2 2351301070
27 Profilé Profiled section 1 2399003450
28 Circlips Circlips 8 x 0,8 2 2479001190

Pinguely - Haulotte STAR 10


A14106 b
Orientation tourelle
B2
Turntable slewing
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Support Holder 1 153B149730
3 Entretoise Brace 12 126D162220
4 Vis Screw H M16X35/35 CL8.8 ZB 12 2331232210
5 Couronne orientation Slew ring 1 2420311700
6 Moteur hydraulique Hydraulic motor S5372 1 2431203570
Moteur orientation Slewing motor 1 2431203430
7 Vis Screw H M14X65/34 8.8 24 2301232420
8 Vis Screw CHC M12x35/35 8.8ZB 4 2338231130

Pinguely - Haulotte STAR 10


4 5 14 32 33 34 37 14

S6

3/8 S12
23
S6
1/4

S6 S6 1/4
61

1/4
1/4
3/8
S6 S6
20 51 S6 S6
3/8
51

S16 3/8 S6

3/8 3/8
S6

S16
P 3/8
T
50
S10
3/8

S10
62
53 54 55 56 57 58 59

64

S10 3/8

11
1/2
12 S10
60

42
43
24
44 7
S16 49 S16 41
S12
S16 S18
29
S18 M18X150 M14 X150 S10
1/2 M22 X150
1/2

25 S10
M22 X150 60
10 S18 S18
28 52
1/2
19 S6
63
S6 1/2 17
45 47 48 16
1/4 3/8
3

2 31
8
46
47 65
31 13
48

65
28 21
65
6 65

Collier fixation
flexible rep. 7 /
1/2 Fixing collar for
1/2 hose marker 7
3/8 S6
S16
17
S6
17 1/2 30 66
3/8 26 22
3/8 3/8 S6
16 36
S6 3/8 S6 15

A15007 32 34 35 40 65 38
Installation hydraulique B3
Hydraulic installation 1/3
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Moteur hydraulique Hydraulic motor S5372 1 2431203570
Moteur orientation Slewing motor 1 2431203430
2 Groupe électro-pompe Electropump unit 1 2440704090
3 Filtre pression Pressure filter 1 2420602950
4 Bloc hydraulique Hydraulic block S5682 1 2420211860
5 Vis Screw CHC Mx75/22 8.8ZB 2 2308233980
6 Valve Valve 1 2420211200
7 Flexible Flexible SP 5238 lg2060 1 2369072600
8 Flexible Flexible S5469 LG 2400 2 2369076500
9 Flexible Flexible S5469 LG 1770 2 2369072610
10 Flexible Flexible S236 11,45m 1 2369068630
11 Flexible Flexible S5469 LG 360 1 2369076510
12 Flexible Flexible S5469 LG 450 1 2369067230
13 Flexible Flexible S5469 1,3m 1 2369068550
14 Flexible Flexible S5469 0,55m 3 2369068560
15 Tube hydraulique Hydraulic tube 1 153D157260
16 Union Union piece M.JIC37 (16)M 1/2 BSPP 1 2369110170
17 Union Union piece M.JIC 37 (6)M 3/8 BSPP 6 2369117000
18 Union Union piece M.JIC 37 (16)M.M22x1,5 1 2369112120
19 Union Union piece M.JIC 37 2 2369117190
20 Union égale Union piece JIC 37 2 2369170150
21 Union égale Union piece TC M.JIC 37 (16) 1 2369109160
22 Coude égal tournant Rotating even bend .M-F-JIC 37(16) 1 2369135160
23 Coude Bend JIC 37 90° 2 2369132090
24 Coude orientable Adjustable bend M.JIC37(16)M.M18X1,5 1 2369224140
25 Coude orientable Adjustable bend M.JIC37 1 2369132210

Pinguely - Haulotte STAR 10


4 5 14 32 33 34 37 14

S6

3/8 S12
23
S6
1/4

S6 S6 1/4
61

1/4
1/4
3/8
S6 S6
20 51 S6 S6
3/8
51

S16 3/8 S6

3/8 3/8
S6

S16
P 3/8
T
50
S10
3/8

S10
62
53 54 55 56 57 58 59

64

S10 3/8

11
1/2
12 S10
60

42
43
24
44 7
S16 49 S16 41
S12
S16 S18
29
S18 M18X150 M14 X150 S10
1/2 M22 X150
1/2

25 S10
M22 X150 60
10 S18 S18
28 52
1/2
19 S6
63
S6 1/2 17
45 47 48 16
1/4 3/8
3

2 31
8
46
47 65
31 13
48

65
28 21
65
6 65

Collier fixation
flexible rep. 7 /
1/2 Fixing collar for
1/2 hose marker 7
3/8 S6
S16
17
S6
17 1/2 30 66
3/8 26 22
3/8 3/8 S6
16 36
S6 3/8 S6 15

A15007 32 34 35 40 65 38
Installation hydraulique B3
Hydraulic installation 2/3
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
26 Coude orientable Adjustable bend M.JIC37 1 2369132190
28 Adapteur adaptor F.JIC37 (16)M1/2BSPP 2 2369164130
29 Té égal tournant Rotating equal T-piece JIC 37 1 2369155090
30 Collier Collar HB 410 G 30 1 2389003020
31 Collier Collar SN 8/32X52 2 2381203040
32 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 3 2331231310
33 Rondelle plate Flat washer L 6 N ZB 2 2351123050
34 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 3 2351301070
35 Etrier Caliper CO-FLEX Ø37 2 2440501210
36 Gaine Sheath 75 mm 300kg 1 2440707020
37 Collier Collar Ø12 1 2389001790
38 Gaine Sheath CO-FLEX Ø37 1 2440701850
40 Rondelle plate Flat washer M6 U ZB 2 2351112050
41 Té tournant renversé Rotating crosstail JIC 37 2 2369154200
42 Réduction Reduction JIC 37 F(18) M(16) 1 2369191310
43 Flexible Flexible S5028 0,5m 1 2369068760
44 Union Union piece M.JIC 37 (12)M.M14x1,5 1 2369112060
45 Bride Flange 1 2420202440
46 Bride Flange 1 2420202410
47 Vis Screw CHC M6X16/16 8.8ZB 8 2330002110
48 Joint torique O-ring Ø22,22 x 2,62 2 2392004020
49 Flexible Flexible S2361 LG0,7m 1 2369068500
50 Flexible Flexible S5469 Lg370 1 2369074430
51 Union Union piece M.JIC 37 2 2369117120
52 Coude orientable Adjustable bend 90° 1 2369134400
53 Kit pompe à main Hand pump kit 1 2426205110

Pinguely - Haulotte STAR 10


4 5 14 32 33 34 37 14

S6

3/8 S12
23
S6
1/4

S6 S6 1/4
61

1/4
1/4
3/8
S6 S6
20 51 S6 S6
3/8
51

S16 3/8 S6

3/8 3/8
S6

S16
P 3/8
T
50
S10
3/8

S10
62
53 54 55 56 57 58 59

64

S10 3/8

11
1/2
12 S10
60

42
43
24
44 7
S16 49 S16 41
S12
S16 S18
29
S18 M18X150 M14 X150 S10
1/2 M22 X150
1/2

25 S10
M22 X150 60
10 S18 S18
28 52
1/2
19 S6
63
S6 1/2 17
45 47 48 16
1/4 3/8
3

2 31
8
46
47 65
31 13
48

65
28 21
65
6 65

Collier fixation
flexible rep. 7 /
1/2 Fixing collar for
1/2 hose marker 7
3/8 S6
S16
17
S6
17 1/2 30 66
3/8 26 22
3/8 3/8 S6
16 36
S6 3/8 S6 15

A15007 32 34 35 40 65 38
Installation hydraulique B3
Hydraulic installation 3/3
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
54 Pompe à main Hand pump 1 2426205120
55 Levier pompe à main Hand pump lever 1 2421203080
56 Vis Screw H M8X45/22 CL8.8 ZB 1 2301231680
57 Vis Screw H M8X40/22 CL8.8 ZB 2 2301231670
58 Rondelle plate Flat washer M 8 U ZB 3 2351112070
59 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 8ZB 3 2351301090
60 Union Union piece JIC 37 BS 1 2369117370
61 Capteur Sensor 0-250b 4-20 mA 1 2440309340
62 Union Union piece M JIC37 1 2369117360
63 Flexible Flexible S1786 0,5m 1 2369071120
64 Flexible Flexible S1756 0,45m 1 2369058820
65 Collier Collar LPH.350 350mm 8 2389001700
66 Vis Screw FHC/90 M6X20/20 10.9 1 2307331540

Pinguely - Haulotte STAR 10


ORIENTATION
7
DIRECTION / STEERING PENDULAIRE / JIB
3/8
OMSH 11 1/4
315
1/4
M´T
3/8 3/8 1/4
3/8 3/8
MAST
P T
yv5
50b

A
50b 1/4 9
6
ENROULEUR / WINDER

yv6

1/2

1/2 1/2

3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 100b 3/8 45b

P
1/2
3/8 5
A B A B A B A B
M
yv2a P T yv2b yv1a P T yv1b yv3a P T yv3b P T yv3b
8
P 3/8
160b

T 3/8

M22 x 150

10
4
M22 x 150

1/2 M14 x 150


1
300W
24V 5.5 cm3 1 cm3 3
(KM1)

1/2 M18 x 150

1/2 1/2 3/8

2 RESERVOIR / TANK 25 l

B17085
Schéma hydraulique
B4
Hydraulic diagram
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Groupe électro-pompe Electropump unit 1 2440704090
2 Niveau Level 1 2421401560
3 Bouchon Plug UC AB 1380-10 UCC 1 2420203980
4 Filtre pression Pressure filter 1 2420602950
5 Bloc hydraulique Hydraulic block S5682 1 2420211860
6 Moteur hydraulique Hydraulic motor S5372 1 2431203570
Moteur orientation Slewing motor 1 2431203430
7 Vérin Cylinder pend./cylinder 1 154P205490
Bague Ring MB 3035 DU 4 2390190160
8 Valve Valve 1 2420211200
9 Enrouleur Winder 1 2420505580
10 Kit pompe à main Hand pump kit 1 2426205110
54 Pompe à main Hand pump 1 2426205120
55 Levier pompe à main Hand pump lever 1 2421203080
11 Capteur Sensor 0-250b 4-20 mA 1 2440309340

Pinguely - Haulotte STAR 10


1 2 3 4

UCC

C16405a
Réservoir hydraulique
B5
Hydraulic reservoir
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Réservoir hydraulique Hydraulic reservoir 1 153B153840
Réservoir hydraulique Hydraulic reservoir 25 L 1 153B149510
Couvercle Cover 1 153B149690
Joint Seal 1 153D155940
Vis Screw CB M5X16/16 4.8ZB 3 2306329080
Vis Screw HM 6X20/20 8.8 14 2331231330
Bouchon Plug 3/8 1 2355901180
Joint Seal Ø6,2 Ep. 1 14 2396006020
Bouchon Plug UC AB 1380-10 UCC 1 2420203980
Niveau Level 1 2421401560
2 Rondelle plate Flat washer L8 U ZB 5 2351113070
3 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 8ZB 5 2351301090
4 Ecrou Nut H M8 CL 8 ZB 5 2341221070

Pinguely - Haulotte STAR 10


Caution: the screw must not go beyond
the inner surface of the box
10
Attention : la vis ne doit
c 11 pas dépasser à l'intérieur
du caisson

2 e

Poids total / total weight: 280 kg / 617 lb


Coffre repère 1 / box marker 1: 26 kg / 57 lb
Coffre repère 2 / box marker 2: 26 kg / 57 lb
Batteries repère 3 / marker 3: 228 kg / 502 lb
3

A14675 e
Batterie
B6
Battery
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
3 Batterie Battery 1 2440208420
1 Coffre à batterie Battery box fixe 1 154B164010
2 Coffre batt. Pivotant Pivoting battery tray 1 154B164020
4 Plat Flat 1 153C138410
5 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 2 2331231310
6 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 2 2351301070
7 Vis Screw H M8X20/20 CL8.8 ZB 2 2331231420
8 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 8ZB 2 2351301090
9 Rondelle plate Flat washer L8 U ZB 2 2351113070
10 Verrou sans gache Bolt without clasp 1 2422204950
11 Vis Screw FHC M6x16/16 Cl8.8 2 2307233200

Pinguely - Haulotte STAR 10


B

26
18 25 11
A
18
9
19
7 20
27

10 18

16 3
1 21
17

22
8

B A 22

21
100%
80% 80%

START

20

24
2

B
23

Tôle habillage électrique


5
Electric assembly plate 4
voir / see B 14
6
12
13

P20594a
Coffret tourelle B7
Turntable control box 1/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
99 Ens. coffret Tourelle Turntable box assembly 1 154P205940
1 Perçage coffret tourelle Turntable box drilling 1 154P200420
10 Platine électrique Printed circuit board 1 154P202670
11 Rondelle appui soufflet Blower support washer 1 146D141970
12 Soufflet Gaiter V6-188 1 2421903480
13 Vis Screw HM 5X10/10 8.8 4 2331231200
14 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 5ZB 4 2351301060
16 Dispositif de diagnostic Diagnosis system 1 2440904160
17 Vis Screw CHC M4X20/20 8.8 4 2308231190
18 Rondelle plate Flat washer M4U ZB 16 2351112030
19 Ecrou Nut M4 Cl.8ZB 4 2349221480
2 Pupitre tourelle Turntable control desk label 1 3078148300
20 Vis Screw CB M3 16 cl8.8 4 2306334110
21 Bague d'étanchéité Seal ring Ø3 4 2440214040
22 Ecrou Nut H M3 CL 8 ZB 4 2341221010
23 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 4 2331231310
24 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 4 2351301070
25 Ecrou Nut H M4 CL 8 ZB 4 2341221030
26 Entretoise Brace MF 30 H 4 2440501320
27 Vis Screw F/90 M4x10/10 4.9ZB 4 2303332640
28 Carte pesage Weighing card 1 2440309330
3 Corps complet Contact block 1 2440314390
3 Tête de bouton tournant Turn knob head 1 2442009710
4 Bouton poussoir Push button 1 2440206800
5 Bouton poussoir Push button 1 2440206800
6 Bouton poussoir Push button 1 2440206800

Pinguely - Haulotte STAR 10


B

26
18 25 11
A
18
9
19
7 20
27

10 18

16 3
1 21
17

22
8

B A 22

21
100%
80% 80%

START

20

24
2

B
23

Tôle habillage électrique


5
Electric assembly plate 4
voir / see B 14
6
12
13

P20594a
Coffret tourelle B7
Turntable control box 2/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
7 Manipulateur 1 axe Single-axis controller 1 2441305250
8 Indicateur Indicator 24V-80V 1 2440904140
9 Carte Serial Serial board 1 2440316720

Pinguely - Haulotte STAR 10


PORTE COFFRET / BOX DOOR INTERIEUR COFFRET / BOX INSIDE
1 2 TO CONNECTOR CNA
LEGENDE / LEGEND
CONTROL POST SWITCH
ENTREE/SORTIE VAR / INPUT/OUTPUT VAR
MDI VERS CONNECTEUR CNA
3 SELECTEUR DE POSTE
6 5 4 3 2 1 U DONNEES E/S TOURELLE / TURNTABLE INPUT/OUTPUT
V DATA

NCLRXD
PCLRXD
NCLTXD
+12V

PCLTXD
GND
CODAGE
W
H X
CODING
CODAGE / CODING

MDI
105 CABLAGE SPIRALE POSTE HAUT / BAS
M CNA CNB
CONTROL POST
SWITCH
6 5 4 3 2 1
TOP/BOTTOM CONTROL POST SPIRAL WIRING
C16209
CND
CONTROL POST SWITCH U V Q SELECTEUR DE
6 5 4 LIB.
SELECTEUR DE POSTE SA1 POSTE
6 7 8 9 10 W X R S T 3
3 2 1 H H
FROM CONTROL POST SWITCH
A B
13A MAN COD SEL. M
DU SELECTEUR DE POSTE
O CNC
I O DE LA PORTE COFFRET
FROM THE BOX DOOR
1 31 23

BRANCHER ICI 107 J 2 30 32


I 3
1
107 DE L INTERIEUR COFFRET
CONNECT 107 HERE FROM INSIDE THE BOX
SERIAL CARD BOTTOM CONTROL POST
3 J 6 FAISCEAU SB1 / SB1 BUNDLE3 35A 35 3A3 3 STEERING POTENTIOMETER

107
2 3 CARTE SERIELLE POSTE BAS
U3
7 K L
L 5 COUPE-BATTERIE / BATTERY CUT OFF
4 34A 34
3A4 1
3A5 2
POTENTIOMETRE DE DIRECTION
C16210
E.S. N 4 C16257
M N 5 28A 28
P 2

4 3 O P 6 15A 15
3A6 1 BRAKING CONTROL / COMMANDE FREINS

14 6 3 1 8 1 BRANCHER SUR 107 7 1A 1


3A7 2 C16204

12 CNA DE LA PORTE COFFRET


8 3
CONNECT TO 107 FROM ALARM INDICATOR HA C16209
THE BOX DOOR
ROUGE / RED 13 1 2
9 3A11 VOYANT ALARME HA C16209

NOIR / BLACK A B A B 10 14
CNA C16260
ROSE / PINK +12 (POINT MILIEU BAT) 1A1 1 L2 201 1B1 1 13 2 11 40A 40 3A18 1
EV Yv1A C16193
CHARGEUR C16203 3A17 2
JAUNE / YELLOW C16258 MASSE CHASSIS 1A2 2 0 101 1B2 CHARGER 2 12
6 7 8 9 10 CHASSIS MASS FCB MAT SQ4
BLEU / BLUE 3 27 42A 1B3
C16206
3 v 13 16 3B18 1
EV Yv1B C16194
2A4 2 3A19 2
GRIS / GREY MAN 4 4 42 4 100 42A 2A5 3 CABLAGE DEVERS SQ1 / TILT CABLING 14 17A 17

107A
ORANGE
11 5 5 7 5 25A 25
2B4 1 C16208
15 + + 3A21 1
EV Yv2A C16195
3A20 2
6 9 36 2A7 1 SQ10 END OF TRAVEL -TOP- WIRING 16 18A 18
9 10 7 42A 24
2A8 2 CABLAGE FIN DE COURSE HAUT SQ10
C16205 17 20A 20 3B21 1
EV Yv2B C16196
3A22 2
8 24A 100 2B8 B-VARIATEUR / B-VARIABLE SPEED UNIT 18 + +
BRANCHER SUR FIL SPIRALE REP 16 C16259
(PHARE DE TRAVAIL) 9 1 2 19 6A 6 3B15 1
CONNECT TO SPIRAL WIRE EV Yv3A C16197
3A16 2
MARK. 16 (FLASHING LIGHT) 10 100 2A10 1 20 7A 7
AVERTISSEUR / BUZZER HA1 C16202
2A11 2
11 200 5 21 + + 3B27 1
EV Yv3B C16198
1 3A28 2
A B 12 2 21 22 8A 8
vers J4.2 PESAGE / TO J4.2 WEIGHING
6 13 RELAIS KA2 SURVOLTEUR / KA2 BOOSTER RELAY 23 9A 9 3A24 1
EV Yv4 C16199
PONT POUR SHUNT 30 3A23 2

Q 5 3 DU PRESSOSTAT 7 8 14 24 +
R S 8 BRIDGE FOR PRESSURE SWITCH
SHUNT 8 3 15 4 37
85
25 10 3A15 1
EV Yv6 C16201
3A14 2
9 22 16 3 29 26 11
86 3A26 1
10 17 6 27 +
3A27 2 KA 2: RELAIS SURVOLTEUR / KA2 BOOSTER RELAY
87
CNB 11 18 1 19 28 12A 12
PONT ENTRE COMMUN
FIN DE COURSE BAS MAT
PENDULAIRE SB5

Q FIN DE COURSE BAS PEND


ROTATIONSB7

BRIDGE BETWEEN COMMON


VERS SURVOLTEUR
END OF TRAVEL BOTTOM MAST
R S T
MAST SB6

TO BOOSTER
END OF TRAVEL TOP JIB
MAT SB6
JIBSB5

TO 107 SWITCH
BOX DOOR
SEL
VERS CONNECTEUR 107
J4
PORTE COFFRET

26 38
38
T
to /vers 38/J4.3
26

to / vers 26/J4.5

3 2 1 3 2 1
WEIGHING CARD
CARTE PESAGE J11 J15

P20593a
Câblage coffret élec.
B8
Electric box cabling
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
99 Câblage coffret tourelle Turntable box wiring 1 154P205930
1 Connecteur Connector 8 voies/pins 1 2440308870
10 Fusible Fuse 5A 1 2440622320
11 Cosse Lug Ø4 ( douille/socket ) 3 2440305560
12 Jonction Junction J4 1 2441003180
13 Fil Wire 1 mm 1 2440303040
14 Cosse clips rouge Red clip terminal 4 2440313440
15 Cosse Lug Ø4 ( fiche/plug ) 2 2440305570
2 Douille Socket 5 2440410020
3 Douille Socket 20 2440404090
4 Connecteur Connector 10 voies/pins 1 2440308660
5 Connecteur Connector 8 voies/pins 1 2440308560
6 Connecteur Connector 6 voies/pins 2 2440308640
7 Connecteur Connector 4 voies/pins 1 2440308650
8 Câble Cable 0,6mm2 1 2440302990
9 Porte fusible Fuse holder 1 2441608130

Pinguely - Haulotte STAR 10


4 b

5 6 b

4 b

a 3 2 1

a 3 2

B16398 c
Contrepoids
B9
Counterweight
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Contrepoids Counterweight 1 154B163970
2 Vis Screw H M16X70/38 8.8 4 2301232410
3 Rondelle Washer GROWER W 16 ZB 4 2351201120
4 Contrepoids Counterweight addition. 2 154P200000
5 Vis Screw H M10X35/35 CL8.8 ZB 4 2301231770
6 Rondelle Washer GROWER W 10 ZB 4 2351201090

Pinguely - Haulotte STAR 10


1

8
A
4

5 6 7

cables
wires

C16386 c
Détecteur de dévers
B10
Tilt detector
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Dévers Tilt 3° SP.5062 1 2440203480
2 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 2 2331231310
3 Rondelle Washer GROWER W 6 ZB 2 2351201050
4 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB 2 2341221050
5 Porte fusible Fuse holder MEGA FUSE 1 2441608140
6 Fusible Fuse MEGA FUSE 250 AMP 1 2440602480
7 Vis Screw CHC M5x10/10 8.8 2 2308231290
8 Rondelle plate Flat washer M6 U ZB 2 2351112050

Pinguely - Haulotte STAR 10


5

8
9

1011

6 7
10

11

2 1 4 3

C16408
Mont. Coupure GV
B11
High speed breaking contactor
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Axe Pin 1 150C133921
2 Ressort Spring 1 2421801540
3 Rondelle plate Flat washer M16 U ZB 1 2351112130
4 Goupille Pin V 4-50 NF 1 2352101220
5 Silentbloc Silentbloc 511265 1 2421603380
6 Interrupteur position Position switch 1 2440901490
7 Presse-étoupe Packing box 13/9 1 2421607690
8 Vis Screw CHC M4X30/20 8.8 2 2308231630
9 Protection Protection 1 150C133160
10 Vis Screw HM 6X10/10 8.8 2 2331231300
11 Rondelle plate Flat washer M6 U ZB 2 2351112050

Pinguely - Haulotte STAR 10


6
7 8 9 1
2

C16414
Fin de course levage
B12
End of travel - lifting
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Support Holder 1 154C164070
2 Interrupteur position Position switch 1 2440901490
3 Rondelle plate Flat washer M4U ZB 2 2351112030
4 Vis Screw CHC M4X35/20 8.8 1 2308231220
5 Ecrou Nut M4 Cl.8ZB 2 2349221480
6 Presse-étoupe Packing box 13/9 2 2421607690
7 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 2 2331231310
8 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 2 2351301070
9 Rondelle plate Flat washer L 6 N ZB 2 2351123050

Pinguely - Haulotte STAR 10


5 4

3
2

4 5

4 5

TOLE HABILLAGE ELECTRIQUE


ELECTRIC ASSEMBLY PLATE

6
TOLE DE FERMETURE GAUCHE
5
LEFT COVER PLATE 7

P20031a
Chargeur batterie
110 V B13
Battery charger
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Chargeur batterie Battery charger S5090 1 2440316740
2 Protection Protection 1 153C141820
3 Rondelle Washer GROWER W 6 ZB 4 2351201050
4 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB 5 2341221050
5 Collier Collar Ø8 1 2389001510

Pinguely - Haulotte STAR 10


1

A
2

C16396 b
Avertisseur
B14
Buzzer
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Avertisseur Buzzer 1 2440103240
2 Coupe batterie Battery cut-off 1 2440306180

Pinguely - Haulotte STAR 10


1

C16406
Groupe électro-pompe
B15
Electropump unit
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Groupe électro-pompe Electropump unit 1 2440704090
2 Collier Collar Ø113 1 2389002970
3 Vis Screw H M8X16/16 CL8.8 ZB 2 2331231400
4 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 8ZB 2 2351301090
5 Rondelle plate Flat washer L8 U ZB 2 2351113070
6 Ecrou Nut H M8 CL 8 ZB 2 2341221070

Pinguely - Haulotte STAR 10


1

C16385 a
Variateur
B16
Variable speed unit
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Variateur Variable speed unit 24V 250A 1 2442201890
3 Rondelle Washer GROWER W 6 ZB 4 2351201050
4 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB 4 2341221050

Pinguely - Haulotte STAR 10


D16559
Mât télescopique
C
Telescopic mast
Rep. Désignation Designation Specification Up to / jusqu’à
1 Ensemble flexibles Hose assembly
2 Guide câble Cable guide
3 Mât télescopique Telescopic mast

Pinguely - Haulotte STAR 10


9 8

10

9 10 11

8 4 7 6 5

2 3

4 5 1 6 7

A14693 b
Ensemble flexibles
C1
Hose assembly
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Support Holder 1 153B149860
2 Vis Screw H M8X25/25 CL8.8 ZB 2 2331231430
3 Rondelle Washer GROWER W 8 2 2351201070
4 Enrouleur Winder SP. 5174 - Type BA- 1 2420506000
5 Vis Screw H M12 x 80 / 30 CL 8.8 ZB 2 2301232020
6 Rondelle plate Flat washer M12 U ZB 2 2351112110
7 Ecrou Nut 12 NF 2 2349221520
8 Galon non feutré Braid (not felt) 1 2420701180
9 Tube Tube 1 153D156150
10 Collier Collar 3 2389003030
11 Vis Screw CHC M6X16/16 8.8ZB 3 2330002110

Pinguely - Haulotte STAR 10


4

montage colliers
collar fitting

C15167a
Guide câble
C2
Cable guide
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Guide Guide 1 153B157340
2 Vis Screw H M8X16/16 CL8.8 ZB 2 2331231400
3 Rondelle Washer GROWER W 8 2 2351201070
4 Collier Collar SN 14/40X60 1A 1 2381401060

Pinguely - Haulotte STAR 10


C
5 3 2 4 6
B- B D

31
7

19

26
25
27

D
23

36 35 9 10

14 16 1 21 34
14 29 34
11
17 31
B

13

32 33 21

24
A

12
A

14

B- B
17
30

15 14 28
D- D
C- C
21

34
34 38 37 22
21

A14921
Mât télescopique C3
Telescopic mast 1/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Vérin Cylinder 1 153B149610
a Pochette de joints Bag of seals 1 2421607850
2 Caisson Box 1 1 153A149170
3 Caisson Box 2 1 153A149180
4 Caisson Box 3 1 153A149190
5 Caisson Box 4 1 153A149200
6 Pied de mat Mast foot 1 153A141460
7 Rondelle Washer 1 153C138480
8 Patin Pad 4 153D156050
9 Patin de guidage Guide pad 2 153C139520
10 Cale épaisseur Spacer 1 153D157110
11 Patin d'usure Wear pad Ø60 4 153D157120
12 Patin d'usure Wear pad 95x60 2 153D157130
13 Rondelle Washer 8 153D156090
14 Patin de guidage Guide pad 100x30 EP.13,5 32 153D157140
15 Cale épaisseur Spacer 1mm 1 153D157160
16 Patin d'usure Wear pad 8 153D157170
17 Patin d'appui Support pad 100X30 EP.12 8 153D157180
18 Patin d'appui Support pad 150x40 EP 7,5 8 153C139530
19 Butée Stop NYLATRON 2 153D157190
20 Butée Stop NYLATRON 4 153D157200
21 Butée Stop NYLATRON 100X45 13 10 153D157210
22 Plaque de fermeture Cover plate 1 153D157220
23 Butée Stop 2 153C139540
24 Support Holder 1 153C139550
25 Anneau élastique Rubber ring 1 2472001510

Pinguely - Haulotte STAR 10


C
5 3 2 4 6
B- B D

31
7

19

26
25
27

D
23

36 35 9 10

14 16 1 21 34
14 29 34
11
17 31
B

13

32 33 21

24
A

12
A

14

B- B
17
30

15 14 28
D- D
C- C
21

34
34 38 37 22
21

A14921
Mât télescopique C3
Telescopic mast 2/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
26 Vis Screw H M10X25/25 8.8ZB 3 2331231560
27 Rondelle Washer GROWER W 10 ZB 3 2351201090
28 Butée Stop 6 2420208580
29 Vis Screw FHC/90 M6X20/20 8.8 56 2307331500
30 Vis Screw FHC/90 M8X16X16 8.8 16 2307331690
31 Vis Screw FHC M6x16/16 Cl8.8 48 2307233200
32 Vis Screw HC M 10 X 20 CL 14.9 ZB 8 2316331880
33 Ecrou Nut HM M10 CL 8 ZB 8 2341222040
34 Vis Screw H M10X16/16 8.8 16 2331231510
35 Vis Screw HM 6X20/20 8.8 8 2331231330
36 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB 8 2341221050
37 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 10 2351301070
38 Vis Screw HM 6X10/10 8.8 2 2331231300

Pinguely - Haulotte STAR 10


2 3

D16555
Nacelle + pendulaire
D
Platform + Jib
Rep. Désignation Designation Specification Up to / jusqu’à
1 Ensemble nacelle Platform assy.
2 Pupitre nacelle Platform control panel
3 Câblage coffret nacelle Platform box wiring
4 Pendulaire Jib
5 Porte document Document holder

Pinguely - Haulotte STAR 10


1

14

9
B- B B
13
Ec h : 1/ 1

12
11
B

10

A A

Ec h : 1/ 1

6 support de nacelle
platform support
7

A- A 2 3 4 15

100
152 152

8
50
50

A14746d
Ensemble nacelle
D1
Platform assy.
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Nacelle Platform 1 154A147230
2 Vis poelier M6X16 8,8 8 2420202920
3 Rondelle Washer GROWER W 6 ZB 8 2351201050
5 Vis Screw H M8X20/20 CL8.8 ZB 4 2331231420
6 Rondelle Washer GROWER W 8 4 2351201070
7 Rondelle plate Flat washer L8 U ZB 4 2351113070
8 Adhésif anti-dérapant Non-slip adhesive tape 1 2420104400
9 Lisse ouvrante Opening guard rail 1 154B164760
10 Vis Screw H M10X80/26 CL8.8 ZB 2 2301231860
11 Rondelle plate Flat washer M10 U ZB 4 2351112090
12 Ecrou Nut M10 CL8ZB 2 2349221510
13 Support Holder manivelle / crank 4 2421906660
14 Embout End fitting pvc D 20 lg 40 2 2420506670
15 Rondelle plate Flat washer M6 U ZB 8 2351112050

Pinguely - Haulotte STAR 10


1

17

8
7

18

NACELLE
22 21 2 0
PLATFORM 19

5
4 3
6

7
2

8
8 10 12

10 12 b 23 24 25 26 27

7
P20024d 16 14 13 15 14 28
Pupitre nacelle D2
Platform control panel 1/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
99 Schéma électrique Electric diagram 1 E 555 - 03
99 Schéma électrique Electric diagram 1 E 555 - 02
99 Schéma électrique Electric diagram 1 E 555 - 01
99 Coffret nacelle Platform cabinet 1 154P200240
1 Perçage coffret nacelle Platform box drilling 1 154P200250
10 Bouchon Plug DE9 2 2440206070
12 Contre-écrou Lock nut CE 9M 2 2440314090
13 Vis Screw FHC M4-10x10 4 2307233210
14 Rondelle plate Flat washer M4U ZB 8 2351112030
15 Entretoise Brace 4 2440501340
16 Ecrou Nut M4 Cl.8ZB 4 2349221480
17 Vis Screw CB M3 16 cl8.8 8 2306334110
18 Bague d'étanchéité Seal ring Ø3 8 2440214040
19 Ecrou Nut H M3 CL 8 ZB 8 2341221010
2 Pupitre nacelle « Platform panel » label 1 3078148280
20 Vis Screw HM 5X16/16 8.8 2 2331231210
21 Rondelle plate Flat washer M5 U ZB 2 2351112040
22 Rondelle Washer GROWER W 5 2 2351201040
23 Embase Base 37 voies/pins 1 2440502980
24 Joint Seal 1 196D162100
25 Vis Screw CB M3 10/10 cl.8.8 4 2306334030
26 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 3ZB 4 2351301030
27 Ecrou Nut H M3 CL 8 ZB 4 2341221010
28 Voyant rouge Red indicator light 1 2442201820
3 Corps complet Contact block 1 2440314420
3 Bouton coup de poing Mushroom-headed button 1 2442009770

Pinguely - Haulotte STAR 10


1

17

8
7

18

NACELLE
22 21 2 0
PLATFORM 19

5
4 3
6

7
2

8
8 10 12

10 12 b 23 24 25 26 27

7
P20024d 16 14 13 15 14 28
Pupitre nacelle D2
Platform control panel 2/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
4 Corps complet Contact block 1 2440314390
4 Tête de bouton tournant Turn knob head 1 2442009600
5 Bouton poussoir Push button 1 2440206800
6 Bouton poussoir Push button 1 2440206850
7 Carte Serial Serial board 1 2440316730
8 Manipulateur 1 axe Single-axis controller 1 2441305250

Pinguely - Haulotte STAR 10


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

A 3
RCH CNB/Q CNA/7 SM1
220V
Pendulaire Jib Descente ou Gauche
CNA/9 Down or left
SB5 Q
CNB/S
100 Mat Mast R S T 6 7 8 9 10 Montée ou Droite
CNA/10 Up or right
2 SB6 U3
B CNB/R
Orientation
U1 CNA/8
SB7 Carte seriel Tourelle
FU2 (2-4) CNB/T 1 R1
L1 107A
2 3 Turntable Serial card CNA/6
C 5A

201
107 (3-2) CNC/2 CNC/3 CNC/1
L1

FU5 5A (01-5)
L1

86 68
RCH

107
D FU1

(01-15)

Brake Release
107

100
GB1

Défreinage

EFG

EFD
1A

13A
SB1 SB1a
(01-9)
E L2

107 SA1 100 76 67 1A

13A
102

105
RL2

(2-2)
102 13A
L2

F
0

100

1A
FU4 250A
Pressostat
GB2 Shunté PV
G B1 P
Pressure switch
42A 42A
(3-2) Shunted MDI
102

L4 L4 1A
3 2 4 5 6 1

42A
100
RL1

13A
100

(2-2)
L4

H SQ4
1

2,5KOhm P1

106
L4
SQ10

1A
SQ1 100 (3-2)
L5

RL2 (01-2) (3-11) (3-10)


25A

34A

35A
I A2 A2

24A

27A

28A
FU3 SQ12

NCLRXD

PCLRXD
NCLTXD

PCLTXD
L4

26

38
36A

+12V
M1 MD MG

GND
10A
42A

25 36 24 27 13 22 15 1 34 28 35 6 5 4 3 2 1

potentiometer
26 38

Brakes
Freins
Pend > 0° / Fcb
L6

L7

L8

Isolating
J

Potentiometre
Signal
Tilt detector

Isolement
Jib >0° / Fcb

Indicateur MDI
Fch

A1 A1
Devers
100

de direction
4 D1 MDI Indicator
BUZZER
B+

T1

T2

Steering
P
100

Montee ou Descente
Orientation right

Montee Pend ou
103

D2

Arret d'Urgence
Main Contactor

Orientation left

Up or Down jib
K
Steering right

Descente mat

Descente mat
Orientation G
F1

F2

Orientation D
B-

Steering left

Montee mat

Montee mat

Down mast
100

Down mast

Emergency
pendulaire
Dir gauche
Contacteur

Dir droite

Up jib or

Up mast

Up mast

Traction
100

L10

Signal
L9

U2

Stop
L (3-2)
100 42 5 20 6 7 8 18 12 9 19 17 11 40 29 21 37
D1 D1
42A
20A

12A

17A
RL1

19A

11A
18A
5A

6A

7A

8A

9A
3A17 3A19 3A20 3A22 3A16 3A28 3A23 2A18 3A14 3A26 3A11
EG

40A
ED

(01-11) 37A
42A

M YV1a YV1b YV2a YV2b YV3a YV3b YV4 YV5 YV6


100

(2-2)
SB1 RL3
104

D2 D2 (2-2) 21A

(2-2)
104 3A18 3B18 3A21 3B21 3B15 3B27 3A24 2A17 3A15 3A27

100 29A

(2-2)
IND DATE MODIFICATION VISA NBRE TOTAL DE FOLIOS

PINGUELY-HAULOTTE E555
DESSINE PAR DATE DE CREATION

F DéNéZé 19-06-2001 C 14-04-2004 Mise à jour JEANNARD 69


STAR 8/10P B 26-05-2003 PESAGE A. DURO
01
La Péronnière TEL: 04 77 29 24 24
SCHEMAS EUROPE
VERIFIE PAR DATE DE VERIFICATION
BP 9 A 21-02-2003 Option Phare de travail A. DURO
42152 L'HORME X MABBOUX
Schéma électrique E 555 C-01 EUR AUSTRALIA D2
Electric diagram
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à

Pinguely - Haulotte STAR 8 - STAR 22J


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

105 105
A

ORIENTATION / DIRECTION TRANSLATION / ELEVATION

105
(01-10) 105
ORIENTATION / STEERING TRAVEL / LIFTING
B

105
SM2 SM3
X1 X1

C HA HS SB9
SB3 SA2 SA3 R2 R3
X2 SB8 X2

(01-18) 40A 2P-T

37A

29A
D (01-21) 29A

Marche arrière ou Descente


Option Survolteur

Marche avant ou Montée


(01-21) 37A

Right

Reverse gear or Down


Booster option

Gauche Left
E (01-21) 21A 29A

Forward or Up
37A

Droite
(01-14) 100 (3-19)
21A

F
100

(3-19)

CN1/10
CN2 3

CN1/2

CN1/4

CN1/5

CN1/3

CN1/1

CN1/7

CN1/9

CN1/8

CN1/6
CNC2

CNC4

CNC1

CNC5
CNB6

CNB3

CNB4

CNB7
G

200
Translation / Direction
1 0 Travel / Steering 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
H Mât / Orientation
0 0
Mast / Orientation
Pendulaire U4
0 1
Jib Carte sériel Nacelle
100

I Platform Serial card

(01-7) 107A 100 (3-16)


K
X1
SA4 Option Phare de travail
HPh HA1
Work headlight Option
X2
L
100 100 100

IND DATE MODIFICATION VISA


PINGUELY-HAULOTTE
DESSINE PAR DATE DE CREATION NBRE TOTAL DE FOLIOS

F DéNéZé 19-09-2001 E555 C 14-04-2004 Mise à jour JEANNARD 69


La Péronnière TEL: 04 77 29 24 24
STAR 8/10P B 26-05-2003 PESAGE A.DURO
BP 9
42152 L'HORME
VERIFIE PAR

X MABBOUX
DATE DE VERIFICATION

01-01-2001
A 21-02-2003 Option Phare de travail A. DURO
2
SCHEMAS EUROPE
Schéma électrique E 555 C-02 EUR AUSTRALIA D2
Electric diagram
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à

Pinguely - Haulotte STAR 8 - STAR 22J


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

A CAPTEUR DE
PRESSION
+B2
PESAGE
(01-12) (01-11)
SB2 WEIGHING
B PRESSURE
SENSOR
B2

C (01-14) 100

CAPTEUR D'ANGLE
+P2
PESAGE
(Potentiometre)

+B2
D (01-7) (2-13)

38

26
107 100

SB2
WEIGHING
ANGLE SENSOR
SP2
(Potentiometer)

100
E P2

+P2
107

SP2
F

J4.1 J4.2 J4.3 J4.5 J11.1 J11.3 J15.1 J15.3


G

J4 J11 J15

H 6 5 4 3 2 1 3 2 1

3 2 1
CARTE PESAGE
I WEIGHING CARD

RL3
J
(01-17)

K
MARCHE / ARRET
ON / OFF
(01-3) 100

+ (2-12)

4
L Ph1

2P-T
(2-12)
1

2
(01-4) L4 N
M
- OPTION SURVOLTEUR COFFRET PROTECTION
BOOSTER OPTION PROTECTION BOX

IND DATE MODIFICATION VISA


PINGUELY-HAULOTTE
DESSINE PAR DATE DE CREATION NBRE TOTAL DE FOLIOS

Christophe Jey 29-06-2001 E555 C 14-04-2004 Mise à jour JEANNARD 69


La Péronnière TEL: 04 77 29 24 24
STAR 8/10P B 26-05-2003 PESAGE A.DURO
BP 9
42152 L'HORME
VERIFIE PAR DATE DE VERIFICATION
3
SCHEMAS EUROPE
Schéma électrique E 555 C-03 EUR ONLY D2
Electric diagram
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à

Pinguely - Haulotte STAR 8 - STAR 22J


4 5 2 5 1 5

ORIENTATION
BRANCHEMENT SUR PRISE 37 VOIES DIRECTION / STEERING
TRANSLATION / TRAVEL

21A
CONNECTION ON 37-PIN SOCKET A ORANGE

C BLEU / BLUE
B GRIS / GREY
A ORANGE

1
G ROUGE / RED
F NOIR / BLACK
E ROSE / PINK
D JAUNE / YELLOW
B GRIS / GREY

CNC
a C BLEU / BLUE
N EMBASE REP
D JAUNE / YELLOW
1 19A 21A CNB6 5 3 5 E ROSE / PINK
2 21A

CNB

CN2

CN1
3 29A 29A F NOIR / BLACK

CND
4 37A 37A
CNB3
1 1 1 G ROUGE / RED 9
5 100 100
6 104

100
105
7 105
8 200
200 3 5 100
9 36A
10 106
11 +B2 105 40A
12 SB2 107 A
13 +P2
14 SP2 40A
15 40A
107A
16 107A
17 VOYANT HA / HA INDICATOR
18
19 19A
20 104
21 36A
22 106
23 +B2
CNB7 a
24 SB2
25 +P2

Avertisseur / Buzzer
26 100

Selection / Switch
27 SP2
200

START
37a

C de P
101

101

101

101

101
a
29a 105
CNB4

P20027d
Câblage coffret nacelle
D3
Platform box wiring
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
99 Cablage coffret nacelle Platform box wiring 1 154P200270
1 Connecteur Connector 6 voies / pins 1 2440308640
2 Connecteur Connector 4 voies / pins 1 2440308650
3 Connecteur Connector 10 voies / pins 1 2440308660
4 Connecteur Connector 8 voies / pins 1 2440308560
5 Douille Socket 18 2440404090
8 Embout End fitting 19 2440502250
9 Cosse Lug Ø4 ( douille / socket ) 2 2440305560

Pinguely - Haulotte STAR 10


F-F A-A
2

26
B-B
16 24
11
2 4
2
35
16 24 8
5

7
4 1

3
10 10 11

11
Couple de serrage : 98 Nm
Tightening torque: 98 Nm 4

7 12
3
3 5 4

11 10
11 10

2
6

177
7
2

i
6

max
12
voir/see A 13
B A

voir / see F

m
i
n
6
i
3 27 3 5

1
A
2 8
7
2 13
B 14 15 1

Detail A 6

9
21 20 19
8
18 17 16 13

P20023c
Pendulaire D4
Jib 1/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Support Holder 1 153A140930
6 Bague Ring FMB 3026 DU 4 2390150230
2 Bras haut pendulaire Pendular top arm 1 154A147770
3 Tirant Tie rod 2 153B149560
4 Axe articulation Hinge pin 4 153D155900
5 Vérin Cylinder 1 154P205490
Bague Ring MB 3035 DU 4 2390190160
6 Chape Clevis 1 154A147870
Bague Ring FMB 3026 DU 4 2380150230
7 Rondelle plate Flat washer M14 U ZB 7 2351112120
8 Support Holder flexible / hose 1 153C150880
9 Support contacteur Contact switch support 1 154P200220
10 Vis Screw H M6X70/18 CL8.8 ZB 6 2301235770
11 Ecrou Nut M6 CL8ZB 6 2349221490
12 Vis Screw H M14X50/34 CL8.8 7 2301235790
13 Collier Collar Ø11 3 2389003080
14 Vis Screw H M8X25/25 CL8.8 ZB 2 2331231430
15 Rondelle Washer GROWER W 8 2 2351201070
16 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 6 2331231310
17 Rondelle plate Flat washer L 6 N ZB 2 2351123050
18 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 2 2351301070
19 Vis Screw CHC M4X35/20 8.8 2 2308231220
20 Rondelle plate Flat washer M4U ZB 2 2351112030
21 Ecrou Nut M4 Cl.8ZB 2 2349221480
22 Interrupteur position Position switch 1 2440901490
23 Presse-étoupe Packing box 1 2441610010

Pinguely - Haulotte STAR 10


F-F A-A
2

26
B-B
16 24
11
2 4
2
35
16 24 8
5

7
4 1

3
10 10 11

11
Couple de serrage : 98 Nm
Tightening torque: 98 Nm 4

7 12
3
3 5 4

11 10
11 10

2
6

177
7
2

i
6

max
12
voir/see A 13
B A

voir / see F

m
i
n
6
i
3 27 3 5

1
A
2 8
7
2 13
B 14 15 1

Detail A 6

9
21 20 19
8
18 17 16 13

P20023c
Pendulaire D4
Jib 2/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
24 Rondelle Washer GROWER W 6 ZB 1 2351201050
25 Capteur Sensor S. 5591 1 2440309350
26 Guide Guide potent. 1 154P203930

Pinguely - Haulotte STAR 10


3

4
5
2 10

P20018b
Porte document
D5
Document holder
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Boîte à documents Document box 1 2420209920
2 Support Holder 1 154P200170
3 Goupille Pin 1 2352312430
4 Chaînette Small chain 14,5x5,2 FIL D.2,2 1 2425631220
5 Rivet Rivet M5 X 16 Zn 5 2421803190
10 Rondelle plate Flat washer M5 U ZB 1 2351112040
99 Fixation Attachment device 1 154P200180

Pinguely - Haulotte STAR 10


14 15 12

3
1 2 9 13

18 19
11

10 5

16

17 22
4

D16560
Option
E
Option
Rep. Désignation Designation Specification Up to / jusqu’à
1 Ensemble air comprimé Compressed air set
2 Aliment. sur plateforme Platform supply 220V + US Canada
3 Aliment. sur plateforme Platform supply Eur 220V
4 Aliment. sur plateforme Platform supply Eur 115V
5 Phare de travail Work headlight
6 Chargeur Charger 110V
7 Feu à éclat Flashing light
8 Remplis. auto batteries Battery auto filling
9 Fiche chargeur Charger plug
10 Attache de sécurité Safety fastener AUSTRALIE
11 Télécommande freins Brake remote control
12 Batteries étanches Sealed batteries
13 Chargeur batt. Étanche Sealed battery charger
14 Disjoncteur différentiel Differential circuit breaker 220V
15 Huile biologique Organic oil
16 LIXXBAIL LIXXBAIL
17 Electricité Electricity JAPON/JAPAN

Pinguely - Haulotte STAR 10


PRISE COTE NACELLE
SOCKET PLATFORM SIDE

A A

A-A
5
4

6 10 2

7 8 8
11
12

P20383
Ensemble air comprimé
E1
Compressed air set
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Enrouleur Winder 10 m 1 2420505840
2 Coupleur Coupling 1/4" BSPP 1 2420319380
3 Embout End fitting 1/4" BSPP 1 2420506550
4 Traversée de cloison Bulkhead connector 1 2422005520
5 Coude égal Even bend 90° 1 2369199220
6 Patte de fixation Retaining bracket 1 153D158660
7 Vis Screw HM 6X20/20 8.8 2 2331231330
8 Rondelle plate Flat washer M6 U ZB 4 2351112050
9 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 2 2351301070
10 Collier Collar Ø11 1 2389003080
11 Vis Screw H M6X45/45 CL8.8 ZB 2 2301235650
12 Ecrou Nut M6 CL8ZB 2 2349221490

Pinguely - Haulotte STAR 10


4 3 2 1
A

8
7
9 11

10 12

13

6 14

7 15

8 16

17

B16576
Aliment. sur plateforme EUR 220 V + USA / CANADA AUSTR. E2
Platform supply 1/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Enrouleur Winder 1 2420505750
2 Vis Screw H M8X16/16 CL8.8 ZB 2 2331231400
3 Rondelle plate Flat washer M 8 U ZB 2 2351112070
4 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 8ZB 2 2351301090
5 Patte de fixation Retaining bracket 1 153D158660
6 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 2 2331231310
7 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 4 2351301070
8 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB 4 2341221050
8 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB 8 2341221050
9 Collier Collar Ø11 1 2389003080
10 Vis Screw CHC M6X25/25 8.8 2 2308231500
11 Boîtier Box 1 2440203650 FR GB ALL CH
11 Boîtier vide étanche Sealed empty box 1 2440203790 USA CAN AUSTR
12 Presse-étoupe Packing box 13/9 1 2421607690
13 Prise Socket 2P+T-16A 1 2441605060 ALL
13 Prise Socket 2P+T-13A 1 2441605070 GB
13 Prise Socket 2P+T-15A-125V 1 2441605180 USA CAN AUSTR
Obturateur Seal 1 2441500040
13 Prise Socket 2P+T-10/16A 1 2441605540 FR
13 Prise Socket 2P+T 10A 1 2441605930 CH
13 Obturateur Seal 1 2441500040 USA CAN AUSTR
14 Vis Screw HM 4X20/20 8.8 2 2331231120
15 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 4ZB 2 2351301050
16 Ecrou Nut H M4 CL 8 ZB 1 2341221030
17 Fiche sortie inclinée Inclined output plug 1 2440603090 FR
17 Fiche Plug 2P+T 1 2440603760 USA CAN AUSTR

Pinguely - Haulotte STAR 10


4 3 2 1
A

8
7
9 11

10 12

13

6 14

7 15

8 16

17

B16576
Aliment. sur plateforme E2
EUR 220 V + USA / CANADA AUSTR.
Platform supply 2/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
17 Fiche Plug 2P BLC DTE 1 2440603740 ALL
17 Fiche Plug 13A 1 2440603750 GB
99 Prise 230V « 230 V socket » label 1 3078151370 FR GB ALL CH
99 Prise 240V « 240 V socket » label 1 3078144570 AUSTR
99 Prise élec/plateforme Electric socket on platform label 1 3078148630 USA CAN
99 Prise 110V « 110 V socket » label USA/CAN 1 3078148900 USA CAN
99 Prise 230V « 230 V socket » label 1 3078151360 FR GB ALL CH

Pinguely - Haulotte STAR 10


4 3 2 1
A

8
7
9 11

10 12

13

6 14

7 15

8 16

17

B16576
Aliment. sur plateforme EUR 220V E3
Platform supply
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Enrouleur Winder 1 2420505750
2 Vis Screw H M8X16/16 CL8.8 ZB 2 2331231400
3 Rondelle plate Flat washer M 8 U ZB 2 2351112070
4 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 8ZB 2 2351301090
5 Patte de fixation Retaining bracket 1 153D158660
6 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 2 2331231310
7 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 8 2351301070
8 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB 8 2341221050
9 Collier Collar Ø11 1 2389003080
10 Vis Screw CHC M6X25/25 8.8 2 2308231500
11 Socle Base PC 16A 2P+T 220 1 2441904280
12 Presse-étoupe Packing box 13/9 1 2421607690
14 Vis Screw HM 6X20/20 8.8 4 2331231330
17 Fiche Plug 16A 2P+T 220V 1 2440603770
99 Prise 230V « 230 V socket » label 1 3078151370
99 Prise 230V « 230 V socket » label 1 3078151360

Pinguely - Haulotte STAR 10


4 3 2 1
A

8
7
9 11

10 12

13

6 14

7 15

8 16

17

B16576
Aliment. sur plateforme
EUR 115V E4
Platform supply
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Enrouleur Winder 1 2420505750
2 Vis Screw H M8X16/16 CL8.8 ZB 2 2331231400
3 Rondelle plate Flat washer M 8 U ZB 2 2351112070
4 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 8ZB 2 2351301090
5 Patte de fixation Retaining bracket 1 153D158660
6 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 2 2331231310
7 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 8 2351301070
8 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB 8 2341221050
9 Collier Collar Ø11 1 2389003080
10 Vis Screw CHC M6X25/25 8.8 2 2308231500
11 Socle Base PC 16A 2P+T 110V 1 2441904690
12 Presse-étoupe Packing box 13/9 1 2421607690
14 Vis Screw HM 6X20/20 8.8 4 2331231330
17 Fiche Plug 16A 2P+T 110V 1 2440603940
99 Prise 115V « 115 V socket » label 1 3078151390
99 Prise 115V « 115 V socket » label 1 3078151380

Pinguely - Haulotte STAR 10


2 1 3

15 14 13 12 5
9

10
4

8 7 6

11

P20405a
Phare de travail
E5
Work headlight
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Projecteur Spotlight 24V 1 2441603160
2 Lampe Lamp H3- 12V- 70W 1 2441202190
3 Vis Screw CHC M6x60x16 8.8 2 2308231570
4 Ecrou Nut M6 CL8ZB 2 2349221490
5 Attache Connection RP6 r 4 2440106180
6 Faisceau Bundle 1 154P204040
7 Presse-étoupe Packing box 9 1 2421602150
8 Contre-écrou Lock nut CE 9M 1 2440314090
9 Support Holder 1 154P204030
10 Collier de serrage Tightening collar Ø30 1 2389003900
11 Plaque de protection Protective plate 1 2421609450
12 Vis Screw HM 5X16/16 8.8 4 2331231210
13 Rondelle plate Flat washer L 5 N ZB 4 2351123040
14 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 5ZB 4 2351301060
15 Ecrou Nut H M5 CL 8 ZB 4 2341221040

Pinguely - Haulotte STAR 10


5 4

3
2

4 5

4 5

TOLE HABILLAGE ELECTRIQUE


ELECTRIC ASSEMBLY PLATE

6
TOLE DE FERMETURE GAUCHE
5
LEFT COVER PLATE 7

P20065a
Chargeur 110V
E6
110V charger
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Chargeur batterie Battery charger S5090 -1 2440316740
1 Chargeur 110V Charger S5291 1 2440316690
2 Plaque Plate 1 154P200320
2 Plaque Plate -1 154P200320
3 Protection Protection 1 154P200330
3 Protection Protection -1 154P200330
4 Vis Screw CHC M6X12/12 8,8 6 2308231480
4 Vis Screw CHC M6X12/12 8,8 -6 2308231480
5 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 7 2351301070
5 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB -7 2351301070
6 Collier Collar Ø8 1 2389001510
6 Collier Collar Ø8 -1 2389001510
7 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB 1 2341221050
7 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB -1 2341221050

Pinguely - Haulotte STAR 10


1
2 3 4 5

C16621
Feu à éclat
E7
Flashing light
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Feu à éclat Flashing light 15W 1 2440601490
2 Vis Screw HM 5X16/16 8.8 3 2331231210
3 Rondelle plate Flat washer M5 U ZB 3 2351112040
4 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 5ZB 3 2351301060
5 Ecrou Nut H M5 CL 8 ZB 3 2341221040
6 Passe-fil Grommet 1 2441607330
7 Faisceau Bundle 3A10 -3B9 1 154C166240

Pinguely - Haulotte STAR 10


Remplis. auto batteries
E8
Battery auto filling
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Kit remplis. centralisé Centralised filling kit ref: 2310471 1 2421101790
2 Bidon Nivostop Nivostop can 1 2440210560
3 Raccord Fitting 1 2441807250

Pinguely - Haulotte STAR 10


Fiche chargeur
E9
Charger plug
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Fiche Plug 16A 2P+T 220V 1 2440603770 EUR
1 Fiche Plug 2P+T 1 2440603760 USA
1 Fiche Plug 13A 1 2440603750 GB
1 Fiche Plug 2P BLC DTE 1 2440603740 FR

Pinguely - Haulotte STAR 10


A

A- A

2
A

C16576
Attache de sécurité
AUSTRALIE / AUSTRALIA E10
Safety fastener
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Anneau de levage Hoisting eye 1 2420103750
2 Ecrou Nut 14 NF 1 2349221530

Pinguely - Haulotte STAR 10


3
2

Tole de fermeture gauche

Left cover plate

P20332a
Télécommande freins
E11
Brake remote control
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Faisceau Bundle rallonge telecomde / remote ctrl extension 1 154P202590
2 Faisceau Bundle télécomde freins / brake remote control 1 154P202600
3 Entretoise Brace 1 154P203330
4 Rivet Rivet Ø3,2 X 9,5 1 2421803570

Pinguely - Haulotte STAR 10


10

11

ATTENTION / CAUTION
La longueur de la vis ne doit pas dØpasser
l’intØrieur du caisson.
The screw must not go beyond the inner
surface of the box.

A14748a
Batteries étanches
E12
Sealed batteries
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
3 Ensemble batterie Battery unit 1 2440208470
1 Coffre à batterie Battery box 1 154B164010
2 Coffre batt. Pivotant Pivoting battery tray 1 154B164020
4 Plat Flat 1 153C138410
5 Vis Screw HM 6X16/16 8.8 2 2331231310
6 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 2 2351301070
7 Vis Screw H M8X20/20 CL8.8 ZB 2 2331231420
8 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 8ZB 2 2351301090
9 Rondelle plate Flat washer L8 U ZB 2 2351113070
10 Verrou sans gache Bolt without clasp 1 2422204950
11 Vis Screw FHC/90 M6X16/16 10.9 2 2307331490
99 Batterie Battery -1 2440208420
1 Coffre à batterie Battery box 1 154B164010
2 Coffre batt. Pivotant Pivoting battery tray 1 154B164020

Pinguely - Haulotte STAR 10


5 4

3
2

4 5

4 5

TOLE HABILLAGE ELECTRIQUE


ELECTRIC ASSEMBLY PLATE

6
TOLE DE FERMETURE GAUCHE
5
LEFT COVER PLATE 7

P20202a
Chargeur batt. Étanche
E13
Sealed battery charger
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Chargeur batt. Étanche Sealed battery charger S.5478 1 2440316850
2 Plaque Plate 1 154P200320
3 Protection Protection 1 154P200330
4 Vis Screw CHC M6X12/12 8,8 6 2308231480
5 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 6ZB 7 2351301070
6 Collier Collar Ø8 1 2389001510
7 Ecrou Nut H M6 CL 8 ZB 1 2341221050
99 Chargeur batterie Battery charger S5090 -1 2440316740

Pinguely - Haulotte STAR 10


Tole de fermeture droit
Right cover plate

5
1
7
N
6 3

yellow-green
jaune-vert
10 2
4
11 2 N
3
12 4

7
(270)

B16582
Disjoncteur différentiel
E14
Differential circuit breaker
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Coffret Box 1 2440302230
2 Disjoncteur différentiel Differential circuit breaker 1 2440402040
3 Bloc jonction de terre Terrestrial interface block 1 2440215150
4 Bloc cloison terminale Terminal partition block 1 2440215160
5 Presse-étoupe Packing box 13/9 1 2421607690
6 Contre-écrou Lock nut 13 1 2440314310
7 Joint Seal 2 2440313130
8 Presse-étoupe Packing box 1 2441613060
9 Contre-écrou Lock nut 13 1 2440315400
10 Vis Screw CHC M5X25/25 8.8 2 2308231250
11 Rondelle plate Flat washer M5 U ZB 2 2351112040
12 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 5ZB 2 2351301060

Pinguely - Haulotte STAR 10


Huile biologique
E15
Organic oil
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
39 Huile biodegradable Biodegradable oil USA 1 3078148920
39 Huile biodegradable Biodegradable oil CEE 1 3078148890
39 Huile hydraulique « Hydraulic oil » label -1 3078147140
39 Huile hydraulique « Hydraulic oil » label -1 3078143520

Pinguely - Haulotte STAR 10


LIXXBAIL
E16
LIXXBAIL
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
99 LIXXBAIL … LIXXBAIL label ES 1 307P201650
99 LIXXBAIL … LIXXBAIL label DE 1 307P201640
99 LIXXBAIL … LIXXBAIL label IT 1 307P201630
99 LIXXBAIL … LIXXBAIL label GB 1 307P201620
99 LIXXBAIL … LIXXBAIL label FR 1 307P201520

Pinguely - Haulotte STAR 10


Electricité
JAPON / JAPAN E17
Electricity
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
99 Chargeur Charger 80/110V 1 2440316870
99 Chargeur batterie Battery charger S5090 -1 2440316740
99 Protection Protection IEC 10A 1 2421609620
99 Embase Base IEC M 2P+T 10A 1 2420506660
99 Rondelle à dents Tooth lock washer DE 3ZB 2 2351301030
99 Ecrou Nut H M3 CL 8 ZB 2 2341221010
99 Vis Screw F90 M3x10/10 CL6.9 2 2303332660
99 Tôle de fermeture Closing sheet G 1 154P208170
99 Tôle de fermeture Closing sheet G -1 154P200290
99 Faisceau Bundle int. 3m 1 126D169710

Pinguely - Haulotte STAR 10


COMMUN 1 AUS 8
F 2 DK 9
GB 3 FIN 10
D 4 P 11
E 5 S 12
I 6 USA 13
NL 7 CAN 14
D16627 a
Etiquettes
F
Labels
Rep. Désignation Designation Specification Up to / jusqu’à
1 Commun sauf USA / Canada Common except USA / Canada
2 France France
3 Angleterre UK
4 Allemagne Germany
5 Espagne Spain
6 Italie Italy
7 Hollande Netherlands
8 Australie Australia
9 Danemark Denmark
10 Finlande Finland
11 Portugal Portugal
12 Suède Sweden

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Commun sauf USA / Canada F1
Common except USA / Canada 1/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Catalogue PR Spare parts catalogue STAR 10 1 2420318330
3 Lire manuel … « Read manual » label 1 3078143680
5 Graphisme Logo " HAULOTTE " 2 3078148770
6 Adhésif jaune et noir Yellow and black adhesive marking 1 2421808660
7 Prise 240V « 240 V socket » label 1 3078143540
8 Ne pas poser … Do not stand label 2 3078143640
9 Crochet ancrage « Anchoring hook » label 4 3078145110
10 Flèche verte Green arrow 1 3078138820
11 Fourche chariot « Truck fork » label 4 3078143830
12 Descente secours Emergency lowering 1 307P200030
14 Interdiction… … forbidden label 1 3078144460
15 Prise 240V « 240 V socket » label 2 3078144480
16 Ecrasement main « Hand crushing » label 2 3078149010
17 ON/OFF ON/OFF 1 3078148800
20 Pupitre tourelle Turntable control desk label 1 3078148300
21 Masse soudure … « Welding earth » label 2 3078143600
24 Electrocution … « Electrocution » label 1 3078144470
25 Ecrasement corps « Body crushing » label 2 3078144440
26 Emplacement prise 240V 240V socket position 1 3078145730
27 Graphisme Logo "STAR 10" 1 3078148470
30 Sens translation « Direction of travel » label 1 3078148790
31 Pupitre nacelle « Platform panel » label 1 3078148280
34 Ecrasement corps « Body crushing » label 2 3078143630
35 Dépannage manuel Manual emergency operation 1 3078144420
37 Ne pas stationner « Do not park » park 1 3078144240
38 Flèche rouge Red arrow 1 3078148830

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Commun sauf USA / Canada F1
Common except USA / Canada 2/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
39 Huile biodegradable Biodegradable oil CEE 1 3078148890
39 Huile hydraulique « Hydraulic oil » label 1 3078143520
40 Niveau huile haut « Top oil level » label 1 3078143590
41 Port de vêtement… « Wearing of clothes » label 1 3078143610
42 Entretien batterie « Battery servicing » label 1 3078143510
43 Utilisation pompe Pump use label 1 3078152790
99 Rivet Rivet Ø3,2 X 9,5 4 2421803570
99 Activation garantie Warranty activation label 1 2420505950

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
France
F2
France
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Plaque constructeur Manufacturer’s name plate 1 3078146180
2 Manuel CE Operator’s manual 1 2420318340
18 Hauteur plancher+charge « Floor height… » label 2 3078148870
22 Consignes utilisation « Operating instructions » label 1 3078143420

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Angleterre
F3
UK
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
2 Manuel CE Operator’s manual 1 2420318350
7 Consignes utilisation « Operating instructions » label 1 3078143450
8 Plaque constructeur Manufacturer’s name plate 1 3078146210
18 Hauteur plancher+charge « Floor height… » label GB 2 3078149430

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Allemagne
F4
Germany
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Plaque constructeur Manufacturer’s name plate 1 3078146200
2 Manuel CE Operator’s manual Ed. 09.02 1 2420318360
18 Hauteur plancher+charge « Floor height… » label ALL 2 3078149440
22 Consignes utilisation « Operating instructions » label 1 3078143440

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Espagne
F5
Spain
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Plaque constructeur Manufacturer’s name plate 1 3078146190
2 Manuel CE Operator’s manual 1 2420318370
18 Hauteur plancher+charge « Floor height… » label ESP 1 3078149450
22 Consignes utilisation « Operating instructions » label 1 3078143430

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Italie
F6
Italy
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Plaque constructeur Manufacturer’s name plate 1 3078146220
2 Manuel CE Operator’s manual 1 2420318380
18 Hauteur plancher+charge « Floor height… » label ITA 2 3078149460
22 Consignes utilisation « Operating instructions » label 1 3078143460

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Hollande
F7
Netherlands
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Plaque constructeur Manufacturer’s name plate 1 3078146230
2 Manuel CE Operator’s manual 1 2420318390
18 Hauteur plancher+charge « Floor height… » label HOL 2 3078149470
22 Consignes utilisation « Operating instructions » label 1 3078143470

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Australie
F8
Australia
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
2 Manuel CE Operator’s manual 1 2420319350
7 Prise 240V « 240 V socket » label 1 3078144570
9 Oreilles de manutention Servicing ears 4 3078144490
13 Plaque constructeur Manufacturer’s name plate 1 3078146210
15 Raccord. Chargeur Charger connection 1 3078144390
18 Hauteur plancher+charge « Floor height… » label GB 2 3078149430
22 Consignes utilisation « Operating instructions » label 1 3078143450
28 Port de harnais Harness 1 3078144520
29 Ne pas descendre Do not lower 1 3078144360
44 Fluide sous pression Pressurised liquid label 1 3078145200
99 Crochet ancrage « Anchoring hook » label -4 3078145110
99 Prise 240V « 240 V socket » label -1 3078144480

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Danemark
F9
Denmark
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Plaque constructeur Manufacturer’s name plate 1 3078146240
2 Manuel CE Operator’s manual 1 2420318400
18 Hauteur plancher+charge « Floor height… » label DAN 2 3078149480
22 Consignes utilisation « Operating instructions » label 1 3078144940

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Finlande
F10
Finland
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Plaque constructeur Manufacturer’s name plate 1 3078146250
2 Manuel CE Operator’s manual FIN 1 2420318420
18 Hauteur plancher+charge « Floor height… » label FIN 2 3078149490
22 Consignes utilisation « Operating instructions » label 1 3078145540

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Portugal
F11
Portugal
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Plaque constructeur Manufacturer’s name plate 1 3078146260
2 Manuel CE Operator’s manual POR 1 2420318430
18 Hauteur plancher+charge « Floor height… » label POR 2 3078149500
22 Consignes utilisation « Operating instructions » label 1 3078145830

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Suède
F12
Sweden
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
1 Plaque constructeur Manufacturer’s name plate 1 3078146270
2 Manuel CE Operator’s manual SUE 1 2420318440
18 Hauteur plancher+charge « Floor height… » label SUE 2 3078149510
22 Consignes utilisation « Operating instructions » label 1 3078145940

Pinguely - Haulotte STAR 10


Faisceau
G
Bundle
Rep. Désignation Designation Specification Up to / jusqu’à
1 Faisceau Bundle

Pinguely - Haulotte STAR 10


Faisceau G1
Bundle 1/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
99 Faisceau Bundle T2 var/A1 mt G 1 154C161860
99 Faisceau Bundle fus FU1±B+var 1 154C161770
99 Faisceau Bundle YV1B direction/steering 1 154C161940
99 Faisceau Bundle YV1A direction/steering 1 154C161930
99 Faisceau Bundle U2 chargeur/charger 1 154C161920
99 Faisceau Bundle F2 var/D2 mt G/L 1 154C161910
99 Faisceau Bundle F1 var/D1 mt G/L 1 154C161900
99 Faisceau Bundle D1 mtD/D2 mtG/L 1 154C161890
99 Faisceau Bundle YV2B orient. 1 154C161960
99 Faisceau Bundle T1 var/A1 mot D/R 1 154C161870
99 Faisceau Bundle YV3A 1 154C161970
99 Faisceau Bundle A2 mt G/A2 mt D/R 1 154C161850
99 Faisceau Bundle B+var/A2 mot G/L 1 154C161840
99 Faisceau Bundle B+var/pompe M1 1 154C161830
99 Faisceau Bundle +BaGB1/cpba SB1 1 154C161820 cpba=battery cut-off
99 Faisceau Bundle -Ba GB1/+Ba GB2 1 154C161810
99 Faisceau Bundle -BatGB2/B-var 1 154C161800
99 Faisceau Bundle P var/pompe M1 1 154C161790
99 Faisceau Bundle cp bat SB1/fu FU1 1 154C161780
99 Faisceau Bundle D1 mt G/D1 mt D 1 154C161880
99 Faisceau Bundle SQ1 devers/tilt 1 154C162080
99 Faisceau Bundle câble spiralé 1 154P205910
99 Câblage Cables freins/brakes 1 154C163270
Boîtier Box 2x1 1 2440203330
Douille Socket 2 2440404030
Joint Seal 1 2441003260

Pinguely - Haulotte STAR 10


24 25 26 27 28 29 30 18 24
36 35 34 27
31
23
22 32
19
21 35 21 33
39 40 41 20
42 43 44 1
19
45 2
8 18 46 3
17 47 4
9
16

6 25 37 11 27 16 11 38 9 4 11 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
Faisceau G1
Bundle 2/2
Rep. Désignation Designation Specification Qty Code Up to / jusqu’à
99 Câblage Cables devers /tilt 1 154C163250
Boîtier Casing 1 2440203170
Douille Socket 3 2440404030
Joint Seal 3v 1 2441003230
Joint Seal 3v 1 2441003240
99 Faisceau Bundle P1 potent. 1 154C163240
99 Faisceau Bundle cof TR/pt mil ba 1 154C162600
99 Faisceau Bundle cof TR/B-var 1 154C162590
99 Faisceau Bundle cof TR/mas CH 1 154C162580
99 Faisceau Bundle YV2A orient. 1 154C161950
99 Faisceau Bundle P1 pot dir 1 154C162100 pot dir= steering potent.
99 Faisceau Bundle U2 Variateur 1 154P205920
99 Faisceau Bundle SQ4 ré dvr mat 1 154C162060
99 Faisceau Bundle SQ10 fin crse HT 1 154C162050 = top pos. end of travel
99 Faisceau Bundle FR frein mot GD 1 154C162040 = L/R motor brake
99 Faisceau Bundle U1 charg 1 154C162030
99 Faisceau Bundle HA1 av. 1 154C162020
99 Faisceau Bundle YV6 desc. Mat 1 154C162010 = Down mast
99 Faisceau Bundle YV4 mont mat 1 154C161990 = Up mast
99 Faisceau Bundle YV3B mont Mat 1 154C161980 = UP mast
99 Faisceau Bundle SB1 cpe bat 1 154C162570 = Battery cut-off

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Deutsch Nederlands Danska
« 110 V socket » label Etikett "110V-Anschluß" Etiket "Stekker 110V" Etiket "110 V-stik"
« 115 V socket » label Etikett "115V-Anschluß" Etiket "Stekker 115V" Etiket "115 V-stik"
« 230 V socket » label Etikett "230V-Anschluß" Etiket "Stekker 230V" Etiket "230 V-stik"
« 240 V socket » label Etikett "240V-Anschluß" Etiket "Stekker 240V" Etiket "240 V-stik"
« Anchoring hook » label Etikett "Verankerungshaken" Etiket "Ankerhaak" Etiket "Fastspændingskrog"
« Battery servicing » label Etikett "Wartung Batterie" Etiket "Onderhoud accu" Etiket "Vedligeholdelse af batteri"
« Body crushing » label Etikett "Quetschungsgefahr Körper" Etiket "Verplettingsgevaar lichaam" Etiket "Masning af krop"
« Direction of travel » label Etikett "Fahrtrichtung" Etiket "Translatierichting" Etiket "Køreretning"
« Do not park » park Etikett "Parkverbot" Etiket "Niet parkeren" Etiket "Parkering forbudt"
« Electrocution » label Etikett "Berührungsgefahr" Etiket "Elektrocutie" Etiket "Elektrisk stød"
« Floor height… » label Etikett "Fußbodenhöhe..." Etiket "Hoogte van de vloer ..." Etiket "Platformshøjde..."
« Platform panel » label Etikett "Schaltpult Bühne" Etiket "Paneel gondel" Etiket "Kontrolpanel lift"
« Hand crushing » label Etikett "Quetschungsgefahr Hände" Etiket "Verplettingsgevaar handen" Etiket "Masning af hånd"
« Hydraulic oil » label Etikett "Hydrauliköl" Etiket "hydraulische olie" Etiket "Hydraulikolie"
« Operating instructions » label Etikett "Bedienungshinweise" Etiket "Gebruiksinstructies" Etiket "Driftsanvisninger"
« Read manual » label Etikett "Handbuch lesen" Etiket "Handleiding lezen" Etiket "Læs vejledning"
« Top oil level » label Etikett "Oberer Ölstand" Etiket "Bovenste oliepeil" Etiket "Høj oliestand"
« Truck fork » label Etikett "Wagen-Gabel" Etiket "Wagenvork" Etiket "Truckgaffel"
« Wearing of clothes » label Etikett "Tragen von Schutzkleidung…" Etiket "Dragen van kleding …" Etiket "Påklædning..."
« Welding earth » label Etikett "Schweißmasse" Etiket "Lasmassa" Etiket "Svejseemne"
… forbidden label Etikett " Verboten zu..." Etiket "Verboden..." Etiket " Forbud..."
240V socket position Etikett " Platz Stecker 240V" Etiket "Plaatsing stopcontact 240V" Etiket "Placering af 240V-stik"
adaptor Adapter Aanpassing Adapter
Adjustable bend Ausrichtbarer krümmer Richtbare knie Drejbar bøjning
Adjustment washer Einstellring Regelring Justeringsskive
Attachment device Befestigung Bevestiging Fastgørelse
Australia Australien Australië Australien
Bag of seals Satz dichtungen Pakkingset Pakningssæt
Ball bearing Kugellager Kogellager Kugleleje
Base Ansatz Basis Fodplade
Base Sockel Sokkel Fundament
Battery Batterie Accu Batteri
Battery auto filling Selbstnachfüllende Batterien Automatisch herladen accu's Selvpåfyldning af batterier
Battery box Batteriekasten Accubak Batterihus
Battery charger Akku-ladegerät Acculader Batterilader

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Deutsch Nederlands Danska
Battery cut-off Batterieabschaltung Accuverbreker Batterihus
Battery unit Batterie Batterijen Batteri samlet
Bend Krümmer Knie Bøjning
Biodegradable oil Abbaubares Öl Biologisch afbreekbare olie Biologisk nedbrydelig olie
Blower support washer Unterlegscheibe gebläseträger Steunring balg Fjedertallerken ventilator
Bolt without clasp Riegel ohne Schließhaken Grendel zonder schootplaat Lås uden låseblik
Bonding jumper Masseband Massastrip Stelomfletning
Bottom part Unterer bereich Onderste gedeelte Nederste del
Box Kasten Doos Hus
Box Kasten Kast Kasse
Box Schaltkasten Kast Skab
Brace Zwischenstück Tussenstuk Mellemstykke
Braid (not felt) Band (kein filz) Niet-vilten galon Kant ikke filt
Brake remote control Fernbedienung Bremsen Afstandsbediening remmen fjernbetjening af bremser
Bulkhead connector Wanddurchführung Wanddoorvoerstuk Gennemgang
Bundle Kabelstrang Bundel Bundt
Buzzer Warnhupe Alarminrichting Advarselssignal
Cable Kabel Kabel Kabel
Cable guide Kabelführung Kabelgeleider Kabelføring
Cables Verdrahtung Bedrading Kabelføring
Caliper Bügel Bügel Bøjle
Cap Skappe Skapje Hætte
Casing Carter Kast Beskyttelsesskærm
Centralised filling kit Satz zentralisiertes Füllen Kit centraal vulsysteem Centraliseret påfyldningssæt
charger Ladegerät Lader Oplader
Charger connection Anschluss Ladegerät Verbinding lader Opladertilslutning
Charger plug Steckdose Laadcontactdoos Ladestik
Circlips Sicherungsbügel Klemmen Låsering
Clevis Abdeckhaube Kap Kappe
Closing sheet Abschlussblech Sluitingsplaat Aflukningsplade
Collar Schelle Band Klemme
Common except USA / Canada gleich außer USA/Kanada Universeel behalve USA / Canada Fælles undtaget USA/Canada
Compressed air set Drucklufteinheit Persluchtgroep Trykluftenhed
Connection Befestigung Klem Fastgørelse
Connector Steckverbinder Connector Stik

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Deutsch Nederlands Danska
Contact block Schalterkörper Compleet huis Komplet kappe
Contact switch support Schützhalter Steun contactsluiter Kontaktunderlag
Counterweight Gegengewicht Tegengewicht Kontravægt
Coupling Kupplung Koppeling Kontroller
Cover Deckel Deksel Dæksel
Cover plate Verschlußplatte Sluitingsplaat Lukningsplade
Cylinder Zylinder Cilinder Cylinder
Denmark Dänmark Denemarken Danmark
Diagnosis system Diagnoseeinheit Diagnostische apparatuur Analyseanordning
Differential circuit breaker Leistungsschutzschalter Differentiële stroomonderbreker Differentialafbryder
Do not lower Nicht aussteigen Niet dalen Må ikke sænkes
Do not stand label Etikett "Nicht draufstellen" Etiket "Niet leunen" Etiket "Træd ikke"
Document box Dokumentenfach Documentenkast Dokumenthus
Document holder Dokumentenhalter Documenthouder Dokumentholder
Dual rod cylinder Doppelstangenzylinder Cilinder met dubbele pen Cylinder med to rør
Dunking device Schnallenverschluß Haaksluiting Vådområde
Electric box cabling Schaltkastenkabel Bedrading elektrische schakelkast Kabler strømforsyningshus
Electric diagram Stromlaufplan Elektrisch schema Elektricitetsskema
Electric motor Elektromotor Elektrische motor Elektrisk motor
Electric socket on platform label Etikett „Elektrostecker auf Plattform“ Label “Elektriciteitsaansluiting op platform” M
Electricity Elektrizität Elektriciteit Elektricitet
Electropump unit Elektropumpe Elektropompgroep Elektropumpe-agregater
Emergency lowering Sicherheitsabsenkung Nooddaling Hjælpeaggregat til sænkning
End fitting Endstück Eindstuk Endemuffe
End of travel Endlage hub Eindschakelaar Heffen Endestop løft
Even bend Gleichseitiger krümmer Gelijke knie Ens bøjning
Finland Finnland Finland Finland
Fitting Anschluß Verbinding Forbindelsesled
Flange Flansch Beugel Beslag
Flashing light Blinkfeuer Schijnlicht Blinklys
Flat Flacheisen Lat Flad
Flat washer Flache unterlegscheibe Platte ring Flad skive
Flexible Schlauch Flexibele verbinding Slange
Foam Schaum Schuimrubber Skum
Frame cowling Abdeckung gestell Kappen frame Skærm til chassis

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Deutsch Nederlands Danska
France Frankreich Frankrijk Frankrig
Fuse Sicherung Zekering Sikring
Fuse holder Sicherungshalter Zekeringhouder Sikringsholder
Gaiter Gebläse Balg Blæser
Platform assy. Bühne Totale gondel Kurveudstyr
Germany Deutschland Duitsland Tyskland
Grease Fett Vet Smøring
Grease point Schmiervorrichtung Smeerpot Smøreapparat
Grease point cover Abdeckung schmiervorrichtung Afdekking smeerpot Holder til smøring
Green arrow Grüner Pfeil Groene pijl Grøn pil
Grommet Drahtdurchführung Draadgeleider Sadelmagernål
Guide Führung Geleider Stang
Guide pad Führungskufe Geleidingsglijschoen Glidesko
Guiding axle Führungsachse Stuuras Styringsaksel
Hand pump Handpumpe Handpomp Håndpumpe
Hand pump kit Satz Handpumpe Handpompkit Håndpumpesæt
Hand pump lever Handpumpenhebel Hendel handpomp Stang til håndpumpe
Hinge Schraubscharnier Scharnier Hængsel
Hinge pin Gelenkachse As scharnier Ledforbindelsesaksel
Hoisting eye Huböse Hijsring Løfteøje
Holder Halterung Steun Konsol
hood Abdeckung Kap Kappe
Hose assemblies Schlaucheinheit Geheel slangen Slangesæt
Hub Nabe Naaf Nav
Hydraulic block Hydraulikblock Hydraulisch blok Hydraulikblok
Hydraulic diagram Hydraulikschema Hydraulisch schema Hydraulisk skema
Hydraulic installation Hydraulikanlage Hydraulische installatie Hydraulisk anlæg
Hydraulic motor Hydraulikmotor Hydraulische motor Hydraulisk motor
Hydraulic reservoir Wassertank Hydraulisch reservoir Hydrauliktank
Hydraulic tube Hydraulikrohr Hydraulische buis Hydraulikrør
Inclined output plug Geneigter Ausgangsstecker Schuine uitgangsstekker Skråt udgangsstik
Indicator Anzeiger Indicator Indikator
Insert Einsatz Inzetstuk Indsats
Italy Italien Italië Italien
Jib Pendelarm Slinger Udligger

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Deutsch Nederlands Danska
Junction Verbindung Verbinding Samling
Labels Etiketten Etiketten Etiketter
Lamp Leuchte Lamp Lampe
Level Stand Peil Stand
Link rod Schwingarm Drijfstang Lille forbindelsesstang
LIXXBAIL LIXXBAIL LIXXBAIL LIXXBAIL
LIXXBAIL label Etikett "LIXXBAIL" Opschrift "LIXXBAIL" Mærkat "LIXXBAIL"
Lock nut Gegenmutter Contramoer Kontramøtrik
Logo Graphik Opschrift Skrift
Lug Kabelschuh Poolklem Polsko
Manual emergency operation manuelle Fehlerbeseitigung Handmatig foutenherstel Manuel reparation
Manufacturer’s name plate Firmenschild des Herstellers Plaat van de constructeur Fabrikantskilt
Mast foot Mastfuß Mastvoet Mastefod
Motor axle Antriebsachse Drijfas Motoraksel
Mushroom-headed button Faustschlagknopf Drukknop vuisslag Håndpumpe-knap
Netherlands Holland Holland Holland
Nivostop can Kanister Nivostop Bus Nivostop Nivostop-dunk
Non-slip adhesive tape Rutschfestes Haftmittel Anti-slip-sticker Skridsikker tape
Nut Mutter Moer Møtrik
ON/OFF An / Aus ON/OFF ON/OFF
Opening guard rail Öffnungsriegel Openslaande langsligger Åbenligt gelænder
Operator’s manual Bedienungs- und Wartungshandbuch Besturings- en onderhoudsinstrukties EU-betjeningsvejledning
Option Option Optie Ekstraudstyr
Organic oil biologisches Öl Biologische olie Biologisk olie
O-ring O-ringdichtung Afdichtring O-ring
Output shaft Ausgangswelle Uitgaande as Udgangsaksel
Packing box Stopfbüchse Pakkingbus Pakdåse
Pad Unterlage Glijder Klods
Pendular top arm Oberer pendelarm Bovenste arm slinger Øvre pendularm
Pin Achse As Aksel
Pin Stift Pen Metalstift
Pivoting battery tray Schwenkbarer Batteriekasten Draaiende accu-koffer Drejeligt batterihus
Plate Blech Plaat Plade
Plate Platte Plaat Plade
Platform Korb Gondel Lift

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Deutsch Nederlands Danska
Platform + Jib Bühne + Pendelarm Korf + slinger Kurv + pendelaksel
Platform box drilling Bohrung Arbeitsbühnenkasten Boring schakelkast korf Gennemboring/Åbning af lifthus
Platform box wiring Verdrahtung Schaltkasten Bühne Bekabeling koffer gondel Kabelføring til kontaktskab kurv
Platform cabinet Schaltkasten Bühne Kast gondel El-kasse kurv
Platform supply Versorgung auf Plattform Voeding op platform Forsyning på platform
Plug Stecker Fiche Stik
Plug Stopfen Plug Studs
Plug socket Anschluß Aansluiting Stik
Portugal Portugal Portugal Portugal
Position switch Positionsschalter Positieschakelaar Stillingskobler
Pressure filter Druckfilter Drukfilter Trykfilter
Pressurised liquid label Etikett "Medien unter Druck" Opschrift Vloeistof onder druk Etiket "Væske under tryk"
Printed circuit board Elektrische Platine Elektrische plaat Kontaktplade
Profiled section Profil Profiel Profiljern
Protection Abdeckung Beveiliging Beskyttelse
Protective plate Schutzplatte Beschermingsplaat Beskyttelsesplade
Pump use label Etikett "Pumpenbenutzung " Etiket "Gebruik van de pomp" Etiket "Anvendelse af pumpe"
Push button Druckschalter Drukknop Trykknap
Rear hood Hinter Schutzabdeckung Achter kap Bagan skærm
Receptacle Aufnahme Houder Opsamlingsbakke
Red arrow Roter Pfeil Rode pijl Rød pil
Red clip terminal Roter Flachsteckanschluß Rode poolklem clips Rødt fladstik
Red indicator light Rote LED Rood verklikkerlicht Rød kontrollampe
Reducer Getriebe Vertrager Reduktor
Reduction Untersetzung Vertraging Reduktion
Retaining bracket Befestigungseisen Bevestigingspoot Fastgørelsestap
Ring Ring Ring Ring
Rivet Niet Niet Nitte
Rolling frame Rollgestell Rijdend chassis Rullende chassis
Rotating crosstail Umgekehrtes dreh-t-stück Draaiende omgekeerde T Omvendt drejende t-stykke
Rotating equal T-piece Gleichseitiges dreh-t-stück Draaiende gelijke T T-stykke med drejning
Rotating even bend Gleichseitiger drehkrümmer Draaiende gelijke knie Ens drejende bøjning
Rubber ring Gummiring Elastische ring Elastik ring
Safety fastener Sicherheitshalterung Veiligheidsbevestiging Sikkerhedsfastgørelse
Screw Schraube Schroef Skrue

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Deutsch Nederlands Danska
Seal Dichtung Pakking Samling
Seal Verschluß Afsluiter Pakningsventil
Seal ring Dichtring Afdichtring Tætningsring
Sealed batteries Abgedichtete Batterien Verzegelde accu's Vandtætte batterier
Sealed battery charger Abgedichtetes Batterieladegerät Verzelgelde-accu-lader Vandtæt batterioplader
Sealed empty box dichtes Leergehäuse Lekdichte, luchtdichte kast Vandtæt tom kasse
Sensor Sensor Sensor Føler
Serial board Serial-Karte Seriële kaart Serielt kort
Sheath Hülle Buis Kanal
Silentbloc Silentbloc Silentblok Silentbloc
Single-axis controller Steuerhebel 1 achse Seingever 1 assen Manipulator 1 aksel
Slew ring Drehkranz Oriëntatiekroon Retningsreguleringskrave
Slewing motor Drehantrieb an einem Drehkranz Motor draaien Drejemotor
Small chain Kette Kettinkje Lille kæde
Socket Zeigerbefestigung Enbus Bøsning
Spacer Unterlegkeil Wig met dikte Afstandsklods
Spain Spanien Spanje Spanien
Spare parts catalogue Ersatzteilkatalog Catalogus vervangonderdelen Reservedelskatalog
Spotlight Scheinwerfer Projector Projektør
Spring Feder Veer Fjeder
Spring washer Federnde unterlegscheibe Borgring Bremseskive
Stop Anschlag Aanslag Endestop
Stud Stiftbolzen Stift Stift
Support pad Stützschuh Steunglijschoen Støttefod
Sweden Schweden Zweden Sverige
Taper roller bearing Kegelrollenlager Conischerollenlager Konisk kugleleje
Telescopic mast Teleskopmast Telescoopmast Teleskopmast
Terminal partition block Block Endwand Blok eindwand Slutvægsblok
Terrestrial interface block Block Erdanschluss Blok aardverbinding Klemrække med jordforbindelse
Thrust washer Druckscheibe Aanslagring DE Brystring
Tie rod Zugstange Stang Trækstang
Tightening collar Klemmschelle Klemring Spændering
Tilt Neigung Overhelling Hældning
Tilt detector Neigungserfassung Detector van overhelling Hældningsdetektor
Tooth lock washer Zahnscheibe Getande ring Spændetandskive

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Deutsch Nederlands Danska
Tube Rohr Buis Rør
Turn knob head Drehschalterkopf Kop voor draaiknop Drejeknaphoved
Turntable box assembly Baugruppe Aufbaukasten Geheel schakelkast Korf Samlet søjlehus
Turntable box drilling Bohrung Aufbaukasten Boring schakelkast toren Gennemboring/Åbning af tårnhus
Turntable control desk label Etikette Schaltpult Aufbau Etiket bedieningspaneel torenkast Etiket tårnpult
Turntable Oberwagen Toren Tårn
Turntable box wiring Verdrahtung Schaltkasten Aufbau Bekabeling koffer toren Kabelføring til kontaktskab tårn
Turntable cabinet Schaltkasten Aufbau Kast toren El-kasse tårn
Turntable cowling Abdeckung aufbau Torenkappen Skærm til tårn
Turntable slewing Ausrichtung aufbau Oriëntatie toren Retningsregulering af tårn
UK England Engeland England
Union piece Anschluß Verbinding Samling
Union piece Gleichseitiges verbindungsstück Gelijke verbinding Lige samling
Valve Ventil Ventiel Ventil
Variable speed unit Verstelleinrichtung Toerentalregelaar Variator
Warranty activation label Garantieaktivierung Activeren garantie Iværksættelse af garanti
Washer Unterlegscheibe Ring Skive
Wear pad Verschleißunterlage Slijtageglijschoen Slidsko
Weighing card Karte Wiegevorrichtung Weegkaart Vejekort
Wheel Rad Wiel Hjul
Wheel hub Radnabe Wielnaaf Hjulnav
Winder Aufwickelvorrichtung Oproller Strammerulle
Wire Draht Draad Ledning
Woodruff key Parallelkeil Vlakke spie Parallel kile
Work headlight Arbeitsscheinwerfer Werklamp Arbejdsprojektør
Yellow and black adhesive marking Markierklebestreifen gelb und schwarz Afbakening met geelzwarte tape Klæbemækater

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Español Italiano Português
« 110 V socket » label Etiqueta "Toma 110V" Etichetta "Presa 110 V" Etiqueta "Tomada 110V"
« 115 V socket » label Etiqueta "Toma 115V" Etichetta "Presa 115 V" Etiqueta "Tomada 115V"
« 230 V socket » label Etiqueta "Toma 230V" Etichetta "Presa 230 V" Etiqueta "Tomada 230V"
« 240 V socket » label Etiqueta "Toma 240V" Etichetta "Presa 240 V" Etiqueta "Tomada 240V"
« Anchoring hook » label Etiqueta "Gancho anclaje" Etichetta "Gancio ancoraggio" Etiqueta "Gancho de fixação"
« Battery servicing » label Etiqueta "Mantenimiento Batería" Etichetta "Manutenzione batteria" Etiqueta "Manutenção bate
« Body crushing » label Etiqueta "Aplastamiento cuerpo" Etichetta "Schiacciamento corpo" Etiqueta "Esmagamento corpo"
« Direction of travel » label Etiqueta "Sentido translación" Etichetta "Senso traslazione" Etiqueta "Sentido translação"
« Do not park » park Etiqueta "No aparcar" Etichetta "Non sostare" Etiqueta "Não estacionar"
« Electrocution » label Etiqueta "Electrocución" Etichetta "Elettrocuzione" Etiqueta "Electrocussão"
« Floor height… » label Etiqueta "Altura piso..." Etichetta "Altezza pavimento..." Etiqueta "Altura piso..."
« Platform panel » label Etiqueta "Pupitre plataforma" Etichetta "Quadro (di comando) piattaforma" Etiqueta "Painel cesta
« Hand crushing » label Etiqueta "Aplastamiento mano" Etichetta "Schiacciamento mani" Etiqueta "Esmagamento mão"
« Hydraulic oil » label Etiqueta "Aceite hidráulico" Etichetta "Olio idraulico" Etiqueta "Óleo Hidráulico"
« Operating instructions » label Etiqueta "Consignas utilización" Etichetta "Istruzioni per l’utilizzo" Etiqueta "Instru
« Read manual » label Etiqueta "Leer manual" Etichetta "Leggere il manuale" Etiqueta "Ler manual"
« Top oil level » label Etiqueta "Nivel aceite alto" Etichetta "Livello olio alto" Etiqueta "Nível óleo alto"
« Truck fork » label Etiqueta "Horquilla carro" Etichetta "Forca carrello" Etiqueta "Garfo carrinho"
« Wearing of clothes » label Etiqueta "Llevar puesta prenda…" Etichetta "Porto di indumento…" Etiqueta "Uso de roupa…"
« Welding earth » label Etiqueta "Masa soldadura" Etichetta "Massa saldatura" Etiqueta "Massa soldadura"
… forbidden label Etiqueta "Prohibido..." Etichetta " Divieto ..." Etiqueta «Proibição»
240V socket position Etiqueta "Emplazamiento toma 240V" Etichetta " Posizione presa 240V" Etiqueta «Lugar tomada 240V»
adaptor Adaptador Adattatore Adaptador
Adjustable bend Codo orientable Gomito orientabile Joelho orientável
Adjustment washer Arandela de ajuste Rondella per la regolazione Anel de regulação
Attachment device Fijación Fissaggio Fixação
Australia Australia Australia Austrália
Bag of seals Bolsita de juntas Bustina di giunti Embalagem de juntas
Ball bearing Rodamiento de bolas Cuscinetto a sfera Rolamento de esferas
Base Asiento Collare Colar
Base Zócalo Zoccolo Base
Battery Batería Batteria Bateria
Battery auto filling Llenado automático baterías Rabbocco auto batterie Enchimento auto baterias
Battery box Caja baterías Cassa batterie Caixa de bateria
Battery charger Cargador de batería Caricatore de batteria Carregador de bateria

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Español Italiano Português
Battery cut-off Cortador de batería Spaccato batteria Interruptor de bateria
Battery unit Conjunto batería Insieme batteria Conjunto bateria
Bend Codo Gomito Joelho
Biodegradable oil Aceite biodegradable Olio biodegradabile Óleo biodegradável
Blower support washer Arandela de apoyo fuelle Rondella di appoggio soffietto Anilha de apoio fole
Bolt without clasp Cerrojo sin cerradura Chiavistello senza bocchetta Ferrolho sem batente
Bonding jumper Trenza de masa Treccia di massa Cabo trançado de ligação à massa
Bottom part Parte baja Parte bassa Parte baixa
Box Caja Scatola Caixa
Box Cajón Cassone Caixa
Brace Distanciador Distanziatore Espaçador
Braid (not felt) Cinta sin fieltro Gallone non feltro Trança não feltrada
Brake remote control Mando a distancia de los frenos Telecomando dei freni Telecomando dos travões
Bulkhead connector Paso de tabique separador Attraversamento di diaframma Passagem de divisória
Bundle Haz Fascio Feixe
Buzzer Avisador Avvisatore Buzina
Cable Cable Cavo Cabo
Cable guide Guía de cable Guida cavo Guia cabo
Cables Cableado Cablaggio Cablagem
Caliper Estribo Staffa Grampo
Cap Capuchón Cappuccio Tampão
Casing Cárter Carter Cárter
Centralised filling kit Kit de rellenado centralizado Kit riempimento centralizzato Kit de enchimento centralizado
charger Cargador Carica batterie Carregador
Charger connection Conexión cargador Raccordo caricatore Junção carregador
Charger plug Enchufe cargador Spina caricatore Tomada carregador
Circlips Circlips Circlips Freio de retenção
Clevis Horquilla Rivestimento Chapa
Closing sheet Chapa de cierre Lamiera di chiusura Chapa de fecho
Collar Collar Collare Braçadeira
Common except USA / Canada Común excepto EE.UU. / Canadá Comune eccetto USA / Canada Comum excepto EUA/Canadá
Compressed air set Conjunto aire comprimido Blocco aria compressa Conjunto ar comprimido
Connection Atadura Attaccatura Grampo
Connector Conector Connettore Ficha
Contact block Cuerpo completo Corpo completo Corpo completo

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Español Italiano Português
Contact switch support Soporte contactor Supporto interruttore Suporte contador
Counterweight Contrapeso Contrappeso Contrapeso
Coupling Acoplador Giunto Acoplador
Cover Tapa Coperchio Tampa
Cover plate Placa de cierre Piastra di chiusura Placa de fecho
Cylinder Gato Martinetto Cilindro
Denmark Dinamarca Danimarca Dinamarca
Diagnosis system Dispositivo de diagnóstico Dispositivo per la diagnosi Dispositivo de diagnóstico
Differential circuit breaker Disyuntor diferencial Interruttore differenziale Disjuntor diferencial
Do not lower No bajar Non abbassare Não descer
Etichetta "Non poggiare il piede sulla
Do not stand label Etiqueta "No poner el pie sobre la máquina" Etiqueta
macchina"
Document box Caja de documentos Scatola documenti Caixa de documentos
Document holder Portadocumentos Porta documenti Porta-documentos
Dual rod cylinder Gato doble varilla Martinetto doppia asta Cilindro dupla haste
Dunking device Sujetador Tuta Fixador
Electric box cabling Cableado caja eléctrica Cablaggio scatola elettrica Cablagem caixa eléctrica
Electric diagram Esquema electrico Schema elettrico Esquema eléctrico
Electric motor Motor eléctrico Motore elettrico Motor eléctrico

Electric socket on platform label Etiqueta "Toma de corriente en plataforma" Etichetta "Presa elettrica sulla piattaform"
Electricity
Electricity Electricidad Elettricita' Electricidade
Electropump unit Grupo electrobomba Gruppo elettropompa Grupo electro-bomba
Emergency lowering Bajada de socorro Discesa di sicurezza Descida de emergência
End fitting Extremo Elemento terminale Ponteira
End of travel Fin de carrera elevacion Fine corsa sollevamento Fim de curso levantamento
Even bend Codo igual Gomito uguale Joelho igual
Finland Finlandia Finlandia Finlândia
Fitting Racor Raccordo União
Flange Brida Flangia Flange
Flashing light Luz de destellos Fanale a bagliore Luz intermitente
Flat Plato Ferro piatto Prato
Flat washer Arandela plana Rondella piatta Anilha plana
Flexible Flexible Flessibile Tubo flexível
Foam Espuma Schiuma Espuma
Frame cowling Capotaje chasis Capottatura telaio Invólucro chassis

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Español Italiano Português
France Francia Francia França
Fuse Fusible Fusibile Fusível
Fuse holder Portafusible Portafusibile Porta-fusível
Gaiter Fuelle Soffietto Fole
Platform assy. Conjunto plataforma Insieme piattaforma Conjunto cesta
Germany Alemania Germania Alemanha
Grease Grasa Grasso Massa lubrificante
Grease point Engrasador Ingrassatore Lubrificador
Grease point cover Tapa engrasador Maschera lubrificatore Tampa-lubrificador
Green arrow Flecha verde Freccia verde Lança verde
Grommet Arandela aislante pasa-hilo Passafilo Passa-fois
Guide Guía Guida Guia
Guide pad Patín de guía Pattino di guida Patim de guia
Guiding axle Eje director Asse sterzante Eixo de direcção
Hand pump Bomba de mano Pompa a mano Bomba manual
Hand pump kit Kit bomba de mano Kit pompa a mano Kit bomba a mão
Hand pump lever Palanca de bomba de mano Leva di pompa a mano Alavanca de bomba manual
Hinge Bisagra Cerniera Dobradiça
Hinge pin Eje articulación Asse di articolazione Eixo articulação
Hoisting eye Anillo de elevación Anello di sollevamento Anel de elevação
Holder Soporte Supporto Suporte
hood Capó Coperchio Capô
Hose assemblies Conjunto flexibles Insieme flessibili Conjunto flexíveis
Hub Cubo Mozzo Cubo
Hydraulic block Bloque hidráulico Blocco idraulico Bloco hidráulico
Hydraulic diagram Esquema hidraulico Schema idraulico Esquema hidráulico
Hydraulic installation Instalacion hidraulica Impianto idraulico Instalação hidráulica
Hydraulic motor Motor hidráulico Motore idraulico Motor hidráulico
Hydraulic reservoir Deposito hidraulico Serbatoio idraulico Depósito hidráulico
Hydraulic tube Tubo hidráulico Tubo idraulico Tubo hidráulico
Inclined output plug Clavija salida inclinada Spina ad uscita inclinata Ficha saída inclinada
Indicator Indicacor Indicatore Indicador
Insert Inserción Inserto Encaixe
Italy Italia Italia Italia
Jib Pendular Pendolare Pendular

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Español Italiano Português
Junction Unión Unione Junção
Labels Etiquetas Etichettas Etiquetas
Lamp Lámpara Lampada Lâmpada
Level Nivel Livello Nível
Link rod Bielita Bielletta Tirante
LIXXBAIL LIXXBAIL LIXXBAIL LIXXBAIL
LIXXBAIL label Etiqueta "LIXXBAIL" Etichetta "LIXXBAIL" Etiqueta "LIXXBAIL"
Lock nut Contratuerca Controdado Contra-porca
Logo Grafismo Grafica Grafismo
Lug Terminale Teste Terminal
Manual emergency operation Reparación manual Riparazione manuale Reparação manual
Manufacturer’s name plate Placa constructor Targa costruttore Placa construtor
Mast foot Pie de mástil Piede d’albero Pé de mastro
Motor axle Eje motor Asse motore Eixo de ataque
Mushroom-headed button Botón interruptor de bola Pulsante a fungo Botão de emergência
Netherlands Holanda Olanda Holanda
Nivostop can Bidón Nivostop Bidone Nivostop Bidão Nivostop
Non-slip adhesive tape Adhesivo antideslizante Adesivo antiscivolo Adesivo anti-derrapante
Nut Tuerca Dado Porca
ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF
Opening guard rail Barandilla móvil Listone apribile Liço com abertura
Operator’s manual Manual de operación y mantenimiento Manuale de guida e manutenzione Manual CE
Option Opción Opzione Opção
Organic oil Aceite biológico Olio biologico Óleo biológico
O-ring Junta tórica Giunto torico Junta tórica
Output shaft Árbol de salida Albero di uscita Veio de saída
Packing box Prensaestopas Premistoppa Empanque
Pad Patín Pattino Patim
Pendular top arm Brazo alto movimiento pendular Braccio alto pendolare Braço alto pendular
Pin Eje Asse Eixo
Pin Pasador Bietta Cavilha
Pivoting battery tray Caja pivotante de baterías Scatola porta batterie girevole Caixa de baterias giratória
Plate Chapa Lamiera Chapa
Plate Placa Lastra Placa
Platform Plataforma Piattaforma Cesta

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Español Italiano Português
Platform + Jib Plataforma + Pendular Piattaforma + braccio oscillante Plataforma + Pendular
Platform box drilling Perforación caja barquilla Foratura scatola piattaforma Perfuração caixa plataforma
Platform box wiring Cableado caja plataforma Cablaggio armadietto piattaforma Cablagem caixa cesta
Platform cabinet Caja plataforma Cofanetto piattaforma Caixa cesta
Platform supply Alimentación en plataforma Alimentazione su piattaforma Alimentação na plataforma
Plug Clavija Spina Ficha
Plug Tapón Tappo Bujão
Plug socket Toma Presa Tomada
Portugal Portugal Portogallo Portugal
Position switch Interruptor de posición Interruttore di posizione Interruptor de posição
Pressure filter Filtro presión Filtro pressione Filtro pressão
Pressurised liquid label Etiqueta fluido bajo presión etichetta Fluido sotto pressione Etiqueta Fluido sob pressão
Printed circuit board Platina eléctrica Piastrina elettrica Placa eléctrica
Profiled section Perfil Profilato Perfil
Protection Proteccion Protezione Proteccão
Protective plate Placa de protección Piastra di protezione Placa de protecção
Pump use label Etiqueta "Utilización bomba" Etichetta "Uso pompa" Etiqueta «Utilização bomba»
Push button Botón pulsador Pulsante Botão de pressão
Rear hood Capó trasero Coperchio posteriore Capô traseiro
Receptacle Receptaculo Bacino di raccolta Receptáculo
Red arrow Flecha roja Freccia rossa Lança vermelha
Red clip terminal Guardacabos clips rojo Testa di cavo clip rossa Terminal fêmea vermelho
Red indicator light Piloto rojo Spia rossa Luz avisadora vermelha
Reducer Reductor Riduttore Redutor
Reduction Reducción Riduzione Redução
Retaining bracket Pate de fijación Braccio di fissaggio Patilha de fixação
Ring Anillo Anello Casquilho
Rivet Remache Chiodo Rebite
Rolling frame Chasis rodante Telaio scorrevole Chassis rolante
Rotating crosstail T giratoria invertida Te girevole rovesciato Tê rotativo invertido
Rotating equal T-piece T igual giratoria Te uniforme girevole Tê igual rotativo
Rotating even bend Codo igual giratorio Gomito regolare girevole Joelho igual rotativo
Rubber ring Anillo elástico Anello elastico Anilha de freio
Safety fastener Fijación de seguridad Attacco di sicurezza Sujeição de segurança
Screw Tornillo Vite Parafuso

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Español Italiano Português
Seal Junta Giunto Junta
Seal Obturador Otturatore Obturador
Seal ring Anillo de estanqueidad Anello di tenuta Casquilho de vedação
Sealed batteries Baterías estancas Batterie a tenuta stagna Baterias estanques
Sealed battery charger Cargador de batería estanco Caricatore di batteria a tenuta stagna Carregador de bateria estanque
Sealed empty box Caja vacía estanca Scatola vuota impermeabile Caixa vazia vedada
Sensor Sensor Sensore Captador
Serial board Tarjeta Serial Carta Serial Carta Serial
Sheath Conducto Rivestimento Manga
Silentbloc Silentbloc Silentbloc Silentbloc
Single-axis controller Manipulador 1 eje Manipolatore 1 asse Manipulador 1 eixo
Slew ring Corona de orientación Corona di orientazione Coroa de orientação
Slewing motor Motor orientación Motore orientazione Motor de orientação
Small chain Cadenita Catenella Pequena corrente
Socket Casquillo Manicotti Casquilho
Spacer Calce grosor Zeppa spessore Calço espessura
Spain España Spagna Espanha
Spare parts catalogue Catálogo PR Catalogo PR Catálogo peças sobresselentes
Spotlight Proyector Proiettore Farol
Spring Resorte Molla Mola
Spring washer Arandela de freno Rondella fren Anilha freio
Stop Tope Arresto Batente
Stud Espiga Cavicchio Perno
Support pad Patín de apoyo Pattino di appoggio Patim de apoio
Sweden Suecia Svezia Suécia
Taper roller bearing Rodamiento de rodillos cónicos Cuscinetto a rulli a foro conico Rolamento de roletes cónicos
Telescopic mast Mástil telescópico Albero telescopico Mastro telescópico
Terminal partition block Bloque pared terminal Blocco tramezzo terminale Bloco parede terminal
Terrestrial interface block Bloque empalme de tierra Blocco giunzione di terra Bloco de junção de terra
Thrust washer Arandela DE tope Rondella di fermo Anilha de batente
Tie rod Tirante Trave Tirante
Tightening collar Abrazadera apriete Collare di serraggio Braçadeira de aperto
Tilt Inclinación Inclinazione Inclinação transversal
Tilt detector Detector de inclinación Rivelatore di inclinazione Detector de inclinação transversal
Tooth lock washer Arandela de dientes Rondella a dente Anilha de dentes

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Español Italiano Português
Tube Tubo Tubo Tubo
Turn knob head Cabeza de botón giratorio Testa di manopola girevole Cabeça de botão rotativo
Turntable box assembly Conjunto caja torreta Insieme modulo torretta Conjunto caixa Torre
Turntable box drilling Perforación caja torreta Foratura scatola torretta Perfuração caixa torre
Turntable control desk label Etiqueta pupitre torreta Etichetta quadro torretta Etiqueta mesa torre
Turntable Torreta Torreta Torre
Turntable box wiring Cableado caja torreta Cablaggio armadietto torretta Cablagem caixa torre
Turntable cabinet Caja torreta Cofanetto torretta Caixa torre
Turntable cowling Capotaje torreta Tettuccio torretta Invólucro torre
Turntable slewing Orientación de la torreta Orientazione torretta Orientação torre
UK Inglaterra Inghilterra Inglaterra
Union piece Unión igual Unione uguale União em Tê
Union piece Unión Unione União
Valve Válvula Valvola Válvula
Variable speed unit Variador Variatore Variador
Warranty activation label Etiqueta "Activación garantía" Etichetta " Inizio garanzia " Etiqueta «Accionamento garantido»
Washer Arandela Rondella Anilha
Wear pad Patín de desgaste Pattino di usura Patim de desgaste
Weighing card Tarjeta pesaje Schema pesatura Cartão de peso
Wheel Rueda Ruota Roda
Wheel hub Cubo de rueda Mozzo di ruota Cubo de roda
Winder Bobinadora Avvolgitore Enrolador
Wire Hilo Filo Fio
Woodruff key Chaveta paral. Chiavetta parall. Chaveta paralela
Work headlight Faro de trabajo Faro di lavoro Farol de trabalho
Yellow and black adhesive marking Marcado adhesivo amarillo y negro Marcatura adesivo giallo e nero Marcação adesiva ama

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Svenska Suomi Românà
"… forbidden label" Dekal "Förbud …" Tarra "Kielto…" Eticheta "Interdictie…"
« 110 V socket » label Etikett "110V uttag" Etiketti "Pistoke 110V" Eticheta "Priza 110V"
« 115 V socket » label Etikett "115V uttag" Etiketti "Pistoke 115V" Eticheta "Priza 115V"
« 230 V socket » label Etikett "230V uttag" Etiketti "Pistoke 230V" Eticheta "Priza 230V"
« 240 V socket » label Etikett "240V uttag" Etiketti "Pistoke 240V" Eticheta "Priza 240V"
« Anchoring hook » label Etikett "Förankringskrok" Etiketti "Kiinnityshaka" Eticheta "Carlig de tractare"
« Battery servicing » label Etikett "Underhåll av batteriet" Etiketti "Pariston huolto" Eticheta "Intretinere baterie"
Etikett "Sönderklämning av Etiketti "Vartalo voi jäädä
« Body crushing » label Eticheta "Pericol"
kroppen" puristuksiin"
« Direction of travel » label Etikett "Körriktning" Etiketti "Kuljetuksen suunta" Eticheta "Sens translatie"
« Do not park » park Etikett "Parkering förbjuden" Etiketti "Älä pysäköi" Eticheta "A nu stationa"
« Electrocution » label Etikett "Elstöt" Etiketti "Sähköiskuvaara" Eticheta "Pericol de electrocutare"
« Floor height… » label Etikett "Golvhöjd... " Etiketti "Pohjan korkeus..." Eticheta "Planseu inalt"
Etikett "Manöverpanel i
« Platform panel » label Etiketti "Moottorikehilön konsoli" Eticheta "Pupitru nacela"
plattformen"
« Hand crushing » label Etikett "Sönderklämning av hand" Etiketti "Käsi voi jäädä puristuksiin" Eticheta "Pericol de ran"
« Hydraulic oil » label Etikett "Hydraulolja" Etiketti "hydrauliikkaöljy" Eticheta "Ulei Hidraulic"
Etikett "Instruktioner för
« Operating instructions » label Etiketti "Käyttöohjeet" Eticheta "Dispozitii de..."
användning"
« Read manual » label Etikett "Läs handboken" Etiketti "Lue ohjekirja" Eticheta "A citi manualul"
« Top oil level » label Etikett "Övre oljenivå" Etiketti "Öljynkorkeus korkealla" Eticheta "Nivel inalt de ulei"
« Truck fork » label Etikett "Truckgaffel" Etiketti "Haarukkakuljetin" Eticheta "Furca de tractare"
« Wearing of clothes » label Etikett "Användning av kläder ... " Etiketti "Asusteiden käyttö...” Eticheta "Port de echip..."
« Welding earth » label Etikett "Svetsningsjord" Etiketti "Maadoitus (hitsaus)" Eticheta "Masa sudura"
240V socket position Dekal "Placering av 240V-uttag" Tarra "240V:n pistokkeen sijainti" Eticheta "Amplasare priza 240 V"
adaptor Adapter Adapteri Adaptor
Adjustable bend Inställbart knärör Kääntyvä taive Cot orientabil
Adjustment washer Reglerbricka Säätöaluslaatta
Attachment device Fastsättning Kiinnitys Fixare
Australia Australien Australia Australia
Bag of seals Påse med packningar Tiivistekotelo Locas de garnituri
Ball bearing Kullager Kuulatela Rulmentcu bile
Base Sockel Kehys Placa de baza
Base Sockel Pistorasia Soclu
Battery Batteri Suojuksen kiinnitysripa Baterie

Pinguely - Haulotte STAR 10


English Svenska Suomi Românà
Battery auto filling Självpåfyllning batterier Akkujen automaattinen täyttö Incarcare baterii auto
Battery box Batterilåda Paristokotelo Cheson de baterie
Battery charger Batteriladdare Pariston lataaja Incarcator de acumulator / baterie
Battery cut-off Batteribrytare Pariston virrankatkaisu Sectiune baterie
Battery unit Batterienhet Akkukokonaisuus
Bend Knärör Taive Cot
Biodegradable oil Biologiskt nedbrytbar olja Biologisesti hajoava öljy Ulei biodegradabil
Blower support washer Stödbricka för damask Palkeen tukilaatta Inel de sprijin burduf
Bolt without clasp Lås utan anslag Sylinteri ilman lukkoa Zavor fara scoaba, brida
Bonding jumper Jordomflätning Maadoitusvahvike Banda de masa
Bottom part Nedre del Alaosa Partea de jos
Box Dosa Kotelo Cutie
Box Låda Asia Carcasa cutie
Box Låda Kotelo Cheson
Brace Mellanlägg Välituki Antretuaza
Braid (not felt) Kantband utan filttyg Huovittamaton reunus Galon neintarit (fara pasla)
Brake remote control Fjärrstyrning av bromsar Jarrujen kauko-ohjaus Telecomanda(comanda) de frine
Trecere de perete(usa din perete
Bulkhead connector Genomföring i vägg Väliseinävienti
despartitor)
Bundle Kabelhärva Keila Fascicul
Buzzer Signalhorn Merkinantolaite Avertizor semnalizator
Cable Kabel Vaijeri Cablu
Cable guide Kabelförare Vaijeriohjain Ghid cablu
Cables Kabelföring Kytkentä Cablare
Caliper Bygel Haka Etrier
Cap Kåpa Suojus Capac
Casing Hus Kotelo Carter
Utrustning för centralstyrd
Centralised filling kit Pakkaus laverrella käteinen arvo
påfyllning
charger Laddare Laturi
Charger connection Laddaranslutning Laturiliitos Racord încarcator
Charger plug Laddningskontakt Latauspistoke Fisa incarcator
Circlips Fjäderring Lukkorengas Inel de blocare elastic
Clevis Kåpa Kansi Capac
Closing sheet Täckplåt Sulkupelti
Collar Klamma Kiinnitin Banda bratara colier
Pinguely - Haulotte STAR 10
English Svenska Suomi Românà
Common except USA / Canada Gemensam utom USA / Canada Alhainen barrikadi USA Kanada
Asamblare (agregat) cu aer
Compressed air set Tryckluftsenhet Paineilmaryhmä
comprimat
Connection Fäste Kiinnitin Clema, sustinere
Connector Anslutning Liitin Conector
Contact block Hel huvuddel Koko runko Corp complet
Contact switch support Kontaktfäste Kytkimen tuki Suport contactor
Counterweight Motvikt Vastapaino Contra-greutate
Coupling Kopplingsanordning Liitäntä Cupla
Cover Lock Kansi Capac
Cover plate Täckplåt Sulkulaatta Placa de inchidere
Cylinder Domkraft Sylinteri Cric
Denmark Danmark Tanska Danemarca
Diagnosis system Diagnossystem Kekseliäisyys jokseenkin diagnoosi
Differential circuit breaker Jordfelsbrytare Differentiaalikatkaisin Disjunctor (intrerupator) diferential
Do not lower Sänk inte Ei saa laskea Nu coborâti
Do not stand label Dekal "Stå inte på maskinen" Tarra "Ei saa asettaa" Eticheta "A nu depozita"
Document box Dokumenthållare Asiakirjalaatikko Cutie pentru documente
Document holder Dokumenthållare Asiakirjateline Port-documente
Dual rod cylinder Domkraft med dubbel stång Kaksinkertainen varsisylinteri Cric cu dubla tija
Dunking device Stängningsanordning Haka Dispozitiv de strangere
Electric box cabling Kablage i elskåp Sähkökaapin kaapelointi
Electric diagram Kopplingsschema Sähkökaavio Schema electrica
Electric motor Elektrisk motor Sähkömoottori Motor electric
Näyttää ajaksi sähkö jokseenkin
Electric socket on platform label Dekal "Eluttag på plattformen"
plateforme
Electricity Elektricitet Sähkö Electricitate
Electropump unit Elpumpsaggregat Sähköpumppukoneisto Grup electro-pompa
Emergency lowering Hjälpreglage för nedsänkning Hätälaskumekanismi Coloana de sprijin
End fitting Ändstycke Istukka Racord special sabot
End of travel Lyftningsgränsläge Noston lopetus Sfirsit de cursa ridicare
Even bend Jämnt knärör Samantasoinen taive Cot egal
Finland Finland Suomi Finlanda
Fitting Anslutning Kappale Racord
Flange Fläns Pidike Brida flansa clama
Flashing light Blinkljus Vilkkuvalo Semnal luminos
Pinguely - Haulotte STAR 10
English Svenska Suomi Românà
Flat Plattjärn Laatta Plat
Flat washer Flat bricka Litteä laatta Saiba plata
Flexible Slang Letku Flexibil
Foam Skumplast Vaahto Spuma
Frame cowling Huv för chassi Rungon suojakotelo Rasturnare sasiuri
France Frankrike Ranska Franta
Fuse Säkring Sulake Fuzibil
Fuse holder Säkringshållare Sulakkeen pidike Port-fuzibil
Gaiter Damask Palje Burduf
Platform assy. Plattformsenhet Moottorikehilöt Ansamblu nacela
Germany Tyskland Saksa German
Grease Fett Hedelmällinen
Grease point Smörjnippel Voitelija Ungator
Grease point cover Lock för fettnippel Voitelijan suojus Panou ungator
Green arrow Grön pil Vihreä nuoli Sageata verde
Grommet Kabelgenomföring Lankaputki Orificiu pentru fir
Guide Förare Ohjain Ghid
Guide pad Styrmed Ohjausluistin Patina de ghidaj
Guiding axle Styraxel Ohjausakseli Osie conducatoare
Hand pump Handpump Käsipumppu Pompa de mana
Hand pump kit Handpumpsats Käsikäyttöpumppusarja Kit pompa de mana
Hand pump lever Spak för handpump Käsipumppuvipu Levierul pompei de mana
Hinge Gångjärn Nivel Sarniera, balama
Hinge pin Ledbult Liitosakseli Ax articulatie
Hoisting eye Lyftring Nostorengas Inel de ridicare
Holder Fäste Tuki Suport
hood Huv Kansi Capota, carcasa
Hose assemblies Slangenhet Joustavat kokonaisuudet Ansamblu tampoane flexibile
Hub Nav Napa Butuc
Hydraulic block Hydraulblock Hydrauliikkalohko Bloc hidraulic/distribuitor
Hydraulic diagram Hydrauliskt schema Hydrauliikkakaavio Schema hidraulica
Hydraulic installation Hydraulisk installation Hydrauliikka-asennus Instalatie hidraulica
Hydraulic motor Hydraulisk motor Hydraulinen moottori Motor hidraulic
Rezervor pentru instalatia
Hydraulic reservoir Hydraulbehållare Hydraulinen säiliö
hidraulica
Hydraulic tube Hydraulrör Hydrauliikkaputki Tub hidraulic
Pinguely - Haulotte STAR 10
English Svenska Suomi Românà
Inclined output plug Stickkontakt med lutande utgång Vino ulostulopistoke Fisa de iesire inclinata
Indicator Indikator Osoitin Indicator
Insert Inlägg Vahvike Introducere/inserare
Italy Italien Italia Italia
Jib Svängarm Värähtelevä puomi Pendular
Junction Skarv Liitos Legatura
Labels Etiketter Etiketit Etichete
Lamp Lampa Lamppu Lampa
Level Nivå Korkeus Nivel
Link rod Stag Tanko Bieleta
LIXXBAIL LIXXBAIL LIXXBAIL LIXXBAIL
LIXXBAIL label Etikett ”LIXXBAIL” LIXXBAIL tarra Eticheta "LIXXBAIL"
Lock nut Låsmutter Lukitusmutteri Contra-piulita
Logo Grafisk framställning Graafinen Grafic
Lama de racord, papuc de cablu,
Lug Kabelskor Liitin
ureche
Manual emergency operation Manuellt avhjälpande underhåll Manuaalinen korjaus Depanaj manual
Manufacturer’s name plate Tillverkarskylt Rakennuslaatta Placa de baza/constructoare
Mast foot Svängkransfot Maston jalusta Picior de mat
Motor axle Drivaxel Moottoriakseli Osie motoare
Mushroom-headed button Handtryckknapp Hätäpainike Buton de pornire
Netherlands Holland Hollanti Olanda
Nivostop can Nivostop-dunk Bidon Nivostop Bidon Nivostop
Non-slip adhesive tape Slirfri tejp Liukuestetarra Adeziv antiderapant
Nut Mutter Mutteri Piulita
ON/OFF ON/OFF PÄÄLLÄ/POIS Pornit / Oprit
Opening guard rail Öppningsbart räcke Laakea käsityö
Operator’s manual EG-manual Käsikirja CE Manual CE
Option Tillval Vaihtoehto Optiune
Organic oil Biologisk olja Hiilestää biologinen
O-ring O-ring O-rengastiiviste Manseta de rotatie
Output shaft Utgående axel Ulostuloakseli Arbore de iesire
Packing box Packbox Hidastin Presare garnitura
Pad Glidyta Luistin Patina
Pendular top arm Övre svängarm Värähtelevä yläpuomi Brat inalt oscilant
Pin Axel Akseli Ax
Pinguely - Haulotte STAR 10
English Svenska Suomi Românà
Pin Sprint Sokka Opritor, stut de siguranta
Pivoting battery tray Svänglåda för batterier Kääntyvä paristolokero Lada pivotanta baterie
Plate Plåt Pelti Tola/tabla
Plate Platta Laatta Placa
Platform Plattform Moottorikehilö Nacela
Platform + Jib Korg + pendelaxel Kori + heilurivarsi Nacela + Pendular
Platform box drilling Hål i korgskåp Korin kaapin poraus
Anslutning till plattformens
Platform box wiring Moottorikehilön kotelojousitus
kopplingsdosa
Anslutning till plattformens
Platform box wiring Moottorikehilön kotelojousitus Cablare cofret nacela
kopplingsdosa
Platform cabinet Kopplingsdosa för plattform Kehilökotelo Cutie nacela
Platform supply Matning på plattform Syöttö kuormauslavalla Alimentare pe platforma
Plug Plugg Tulppa Dop, capac insurubat, buson
Plug Stickkontakt Pistoke Fisa
Plug socket Uttag Otto Priza
Portugal Portugal Portugali Portugalia
Position switch Lägesbrytare Asemointikytkin Intrerupator de pozitie
Pressure filter Tryckfilter Painesuodatin Filtre de presiune
Pressurised liquid label Dekal "Vätska under tryck" Etiketti Paineenalainen neste Eticheta Fluid sub presiune
Printed circuit board Kopplingsplatta Sähköaluslevy Platina electrica
Profiled section Profilartikel Profiilirauta Profilat
Protection Skydd Suoja Protectie
Protective plate Skyddsplåt Suojalaatta Placa de protectie
Pump use label Dekal "Användning av pump" Tarra "Pumpun käyttö" Eticheta "Utilizare pompa"
Push button Tryckknapp Painonappi Buton de presare/actionare
Rear hood Huv bak Takakansi Capota spate
Receptacle Behållare Astia Lacas
Red arrow Röd pil Punainen nuoli Sageata rosie
Red clip terminal Röd kabelsko med klämmor Punainen kiinnitysliitin Borna clips rosu
Red indicator light Röd kontrollampa Punainen merkkivalo Bec de semnalizare rosu
Reducer Reducerväxel Hidastin Reductor
Reduction Reducering Hidastin Reductie
Retaining bracket Fästkrampa Kiinnityshaka Suport de fixare
Ring Ring Rengas Bucsa
Rivet Nit Niitti Nit
Pinguely - Haulotte STAR 10
English Svenska Suomi Românà
Rolling frame Rullchassi Pyörivä runko Sasiu rulant
Ylösalaisin käännetty pyörivä T-
Rotating crosstail Omvänd vridbar T-koppling Te rotativ rasturnat/inversat
kappale
Rotating equal T-piece Jämn vridbar T-koppling Pyörivä samanarvoinen T-kappale Te egal rotativ
Rotating even bend Jämnt vridknärör Pyörivä samantasoinen taive Cod egal rotitor
Rubber ring Kluven konisk bussning Joustorengas Inel elastic
Safety fastener Säkerhetsfäste Turvakiinnitin Legatura de securitate
Screw Skruv Ruuvi Surub
Seal Packning Tiiviste Garnitura
Seal Täckplåt Suljin Obturator
Seal ring Tätningsring Tiivistysrengas Inel/bucsa de etansare
Sealed batteries Täta batterier Tiiviit paristot Baterii etansate
Sealed battery charger Laddare av tätt batteri Tiiviin pariston lataaja Incarcator de baterie etans
Sealed empty box Vattentät tom låda Tiivis tyhjä kotelo Cutie goala inchisa etans
Sensor Givare Anturi Captator
Serial board Seriekort Sarjakortti Harta Serial
Sheath Kanal Vaippa Canal
Silentbloc Silentblock Kuminivel Amortizor de zgomot
Single-axis controller Manipulator 1 axel Kytkin 1 akseli Manipulator 1 axa
Slew ring Riktningskrans Suuntauksen hammaskehä Coroana de orientare
Slewing motor Svängmotor Suuntausmoottori Motor orientare
Small chain Liten kedja Pieni ketju Lantisor
Socket Hylsa Holkki Dulie, soclu
Spacer Avståndsbricka Paksuuskiila Cala de fixare
Spain Spanien Espanja Spania
Spare parts catalogue Reservdelskatalog Luettelo PR Catalog
Spotlight Strålkastare Kuvanheitin Proiector
Spring Fjäder Ujousi Resort-arc
Spring washer Låsbricka Jarrulaatta Inel de frinare
Stop Anslag Rajoitin Piedica opritor
Tirant, surub cu filet la ambele
Stud Gängtapp Tappi
capete
Support pad Stödyta Tukiluistin Patina de sprijin
Sweden Sverige Ruotsi Suedia
Taper roller bearing Koniskt rullager Kartiorullalaakeri Rulment cu role conice
Telescopic mast Teleskopisk svängkran Teleskooppimasto Coloana telescopic
Pinguely - Haulotte STAR 10
English Svenska Suomi Românà
Terminal partition block Slutväggsblock Väliseinälohko pääte Bloc închidere terminala
Terrestrial interface block Jordanslutningsblock Maaliitoslohko Bloc de legatura la pamânt
Thrust washer Tryckbricka Rajoitinlaatta Inel opritor/limitator
Tie rod Dragbult Tanko Tirant
Tightening collar Slangklämma Letkunkiristin Colier de stringere
Tilt Lutning Kaltevuus Deversare
Tilt detector Lutningsdetektor Kaltevuusanturi Detector de deversare
Tooth lock washer Tandad låsbricka Hammaslaatta Inel dintat
Tube Rör Putki Tub
Turn knob head Huvud på vridknapp Pyörönapin pää Cap de buton rotativ
Turntable box assembly Kpl. torndosa Kääntötornikotelot Ansamblu firida cu vizor
Turntable box drilling Hål i chassiskåp Alavaunun kaapin poraus
Turntable control desk label Dekal manöverpanel på plattform Tarra rungon ohjauspöytä Eticheta pupitru turela
Turntable Svängskiva Torni Turela
Anslutning till svängskivans
Turntable box wiring Tornin kotelojousitus Cablare cofret turela
kopplingsdosa
Turntable cabinet Kopplingsdosa för svängskiva Tornin kotelo Cutie turela
Turntable cowling Huv för svängskiva Tornin suojakotelo Rasturnare turela
Turntable slewing Inställning av svängskivan Tornin suuntaus Orientare turela
UK England Englanti Anglia
Union piece Förbindning Liitos Legatura fuziune
Union piece Stabil förbindning Samanarvoinen liitos Legatura egala
Valve Ventil Venttiili Valva
Variable speed unit Variator Variaattori Variator
Warranty activation label Dekal "Aktivering av garanti" Tarra "Takuun aktivointi" Eticheta"Activitate garantie"
Washer Bricka Laatta Rondela saiba inel
Wear pad Slityta Kiskoluistin Patina de uzura
Weighing card Vägningskort Punnituskortti Cartela cântar
Wheel Hjul Pyörä Roata
Wheel hub Hjulnav Pyörän napa Butucul rotii
Winder Spännrulle Kokooja Infusaratoare
Wire Tråd Lanka Fir
Woodruff key Parallell kil Pitkittäiskiila Pana paralela
Work headlight Arbetsbelysning Työlamppu
Självhäftande märkning gul och
Yellow and black adhesive marking Kelta-musta tarramerkintä Marcaj adeziv galben si
svart
Pinguely - Haulotte STAR 10

Vous aimerez peut-être aussi