NK Pure Line 2019 450003357

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 21

Minimalism and elegance

Collection
PURE AND MODERN
PURETÉ ET
MODERNITÉ
PURISTA Y
CONTEMPORÁNEA

Inspired by the world, the Pure Line collection demonstrates


symmetry, geometry and purity as well as the exquisite, the
sensual and the tactile.
Search for simplicity that contains the complexity and
striking the balance between standing out and blending in.

S’inspirant du monde entier, la collection Pure Line évoque


la symétrie, la géométrie et la pureté, mais aussi le délice
et la sensualité. La recherche de la simplicité à travers la
complexité, l’équilibre entre l’évidence et l’harmonie.

Inspirada por el mundo entero, la colección Pure Line emana


simetría, geometría y pureza, a la vez que gran exquisitez y
sensualidad.
La búsqueda de la sencillez que contiene la complejidad, el
equilibrio entre destacar y armonizar.

2|3
SIMPLE, ELEGANT AND
EASY TO OPERATE.
SIMPLICITÉ, ÉLÉGANCE
ET FACILITÉ D’USAGE.
SENCILLA, ELEGANTE Y
FÁCIL DE USAR.
A cylindrical body with a bold spout, giving a
strong yet versatile design.

Un corps cylindrique avec un régulateur de jet


prononcé, qui crée un design solide et versatile

Un cuerpo cilíndrico con un caño acentuado, dando


un diseño sólido pero versátil.

4|5
The digital version with a touch system now comes with a new
handle version. A sustainable piece, since it limits water consumption
up to a maximum of 5 litres per minute.

Une nouvelle version avec poignée est incluse dans la version


numérique avec système de pulsation monotouche. Une pièce
durable, grâce à sa limitation de la consommation d’eau à un
maximum de 5l/min.

A la versión digital con sistema de pulsación a un toque, se incluye una


nueva versión con maneta. Una pieza sostenible, gracias a su limitación
de consumo de agua a un máximo de 5l/min.

A NEW DESIGN FOR THE


PURE LINE BATHROOM TAP.
UN NOUVEAU DESIGN POUR
LE ROBINET DE SALLE DE
BAINS PURE LINE.
UN NUEVO DISEÑO PARA LA
GRIFERÍA DE BAÑO PURE LINE.

6|7
UNCOMPROMISINGLY PURE
AND COMPELLING DESIGN.
UN DESIGN ATTRAYANT, PUR
ET SANS CONCESSIONS.
DISEÑO ATRACTIVO, PURO Y SIN
CONCESIONES.
Innovative ceramic material which is thinner, but more defined, and
extremely robust to permit a new design language with ceramics in
the bathroom. Thanks to its reduced thickness, a generous basin
bowl is allowed.

La céramique fine, innovante, est mieux définie. D’apparence fragile,


elle est toutefois très robuste. Ces caractéristiques lui permettent
de créer un nouveau concept de céramiques pour salles de bain. Les
bords sont étroits ; la vasque est donc plus généreuse.

La innovadora cerámica fina está mejor definida y, a pesar de las


apariencias, es extremadamente robusta, tanto como para crear por sí
misma un nuevo concepto en las cerámicas del baño. Al tener un borde
fino puede disponer de un seno generoso.

8|9
NOKEN CERAMIC ® NOKEN BRASSWARE ®

Selected raw material Variety of finishes


Matière première sélectionnée Finitions variées
Materia prima seleccionada Variedad de acabados

Planimetrics
Planimétrie ComfortMove
Planimetría

Easy cleaning
Nettoyage facile Maximum Chrome
Fácil limpieza

Chemical resistant Durability


Résistance chimique Durabilité
Resistencia química Durabilidad

100% hygiene Design + Architecture


100 % hygiène Design et architecture
100% higiene Diseño y Arquitectura

Compact ceramics Process control


Céramique compacte Contrôle des process
Cerámica compacta Control de los procesos

NK protect CustomSize

Firing process at 1250ºC Ecological systems


Cuisson à 1250ºC Systèmes écologiques
Cocido a 1250ºC Sistemas ecológicos

Thermal shock resistance


Résistance aux chocs thermiques
Resistencia choque térmico

10 | 11
Wood

The Pure Line collection is completed with the Pure Line


Wood family. To complete the collection, the furniture is
presented as a new piece for the bathroom, made in natural
oak aged wood and with metallic structure.

La série Pure Line s’agrandit avec la famille Pure Line Wood.


Le meuble est réalisé en bois naturel, en chêne vieilli avec
une structure métallique.

La serie Pure Line se completa con la familia Pure Line Wood.


Para completar la colección, el mueble se presenta como una
nueva pieza para el cuarto de baño, realizado en madera natural
de roble envejecido y con estructura metálica.

12 | 13
This piece of furniture is designed in two sizes: 150 and 90 centimetres. The two of them are compatible with both 60
and 46 centimetres basins belonging to this collection.
Ce meuble est réalisé en deux dimensions: 150 et 90cm. Ces 2 versions sont compatibles avec les lavabos 60 et 46cm
de cette même collection.
Este mueble está ideado en dos tamaños: uno de 150 y otro de 90 centímetros. Ambos son compatibles tanto con el lavabo de
60 como el de 46 centímetros de esta misma colección.

In the lower part of the furniture, it can be chosen a drawer


with soft-close system and full opening, or a shelf that adds
simplicity to the set, both made in the same wood.
Dans la parie inférieure du meuble, deux options sont
possibles; avec un tiroir avec fermeture progressive et
ouverture complete et, avec une étagère qui apporte légèreté
92 cm. 92 cm. 152 cm. 152 cm. à l’ensemble. Ces deux options sont en chêne vieilli.
En la parte inferior del mueble, se puede optar por un cajón con
cierre ralentizado y apertura total, o por una balda que aporta
sencillez al conjunto, ambos realizados en la misma madera.

14 | 15
The Pure Line mirror, in two versions (140x50 and 80x50 cm),
accompanies the vanity and complements the series perfectly. In
addition, thanks to its technological innovations, it is also a step forward
in the evolution of the bathroom. Anti-fog technology, bluetooth
connection, a shelf for the mobile phone, and LED lights powered by a
sensor are the news that make this mirror ahead of its time.

Le miroir de la collection Pure Line, avec ses deux versions 140x50 et


80x50cm, accompagne le meuble et complète la série à la perfection.
De plus, grâce à ses innovations technologiques, il s’agit d’une étape
supplémentaire dans l’évolution de la salle de bains. La technologie anti
buée, la connection Bluetooth, une étagère pour poser le portable et un
allumage sensor des LEDs sont les nouveautés qui font de ce miroir une
pièce avancée dans son temps.

El espejo de la colección Pure Line, con sus dos versiones de 140x50 y 80x50
centímetros, acompaña al mueble y complementa la serie a la perfección.
Además, gracias a sus innovaciones tecnológicas, supone también un paso
adelante en la evolución del cuarto de baño. Tecnología antivaho, conexión
por bluetooth, una balda para apoyar el móvil y encendido de luces LED
mediante sensor son las novedades que hacen de este espejo una pieza
indispensable.

16 | 17
18 | 19
The concealed push-button thermostatic of the collection is also
characterised by its adaptation to user comfort. By means of simple
touches and spinnings of the handles, temperature and flow rate
of the water can be chosen, as well as the different outlets that the
shower has at the same time.
This is Pure Line, an easy use of the shower controls to make users’
life easier.

La thermostatique mécanique de cette collection se caractérise


aussi par sa facilité d’utilisation. Grâce á de simples mouvements des
manettes on peut choisir en même temps la température de l’eau,
son débit ainsi que la sortie d’eau que l’on désire.
Pure Line Touch, grâce á un contrôle simple des commandes rend la
vie plus simple.

La termostática mecánica de la colección también se caracteriza por su


adaptación a la comodidad del usuario. Mediante sencillos toques y giros
de las manetas, se puede elegir la temperatura del agua y su caudal, así
como las diferentes salidas de las que disponga la ducha al mismo tiempo.
Así es Pure Line Touch, un uso fácil de los controles de la ducha para hacer
la vida de los usuarios más sencilla.

CONTROL YOUR SHOWER


MANUALLY OR ELECTRONICALLY.
CONTRÔLEZ VOTRE DOUCHE
DE MANIÈRE MANUELLE OU
ÉLECTRONIQUE.
CONTROLE SU DUCHA DE FORMA
MANUAL O ELECTRÓNICA.
The PURE LINE digital concealed thermostatic allows, through T-Start technology, a simple
and intuitive performance of the shower: temperature, flow rate and water outlets can be
easily chosen. In addition, the use of LED lights that comes with all digital elements of Pure
Line permits the water temperature to be known at a glance, from blue (cold water) to red (hot
water), and medium purple tones, for temperate water.

La robinetterie thermostatique digitale de la collection Pure Line offre grâce à la technologie


T-start un simple et intuitif fonctionnement : température, débit et sortie d’eau peuvent être
contrôlés facilement. En plus, grâce aux lumières LED qui accompagnent tous les éléments
digitaux de la collection Pure Line, on peut contrôler la température facilement. Les lumières
passent du bleu (eau froide) au rouge (eau chaude) en passant par des tons intermédiaires pour
l’eau tiède.

La grifería termostática digital de la colección Pure Line permite, mediante la tecnología T-start, un
sencillo e intuitivo funcionamiento de la ducha: temperatura, caudal y salidas de agua se pueden elegir
fácilmente. Además, el uso de luces LED que acompañan a todos los elementos digitales de Pure Line
hace que la temperatura del agua pueda conocerse con un simple vistazo, ya que va desde el azul (agua
fría) hasta el rojo (agua caliente) pasando por tonos intermedios (morados) para el agua templada.

20 | 21
SHOWER PLEASURE AT
ONE SINGLE TOUCH.
LE PLAISIR DE LA DOUCHE
EN UNE SIMPLE TOUCHE.
EL PLACER DE LA DUCHA EN
UN SIMPLE TOQUE.

22 | 23
The Pure Line Glass thermostatic faucet with glass shelf is an
essential complement to the series. It supports up to 20 kg of
weight and allows to optimize the space in the shower. As a
thermostatic faucet, it offers a perfect control of the water
temperature and guarantees safety, limiting it to a maximum of
38ºC.
The Pure Line shower pack is another option offered by the
series. Its support has an ergonomic and intuitive design
according to the aesthetics of the collection. The result is an
elegant, high-performance set that guarantees the user’s
comfort in the bathroom.

Le robinet thermostatique Pure Line Glass avec étagère en verre


est un complément indispensable à la série. Il supporte jusqu’à The Pure Line bath tub (168x82 cm) follows the design of the
20 kg de poids et permet d’optimiser l’espace dans la douche. En entire collection: rounded edges, straight lines, pure angles and
tant que robinet thermostatique, il offre une parfaite maîtrise de forms that give strength to the whole composition.
la température de l’eau et garantit la sécurité, en la limitant à un This bathtub can be places either in the centre of the bathroom or
maximum de 38ºC. against the wall.
Le pack de douche Pure Line est une autre option offerte
par la série. Son support a un design ergonomique et intuitif Baignoire 168x82 Pure Line suit les traces de la collection: bords
en harmonie avec l’esthétique de la collection. Le résultat est arrondis, des lignes droites, des angles propres et des formes
un ensemble élégant et performant qui garantit le confort de pures qui donnent force à l’ensemble.
l’utilisateur dans la salle de bains. Cette baignoire peut être située à la fois en îlot ou encastrée.
au mur.
La grifería termostática con repisa de cristal Pure Line Glass es
complemento esencial de la serie. Soporta hasta 20 kg de peso y La bañera Pure Line de 168x82 sigue la estela de toda la colección:
permite optimizar el espacio en la ducha. Como grifería termostática, bordes redondeados, líneas rectas, ángulos limpios y formas puras que
ofrece un perfecto control de la temperatura del agua y garantiza la dan fuerza al conjunto.
seguridad, limitándola a un máximo de 38ºC. Esta bañera puede ubicarse tanto exenta en el cuarto de baño como
El pack de ducha Pure Line es otra de las opciones que ofrece la contra la pared.
serie. Su soporte tiene un diseño ergonómico e intuitivo acorde a
la estética de la colección. De esta forma se consigue un conjunto
elegante y de grandes prestaciones que garantiza la comodidad del
usuario en el baño.

24 | 25
The smartness and the charater of the freestanding Pure Line
bathtub with round edges, follow the way to the therapies for
the body and mind revitalization. The hydrotherapy and the
Design world move a step forward on Wellness experience. Now, chromotherapy mode are also included on the Pure Line bathtub,
hydromassage equipments are incorporated to the freestanding through Air and Air+ equipments. The original Pure Line design
Pure Line bathtubs. Design and technology for the well-being. remains with its clean shapes, pure angles and usefull shelf.
The chromotherapy allows the relaxation through the colorful
Le monde du design va encore plus loin dans l’expérience baths, influencing in a positive way and setting the mood
Wellness. Maintenant, l’équipement de bain tourbillon atteint les meanwhile the Air equipment uses the benefits of air to create
baignoires sur pieds Pure Line Air. Design et technologie pour an hydromassage effect. Soft and sweeping massages.
le bien-être.
L’élégance et le caractère de la baignoire autoportante Pure
El mundo del diseño va un paso más allá en las experiencias Line aux bords arrondis sont ainsi combinés avec des thérapies
Wellness. Ahora, los equipamientos de hidromasaje llegan a las pour la revitalisation du corps et de l’esprit. L’hydrothérapie et la
bañeras exentas Pure Line Air. Diseño y tecnología para el bienestar. chromothérapie sont maintenant disponibles
pour la baignoire Pure Line, en utilisant les équipements Air
et Air+. On conserve le design original de Pure Line, avec ses
formes épurées, ses angles purs et son étagère fonctionnelle.
La chromothérapie permet de se détendre grâce à des
bains de couleurs, ce qui influence positivement l’humeur,
tandis que l’équipement Air repose sur l’air pour créer l’effet
d’hydromassage. Massages doux et enveloppants.

La elegancia y el carácter de la bañera exenta Pure Line de cantos


redondeados se une así a las terapias para la revitalización del
cuerpo y la mente. La hidroterapia y la cromoterapia están ahora
disponibles para la bañera Pure Line, a través de los equipamientos
Air y Air+. El diseño original de Pure Line se mantiene, con sus formas
limpias y ángulos puros y funcional repisa.
La cromoterapia posibilita la relajación a través de los baños de
color, influyendo positivamente en los estados de ánimo mientras
que el equipamiento Air se basa en aire para crear el efecto de
hidromasaje. Masajes suaves y envolventes.

Hydrotherapy
Hidroterapia

Chromotherapy
Cromoterapia

26 | 27
technical specifications · spécifications techniques · especificaciones técnicas

90 mm.
168 mm.

100180992 · PURE LINE 100180995 · PURE LINE


Single lever basin mixer 3/8”. push-button ceramic cartridge. Without pop-up waste set 1 1/4”. Connection 3/8” and length Concealed push-button thermostatic 2 ways 3/4” with wax thermostatic element. Built in non-return valve. Flow rate at
of hoses 400mm. Flat aerator. Flow rate 5 l/min. at 3 bar. 3 bar for one output 20,4 l/min. and for two outputs at the same time 25,9 l/min.
Mitigeur lavabo avec cartouche céramique push. Sans vidage. Connections de 3/8” et longeur flexibles de 400mm et mousseur plat. Le Thermostatique encastré push 2 voies avec thermoélément en cire intégré. Connections 3/4”. Le débit à 3 bars est de 20,4 l/min
débit à 3 bars est de 5 l/min. pour une voie et de 25,9 l/min pour deux voies en même temps. Inclus valve anti retour.
263 mm.
Monomando lavabo con cartucho cerámico pulsante. Sin vaciador. Conexiones de 3/8” y una longitud de los latiguillos de 350mm y aireador Termostática encastre pulsante 2 salidas con termoelemento de cera incorporado. Conexiones 3/4”. El caudal a 3 bares es de 20,4 l/min
plano. El caudal a 3 bares es de 5 l/min. para una salida. y de 25,9 l/min para dos salidas a la vez. Incluye válvula anti retorno.
170 mm.

90 mm.
xxxxxxxxx · PURE LINE 100180986 · PURE LINE
161 mm.

Single lever basin mixer 3/8”. ceramic cartridge. Without pop-up waste set 1 1/4”. Connection 3/8” and length of hoses Concealed push-button thermostatic 3 ways 3/4” with wax thermostatic element. Built in non-return valve. Flow rate at 3 bar
400mm. Flat aerator. Flow rate 5 l/min. at 3 bar. for one output 20,4 l/min. and for two outputs at the same time 25,9 l/min.
Mitigeur lavabo avec cartouche céramique. Sans vidage. Connections de 3/8” et longeur flexibles de 400mm et mousseur plat. Le Thermostatique encastré push 3 voies avec thermoélément en cire intégré. Connections 3/4”. Le débit à 3 bars est de 20,4 l/min pour
débit à 3 bars est de 5 l/min. une voie et de 25,9 l/min pour deux voies en même temps. Inclus valve anti retour. 338 mm.
Monomando lavabo con cartucho cerámico. Sin vaciador. Conexiones de 3/8” y una longitud de los latiguillos de 350mm y aireador plano. Termostática encastre pulsante 3 salidas con termoelemento de cera incorporado. Conexiones 3/4”. El caudal a 3 bares es de 20,4 l/min para una
El caudal a 3 bares es de 5 l/min. salida. y de 25,9 l/min para dos salidas a la vez. Incluye válvula anti retorno.
165 mm.

90 mm.
192 mm.
151 mm.

100181000 · PURE LINE 100180996 · PURE LINE


Digital basin mixer with 1/2” connections. Without drain. Safety stop. Battery back-up. It needs to be plugged in. Flat aerator. Concealed push-button thermostatic 2 ways 3/4” with wax thermostatic element. Bracket and bath spout included. Built in
Includes a 100-240V transformer, 50/60Hz exit, 9.0V. external mixer 85x75x55mm. non-return valve. Flow rate for shower: 14,6 l/min. at 3 bar and flow rate bath: 16,4 l/min. at 3 bar.
Mitigeur lavabo digital avec connections de 1/2”. Sans vidage. Stop de sécurité. Batterie de sécurité. Alimentation électrique nécessaire. Thermostatique encastré push avec thermoélément en cire intégré avec support et bec baignoire. Connections de 3/4”. Inclus valve anti
Mousseur plat. Inclus transformateur de 100-240V, 50/60 Hz sortie 9.0V. Mitigeur externe 85x75x55mm. retour. À 3 bars de pression pour douche 14,6 l/min. et pour bain 16,4 l/min.
Mezclador de lavabo digital con conexiones de 1/2”. Sin vaciador. Stop de seguridad. Batería de seguridad. Necesaria conexión a la luz. Aireador Termostática encastre pulsante con termoelemento de cera incorporado con soporte y caño bañera. Conexiones 3/4”. Incluye válvula anti retorno.
165 mm. plano. Incluye transformador de 100-240V, 50/60 Hz salida 9.0V. Mezclador externo 85x75x55mm. El caudal a 3 bares para la ducha es de: 14,6 l/min. y para el baño de: 16,4 l/min. 436 mm.

220 mm.
299 mm.

100180977 · PURE LINE 100180987 · PURE LINE


High spout single lever basin mixer 3/8”. Push-button ceramic cartridge. Length of hoses 400 mm. Without pop-up waste set Dual function handshower with diverter and AIR ECO system. Flow rate 12,8 l/min at 3bar.
1 1/4”. Flat aerator. Flow rate 5 l/min. at 3 bar. Douchette 2 fonctions avec inverseur et système AIR ECO. Le débit à 3 bars es 12,8 L/min.
Mitigeur lavabo bec haut avec cartouche céramique push. Sans vidage. Connections de 3/8” et longeur flexibles de 400mm. Mousseur Teleducha 2 funciones con inversor y sistema AIR ECO. El caudal a 3 bares es 12,8 L/min.
plat. Le débit à 3 bars est de 5 l/min.
Monomando lavabo caño alto con cartucho cerámico pulsante. Sin vaciador. Conexiones de 3/8” y una longitud de los latiguillos de 400mm.
Aireador plano. El caudal a 3 bares es de 5 l/min. 120 mm.
240 mm.

240 mm.
163 mm.

100180994 · PURE LINE 100180988 · PURE LINE


Single lever bidet mixer 3/8”. Push-button ceramic cartridge. Length of hoses 400 mm. Without pop-up waste set 1 1/4”. Flat Dual function handshower with diverter and AIR ECO system. Flow rate 14,1 l/min at 3bar.
aerator. Flow rate 5 l/min at 3 bar. Douchette 2 fonctions avec inverseur et système AIR ECO. Le débit à 3 bars es 14,1 L/min.
Mitigeur bidet avec cartouche céramique push. Connections de 3/8” et longueur flexibles de 400mm. Mousseur plat. Le débit à 3 bars Teleducha 2 funciones con inversor y sistema AIR ECO. El caudal a 3 bares es 14,1 L/min.
140 mm. est de 5 l/min.
Monomando bidé con cartucho cerámico pulsante. Conexiones de 3/8” y una longitud de los latiguillos de 400mm. Aireador plano. El caudal a
3 bares es de 5 l/min. 140 mm.

28 | 29
technical specifications · spécifications techniques · especificaciones técnicas

824 mm.
100180999 · PURE LINE 100207243 · PURE LINE
90 mm.

Wall mounted bath spout. Bathtub, freestanding, with self, without brassware, rectangular 168x82, one-piece, center bath waste, sanitary
Bec de remplissage pour baignoire. acrylic. Syphon NEXT 100158208 accessory not included.
Caño bañera encastre. Baignoire, en îlot, étagère, sans robinetterie, rectangulaire 168x82, une-pièce, avec vidage central, acrylique sanitaire. Accesoir
siphon NEXT 100158208 non inclus.
88 mm. 157 mm. Bañera sin equipamiento electrónico, exenta, con repisa, sin griferia, formato rectangular 168x82, monocasco, desague central, acrilico
sanitario. No incluye accesorio sifón Next 100158208.
1677 mm.

100180989 · PURE LINE


Digital thermostatic 2 ways 1/2”. 2 control buttons with LED lighting. Safety stop. Flow rate 27,5 l/min. at 3 bar. Built in non-

824 mm.
return valve. Includes a 100-240V transformer, 50/60Hz exit, 15.0V. External mixer 225x130x55mm. 100236373 · PURE LINE
Thermostatique digital 2 voies avec connections de 1/2”. 2 boutons de contrôle avec illumination LED. Stop de sécurité. Le débit à 3 bars Bathtub, freestanding, with self, without brassware, rectangular 168x82, one-piece, center bath waste, sanitary
95 mm.

est de 27,5 l/min. Inclus valve anti retour. Inclus transformateur de 100-240V, 50/60 Hz sortie de 15.0V. Thermostatique indépendante acrylic. Syphon NEXT 100158208 accessory not included.
de 225x130x55mm. Baignoire, en îlot, étagère, sans robinetterie, rectangulaire 168x82, une-pièce, avec vidage central, acrylique sanitaire. Accesoir
Termostática digital 2 salidas con conexiones de 1/2”. 2 botones de control con iluminacion LED. Stop de seguridad. El caudal a 3 bares es siphon NEXT 100158208 non inclus.
de 27,5 l/min. Incluye válvula anti retorno. Incluye transformador de 100-240V, 50/60 Hz salida de 15.0V. Termostática independiente de Bañera sin equipamiento electrónico, exenta, con repisa, sin griferia, formato rectangular 168x82, monocasco, desague central, acrilico
225x130x55mm. sanitario. No incluye accesorio sifón Next 100158208.
180 mm. 1677 mm.

100180969 · PURE LINE


Digital thermostatic 3 ways 1/2”. 2 control buttons with LED lighting. Safety stop. Flow rate 27,5 l/min. at 3 bar. Built in non-

824 mm.
return valve. Includes a 100-240V transformer, 50/60Hz exit, 15.0V. External mixer 225x130x55mm. 100238815 · PURE LINE
Thermostatique digital 3 voies avec connections de 1/2”. 2 boutons de contrôle avec illumination LED. Stop de sécurité. Le débit à 3 bars Whirlpool, freestanding, with self, Project Line brassware -internal parts-, with AIR+C system, rectangular 168x82, one-
95 mm.

est de 27,5 l/min. Inclus valve anti retour. Inclus transformateur de 100-240V, 50/60 Hz sortie de 15.0V. Thermostatique indépendante piece, center bath waste, sanitary acrylic.
de 225x130x55mm. Baignoire hydromassage, en îlot, étagère, avec robinetterie Project Line -pièces internes-, avec equipement AIR+C, rectangulaire
Termostática digital 3 salidas con conexiones de 1/2”. 2 botones de control con iluminacion LED. Stop de seguridad. El caudal a 3 bares es 168x82, une-pièce, avec vidage central, acrylique sanitaire.
de 27,5 l/min. Incluye válvula anti retorno. Incluye transformador de 100-240V, 50/60 Hz salida de 15.0V. Termostática independiente de Bañera con equipamiento electrónico, exenta, con repisa, griferia Project Line -solo parte interna-, con equipamiento AIR+C, formato
225x130x55mm. rectangular 168x82, monocasco, desague central, acrilico sanitario..
180 mm. 1677 mm.
100,4 mm.

100215387 · PURE LINE


PURE LINE SHOWER PACK. Includes handshower bar with bracket, 100180988 - N199999251 PURE LINE handshower
and 100137848 - N199999490 flexible hose
PACK DOUCHE PURE LINE. Comprend barre de douche avec support, douchette PURE LINE 100180988 - N199999251 et flexible
100137848 - N199999490
PACK DUCHA PURE LINE. Incluye barra de ducha con soporte, teleducha PURE LINE 100180988 - N199999251 y flexible 100137848 -
N199999490
140 mm.
74 mm.

100207950 · PURE LINE


151 mm.

Wall mounted exposed thermostatic shower mixer 1/2’’ with white glass shelf and wax thermostatic element. Built Non-
return valve included and safety stop at 38ºC. Centre distance 150 +/-15 mm. Flow rate 14,8 l/m at 3 bar
Thermostatique externe douche avec étagère en verre blanche et élément thermostatique compacte à cire. Raccordements 1/2’’.
Clapets anti-retour incorporés. Poignée graduée à butée de sécurité à 38ºC. Distance entre des raccords 150 +/-15 mm. À 3 bars
de pression 14,8 l/min.
383 mm.
Termostática externo ducha con repisa de cristal color blanco, termoelemento de cera incorporado.Conexiones de 1/2’’. Incluye válvula anti
retorno y stop de seguridad a 38º. Distancia excéntricas 150 +/-15 mm. El caudal a 3 bares es de 14,8 L/min
30 | 31
technical specifications · spécifications techniques · especificaciones técnicas

460 mm.

500 mm.
100189721 · PURE LINE 100207751 · PURE LINE
46x46 cm wall hung thin basin with overflow and fixing kit 100041225 - N421040000. PURE LINE WOOD_Horizontal mirroir 80x50 cm, perimeter LED lighting and defogger system. Integrated speakers to
Lavabo 46x46 cm suspendu à bords fins avec trop plein et fixations 100041225 - N421040000. play music from Bluetooth devices. Class II, IP44, 50 W, 6000 K
Lavabo 46x46 cm suspendido con borde fino y rebosadero. Incluye las fijaciones 100041225 - N421040000. PURE LINE WOOD_Miroir horizontal 80x50cm, illuminé sur tout le périmètre avec des LED. iluminado con luz LED perimetral.
Système antibuée et haut-parleurs intégrés pour écouter de la musiqueà partir de dispositifs Bluetooth. Classe II, IP44, 50 W, 6000 K
PURE LINE WOOD_Espejo horizontal 80x50 cm iluminado con luz LED perimetral. Incluye sistema antivaho y altavoces para reproducción
de música desde dispositivos con Bluetooth. Clase II, IP44, 50 W, 6000 K 800 mm.
460 mm.
460 mm.

100189687 · PURE LINE 100207771 · PURE LINE

500 mm.
60x46 cm wall hung thin basin with overflow and fixing kit 100041225 - N421040000. PURE LINE WOOD_Horizontal mirroir 140x50 cm, perimeter LED lighting. Includes defogger system. Integrated speakers
Lavabo 60x46 cm suspendu à bords fins avec trop plein et fixations 100041225 - N421040000. to play music from Bluetooth devices. Class II, IP44, 90 W, 6000 K
Lavabo 60x46 cm suspendido con borde fino y rebosadero. Incluye las fijaciones 100041225 - N421040000. PURE LINE WOOD_Miroir horizontal 140x50 cm, illuminé sur tout le périmètre avec des LED. iluminado con luz LED perimetral.
Système antibuée. Haut-parleurs intégrés pour écouter de la musiqueà partir de dispositifs Bluetooth. Classe II, IP44, 90 W, 6000 K
PURE LINE WOOD_Espejo horizontal 140x50 cm iluminado con luz LED perimetral. Incluye sistema antivaho y altavoces para reproducción
de música desde dispositivos con Bluetooth. Clase II, IP44, 90 W, 6000 K 1400 mm.
600 mm.
460 mm.

100189733 · PURE LINE 100208172 · PURE LINE

140 mm.
80x46 cm wall hung thin basin with overflow and fixing kit 100041225 - N421040000. Shelf for mirror Pure Line Wood.
Lavabo 80x46 cm suspendu à bords fins avec trop plein et fixations 100041225 - N421040000. Etagère miroir Pure Line Wood.
Lavabo 80x46 cm suspendido con borde fino y rebosadero. Incluye las fijaciones 100041225 - N421040000. Balda Espejo Pure Line Wood.

360 mm.

800 mm.
460 mm.

100189697 · PURE LINE


100x46 cm wall hung thin basin with overflow and fixing kit 100041225 - N421040000.
Lavabo 100x46 cm suspendu à bords fins avec trop plein et fixations 100041225 - N421040000.
Lavabo 100x46 cm suspendido con borde fino y rebosadero. Incluye las fijaciones 100041225 - N421040000.

1000 mm.
440 mm.

100189688 · PURE LINE


45x44 cm overmounted thin basin with overflow.
Lavabo 45x44 cm à encastrer avec bords fins et trop plein.
Lavabo 45x44 cm encastre sobre encimera con borde fino y rebosadero.

450 mm.

32 | 33
technical specifications · spécifications techniques · especificaciones técnicas

100207966 · PURE LINE


PURE LINE WOOD. -Floor-mount vanity 90CM with metal estructure lacquered in black and shelf.
PURE LINE WOOD. -Meuble au sol avec structure métallique de 90CM en noir satiné, avec étagère.
PURE LINE WOOD. -Mueble a suelo con estructura metalica de 90CM en negro satinado, con balda.

920 mm.

100207965 · PURE LINE


PURE LINE WOOD. -Floor-mount vanity 90CM with metal estructure lacquered in black, with one drawer with soft-close
system and internal drawer separators.
PURE LINE WOOD. -Meuble au sol avec structure métallique de 90CM en noir satiné, avec tiroir à fermeture ralentie et compartiments.
PURE LINE WOOD. -Mueble a suelo con estructura metalica de 90CM en negro satinado , con un cajón con cierre realentizado y compartimetos.

920 mm.

100208171 · PURE LINE


PURE LINE WOOD. Floor-mount vanity 150CM with metal estructure lacquered in black for two sinks and shelf.
PURE LINE WOOD. Meuble au sol avec structure métallique de 150CM en noir satiné pour deux lavabos, avec étagère.
PURE LINE WOOD. Mueble a suelo con estructura metalica de 150CM en negro satinado para dos lavabos, con balda.

1520 mm.

100208170 · PURE LINE


PURE LINE WOOD. -Floor-mount vanity 150CM with metal estructure lacquered in black for two sinks, with one drawer
with soft-close system and internal drawer separators.
PURE LINE WOOD. -Meuble au sol avec structure métallique de 150CM en noir satiné pour deux lavabos, avec tiroir à fermeture
ralentie et compartiments.
PURE LINE WOOD. -Mueble a suelo con estructura metalica de 150CM en negro satinado para dos lavabos , con un cajón con cierre realentizado
1520 mm.
y compartimetos.

34 | 35
www.noken.com

Edition data: 2019 April · Design & Photography: Noken Marketing Department · Edition: NOKEN DESIGN S.A.

NOKEN DESIGN, S.A.


The contents of this catalogue are protected by virtue of the Spanish Intellectual Property Act, Royal Legislative Decree 1/1996. The partial or total reproduction of this catalogue, without the express authorisation of NOKEN DESIGN is
punishable under the Spanish Criminal Code.

Le contenu de ce catalogue est protégé par la Loi des Propriétés intellectuelles. Toute reproduction, même partielle, sans autorisation de Noken Design, S.A. sera sanctionnée par le Code Pénal.

El contenido de este catálogo está protegido por la Ley de Propiedad Intelectual, Real Decreto Legislativo 1/1996. Cualquier reproducción del mismo, en parte o en su totalidad, sin autorización expresa de Noken Design, S.A. puede ser sancionada
conforme el Código Penal.

NOKEN DESIGN, S.A.


Reserves the right to cancel and/or change models or accessories without prior notice or replacement. The settings shown in this catalogue are design proposals for adversiting purposes. In real situations in wich the tiles are laid, we
recommend to use as a guide for the installation, the technical specifications available on the Noken Price List.

Se réserve le droit d’annuler, de modifier ou supprimer les produits et accessoires présentés sans préavis ni obligation de les remplacer. Les ambiances présentées dans ce catalogue sont des suggestions de décoration à titre publicitaire.
Pour toute installation, il faudra consulter les fiches techniques qui se trouvent dans le Tarif Général édité par Noken.

Se reserva el derecho legal de anular y/o aportar posibles modificaciones a sus productos y accesorios sin previo aviso ni sustitución.Los ambientes que se muestran en este catálogo son sugerencias decorativas de carácter publicitario, debiéndose
utilizar como guia para la instalación, las fichas técnicas que se encuentran en el PTC editado por Noken.
Minimalism and elegance

Vous aimerez peut-être aussi