Ncom b4 Plus
Ncom b4 Plus
Ncom b4 Plus
NORMES DE RÉFÉRENCE
Les produits de la ligne N-Com sont conformes aux normes comme cela
est indiqué ci-après :
Sommaire
Attention : Ce produit ne peut être utilisé dans les compétitions officielles et non
officielles, les motodromes, les circuits, les pistes et autres endroits semblables.
Attention : L’installation du système d'interphone N-Com B4 PLUS produit une
augmentation de poids d'environ 110g à ajouter au poids du casque et aux autres
accessoires.
Notice : Les composants électroniques du système N-Com présents à l'intérieur du casque
ne sont pas imperméables. Éviter par conséquent que l'intérieur du casque ne se
mouille de même que le rembourrage de confort afin d'éviter d'endommager le
système. Si de l'eau s'infiltre à l'intérieur du casque, enlever le système N-Com et
l'habillage de confort du casque et le faire sécher à l'air libre. Sortez la batterie de son
compartiment et laissez-la sécher.
Régler votre téléphone sur le mode de réponse automatique (voir les instructions
concernant votre téléphone pour effectuer ce réglage).
Si votre téléphone ne prévoit pas cette fonction, avant de répondre à un appel
entrant, veuillez tout d'abord arrêter votre véhicule en un lieu sûr en respectant le
Code de la Route.
Ne pas passer d'appels en conduisant. Arrêtez d'abord votre véhicule en un lieu sûr
en respectant le Code de la Route avant de passer un appel.
Régler le volume de façon à ce que celui-ci ne gêne ou ne distrait pas la conduite et
ne vous empêche pas d'entendre distinctement les bruits extérieurs.
Ne pas utiliser le téléphone portable ou d'autres dispositifs reliés à N-Com pendant la
conduite.
Dans tous les cas, le respect du Code de la Route et les manœuvres nécessaires pour
conduire votre motocyclette ont toujours la priorité absolue.
4
B4 PLUS
1.3. Parasitage
Tous les téléphones et dispositifs émettant des signaux sans fil peuvent ressentir des
parasitages qui influeront sur les performances de l'appareil relié à ceux-ci. Ces
parasitages ne sauraient être assimilés à un défaut du système N-Com.
5
Ne jamais laisser le casque à portée de main des enfants laissés sans surveillance,
afin d’éviter que l’accès éventuel aux batteries d’alimentation puisse nuire gravement
à leur santé.
Ne pas jeter ces produits dans les déchets urbains non différenciés.
6
B4 PLUS
2. CONTENU DE L'EMBALLAGE
L'emballage N-Com B4 PLUS comprend :
COUVERCLE BATTERIE
MICROPHONE
CARTE BLUETOOTH
ANTENNE
PAVÉ DE GESTION
DES COMMANDES CONNECTEURS :
- IN JACK 3,5 mm
- MICRO-USB
Système N-Com B4
7
3. INSTALLATION
Vous pouvez éffectuer le chargement de la vidéo d’installation sur le website www.n-com.it
– Section N-Com / Download.
Fig. 1
Avant d'installer le système B4 PLUS dans le casque, vérifiez que le système se mette
en marche correctement. Appuyez sur la touche « on » pendant environ 2 secondes
jusqu'à ce que les Leds s'allument et qu'une tonalité soit émise dans le casque.
Procédez à l'installation.
Fig. 2
Fig. 3
8
B4 PLUS
Avant d’installer le système N-Com, enlever les éléments de remplissage en matériau
expansé éventuellement présents dans le casque.
Option 2 : enlever les éléments de remplissage latéraux gauche et droit et les éléments de
remplissage pour les logements des écouteurs intra-auriculaires N-Com présents dans les
joues EPS.
Option 1 Option 2
Fig. 4
9
Rangez le câble à l'intérieur du casque
et faites déclencher le clip de fixation
droit dans le siège correspondant (Fig.
5)
Fig. 5
Fig. 7
Positionnez les haut-parleurs droit et gauche dans les sièges prévus à cet effet dans
les joues en polystyrène. Si cela est nécessaire, tourner légèrement les hauts-parleurs
dans leur logement.
Remontez la garniture du bord et fixez-la à l'aide de la vis ad hoc
Remontez les joues de confort.
10
B4 PLUS
3.1. Retrait du système B4 PLUS du casque
Pour enlever le système B4 PLUS du casque, procédez de la façon suivante :
Fig. 8
Fig. 9
11
4. FONCTIONS DE BASE
Toutes les fonctions du système N-Com sont activées en se servant des 3 touches « »,
« on » et « ». Chaque commande envoyée au système est confirmée par l'émission
d'un bip sonore spécial, qui varie en fonction de la fonction demandée, ou par une annonce
vocale. Ceci permet donc d'utiliser toutes les fonctions tout en ayant le casque sur la tête.
Le type de commande envoyée au système dépend de la durée d'appui de la touche.
Pour faire défiler le menu des fonctions de la carte, appuyer (lorsque le système est
allumé) sur la touche « on » pendant 2 secondes.
Le passage d'une fonction à l'autre est confirmé par une annonce vocale qui fournit des
indications sur l’état du système.
À la mise en marche du B4 PLUS, le menu se trouve toujours sur la position « BASE ». En
fonction de la position du Menu, il est possible de gérer les différents dispositifs audio et
les différentes fonctions prévues :
Menu Fonctions
Gestion d'une source externe en liaison filaire
Utilisation du Téléphone/GPS connecté via Bluetooth
BASE Utilisation de l'interphone « Pilote–Passager » ou « Universal
Intercom »
Écoute et gestion du lecteur musical Bluetooth A2DP
Écoute et gestion de la Radio FM
Utilisation du Téléphone/GPS connecté via Bluetooth
RADIO
Utilisation de l'interphone « Pilote–Passager » ou « Universal
Intercom »
Utilisation de l'interphone « Moto-Moto »
MOTO-MOTO Utilisation de l'interphone « Pilote–Passager » ou « Universal
Intercom »
Les fonctions concernant la gestion téléphone portable Bluetooth sont disponibles depuis
n'importe quelle position du Menu.
Remarque : Le menu « Moto-Moto » est activé par une action volontaire depuis le
système (voir chapitre 12) ou en utilisant le programme N-Com Wizard.
12
B4 PLUS
4.2. N-Com Wizard
Ce programme peut être téléchargé dans la section « Download » du site Internet www.n-
com.it. Pour l'utiliser, il est nécessaire de connecter le casque équipé du B4 PLUS à
l'ordinateur via le câble USB fourni.
L'assistant N-Com Wizard permet de personnaliser le B4 PLUS comme suit :
Réglage des niveaux audio du système
Enregistrement et gestion des stations radio préférées
Mise à jour du micrologiciel du dispositif
Activer ou désactiver le menu « Moto-Moto »
Gérer les connexions avec les autres Motos
Le programme est muni d'une aide en ligne qui explique le fonctionnement du programme
(après l'avoir installé sur votre ordinateur, appuyez sur la touche F1 pour afficher l'Aide).
App N-Com permet d’exécuter la plupart des fonctions prévues par le programme N-Com
Wizard ou de l’utiliser comme clavier sans fil Bluetooth.
La procédure de couplage est identique pour n'importe quel type de dispositif Bluetooth :
téléphones portables, lecteurs MP3 Bluetooth, systèmes de navigation par satellite, etc.
13
7. Éteignez puis rallumez le téléphone et le système B4 PLUS pour enregistrer les
informations de couplage.
Remarque : le couplage est enregistré par le casque et le téléphone et n'est pas perdu
lorsque ces derniers sont éteints. Cette procédure doit donc être effectuée une seule
fois.
Remarque : si vous avez déjà couplé un dispositif Bluetooth (téléphone ou GPS) muni
d'un lecteur musical avec profil Bluetooth A2DP, IL N'EST PAS nécessaire de répéter le
couplage car la présence du protocole A2DP a déjà été enregistrée par le B4 PLUS.
14
B4 PLUS
6. FONCTIONS AVEC LE TÉLÉPHONE PORTABLE
Appuyez brièvement sur une touche quelconque lorsque le
Réponse appel
téléphone sonne.
Raccrochage/refus Appuyez sur la touche « on » pendant environ 2 secondes
appel (jusqu'à l'émission d'un bip sonore).
Appel vocal (s'il est Appuyez sur la touche « on » pendant environ 4 secondes
prévu) (jusqu'à l'émission d'un bip sonore).
Rappel dernier
Appuyez brièvement sur les touches «» et «» simultanément
numéro
Pour transférer un appel en cours du casque vers le téléphone,
Transfert d'appel du
appuyez simultanément sur les touches « » et « » pendant
casque au téléphone
4 secondes.
Attention : cette fonction n'est active que si le passager est lui aussi équipé d'un système
N-Com muni de la même fonctionnalité.
En cas d’utilisation d’« Universal intercom », veuillez vérifier si l’autre interphone est
prévu pour la fonction Conférence.
Attention : cette fonction n'est active que si le passager est lui aussi équipé d'un système
N-Com muni de la même fonctionnalité.
En cas d’utilisation d’« Universal intercom », veuillez vérifier si l’autre interphone est
prévu pour la fonction Conférence.
15
À la fin de la communication GPS, l'interphone avec le deuxième casque reste actif et la
configuration du mode de « Conférence » est mémorisée en vue des communications GPS
futures.
8. RADIO FM STÉRÉO
Le B4 PLUS est équipé d'une Radio Stéréo FM, avec technologie RDS (Radio Data
System), qui permet de sélectionner automatiquement le signal le plus fort disponible pour
la station FM que l'on souhaite écouter, indépendamment du lieu où l'on se trouve.
16
B4 PLUS
9. LECTEUR MUSICAL BLUETOOTH A2DP
Il est possible d'écouter de la musique de haute qualité en connectant le B4 PLUS à un
lecteur musical équipé du protocole Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Le système B4 PLUS est également muni du protocole Bluetooth AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile) qui permet d'interrompre et de reprendre la lecture musicale
directement à partir du casque (à l'aide des dispositifs équipés d'AVRCP).
Remarque : il n'est pas possible d'utiliser l'interphone Bluetooth pendant l'écoute d'une
source audio A2DP.
Lorsqu'elle est activée, la connexion filaire reste active également à l'intérieur des menus
suivants. Il est donc possible d'écouter l'unité périphérique reliée en filaire également
pendant l'écoute de musique via A2DP ou via RADIO.
17
11. INTERPHONE N-COM PILOTE-PASSAGER
Pour utiliser le B4 PLUS en tant qu'interphone sans fil, il faut que les deux casques soient
équipés de ce type de kit Bluetooth.
Afin que deux kits Bluetooth puissent communiquer entre eux, ils doivent tout d'abord être
couplés.
18
B4 PLUS
12. INTERPHONE N-COM MOTO-MOTO
Le système N-Com B4 PLUS assure la communication moto-moto jusqu'à une distance
d'environ 800 m (en champ libre, sans obstacles).
Pour que deux B4 PLUS puissent communiquer entre eux en mode Moto-Moto, ils doivent
auparavant avoir été couplés.
Remarque : si la position de mémoire sélectionnée est occupée, un bip d'erreur sera émis
et vous devrez sélectionner une combinaison différente.
Il est possible de visualiser les positions de mémoire de son propre dispositif (et
de vérifier ainsi les noms des dispositifs couplés) en utilisant le programme pour
ordinateur « N-Com Wizard ».
Pour faciliter la reconnaissance des systèmes N-Com couplés en mode « Moto-
Moto », il est possible de les renommer en se servant du programme « N-Com
Wizard ».
19
12.2. Passage d'un appel Moto-Moto
Pour appeler une autre moto, préalablement couplée, positionnez-vous dans le menu
« Moto-Moto » puis appuyez sur la commande correspondant au casque avec lequel vous
souhaitez entrer en communication.
Vous entendrez dans votre casque le bip sonore correspondant et l'appel sera passé vers le
casque sélectionné.
Remarque : si la position de mémoire est vide ou si le casque appelé n'est pas joignable,
vous entendrez une tonalité d'erreur dans votre casque.
20
B4 PLUS
13. INTERPHONE « UNIVERSAL INTERCOM »
Le système N-Com B4 PLUS peut être connecté via Bluetooth à des systèmes
interphoniques d’autres marques grâce à la fonction UNIVERSAL INTERCOM.
Remarques :
Pendant la communication Bluetooth avec d’autres systèmes interphoniques le système
N-Com maintient également la connexion à un téléphone portable ou au GPS.
Il est possible par contre que le système interphonique relié à N-Com n’assure pas la
simultanéité de la connexion avec un téléphone portable.
21
14. BATTERIE
Avant d'utiliser pour la première fois le dispositif N-Com, chargez complètement la batterie
pendant au moins 10 heures. Pour que la batterie procure des performances optimales, il
est recommandé d'effectuer des cycles de recharge complets lors des premières recharges.
Par la suite, il est possible de recharger la batterie pour des durées plus courtes. D'une
façon générale, il est toujours préférable d'effectuer un cycle de recharge complet.
Remarque : Si le dispositif est laissé déchargé pour une longue période (plusieurs mois),
lors des premières minutes de recharge il se peut qu'il ne soit pas possible de mettre le
système en marche car la tension se situe au-dessous du niveau minimum.
22
15. TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES
Touche on on
Appui Bref Long Bref Long Bref Long Bref Long
X
Marche
(2s)
Fonctions Base
X
Arrêt
(5s)
Augmentation
X
volume
Diminution volume X
Défilement Menu
X
(Base, Radio, Moto-
(2s)
Moto)
Réponse appel X X X
X
Périphérique Bluetooth
Appel vocal
(4s)
Raccrochage/refus X
appel (2s)
Rappel dernier X
numéro
X
Connexion téléphone
(4s)
Déconnexion X
téléphone (4s)
X
Transfert appel
(4s)
Activation
X
conférence
Activation audio X
câble (2s)
Désactivation audio X
câble (2s)
Déconnexion X
dispositif A2PD (2s)
Marche lecture X
Menu Base
23
Touche on on
Appui Bref Long Bref Long Bref Long Bref Long
Recherche
X
automatique
Menu radio
(2s)
nouvelle station
Modification station
X
(stations
(2s)
mémorisées)
Enregistrement X
station (4s)
Réponse appel
X X X
Moto-Moto
Basculement
interphone
X X
Menu Moto-Moto
(de Moto-Moto à
Pilote-Passager)*
X
Connexion à Moto 1
(2s)
X
Connexion à Moto 2
(2s)
X
Connexion à Moto 3
(4s)
X
Connexion à Moto 4
(4s)
Mode couplage
X
(avec système
(4s)
éteint)
Couplage interphone
Pilote-Passager ou X
Universal Intercom
X
Couplage Moto 1
(2s)
Réglage
X
Couplage Moto 2
(2s)
X
Couplage Moto 3
(4s)
X
Couplage Moto 4
(4s)
Activation/
désactivation menu X
Moto-Moto
Suppression X
couplages** (4s)
24
B4 PLUS
16. GARANTIE LIMITÉ
Par le présent CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITÉE, Nolangroup assure à l'acheteur que le produit ne
présente, au moment de l'achat, aucun défaut quant aux matériaux utilisés ou à la fabrication.
Nous vous invitons à :
Lire les notices de sécurité et les conseils d'utilisation.
Lire la teneur et les conditions de la garantie.
Conservez le ticket d'achat original. Vous devrez le présenter pour toute réparation sous garantie.
Dans ces cas-ci, le produit devra être amené au revendeur chez qui l'achat a été
effectué.
25
16.3. Validité de cette garantie limitée
Cette garantie n'est valable que si la fiche d'enregistrement est dûment remplie dans sa totalité au
moment de l'achat et indique bien :
1) Code d’identification du produit.
2) Le nom et le cachet du revendeur agréé
3) La date d'achat du produit
4) Le nom et l'adresse de l'acheteur.
Nolangroup se réserve le droit de ne pas effectuer la réparation en garantie si ces informations ont été
effacées ou modifiées après le premier achat du produit chez le revendeur.
16.4. Procédure pour l'envoi des réclamations éventuelles
Pour toute réclamation couverte par la présente garantie, l'acheteur devra communiquer directement au
revendeur où il a acheté le casque le défaut présumé constaté, en présentant en même temps le
produit faisant l'objet de la réclamation, outre la copie du ticket de caisse et la Fiche d'enregistrement
de la garantie, dûment remplie, comme cela a été indiqué précédemment.
AVANT DE VOUS ADRESSER À VOTRE REVENDEUR, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE LIRE
ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION FOURNIES AVEC LE PRODUIT.
LA GARANTIE EXPIRE ENTIÈREMENT 2 (DEUX) ANS APRÈS LA DATE D'ACHAT.
Toute prestation effectuée en garantie ne prolonge pas la durée de la garantie. Par conséquent, en cas
de remplacement du produit ou d'un de ses composants, ledit produit ou composant fourni en
remplacement ne déclenchera pas une nouvelle période de garantie et il faudra au contraire tenir
compte de la date d'achat du produit d'origine.
Uniquement pour les réparations et les remplacements des composants électroniques, lorsque
Nolangroup procèdera à la réparation ou au remplacement du produit, ledit produit bénéficiera d'une
période de garantie égale à la partie résiduelle de la garantie d'origine ou d'une période de 90 (quatre-
vingt-dix) jours à compter de la date de réparation (la période à considérer sera celle qui est la plus
longue).
La réparation ou le remplacement pourront également être effectués à l'aide de composants régénérés
présentant des fonctionnalités équivalentes.
Les parties ou les composants remplacés deviendront la propriété de Nolangroup.
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE ÉCRITE OU ORALE PRÉVUE
PAR LA LOI QUI PEUT ÊTRE DÉROGÉE PAR LA VOLONTÉ DES PARTIES CONCERNÉES; EN PARTICULIER,
NOLANGROUP NE PRÊTE AUCUNE GARANTIE SPÉCIFIQUE QUANT AUX POSSIBILITÉS DE
COMMERCIALISATION DU PRODUIT OU D'UTILISATION DE CELUI-CI À DES FINS SPÉCIALES. EN
AUCUN CAS, NOLANGROUP NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES
ACCIDENTELS OU CONSÉQUENTIELS, COMME PAR EXEMPLE ET DE FAÇON NON EXHAUSTIVE, LES
PERTES DE PROFIT OU LES DOMMAGES COMMERCIAUX, À MOINS QUE CES DOMMAGES NE SOIENT
RECONNUS PAR LA LOI.
NOLANGROUP SE RÉSERVE À TOUT MOMENT DE MODIFIER SANS PRÉAVIS AUCUN LES
CARACTÉRISTIQUES, LES FONCTIONNALITÉS, LA COMPATIBILITÉ ET LES LOGICIELS DE SES
PRODUITS.
Certains Pays ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou
conséquentiels, ou la limitation de la durée de garanties implicites; par conséquent, les restrictions ou
les exclusions précédentes pourraient ne pas être applicables.
La présente garantie n'influe pas sur les droits légaux du client sous la juridiction nationale en vigueur
et sur les droits du consommateur vis-à-vis du revendeur sanctionnés par le contrat d'achat/vente.
La présente garantie est valable sur l'ensemble du territoire européen et constitue la seule garantie
expresse fournie par Nolangroup concernant la vente de ses produits. Elle ne porte pas atteinte aux
droits dont bénéficie l'acheteur qui sont expressément prévus par la directive 1999/44/CE.
La présente garantie ne porte pas atteinte aux droits du consommateur prévus par la loi et, en
particulier, ce qui est prévu par le D.-L. n°24 du 2 février 2002.
16.5. Identification du produit
26
17. FICHE D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
Code d’identification
Coordonnées de l'acheteur
Prénom
Nom
Adresse
Tél. :
Cachet du concessionnaire
Date d'achat
N-Com B4 plus - 13/04/2016 15:55:00