Norme ISO 6789-2 PDF

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 52

ISO 6789-2

Février/February 2017

Ce document est à usage exclusif et non collectif des clients AFNOR WebPort.
Toute mise en réseau, reproduction et rediffusion, sous quelque forme que ce soit,
même partielle, sont strictement interdites.

This document is intended for the exclusive and non collective use of AFNOR WebPort.
(Standards on line) customers. All network exploitation, reproduction and
re-dissemination,
even partial, whatever the form (hardcopy or other media), is strictly prohibited.

WEBPORT
Pour/For EDF

Le/The 17/03/2021 à/at 15:44


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF

NORME ISO
INTERNATIONALE 6789-2

Première édition
2017-02

Outils de manoeuvre pour vis et


écrous — Outils dynamométriques à
commande manuelle —
Partie 2:
Exigences d’étalonnage et
détermination de l’incertitude de
mesure
Assembly tools for screws and nuts — Hand torque tools —
Part 2: Requirements for calibration and determination of
measurement uncertainty

Numéro de référence
ISO 6789-2:2017(F)

© ISO 2017
WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


© ISO 2017, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org

ii  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Sommaire Page

Avant-propos............................................................................................................................................................................................................................... iv
Introduction...................................................................................................................................................................................................................................v
1 Domaine d’application.................................................................................................................................................................................... 1
2 Références normatives.................................................................................................................................................................................... 1
3 Termes, définitions et symboles........................................................................................................................................................... 1
3.1 Termes et définitions.......................................................................................................................................................................... 2
3.2 Symboles, désignations et unités............................................................................................................................................. 2
4 Exigences d’étalonnage.................................................................................................................................................................................. 4
4.1 Étalonnage en cours d’utilisation............................................................................................................................................ 4
4.2 Méthode d’étalonnage....................................................................................................................................................................... 5
4.3 Système d’étalonnage......................................................................................................................................................................... 5
5 Erreur de mesure.................................................................................................................................................................................................. 5
5.1 Calcul de l’erreur de mesure relative.................................................................................................................................... 5
5.2 Exemples de calcul de l’erreur de mesure relative................................................................................................... 5
5.2.1 Exemple 1................................................................................................................................................................................ 5
5.2.2 Exemple 2................................................................................................................................................................................ 6
6 Sources d’incertitude........................................................................................................................................................................................ 7
6.1 Généralités................................................................................................................................................................................................... 7
6.2 Évaluation des incertitudes de type B dues à l’outil dynamométrique.................................................. 8
6.2.1 Résolution r de l’échelle, du cadran ou de l’affichage....................................................................... 8
6.2.2 Variation due à la reproductibilité de l’outil dynamométrique, brep................................. 11
6.2.3 Variation due à l’interface entre l’outil dynamométrique et le
système d’étalonnage................................................................................................................................................ 12
6.2.4 Variation due à la variation du point d’application de la force, bl........................................ 14
6.3 Évaluation de l’incertitude de type A due à l’outil dynamométrique.................................................... 14
6.3.1 Généralités.......................................................................................................................................................................... 14
6.3.2 Variation due à la répétabilité de l’outil dynamométrique, bre.............................................. 14
7 Détermination du résultat d’étalonnage...................................................................................................................................15
7.1 Détermination de l’incertitude-type relative, w....................................................................................................... 15
7.2 Détermination de l’incertitude élargie relative, W................................................................................................ 16
7.3 Détermination de l’intervalle d’incertitude de mesure relative, W’........................................................ 16
8 Certificat d’étalonnage.................................................................................................................................................................................16
Annexe A (informative) Exemple de calcul pour un outil dynamométrique à lecture directe
(Type I).........................................................................................................................................................................................................................17
Annexe B (informative) Exemple de calcul pour un outil dynamométrique à déclenchement
(Type II).......................................................................................................................................................................................................................26
Annexe C (normative) Exigences minimales applicables à l’étalonnage du dispositif de
mesure du couple et à l’estimation de son incertitude de mesure................................................................35
Bibliographie............................................................................................................................................................................................................................ 43

© ISO 2017 – Tous droits réservés  iii


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www​.iso​.org/​directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www​.iso​.org/​brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC) voir le lien suivant: www​.iso​.org/​iso/​f r/​foreword​.html.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 29, Petit outillage, sous-comité SC 10,
Outils de manœuvre pour vis et écrous, pinces et tenailles.
Cette première édition de l’ISO 6789-2, avec l’ISO 6789-1, annule et remplace l’ISO 6789:2003 qui a fait
l’objet d’une révision technique avec les modifications suivantes.
a) L’ISO 6789:2003 a été divisée en deux parties. L’ISO 6789:2003 est devenue l’ISO 6789-1 qui spécifie
les exigences relatives à la conception et à la fabrication, y compris le contenu d’une déclaration
de conformité. Le présent document spécifie les exigences relatives aux certificats d’étalonnage
traçables. Il contient une méthode de calcul des incertitudes et fournit une méthode d’étalonnage du
dispositif de mesure de couple utilisé pour l’étalonnage des outils dynamométriques à commande
manuelle.
b) Le présent document contient des méthodes détaillées de calcul du budget d’incertitude qui doivent
être réalisées pour chaque outil individuel.
c) Le présent document contient des exemples de calcul fournis pour différents types d’outil
dynamométrique.
d) L’Annexe C spécifie les exigences relatives à l’étalonnage du dispositif de mesure de couple lorsque
le laboratoire d’étalonnage n’utilise pas une norme nationale spécifiant de telles exigences.
Une liste de toutes les parties de la série de normes ISO 6789 peut être trouvée sur le site de l’ISO.

iv  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Introduction
La révision de l’ISO 6789:2003 vise à mettre en œuvre les améliorations suivantes.
L’ISO 6789 a été divisée afin de distinguer deux niveaux de documentation. Elle reconnaît les différents
besoins spécifiques aux différents utilisateurs de la norme.
L’ISO 6789-1 maintient des exigences minimales pour le développement, la production et la
documentation d’outils dynamométriques à commande manuelle à l’attention des concepteurs et des
fabricants.
Le présent document fournit des méthodes détaillées de calcul des incertitudes et des exigences relatives
aux étalonnages. Les utilisateurs de services d’étalonnage peuvent ainsi comparer plus facilement les
étalonnages des différents laboratoires. De plus, des exigences minimales relatives à l’étalonnage des
dispositifs de mesure de couple sont spécifiées à l’Annexe C.
Le présent document vise à définir les exigences applicables à un étalonnage consistant à évaluer
sources d’incertitude et à les utiliser pour définir l’étendue de valeurs dans laquelle devraient
probablement se situer les valeurs lues. Des incertitudes supplémentaires peuvent exister lors de
l’utilisation de l’outil dynamométrique. L’évaluation des incertitudes pour chaque outil individuel est
longue et lorsqu’on dispose de suffisamment de données pour estimer les composantes d’incertitude de
Type B par des moyens statistiques, il est acceptable d’utiliser ces valeurs pour un modèle donné d’outil
dynamométrique, à condition que les composantes d’incertitude fassent l’objet d’une revue périodique.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  v


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF

NORME INTERNATIONALE ISO 6789-2:2017(F)

Outils de manoeuvre pour vis et écrous — Outils


dynamométriques à commande manuelle —
Partie 2:
Exigences d’étalonnage et détermination de l’incertitude
de mesure

1 Domaine d’application
Le présent document spécifie la méthode d’étalonnage des outils dynamométriques à commande
manuelle et décrit la méthode de calcul des incertitudes de mesure associées à l’étalonnage.
Le présent document spécifie les exigences minimales relatives à l’étalonnage du dispositif de mesure
de couple lorsque l’intervalle d’incertitude de mesure relative, W´md, n’est pas déjà fourni par un
certificat d’étalonnage traçable.
L’ISO 6789 s’applique à l’étalonnage pas à pas (statique) et continu (quasi-statique) des dispositifs de
mesure de couple, dont le couple est établi en mesurant la variation élastique d’un corps déformable ou
une variable mesurée proportionnelle au couple.
Le présent document s’applique aux outils dynamométriques à commande manuelle classés en tant
qu’outils dynamométriques à lecture directe (Type I) et outils dynamométriques à déclenchement
(Type II).
NOTE Les outils dynamométriques à commande manuelle couverts par le présent document sont ceux
identifiés dans l’ISO 1703:2005 sous les numéros de référence 6 1 00 11 0, 6 1 00 11 1 et 6 1 00 12 0, 6 1 00 12 1 et
6 1 00 14 0, 6 1 00 15 0. L’ISO 1703 est en cours de révision. Dans la prochaine édition, les outils dynamométriques
seront traités dans un article distinct, et du fait de cette modification, les numéros de référence changeront
également et des numéros de référence supplémentaires seront ajoutés.

2 Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 6789-1:2017, Outils de manœuvre pour vis et écrous — Outils dynamométriques à commande
manuelle — Partie 1: Exigences et méthodes d’essai pour vérifier la conformité de conception et la
conformité de qualité: exigences minimales pour déclaration de conformité
ISO/IEC 17025, Exigences générales concernant la compétence des laboratoires d’étalonnages et d’essais

3 Termes, définitions et symboles


Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 6489-1 ainsi que les
suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http://​w ww​.electropedia​.org/​

© ISO 2017 – Tous droits réservés  1


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse http://​w ww​.iso​.org/​obp

3.1 Termes et définitions


3.1.1
évaluation de type A (de l’incertitude)
méthode d’évaluation de l’incertitude par l’analyse statistique de séries d’observations
Note 1 à l’article: Ces données sont directement dérivées des mesures obtenues au cours de l’étalonnage de
chaque outil dynamométrique et ne peuvent pas être préparées à l’avance.

[SOURCE: Guide ISO/IEC 98‑3:2008, 2.3.2, modifié — La Note 1 à l’article a été ajoutée.]
3.1.2
évaluation de type B (de l’incertitude)
méthode d’évaluation de l’incertitude par des moyens autres que l’analyse statistique de séries
d’observations
[SOURCE: Guide ISO/IEC 98‑3:2008, 2.3.3]
3.1.3
système d’étalonnage
combinaison d’un dispositif de mesure et d’un système de mise en charge permettant d’appliquer un
couple, qui sert d’étalon de mesure pour l’outil dynamométrique à commande manuelle
Note 1 à l’article: Un système d’étalonnage peut également être utilisé comme système de mesure de couple tel
que défini dans l’ISO 6789-1.

3.1.4
dispositif de mesure
étalon de mesure de travail fourni soit mécaniquement soit par un transducteur de couple électronique
associé à un système d’affichage
Note 1 à l’article: Un dispositif de mesure peut également être désigné par « dispositif de mesure de couple » tel
que défini dans l’ISO 6789-1.

3.1.5
étalon de référence
étalon conçu pour l’étalonnage d’autres étalons de grandeurs de même nature dans une organisation
donnée ou en un lieu donné
[SOURCE: Guide ISO 99:2007, 5.6]
3.1.6
erreur de mesure
différence entre la valeur mesurée d’une grandeur et une valeur de référence
[SOURCE: Guide ISO/IEC 99:2007, 2.16, modifié — Les Notes 1 et 2 à l’article ont été supprimées.]

3.2 Symboles, désignations et unités


Les désignations utilisées dans le présent document sont répertoriées dans le Tableau 1.

2  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau 1 — Symboles, désignations et unités


Symbole Désignation Unité
as Erreur de mesure relative calculée de l’outil dynamométrique pour le couple d’étalonnage %

as Valeur moyenne de l’erreur de mesure relative au couple d’étalonnage %

be Erreur de mesure déclarée du dispositif de mesure N∙m


b ref,e Erreur de mesure de la référence au couple d’étalonnage N∙m
bep Erreur de mesure relative déclarée du dispositif de mesure %
b ref,ep Erreur de mesure relative de la référence au couple d’étalonnage %
Variation due aux effets géométriques de l’interface entre l’entraînement de sortie de
bint N∙m
l’outil dynamométrique et le système d’étalonnage
bl Variation due à la variation du point d’application de la force N∙m
Variation due aux effets géométriques de l’entraînement de sortie de l’outil dynamo-
bod N∙m
métrique
bre Variation due à la répétabilité de l’outil dynamométrique N∙m
bmd,re Variation due à la répétabilité du dispositif de mesure dans la même position de montage N∙m
Variation due à la reproductibilité de l’outil dynamométrique (Type I et Type II, Classes
brep N∙m
A, D et G uniquement)
Variation due à la reproductibilité du dispositif de mesure dans différentes positions
bmd,rep N∙m
de montage
bz Erreur d’hystérésis de mesure du signal zéro après charge N∙m
I Valeur indiquée par le dispositif de mesure sans compensation du zéro N∙m
Valeur indiquée du signal zéro 30 s après la précharge et avant charge dans la position
I0 N∙m
de montage
Iz Valeur indiquée du signal zéro 30 s après décharge N∙m
Facteur d’élargissement k = 2 appliqué à l’incertitude de mesure relative pour atteindre
k —
un niveau de confiance d’environ 95 %
r Résolution de l’affichage (Type I et Type II, Classes A, D et G uniquement) N∙m
r md Résolution de l’affichage du dispositif de mesure N∙m
TA Limite minimale de l’étendue de mesure du dispositif de mesure N∙m
TE Limite maximale de l’étendue de mesure du dispositif de mesure N∙m
Valeur limite minimale de l’étendue de mesure de l’outil dynamométrique déclarée
Tmin N∙m
par le fabricant
w Incertitude-type relative de l’outil dynamométrique au couple d’étalonnage %
Composante de w due aux effets géométriques de l’interface entre l’entraînement de
wint %
sortie de l’outil dynamométrique et le système d’étalonnage
wl Composante de w due à la variation de longueur du point d’application de la force %
wmd Incertitude-type relative du dispositif de mesure au couple d’étalonnage %
wmd,c Incertitude-type relative composée de mesure du dispositif de mesure %
wmd,t Incertitude-type relative du transducteur du dispositif de mesure %
wmd,d Incertitude-type relative de l’affichage du dispositif de mesure %
Composante de w due aux effets géométriques de l’entraînement de sortie de l’outil
wod %
dynamométrique
Incertitude-type relative due à la résolution de l’affichage de l’outil dynamométrique
wr %
(Type I et Type II, Classes A, D et G uniquement)
wmd,r Incertitude-type relative due à la résolution de l’affichage du dispositif de mesure %
wre Composante de w due à la répétabilité de l’outil dynamométrique %
NOTE     Bien que N∙m soit l’unité couramment utilisée, le signal de sortie peut être détecté dans différentes unités, par
exemple tension.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  3


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau 1 (suite)
Symbole Désignation Unité
wmd,re Composante dewmd due à la répétabilité du dispositif de mesure %
Composante de w due à la reproductibilité de l’outil dynamométrique (Type I et Type II,
wrep %
Classes A, D et G uniquement)
wmd,rep Composante dewmd due à la reproductibilité du dispositif de mesure %
Composante dewmd due à l’erreur d’hystérésis de mesure du signal zéro du dispositif
wmd,z %
de mesure
W Incertitude relative élargie de mesure de l’outil dynamométrique au couple d’étalonnage %
Intervalle d’incertitude de mesure relative de l’outil dynamométrique au couple
W′ %
d’étalonnage
Wmd Incertitude de mesure relative élargie du dispositif de mesure au couple d’étalonnage %
W′md Intervalle d’incertitude de mesure relative du dispositif de mesure au couple d’étalonnage %
Wref Incertitude de mesure relative élargie de l’étalon de référence %
W′ref Intervalle d’incertitude de mesure relative de l’étalon de référence %
X Valeur indiquée par le dispositif de mesure avec compensation du zéro N∙m
Valeur indiquée, de consigne ou nominale, selon le type et la classe de l’outil dyna-
Xa N∙m
mométrique
Xmin Valeur minimale de X observée dans différentes positions de montage N∙m
Xmax Valeur maximale de X observée dans différentes positions de montage N∙m
Xr Valeur de référence déterminée par le dispositif de mesure N∙m

Xr Valeur moyenne de référence déterminée par le dispositif de mesure N∙m

Xref Valeur de référence déterminée par le dispositif de référence N∙m


NOTE     Bien que N∙m soit l’unité couramment utilisée, le signal de sortie peut être détecté dans différentes unités, par
exemple tension.

4 Exigences d’étalonnage

4.1 Étalonnage en cours d’utilisation


Si l’utilisateur applique des procédures pour le contrôle des dispositifs d’essai, les outils
dynamométriques doivent être inclus dans ces procédures. L’intervalle entre les étalonnages doit
être choisi sur la base de facteurs d’utilisation tels que l’erreur de mesure maximale admissible
requise, la fréquence d’utilisation, la charge type pendant l’utilisation, aussi bien que les conditions
d’environnement pendant l’utilisation et les conditions de stockage. L’intervalle doit être adapté selon
les procédures spécifiées pour le contrôle des dispositifs d’essai et par évaluation des résultats obtenus
au cours des étalonnages successifs.
Si l’utilisateur n’applique pas de procédure de contrôle, une période d’utilisation de 12 mois ou
5 000 cycles, selon la première occurrence, peuvent être considérés comme des valeurs par défaut
pour l’intervalle entre les étalonnages. L’intervalle débute avec la première utilisation de l’outil
dynamométrique.
Il est possible de réduire l’intervalle entre les étalonnages à la demande de l’utilisateur ou de son client
ou si la législation l’exige.
L’outil dynamométrique doit être étalonné s’il a été soumis à une surcharge au-delà des valeurs données
dans l’ISO 6789-1:2017, 5.1.6, après réparation, ou après toute mauvaise utilisation qui pourrait influer
sur les performances de l’outil et sur le respect des exigences en matière de conformité de la qualité.

4  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


4.2 Méthode d’étalonnage


La méthode d’étalonnage des outils dynamométriques doit être conforme à la méthode de mesure de
l’ISO 6789-1:2017, Article 6. De plus, l’exigence relative au dispositif de mesure de couple défini dans
l’ISO 6789-1:2017, 6.1, est remplacée par 4.3.

4.3 Système d’étalonnage


Le système d’étalonnage doit être adapté au mesurage de l’étendue spécifiée de l’outil dynamométrique.
A chaque valeur cible, l’intervalle d’incertitude relative, W′md, du dispositif de mesure ne doit pas
dépasser 1/4 de l’intervalle d’incertitude relative maximal attendu de l’outil dynamométrique, W′.
Le dispositif de mesure doit être accompagné d’un certificat d’étalonnage en cours de validité délivré
par un laboratoire répondant aux exigences de l’ISO/IEC 17025. Sinon, le dispositif de mesure doit être
étalonné par un laboratoire conservant l’étalon national de mesure.
Si l’utilisateur n’utilise pas de procédure de contrôle, une période de 24 mois doit être l’intervalle
maximal entre les étalonnages.
Le dispositif de mesure doit être réétalonné s’il a été exposé à une surcharge supérieure à 20 % de TE,
après une réparation ou après une utilisation incorrecte susceptible d’influencer l’incertitude de mesure.

5 Erreur de mesure

5.1 Calcul de l’erreur de mesure relative


Les valeurs d’étalonnage doivent être mesurées et enregistrées conformément aux exigences de
l’ISO 6789-1:2017, 6.5.
L’évaluation de l’erreur de mesure relative est calculée à l’aide de la Formule (1):

( X a − X r ) × 100
as = (1)
Xr
La valeur moyenne de l’erreur de mesure relative à chaque couple d’étalonnage est calculée à l’aide de la
Formule (2):
n
∑ as,j
1
as = (2)
n j =1

j = 1, 2, …, n est le nombre de mesures individuelles à chaque couple d’étalonnage.

5.2 Exemples de calcul de l’erreur de mesure relative

5.2.1 Exemple 1

Calcul de l’erreur de mesure relative des outils dynamométriques à lecture directe et à déclenchement
(à l’exception des outils de Type II, Classes B, C, E et F):
— indication du cadran, de l’échelle mécanique ou de l’affichage numérique (Type I, Classes A, B, C, D
et E), ou
— valeur réglée de l’échelle mécanique ou de l’affichage numérique (Type II, Classes A, D et G):
Xa = 100 N⋅m

© ISO 2017 – Tous droits réservés  5


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


— valeurs de référence (déterminées par le dispositif d’étalonnage):


Xr1 = 104,0 N⋅m

Xr2 = 96,5 N⋅m

Xr3 = 102,6 N⋅m

Xr4 = 99,0 N⋅m

Xr5 = 101,0 N⋅m

— erreurs de mesure relatives calculées des outils dynamométriques en %:

(100 ,0 − 104 ,0) × 100


as1 = = −3 ,85
104 ,0

(100 ,0 − 96 ,5) × 100


as 2 = = +3 ,63
96 ,5

(100 ,0 − 102 ,6) × 100


as3 = = −2 ,53
102 ,6

(100 ,0 − 99 ,0) × 100


as4 = = +1 ,01
99 ,0

(100 ,0 − 101 ,0) × 100


as5 = = −0 ,99
101 ,0

5.2.2 Exemple 2

Calcul de l’erreur de mesure des outils dynamométriques à déclenchement réglables, non gradués
(Type II, Classes B, C, E et F):
— valeur nominale définie (Type II, Classes B et E), ou
— valeur la plus faible de couple spécifié ou valeur préréglée (Type II, Classes C et F):
Xa = 100 N⋅m

— valeurs de référence (déterminées par le dispositif d’étalonnage):


Xr1 = 104,0 N⋅m

Xr2 = 103,0 N⋅m

Xr3 = 102,8 N⋅m

Xr4 = 102,0 N⋅m

Xr5 = 101,0 N⋅m

6  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Xr6 = 101,2 N⋅m

Xr7 = 101,7 N⋅m

Xr8 = 101,9 N⋅m

Xr9 = 102,2 N⋅m

Xr10 = 102,5 N⋅m

— erreurs de mesure relatives calculées des outils dynamométriques en %:

(100 ,0 − 104 ,0) × 100


as1 = = −3 ,85
104 ,0

(100 ,0 − 103 ,0) × 100


as 2 = = −2 ,91
103 ,0

(100 ,0 − 102 ,8) × 100


as3 = = −2 ,72
102 ,8

(100 ,0 − 102 ,0) × 100


as4 = = −1 ,96
102 ,0

(100 ,0 − 101 ,0) × 100


as5 = = −0 ,99
101 ,0

(100 ,0 − 101 ,2) × 100


as6 = = −1 ,19
101 ,2

(100 ,0 − 101 ,7) × 100


as7 = = −1 ,67
101 ,7

(100 ,0 − 101 ,9) × 100


as 8 = = −1 ,86
101 ,9

(100 ,0 − 102 ,2) × 100


as 9 = = −2 ,15
102 ,2

(100 ,0 − 102 ,5) × 100


as10 = = −2 , 44
102 ,5

6 Sources d’incertitude

6.1 Généralités
Les éléments de l’incertitude associée à l’étalonnage d’un outil dynamométrique doivent être obtenus
par au moins l’une des deux méthodologies suivantes.
— Les incertitudes doivent être établies en utilisant les procédures décrites en 6.2. Lorsqu’un
laboratoire ou un fabricant dispose de suffisamment de données, telles que définies en 6.2, cette
valeur peut être déterminée statistiquement pour un nombre suffisant d’éprouvettes (au moins 10)

© ISO 2017 – Tous droits réservés  7


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


d’un modèle d’outil, et il n’est pas nécessaire de répéter sa détermination à chaque fois lors des
étalonnages ultérieurs de ce modèle. La validité de cette valeur doit être revue systématiquement.
— Les incertitudes doivent provenir des données des fabricants ou d’autres tierces parties. Des mesures
doivent être prises pour s’assurer que de telles données peuvent être suffisamment validées et
reproduites en laboratoire.
EXEMPLE Des exemples de calcul sont fournis pour les clés de Type I dans l’Annexe A et pour les clés de
Type II dans l’Annexe B.

6.2 Évaluation des incertitudes de type B dues à l’outil dynamométrique

6.2.1 Résolution r de l’échelle, du cadran ou de l’affichage

6.2.1.1 Détermination de la résolution, r, avec des échelles ou cadrans analogiques

La valeur de couple doit être lue à partir de la position du curseur ou de l’aiguille active ou mobile sur
une échelle ou un cadran. Les aiguilles entraînées (indicateurs à mémoire) ne doivent pas être utilisées
lors du relevé des valeurs.
Lorsque la largeur de la pointe de l’aiguille est inférieure à 1/5 de l’incrément d’échelle ou de cadran,
la résolution est égale à 1/5 de la valeur de l’incrément d’échelle ou de cadran. Lorsque la largeur de
la pointe de l’aiguille est supérieure ou égale à 1/5 mais inférieure à 1/2 de l’incrément d’échelle ou
de cadran, la résolution est égale à 1/2 de la valeur de l’incrément d’échelle ou de cadran. Lorsque la
largeur de la pointe de l’aiguille est supérieure à 1/2 de l’incrément d’échelle ou de cadran, la résolution
est égale à la valeur de l’incrément d’échelle ou de cadran.

8  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


a) Exemples d’échelles et de cadrans

b) Échelle ou cadran où la largeur de la pointe c) Échelle ou cadran où la largeur de la pointe de


de l’aiguille est inférieure ou égale à 1/5 de la l’aiguille est supérieure à 1/5 mais inférieure ou
largeur de l’incrément égale à 1/2 de la largeur de l’incrément
Légende
1 incrément de l’échelle ou du cadran principal(e) (dans ces exemples 1 N∙m)

Figure 1 — Exemples de différentes largeurs d’aiguille d’échelles et de cadrans

1
La résolution à la Figure 1 b) est déterminée par: r = × 1 N ⋅ m = 0 ,2 N ⋅ m
5
1
La résolution à la Figure 1 c) est déterminée par: r = × 1 N ⋅ m = 0 ,5 N ⋅ m
2
6.2.1.2 Détermination de la résolution, r, avec des échelles micrométriques

Lorsque l’outil dynamométrique utilise une échelle « micrométrique », une deuxième série de
graduations adaptée à l’échelle principale peut être utilisée pour obtenir une lecture fractionnelle
directe de la valeur de couple.
En l’absence d’échelle secondaire, sa résolution est égale à 1/2 de la valeur d’incrément de l’échelle
principale. En présence d’une échelle secondaire, la résolution est égale à 1/2 de la valeur d’incrément
de l’échelle secondaire.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  9


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


a) Micromètre sans graduations secondaires b) Micromètre avec graduations secon-


daires

c) Échelle secondaire partiellement couverte


Légende
1 incrément de l’échelle ou du cadran principal(e) (dans ces exemples 10 N∙m)
2 incrément de l’échelle secondaire (dans ces exemples 1 N∙m)

Figure 2 — Exemples d’échelles micrométriques

1
La résolution à la Figure 2 a) est déterminée par: r = × 10 N ⋅ m = 5 N ⋅ m
2
1
La résolution à la Figure 2 b) est déterminée par: r = × 1 N ⋅ m = 0 ,5 N ⋅ m
2
1
La résolution à la Figure 2 c) est déterminée par: r = × 1 N ⋅ m = 0 ,5 N ⋅ m
2
6.2.1.3 Détermination de la résolution, r, avec des échelles ou cadrans numériques

Pour les outils dynamométriques munis d’une échelle, d’un cadran ou d’un affichage numérique, la
résolution, r, doit être déterminée comme suit.
La valeur de r doit correspondre à un seul incrément du dernier chiffre actif, à condition que l’affichage
ne varie pas de plus d’un chiffre lorsque l’appareil se trouve à la valeur de couple la plus faible étalonnée.
Si les valeurs fluctuent de plus d’un chiffre lorsque l’appareil se trouve à la valeur de couple la plus faible
étalonnée, la valeur de r doit correspondre à un seul incrément du dernier chiffre actif plus la moitié de
l’étendue de fluctuation; voir Tableau 2.

10  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau 2 — Exemples de résolution


Résolution
Cas N·m
Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3
1 Pas 0,001 0,02 0,05
Ampleur de la fluc-
tuation à la plus faible 0,000 0,00 0,00
valeur étalonnée
Résolution 0,001 0,02 0,05
2 Pas 0,001 0,02 0,05
Ampleur de la fluc-
tuation à la plus faible 0,002 0,06 0,10
valeur étalonnée
Résolution 0,002 0,05 0,10

6.2.2 Variation due à la reproductibilité de l’outil dynamométrique, brep

La reproductibilité est affectée, dans le cas des outils dynamométriques à lecture directe de Type I,
par la capacité à identifier précisément la valeur à laquelle il convient d’interrompre l’application de la
charge et, dans le cas des outils dynamométriques de Type II, par la capacité du mécanisme à revenir
exactement à la même position après chaque réglage de l’outil. Pour les outils de Type I et de Type II, elle
tient compte des erreurs de parallaxe.
Pour les outils dynamométriques de tous les types, la méthode suivante permet de déterminer la
reproductibilité, brep. L’outil doit être soumis à la séquence de charge définie dans l’ISO 6789-1:2017,
6.5, à la valeur la plus faible de couple spécifié uniquement, et les valeurs doivent être consignées.
La séquence doit être effectuée quatre fois et l’outil dynamométrique doit être retiré du système
d’étalonnage entre chaque séquence. Lorsque plusieurs opérateurs effectuent ces étalonnages, les
séquences doivent être réparties entre les opérateurs.
La variation due à la reproductibilité de l’outil dynamométrique est calculée à l’aide de la Formule (3):

brep = max( X r,i ) − min( X r,i ) (3)

© ISO 2017 – Tous droits réservés  11


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


La valeur moyenne de la série de mesures i est calculée à l’aide de la Formule (4):


n
∑ X i ,j
1
X r,i = (4)
n j =1

i = 1, …, 4 est le numéro de la série;

j = 1, 2, …, n est le nombre de mesures individuelles pour la série i avec n = 5.

6.2.3 Variation due à l’interface entre l’outil dynamométrique et le système d’étalonnage

6.2.3.1 Généralités

La variation due à l’interface est évaluée comme deux influences distinctes en 6.2.3.2 et 6.2.3.3 (voir
également Figure 3).

Légende
1 système d’étalonnage
2 tête interchangeable; voir 6.2.3.2
3 outil dynamométrique
4 adaptateur; voir 6.2.3.3

Figure 3 — Interfaces schématiques entre l’outil dynamométrique et le système d’étalonnage

6.2.3.2 Variation due aux effets géométriques de l’entraînement de sortie de l’outil


dynamométrique, bod

Les entraînements de sortie à cliquet, hexagonaux et carrés de l’outil dynamométrique ont une influence
particulière car ils peuvent potentiellement entraîner un faux-rond et peuvent provoquer des variations

12  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


de lecture s’ils ne sont pas utilisés à chaque fois selon la même orientation. Les têtes d’entraînement
interchangeables peuvent également entraîner des variations.
Les têtes d’entraînement interchangeables de l’outil dynamométrique, y compris l’entraxe, doivent être
identifiées et documentées.
La méthode suivante permet de déterminer la variation de l’entraînement de sortie, bod. Cette valeur
peut être déterminée statistiquement pour un nombre suffisant d’éprouvettes (au moins 10) d’un
modèle d’outil, et il n’est pas nécessaire de répéter sa détermination à chaque fois lors des étalonnages
ultérieurs de ce modèle. Lorsque l’entraînement de sortie ne peut exercer de mouvement de rotation,
cette variation doit être définie sur zéro.
L’outil doit être positionné sur le système d’étalonnage conformément à l’ISO 6789-1:2017, 6.5, et être
soumis à cinq précharges à la valeur limite inférieure de l’étendue de mesure, Tmin.
L’outil dynamométrique est retiré du système d’étalonnage et l’entraînement de sortie est tourné de 60°
(entraînement hexagonal) ou 90° (entraînement carré). Dix mesures sont relevées pour chacune d’au
moins quatre positions réparties uniformément sur 360°, à la valeur limite inférieure de l’étendue de
mesure, Tmin, sans modifier le point d’application de la charge.
La variation due à l’influence de l’entraînement de sortie est calculée à l’aide de la Formule (5):

bod = max( X r,i ) − min( X r,i ) (5)

La valeur moyenne de la série de mesures est calculée à l’aide de la Formule (4) avec n = 10.

6.2.3.3 Variation due aux effets géométriques de l’interface entre l’entraînement de sortie de
l’outil dynamométrique et le système d’étalonnage, bint

Les interfaces d’entraînements hexagonaux et carrés entre l’entraînement de sortie de l’outil


dynamométrique et le système d’étalonnage ont une influence particulière car ils peuvent
potentiellement entraîner un faux-rond et peuvent provoquer des variations de lecture s’ils ne sont pas
utilisés à chaque fois selon la même orientation.
L’interface entre l’entraînement de sortie de l’outil dynamométrique et le système d’étalonnage doit
être identifiée et documentée.
La méthode suivante permet de déterminer la variation, bint , due à l’interface d’entraînement. Cette
valeur peut être déterminée statistiquement pour un nombre suffisant d’éprouvettes (au moins 10) d’un
modèle d’outil, et il n’est pas nécessaire de répéter sa détermination à chaque fois lors des étalonnages
ultérieurs de ce modèle.
L’outil doit être positionné sur le système d’étalonnage conformément à l’ISO 6789-1:2017, 6.5, et être
soumis à cinq précharges à la valeur limite inférieure de l’étendue de mesure, Tmin.
L’outil dynamométrique est retiré du système d’étalonnage et l’interface d’entraînement est tournée de
60° (entraînement hexagonal) ou 90° (entraînement carré). Dix mesures sont relevées pour chacune
d’au moins quatre positions réparties uniformément sur 360°, à la valeur limite inférieure de l’étendue
de mesure, Tmin, sans modifier le point d’application de la charge.
La variation due à l’influence de l’interface d’entraînement est calculée à l’aide de la Formule (6):

bint = max( X r,i ) − min( X r,i ) (6)

La valeur moyenne de la série de mesures est calculée à l’aide de la Formule (4) avec n = 10.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  13


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


6.2.4 Variation due à la variation du point d’application de la force, bl

La plupart des clés dynamométriques présentent certaines variations de couple selon le point précis
d’application de la force sur le manche. Cela s’applique aux clés à lecture directe et à déclenchement,
mais pas aux tournevis dynamométriques, quel qu’en soit le type. Pour les tournevis dynamométriques,
la valeur de bl doit être définie sur zéro.
Lorsque le point d’application de la force n’est pas marqué sur l’outil dynamométrique et qu’aucune
information n’est fournie par le fabricant, la dimension entre l’axe de rotation et le point d’application
de la force utilisé doit être documentée.
La méthode suivante permet de déterminer la variation du point d’application de la force, bl. Cette
valeur peut être déterminée statistiquement pour un nombre suffisant d’éprouvettes (au moins 10) d’un
modèle d’outil, et il n’est pas nécessaire de répéter sa détermination à chaque fois lors des étalonnages
ultérieurs de ce modèle.
L’outil doit être positionné sur le système d’étalonnage conformément à l’ISO 6789-1:2017, 6.5, et être
soumis à cinq précharges à la valeur limite inférieure de l’étendue de mesure, Tmin.
Dix mesures sont ensuite relevées pour chacune des deux positions, après modification du point
d’application de la force, à la valeur limite inférieure de l’étendue de mesure, Tmin. Les deux points
d’application de la force doivent se trouver à 10 mm de part et d’autre du centre de la position de tenue
de la poignée ou du point de charge indiqué.
La valeur moyenne des 10 valeurs de la longueur de levier la plus longue est soustraite de la valeur
moyenne des mesures de la longueur de levier la plus courte et cette valeur est définie comme la
variation du point d’application de la force, bl; voir Formule (7):

bl = X court − X long (7)

6.3 Évaluation de l’incertitude de type A due à l’outil dynamométrique

6.3.1 Généralités

Le présent document couvre une seule incertitude de type A. Lorsque l’étalonnage est effectué
conformément à 4.2, une variation de relevés de mesures sera observée à chaque couple d’étalonnage.
Cela concerne aussi bien les outils de Type I que les outils de Type II.

6.3.2 Variation due à la répétabilité de l’outil dynamométrique, bre

Cette variation se définit comme bre et est évaluée par la Formule (8):

n
∑ ( X r,j − X r )²
1
bre = (8)
n−1 j =1
La valeur moyenne de la série de mesures est calculée à l’aide de la Formule (9):
n
∑ X r,j
1
Xr = (9)
n j =1

j = 1, 2, 3, …, n est le nombre de mesures individuelles, n dépendant du type et de la classe de


l’outil dynamométrique.

14  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


7 Détermination du résultat d’étalonnage

7.1 Détermination de l’incertitude-type relative, w


L’incertitude-type relative, w, affectée à l’outil dynamométrique à chaque point d’étalonnage est donnée
pour les grandeurs d’entrée non corrélées selon les Formules (10) et (11).
Pour les outils dynamométriques à lecture directe:

Wmd
w= ( )2 + 2 w r2 + w rep
2
+ w od
2
+ w int
2
+ w l2 + w re
2
(10)
2
Comme les mesures sont relevées deux fois (au zéro de l’échelle ou à la valeur minimale, respectivement,
et à la valeur d’étalonnage), l’incertitude de mesure de la résolution, r, apparaît deux fois dans le résultat.
Ces deux fractions aléatoires sont additionnées géométriquement.
Pour les outils dynamométriques à déclenchement:

Wmd
w= ( )2 + w r2 + w rep
2
+ w od
2
+ w int
2
+ w l2 + w re
2
(11)
2
Les formules utilisées pour le calcul des éléments de l’incertitude sont fournies dans le Tableau 3.
Chaque élément résultant de w doit d’abord être arrondi à trois décimales près, avant d’être combiné
dans la Formule (10) ou dans la Formule (11).

Tableau 3 — Fonctions de distribution pour le calcul des incertitudes-types relatives pour les
valeurs caractéristiques calculées à partir des variations déterminées par voie expérimentale
Paragraphe Fonction de dis- Incertitude-type relative, w
Valeur caractéristique
de référence tribution en %
Incertitude due à la variation de la Type B r × 0 ,5 100
6.2.1 résolution de l’échelle, du cadran ou Distribution rec- wr = ×
de l’affichage, wr tangulaire 3 Xr

Type B brep × 0 ,5
Incertitude due à la reproductibilité 100
6.2.2 Distribution rec- w rep = ×
des outils dynamométriques, wrep
tangulaire 3 Xr

Incertitude due aux effets géomé- Type B bod × 0 ,5 100


6.2.3.2 triques de l’entraînement de sortie de Distribution rec- w od = ×
l’outil dynamométrique wod tangulaire 3 Xr
Incertitude due aux effets géomé-
Type B bint × 0 ,5
triques de l’interface entre l’entraîne- 100
6.2.3.3 Distribution rec- w int = ×
ment de sortie de l’outil dynamomé- Xr
tangulaire 3
trique et le système d’étalonnage, wint
Type B b l × 0 ,5
Incertitude due à la variation du point 100
6.2.4 Distribution rec- wl = ×
d’application de la force, wl Xr
tangulaire 3

Type A bre 100


6.3 Incertitude due à la répétabilité, wre Distribution w re = ×
normale n Xr

NOTE   La valeur de X r pour chaque calcul dans ce tableau est la valeur établie par la Formule (9).

© ISO 2017 – Tous droits réservés  15


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


7.2 Détermination de l’incertitude élargie relative, W


L’incertitude élargie relative, W, du résultat d’étalonnage de l’outil dynamométrique est calculée
en multipliant l’incertitude-type par le facteur d’élargissement k. La valeur par défaut de k = 2. Une
vérification doit être effectuée afin de garantir un intervalle de confiance d’environ 95 %. La valeur de
w doit tout d’abord être arrondie à trois décimales près.
W = k×w (12)

NOTE Pour plus d’informations sur la valeur de k, se reporter au Guide ISO/IEC 98-3:2008, Annexes C et G.

7.3 Détermination de l’intervalle d’incertitude de mesure relative, W’


L’intervalle d’incertitude relative, W’, d’un étalonnage comprenant l’ensemble des composantes
systématiques et aléatoires doit être calculé selon la Formule (13):

W ′ = as + W + bep (13)

est la valeur moyenne de l’erreur de mesure relative à chaque couple d’étalonnage [voir For-
as mule (2)].

be ,max
bep = 100 en % (14)
Xr

8 Certificat d’étalonnage
Les certificats d’étalonnage conformément au présent document doivent satisfaire aux exigences de
l’ISO/IEC 17025 et contenir au minimum les informations supplémentaires suivantes:
a) déclaration précisant qu’il s’agit d’un certificat d’étalonnage conforme au présent document;
b) identification (type et numéro de série) de l’outil dynamométrique;
c) lorsqu’un élément interchangeable a été utilisé avec l’outil, la longueur utile ou la dimension de cet
élément interchangeable doit être consignée;
d) étendue de couples spécifiés ou valeur de couple fixe de l’outil dynamométrique;
e) identification (type et numéro de série) du dispositif de mesure lorsque l’étalonnage n’a pas été
effectué par un laboratoire répondant aux exigences de l’ISO/IEC 17025;
f) sens de fonctionnement;
g) toutes les valeurs relevées pendant l’étalonnage (voir l’ISO 6789-1:2017, 6.5);

h) pour tous les outils, excepté les outils de Type II, Classes B, C, E et F, la valeur moyenne, X r , à chaque
point d’étalonnage;
i) pour les outils à déclenchement de Type II, Classes B, C, E et F, le couple nominale et la valeur
moyenne, X r ;
j) incertitude élargie relative de l’outil dynamométrique, W, pour la valeur moyenne à chaque point
d’étalonnage;
k) l’intervalle d’incertitude de mesure relative, W′, à chaque point d’étalonnage.

16  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Annexe A
(informative)

Exemple de calcul pour un outil dynamométrique à lecture directe


(Type I)

A.1 Outil dynamométrique à lecture directe, Type I, Classe C


Clé dynamométrique: boîtier rigide et mesure électronique avec cliquet à carré.

Étendue de mesure: 10 N∙m – 50 N∙m

Dernier chiffre actif: 0,01 N∙m

Erreur de mesure attendue, as: ±1 %

Intervalle d’incertitude relative attendu, W′: ±2 %


Étalonné dans le sens horaire uniquement. Interfacé avec le dispositif d’étalonnage à l’aide d’un
adaptateur.

A.2 Erreur de mesure relative, as


Le Tableau A.1 donne les valeurs relevées Xr à chaque valeur de Xa conformément à l’ISO 6789-1:2017,
6.5. Il indique également les valeurs de as obtenues par la Formule (1), as obtenues par la Formule (2)
et X r obtenues par la Formule (9).

Tableau A.1
Valeur de Erreur de Erreur de
Valeur cible référence mesure mesure relative
Xa Xr Xa − Xr as
N∙m N∙m %
10,037 −0,037 −0,369
10,066 −0,066 −0,656
10,072 −0,072 −0,715
Xa = 10 N∙m
10,086 −0,086 −0,853
à 20 % Tmax
10,068 −0,068 −0,675

X r = 10 ,066 — a s = −0 ,654

30,096 −0,096 −0,319


30,127 −0,127 −0,422
30,140 −0,140 −0,464
Xa = 30 N∙m
30,097 −0,097 −0,322
à 60 % Tmax
30,128 −0,128 −0,425

X r = 30 ,118 — a s = −0 ,390

© ISO 2017 – Tous droits réservés  17


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau A.1 (suite)


Valeur de Erreur de Erreur de
Valeur cible référence mesure mesure relative
Xa Xr Xa − Xr as
N∙m N∙m %
50,118 −0,118 −0,235
50,150 −0,150 −0,299
50,179 −0,179 −0,357
Xa = 50 N∙m
50,180 −0,180 −0,359
à 100 % Tmax
50,176 −0,176 −0,351

X r = 50 ,161 — a s = −0 ,320

A.3 Sources d’incertitude


A.3.1 Résolution (voir 6.2.1.3)

A.3.1.1 Résolution, r

Dernier chiffre actif: 0,01 N∙m sans fluctuation du dernier chiffre.


r = 0,01 N∙m

A.3.1.2 Incertitude-type relative, wr

Les valeurs présentées dans le Tableau A.2 sont dérivées de la formule pour w r donnée dans le Tableau 3.

Tableau A.2

Xa r Xr wr

N∙m N∙m N∙m %


10 0,01 10,066 0,029
30 0,01 30,118 0,010
50 0,01 50,161 0,006

A.3.2 Reproductibilité (voir 6.2.2)

A.3.2.1 Variation due à la reproductibilité, brep

Le Tableau A.3 fournit les mesures relevées selon 6.2.2.

18  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau A.3
Valeur de référence
Valeur cible Xr
Xa N∙m
Séquence I Séquence II Séquence III Séquence IV
9,985 10,093 9,986 9,966
10,004 10,068 9,996 9,965

Xa = 10 N∙m 9,981 10,062 9,987 9,989


10,007 10,094 10,022 9,980
à 20 % Tmax
9,988 10,085 10,013 9,968

X r = 9 , 993 X r = 10 ,080 X r = 10 ,001 X r = 9 , 974

Les calculs suivants s’appuient sur la Formule (3):

brep,10 = 10 ,080 N ⋅ m − 9 ,974 N ⋅ m = 0 ,106 N ⋅ m

brep,30 = 0 ,106 N ⋅ m

brep,50 = 0 ,106 N ⋅ m

A.3.2.2 Incertitude-type relative, wrep

Les valeurs présentées dans le Tableau A.4 sont dérivées de la formule donnée dans le Tableau 3.

Tableau A.4

Xa brep Xr wrep

N∙m N∙m N∙m %


10 0,106 10,066 0,304
30 0,106 30,118 0,102
50 0,106 50,161 0,061

A.3.3 Effets géométriques de l’entraînement de sortie de l’outil dynamométrique


(voir 6.2.3.2)

A.3.3.1 Variation due aux effets géométriques de l’entraînement de sortie de l’outil


dynamométrique, bod

Le Tableau A.5 donne les valeurs relevées en faisant tourner l’entraînement de sortie conformément
à 6.2.3.2.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  19


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau A.5
Valeur de référence
Valeur cible Xr
Tmin
N∙m N∙m
Position 1 (0°) Position 2 (90°) Position 3 (180°) Position 4 (270°)
9,881 9,992 9,839 9,974
9,920 9,972 9,844 9,990
9,930 9,980 9,846 9,965
9,880 9,989 9,844 9,975
9,862 9,992 9,850 9,940
9,901 9,985 9,817 9,964
10
9,905 9,860 9,822 9,954
9,900 9,988 9,833 9,865
9,901 9,990 9,830 9,966
9,874 9,991 9,830 9,945

X r = 9 , 895 X r = 9 , 974 X r = 9 , 836 X r = 9 , 954

Le calcul suivant s’appuie sur la Formule (5):

bod = 9 ,974 N ⋅ m − 9 ,836 N ⋅ m = 0 ,138 N ⋅ m

A.3.3.2 Incertitude-type relative, wod

Les valeurs présentées dans le Tableau A.6 sont dérivées de la formule donnée dans le Tableau 3.

Tableau A.6

Xa bod Xr wod

N∙m N∙m N∙m %


10 0,138 10,066 0,396
30 0,138 30,118 0,132
50 0,138 50,161 0,079

A.3.4 Variation due à l’interface entre l’outil dynamométrique et le système


d’étalonnage (voir 6.2.3.3)

A.3.4.1 Variation due aux effets géométriques de l’interface entre l’entraînement de sortie de
l’outil dynamométrique et le système d’étalonnage, bint

Le Tableau A.7 donne les valeurs relevées en faisant tourner l’adaptateur d’interface conformément
à 6.2.3.3.

20  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau A.7
Valeur de référence
Valeur cible Xr
Tmin
N∙m N∙m
Position 1 (0°) Position 2 (90°) Position 3 (180°) Position 4 (270°)
10,007 9,980 10,012 10,020
10,002 9,983 10,009 10,019
10,009 9,988 10,014 10,017
10,004 9,985 10,010 10,019
10,003 9,985 10,008 10,017
10,008 9,983 10,011 10,020
10
10,007 9,990 10,014 10,021
10,001 9,991 10,007 10,019
10,002 9,989 10,009 10,018
10,005 9,993 10,010 10,020

X r = 10 ,005 X r = 9 , 987 X r = 10 ,010 X r = 10 ,019

Le calcul suivant s’appuie sur la Formule (6):

bint = 10 ,019 N ⋅ m − 9 ,987 N ⋅ m = 0 ,032 N ⋅ m

A.3.4.2 Incertitude-type relative, wint

Les valeurs présentées dans le Tableau A.8 sont dérivées de la formule donnée dans le Tableau 3.

Tableau A.8

Xa bint Xr wint

N∙m N∙m N∙m %


10 0,032 10,066 0,092
30 0,032 30,118 0,031
50 0,032 50,161 0,018

A.3.5 Variation du point d’application du couple (voir 6.2.4)

A.3.5.1 Variation due à la variation de longueur du point d’application du couple, bl

Le Tableau A.9 donne les valeurs relevées selon 6.2.4.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  21


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau A.9
Valeur de référence
Valeur cible Xr
Tmin
N∙m N∙m
Position 1 (−10 mm) Position 2 (+10 mm)
9,999 9,918
9,998 9,908
10,012 9,911
10,006 9,917
10,019 9,915
9,986 9,922
10
10,000 9,904
10,006 9,924
10,016 9,909
10,011 9,931

X r = 10 ,005 X r = 9 , 916

Le calcul suivant s’appuie sur la Formule (7):

bl = 10 ,005 N ⋅ m − 9 ,916 N ⋅ m = 0 ,089 N ⋅ m

A.3.5.2 Incertitude-type relative, wl

Les valeurs présentées dans le Tableau A.10 sont dérivées de la formule donnée dans le Tableau 3.

Tableau A.10

Xa bl Xr wl

N∙m N∙m N∙m %


10 0,089 10,066 0,255
30 0,089 30,118 0,085
50 0,089 50,161 0,051

A.3.6 Répétabilité de l’outil dynamométrique (voir 6.3)

A.3.6.1 Variation due à la répétabilité, bre

Le Tableau A.11 donne les valeurs relevées et la variation calculée selon la Formule (8):

22  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau A.11
Valeur de Variation due à la
Écart
référence répétabilité
Valeur cible
Xa Xr (Xr − Xr ) bre

N∙m N∙m N∙m


10,037 −0,029
10,066 0,000

Xa = 10 N∙m 10,072 0,006


10,086 0,020 0,018
à 20 % Tmax
10,068 0,002

X r = 10 ,066 —

30,096 −0,022
30,127 0,009

Xa = 30 N∙m 30,140 0,022


30,097 −0,021 0,020
à 60 % Tmax
30,128 0,010

X r = 30 ,118 —

50,118 −0,043
50,150 −0,011

Xa = 50 N∙m 50,179 0,018


50,180 0,019 0,027
à 100 % Tmax
50,176 0,015

X r = 50 ,161 —

A.3.6.2 Incertitude de mesure type relative, wre

Les valeurs présentées dans le Tableau A.12 sont dérivées de la formule donnée dans le Tableau 3.

Tableau A.12

Xa bre Xr wre

N∙m N∙m N∙m %


10 0,018 10,066 0,080
30 0,020 30,118 0,030
50 0,027 50,161 0,024

A.3.7 Intervalle d’incertitude de mesure relative du dispositif de mesure, W′md


La valeur de W′md est issue du certificat d’étalonnage en cours de validité du dispositif de mesure.
Intervalle d’incertitude de mesure relative, W′md = ± 0,25 %.
Incertitude élargie relative, Wmd = ± 0,15 %.
Valeur relative maximale de l’erreur de mesure, bep = 0,10 %.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  23


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


La valeur de W′md est inférieure à 1/4 de la valeur attendue de W′ et satisfait ainsi aux exigences
spécifiées en 4.3.

A.4 Calcul
A.4.1 Détermination de l’incertitude-type relative, w
Les données présentées dans le Tableau A.13 sont arrondies à trois décimales près et combinées à l’aide
de la Formule (10) pour obtenir les résultats de w arrondis à trois décimales près et présentés dans le
Tableau A.14.

Tableau A.13
Xa Wmd wr wrep wod w int wl w re
N·m % % % % % % %
10 0,15 0,029 0,304 0,396 0,092 0,255 0,080
30 0,15 0,010 0,102 0,132 0,031 0,085 0,030
50 0,15 0,006 0,061 0,079 0,018 0,051 0,024

A.4.2 Détermination de l’incertitude élargie relative, W


Les résultats de W obtenus à l’aide de la Formule (12) avec k = 2 sont arrondis à trois décimales près et
présentés dans le Tableau A.14.

Tableau A.14
Xa w W
N∙m % %
10 0,580 1,160
30 0,207 0,413
50 0,138 0,277

A.4.3 Détermination de l’intervalle d’incertitude de mesure relative, W’


Les résultats de W′ obtenus à l’aide de la Formule (13) sont présentés dans le Tableau A.15.

Tableau A.15
Valeur maximale de
Intervalle d’incer-
Valeur moyenne de Incertitude élar- l’erreur de mesure
Valeur d’étalonnage titude de mesure
l’erreur de mesure gie relative du dispositif d’éta-
relative
lonnage

Xa | as | W | bep | W′

N∙m % % % %
10 0,654 1,660 0,10 1,914
30 0,390 0,413 0,10 0,903
50 0,320 0,277 0,10 0,697

24  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


A.5 Conclusion de cet exemple de calcul


Dans cet exemple, les valeurs attendues de as et W′ sont atteintes:
— as maximum: − 0,853 % est inférieur à l’erreur de mesure attendue, as: ± 1 %;
— W′ maximum: 1,914 % est inférieur à l’intervalle d’incertitude relative attendu, W′: ± 2 %.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  25


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Annexe B
(informative)

Exemple de calcul pour un outil dynamométrique à


déclenchement (Type II)

B.1 Outil dynamométrique à déclenchement, Type II, Classe A


Clé dynamométrique: clé dynamométrique réglable et graduée, avec échelle micrométrique et cliquet
à carré.

Étendue de mesure: 60 N∙m – 300 N∙m

Échelle principale: Valeur entre deux graduations adjacentes: 10 N·m

Échelle secondaire: Valeur entre deux graduations adjacentes: 2,0 N·m

Erreur de mesure attendue, as: ±3 %

Intervalle d’incertitude relative attendu, W′: ±5 %


Étalonné dans le sens horaire uniquement. Interfacé avec le dispositif d’étalonnage à l’aide d’un
adaptateur.

B.2 Erreur de mesure relative, as


Le Tableau B.1 donne les valeurs relevées Xr à chaque valeur de Xa conformément à l’ISO 6789-1:2017, 6.5.

Il indique également les valeurs de as obtenues par la Formule (1), as obtenues par la Formule (2) et
X r obtenues par la Formule (9).

Tableau B.1
Erreur de mesure
Valeur de référence Erreur de mesure
Valeurs cibles relative
Xa Xr Xa − Xr as
N·m N·m %
59,210 0,790 1,334
59,170 0,830 1,403
59,070 0,930 1,574
Xa = 60 N∙m
59,020 0,980 1,660
à 20 % Tmax
59,200 0,800 1,351

X r = 59 ,134 — a s = 1 , 465

26  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau B.1 (suite)


Erreur de mesure
Valeur de référence Erreur de mesure
Valeurs cibles relative
Xa Xr Xa − Xr as
N·m N·m %
179,050 0,950 0,531
178,590 1,410 0,790
178,800 1,200 0,671
Xa = 180 N∙m
177,830 2,170 1,220
à 60 % Tmax
178,390 1,610 0,903

X r = 178 ,532 — a s = 0 , 823

301,640 −1,640 −0,544


301,500 −1,500 −0,498
301,130 −1,130 −0,375
Xa = 300 N∙m
300,860 −0,860 −0,286
à 100 % Tmax
300,040 −0,040 −0,013

X r = 301 ,034 — a s = −0 ,343

B.3 Sources d’incertitude


B.3.1 Résolution (voir 6.2.1.2)

B.3.1.1 Résolution, r

Échelle secondaire: Valeur entre deux graduations adjacentes: 2,0 N·m


r = 1,0 N·m car la résolution est égale à 1/2 de la valeur d’incrément de l’échelle secondaire.

B.3.1.2 Incertitude-type relative, wr

Les valeurs présentées dans le Tableau B.2 sont dérivées de la formule pour w r donnée dans le Tableau 3.

Tableau B.2

Xa r Xr wr

N·m N·m N·m %


60 1,0 59,134 0,488
180 1,0 178,532 0,162
300 1,0 301,034 0,096

B.3.2 Reproductibilité (voir 6.2.2)

B.3.2.1 Variation due à la reproductibilité, brep

Le Tableau B.3 donne les valeurs relevées selon 6.2.2.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  27


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau B.3
Valeur de référence
Valeurs cibles Xr
Xa N∙m
Séquence I Séquence II Séquence III Séquence IV
59,230 60,350 58,630 60,030
59,120 59,950 58,640 60,150

Xa = 60 N∙m 58,100 60,120 58,010 60,150


58,930 60,090 58,140 60,110
à 20 % Tmax
58,210 59,930 58,620 60,160

X r = 58 ,718 X r = 60 ,088 X r = 58 , 408 X r = 60 ,120

Les calculs suivants s’appuient sur la Formule (3):

brep,60 = 60 ,120 N ⋅ m − 58 , 408 N ⋅ m = 1 ,712 N ⋅ m

brep,180 = 1 ,712 N ⋅ m

brep,300 = 1 ,712 N ⋅ m

B.3.2.2 Incertitude-type relative, wrep

Les valeurs présentées dans le Tableau B.4 sont dérivées de la formule donnée dans le Tableau 3.

Tableau B.4

Xa brep Xr wrep

N·m N·m N·m %


60 1,712 59,134 0,836
180 1,712 178,532 0,277
300 1,712 301,034 0,164

B.3.3 Effets géométriques de l’entraînement de sortie de l’outil dynamométrique


(voir 6.2.3.2)

B.3.3.1 Variation due aux effets géométriques de l’entraînement de sortie de l’outil


dynamométrique, bod

Le Tableau B.5 donne les valeurs relevées en faisant tourner l’entraînement de sortie conformément
à 6.2.3.2.

28  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau B.5
Valeur de référence
Valeur cible Xr
Tmin
N∙m N∙m
Position 1 (0°) Position 2 (90°) Position 3 (180°) Position 4 (270°)
62,480 60,890 63,000 61,970
59,360 58,920 59,620 59,200
59,550 59,780 59,400 61,070
59,330 58,850 60,580 60,000
59,260 59,430 59,460 59,340
59,210 59,180 60,340 59,220
60
59,790 58,970 60,240 60,590
60,640 58,980 60,020 58,880
59,430 58,880 59,180 60,520
59,560 58,740 59,980 59,420

X r = 59 , 861 X r = 59 ,262 X r = 60 ,182 X r = 60 ,021

Le calcul suivant s’appuie sur la Formule (5):

bod = 60 ,182 N ⋅ m − 59 ,262 N ⋅ m = 0 ,920 N ⋅ m

B.3.3.2 Incertitude-type relative, wod

Les valeurs présentées dans le Tableau B.6 sont dérivées de la formule donnée dans le Tableau 3.

Tableau B.6

Xa bod Xr wod

N·m N·m N·m %


60 0,920 59,134 0,449
180 0,920 178,532 0,149
300 0,920 301,034 0,088

B.3.4 Variation due à l’interface entre l’outil dynamométrique et le système


d’étalonnage (voir 6.2.3.3)

B.3.4.1 Variation due aux effets géométriques de l’interface entre l’entraînement de sortie de
l’outil dynamométrique et le système d’étalonnage, bint

Le Tableau B.7 donne les valeurs relevées en faisant tourner l’adaptateur d’interface conformément
à 6.2.3.3.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  29


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau B.7
Valeur de référence
Valeur cible Xr
Tmin
N∙m N∙m
Position 1 (0°) Position 2 (90°) Position 3 (180°) Position 4 (270°)
61,010 61,010 58,660 58,660
58,710 58,710 59,010 59,010
58,700 58,700 58,650 58,650
58,650 58,650 59,080 59,080
59,060 59,060 59,090 59,090
58,840 58,840 58,530 58,530
60
58,990 58,990 59,080 59,080
58,600 58,600 58,960 58,960
59,300 59,300 59,750 59,750
59,120 59,120 59,090 59,090

X r = 59 ,098 X r = 59 ,098 X r = 58 , 990 X r = 58 , 990

Le calcul suivant s’appuie sur la Formule (6):

bint = 59 ,098 N ⋅ m − 58 ,990 N ⋅ m = 0 ,108 N ⋅ m

B.3.4.2 Incertitude-type relative, wint

Les valeurs présentées dans le Tableau B.8 sont dérivées de la formule donnée dans le Tableau 3.

Tableau B.8

Xa bint Xr Wint

N·m N·m N·m %


60 0,108 59,134 0,053
180 0,108 178,532 0,017
300 0,108 301,034 0,010

B.3.5 Variation du point d’application du couple (voir 6.2.4)

B.3.5.1 Variation due à la variation de longueur du point d’application du couple, bl

Le Tableau B.9 donne les valeurs relevées selon 6.2.4.

30  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau B.9
Valeur de référence
Valeur cible Xr
Tmin
N∙m N∙m
Position 1 (−10 mm) Position 2 (+10 mm)
61,010 58,660
58,710 59,010
58,700 58,650
58,650 59,080
59,060 59,090
58,840 58,530
60
58,990 59,080
58,600 58,960
59,300 59,750
59,120 59,090

X r = 59 ,098 X r = 58 , 990

Le calcul suivant s’appuie sur la Formule (7):

bl = 59 ,098 N ⋅ m − 58 ,990 N ⋅ m = 0 ,108 N ⋅ m

B.3.5.2 Incertitude-type relative, wl

Les valeurs présentées dans le Tableau B.10 sont dérivées de la formule donnée dans le Tableau 3.

Tableau B.10

Xa bl Xr wl

N·m N·m N·m %


60 0,108 59,134 0,053
180 0,108 178,532 0,017
300 0,108 301,034 0,010

B.3.6 Répétabilité de l’outil dynamométrique (voir 6.3)

B.3.6.1 Variation due à la répétabilité, bre

Le Tableau B.11 donne les valeurs relevées et la variation calculée selon la Formule (8):

© ISO 2017 – Tous droits réservés  31


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau B.11
Variation due à la
Valeur de référence Écart
répétabilité
Valeurs cibles
Xa Xr (Xr − Xr ) bre

N∙m N∙m N∙m


59,210 0,076
59,170 0,036

Xa = 60 N∙m 59,070 −0,064


59,020 −0,114 0,084
à 20 % Tmax
59,200 0,066

X r = 59 ,134 —

179,050 0,518
178,590 0,058

Xa = 180 N∙m 178,800 0,268


177,830 −0,702 0,463
à 60 % Tmax
178,390 −0,142

X r = 178 ,532 —

301,640 0,606
301,500 0,466

Xa = 300 N∙m 301,130 0,096


300,860 −0,174 0,635
à 100 % Tmax
300,040 −0,994

X r = 301 ,034 —

B.3.6.2 Incertitude-type relative, wre

Les valeurs présentées dans le Tableau B.12 sont dérivées de la formule donnée dans le Tableau 3.

Tableau B.12

Xa bre Xr wre

N∙m N∙m N∙m %


60 0,084 59,134 0,064
180 0,463 178,532 0,116
300 0,635 301,034 0,094

B.3.7 Intervalle d’incertitude de mesure relative du dispositif d’étalonnage, W′md


La valeur de W′md est issue du certificat d’étalonnage en cours de validité du dispositif d’étalonnage. La
Formule C.11 peut être utilisée pour aider, si nécessaire.
Intervalle d’incertitude de mesure relative, W′md = ± 1,00 %.
Incertitude élargie relative, Wmd = ± 0,30 %.
Valeur relative maximale de l’erreur de mesure, bep = 0,70 %.

32  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


La valeur de W′md est inférieure à 1/4 de la valeur attendue de W′ et satisfait ainsi aux exigences
spécifiées en 4.3.

B.4 Calcul
B.4.1 Détermination de l’incertitude-type relative, w
Les données présentées dans le Tableau B.13 sont arrondies à trois décimales près et combinées à l’aide
de la Formule (11) pour obtenir les résultats de w arrondis à trois décimales près et présentés dans le
Tableau B.14.

Tableau B.13
Xa Wmd wr wrep w int wod wl w re
N·m % % % % % %
60 0,3 0,488 0,836 0,053 0,449 0,053 0,064
180 0,3 0,162 0,277 0,017 0,149 0,017 0,116
300 0,3 0,096 0,164 0,010 0,088 0,010 0,094

B.4.2 Détermination de l’incertitude élargie relative, W


Les résultats de W obtenus à l’aide de la Formule (12) avec k = 2 sont arrondis à trois décimales près et
présentés dans le Tableau B.14.

Tableau B.14
Xa w W
N∙m % %
60 1,082 2,164
180 0,402 0,804
300 0,275 0,549

B.4.3 Détermination de l’intervalle d’incertitude de mesure relative, W’


Les résultats obtenus à l’aide de la Formule (13) sont présentés dans le Tableau B.15.

Tableau B.15
Valeur maximale de
Intervalle d’incer-
Valeur moyenne de Incertitude élar- l’erreur de mesure
Valeur d’étalonnage titude de mesure
l’erreur de mesure gie relative du dispositif d’éta-
relative
lonnage

Xa | as | W | bep | W′

N∙m % % % %
60 1,465 2,164 0,70 4,329
180 0,823 0,804 0,70 2,327
300 0,343 0,549 0,70 1,592

B.5 Conclusion de cet exemple de calcul


Dans cet exemple, les valeurs attendues de as et W′ sont atteintes:
— as maximum: 1,660 % est inférieur à l’erreur de mesure attendue, as: ± 3 %;

© ISO 2017 – Tous droits réservés  33


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


— W′ maximum: 4,329 % est inférieur à l’intervalle d’incertitude relative attendu, W′: ± 5 %.

34  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Annexe C
(normative)

Exigences minimales applicables à l’étalonnage du dispositif de


mesure du couple et à l’estimation de son incertitude de mesure

C.1 Généralités
Lorsque le dispositif de mesure de couple a été étalonné par un laboratoire répondant aux exigences
de l’ISO/IEC 17025, l’intervalle d’incertitude relative maximal W′md peut figurer sur le certificat
d’étalonnage de ce dispositif d’étalonnage.
Si cette information n’est pas disponible, l’Annexe C présente les exigences minimales applicables à
l’étalonnage du dispositif de mesure du couple et à l’estimation de l’intervalle d’incertitude de mesure
correspondant, W′md.

C.2 Symboles
Pour les besoins de la présente Annexe, les symboles, unités et termes décrits dans le
Tableau 1 s’appliquent.

C.3 Lignes directrices générales concernant l’étalon de référence


Un étalonnage pas à pas ou progressif est obtenu grâce au chargement incrémentiel du dispositif de
mesure à étalonner. Un exemple de méthode de chargement progressif consiste à utiliser une longueur
de faisceau et une série de masses qui génèrent une force sous l’effet de la gravité.
Lors d’un étalonnage continu, le dispositif de mesure de couple est soumis à une charge perpétuellement
changeante. Un exemple de méthode de chargement continu consiste à utiliser une longueur de faisceau
et des vérins hydrauliques qui génèrent une force sensiblement croissante.
Les clés dynamométriques de transfert peuvent également être utilisées pour mesurer le couple délivré
par le dispositif de mesure étalonné. Le couple peut être augmenté de façon progressive ou continue.
Il convient que l’étalon de référence soit conçu et assemblé de sorte qu’il soit possible d’appliquer un
couple dans les sens horaire et antihoraire sans influence significative des forces autres que de torsion,
par exemple des moments de flexion.
L’axe de mesure du couple peut être horizontal ou vertical. L’orientation privilégiée reflète l’orientation
du dispositif de mesure en cours d’utilisation.
Lorsqu’un étalon de référence est obtenu au moyen d’une clé dynamométrique de transfert, il doit être
possible de moduler la longueur du bras de levier sur toute l’étendue des longueurs de bras de levier des
outils dynamométriques disponibles dans le commerce devant être étalonnés sur leur étendue de mesure.

C.4 Étalonnage du dispositif de mesure


C.4.1 Exigences générales
L’intervalle d’incertitude de mesure, W′ref, de l’étalon de référence ne doit pas dépasser 2/5 de
l’intervalle d’incertitude de mesure revendiqué, W′md, du dispositif de mesure de couple devant être
étalonné à chaque valeur d’étalonnage.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  35


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


C.4.2 Incertitude relative composée de l’étalonnage du dispositif de mesure, wmd,c


Lorsque le dispositif de mesure de couple comprend un transducteur et un indicateur électrique ou
affichage avec des précisions distinctes, l’incertitude composée peut être déterminée en combinant les
incertitudes distinctes à l’aide de la racine carrée de la somme des carrés.
Cette valeur est définie en tant qu’incertitude relative composée du dispositif, wmd,c; voir Formule (C.1):

w md,c = w md,t
2
+ w md,d
2
(C.1)

C.4.3 Indicateurs du dispositif d’étalonnage


Lorsqu’un indicateur électrique est remplacé par un autre, les deux indicateurs doivent être
accompagnés d’un certificat d’étalonnage en cours de validité pouvant être relié à des normes nationales.
L’indicateur de remplacement doit avoir été étalonné sur au moins la même étendue d’indication que
l’indicateur d’origine. Lorsque l’incertitude d’étalonnage de l’indicateur de remplacement diffère de
celle de l’indicateur d’origine, l’incertitude-type du dispositif de mesure doit être recalculée.

C.4.4 Résolution du dispositif de mesure, r

C.4.4.1 Échelle analogique

Il convient que l’épaisseur des graduations sur l’échelle soit uniforme et que la largeur de l’aiguille soit
approximativement égale à la largeur de la graduation: la résolution r de l’indicateur doit être obtenue
à partir du ratio de la largeur de l’aiguille et de la distance centre à centre entre deux graduations
adjacentes. Les ratios recommandés sont 1/2, 1/5 ou 1/10. Les distances centre à centre doivent être
supérieures ou égales à 1,25 mm pour pouvoir estimer un dixième de la division de l’échelle.

C.4.4.2 Échelle numérique

La valeur de r doit correspondre à un incrément du dernier chiffre actif, à condition que l’affichage
ne varie pas de plus d’un incrément lorsque le dispositif se trouve à la plus faible valeur de couple
étalonnée, ou d’un incrément du dernier chiffre plus la moitié de l’étendue de fluctuation dans le cas où
les valeurs fluctueraient.

C.4.4.3 Unités de résolution

La résolution r doit être convertie et indiquée en unités de couple.

C.4.5 Plus faible valeur admissible pour la limite minimale de l’étendue de mesure, TA
La plus faible valeur admissible pour TA doit être déterminée à l’aide de la Formule (C.2):

r
TA ≥ 100 (C.2)

Wmd
La plus faible valeur admissible pour TA ne doit pas être inférieure à 5 % de la valeur de couple maximale
de l’étendue de mesure.
EXEMPLE Pour un W′md attendu de 0,5 % et une résolution de 0,25 N∙m, l’exigence permettra d’obtenir une
valeur TA ≥ 50 N·m.

Lorsque le dispositif de mesure présente une résolution qui évolue dans toute l’étendue, la valeur de r
doit correspondre à la valeur à TA .

36  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


C.4.6 Préparation de l’étalonnage

C.4.6.1 Dispositif de mesure

Le dispositif de mesure doit être réglé conformément aux instructions du fabricant. Avant l’étalonnage,
il est recommandé que le dispositif de mesure fasse l’objet d’une vérification afin de s’assurer qu’il
fonctionne correctement et permette un étalonnage sûr et valide. Il convient de consigner tous les
ajustements et, le cas échéant, les valeurs de réglage correspondantes, avant et après l’étalonnage.

C.4.6.2 Stabilisation de la température

Avant de procéder à l’étalonnage du dispositif de mesure de couple, ce dernier doit être stocké dans un
environnement d’étalonnage alimenté électriquement pendant une durée suffisante pour permettre à
sa température de se stabiliser.

C.4.6.3 Montage du transducteur

Le fait de ne pas appliquer le couple d’étalonnage dans l’orientation indiquée par le fabricant ou spécifiée
par le client peut conduire à des mesures erronées. L’orientation doit être documentée dans le certificat.

C.4.7 Procédure d’étalonnage

C.4.7.1 Préchargement

Le dispositif de mesure de couple doit être préchargé trois fois dans le sens d’étalonnage, en appliquant
la valeur de couple maximale, T E, de l’étendue de mesure du dispositif de mesure, puis une fois de plus
après chaque changement de la position de montage. Il convient d’appliquer la précharge pendant une
durée d’au moins 30 s. La valeur de l’indicateur doit être relevée avant chaque précharge et, à chaque
fois que la précharge est retirée après au moins 30 secondes, la valeur de l’indicateur doit être à nouveau
relevée.
NOTE La stabilité du signal zéro peut fournir une indication de la performance du dispositif pendant son
étalonnage.

C.4.7.2 Position de montage

Pour les dispositifs de mesure de couple utilisant un entraînement carré, quatre positions de montage
sont privilégiées bien que, selon les performances du dispositif de mesure et les exigences du client, il
soit possible que deux positions suffisent.
Les dispositifs de mesure de couple sans entraînement carré doivent être étalonnés dans trois positions
de montage différentes, en tournant à chaque fois le transducteur ou sa partie d’attelage mécanique de
120° autour de l’axe de mesure.
S’il est impossible de faire tourner le dispositif de mesure de couple, il doit être démonté de l’étalon de
référence puis remonté afin de déterminer sa reproductibilité.
Deux séries d’étalonnage incrémentiel doivent être exécutées à la même position de montage
(normalement au début de l’étalonnage) afin d’en déterminer la répétabilité.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  37


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Position 0° Position 90° Position 180° Position 270°

Figure C.1 — Exemples de précharges et de séquences pour des dispositifs de mesure de couple
à entraînement carré (minimum de cinq étapes)

Position 0° Position 120° Position 240°

Figure C.2 — Exemples de précharges et de séquences pour des dispositifs de mesure de couple
à entraînement hexagonal (minimum de quatre étapes)

C.4.7.3 Étendue d’étalonnage

Le nombre recommandé d’étapes d’étalonnage doit être d’au moins cinq, espacées de manière
approximativement égale entre 20 % et 100 % de T E .
Pour le calcul d’une courbe d’ajustement, au moins cinq étapes sont nécessaires.
Lorsque des points d’étalonnage à moins de 20 % de la valeur T E sont nécessaires, des étapes
supplémentaires peuvent être spécifiées sous réserve qu’elles soient conformes aux exigences du C.4.5.
L’intervalle de temps entre deux étapes d’étalonnage successives doit, si possible, être similaire. La
valeur mesurée doit être consignée seulement après stabilisation de l’indication et en respectant un
délai d’au moins 30 s après l’application de l’étape d’étalonnage. Après l’étape d’étalonnage finale de
chaque série, la valeur affichée sur le dispositif de mesure à l’état déchargé, Iz, doit être consignée.

C.4.7.4 Conditions d’application de la charge

L’étalonnage doit être effectué à une température stable à ± 1 K. Cette température doit être comprise
entre 18 °C et 28 °C (de préférence entre 20 °C et 22 °C) et être consignée.
L’humidité ne doit pas dépasser 65 % et doit être consignée.

38  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


C.5 Erreur de mesure


C.5.1 Valeur indiquée, X
La valeur indiquée se définit comme la différence entre une indication à l’état chargé et une indication à
l’état non chargé.
X = I – I0 (C.3)

L’indication au début de chaque série de mesures doit être mise à zéro ou être prise en compte par
calcul au cours de l’évaluation qui suit la mesure.
NOTE La consignation de l’indication à l’état non chargé fournit des informations supplémentaires sur le
dispositif de mesure.

C.5.2 Détermination de la valeur moyenne, X r

La valeur moyenne, X r , pour chaque niveau de couple doit être calculée selon la Formule (C.4) comme
la valeur moyenne des résultats de mesure obtenus dans les séries exponentielles dans diverses
positions de montage:
n
∑ ( I j − I j,0 )
1
Xr = (C.4)
n j =1

j est l’index des séries sélectionnées;

n est le nombre de séries exponentielles dans diverses positions de montage.


NOTE Les valeurs mesurées dans la seconde série à la position 0° ne sont pas prises en compte dans le
calcul de X r .

C.5.3 Erreur de mesure consignée, be


L’erreur de mesure est calculée selon la Formule (C.5) pour chaque niveau de couple à partir de la valeur
moyenne de toutes les séries croissantes.

be = X r − X ref (C.5)

C.6 Sources d’incertitude


C.6.1 Évaluation des incertitudes de type A dues au dispositif de mesure de couple —
Détermination de la répétabilité, bre
La répétabilité dans des positions de montage non modifiées doit être calculée pour chaque niveau de
couple selon la Formula (C.6):
bre = X1 − X2 (C.6)

X1 et X2 sont les valeurs mesurées dans la position non modifiée.

© ISO 2017 – Tous droits réservés  39


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


C.6.2 Évaluation des incertitudes de type B dues au dispositif de mesure de couple

C.6.2.1 Détermination de la reproductibilité, brep

La reproductibilité dans des positions de montage modifiées doit être calculée pour chaque niveau de
couple selon la formule suivante:
brep = Xmax − Xmin (C.7)

NOTE Les valeurs mesurées dans la seconde série à la position 0° ne sont pas prises en compte dans le calcul
de brep.

C.6.2.2 Erreur d’hystérésis de mesure du signal zéro, bz

Pour évaluer l’incertitude créée par la dérive du zéro, l’indication à l’état non chargé après chaque série
de charge définie en C.4.7.3 doit être utilisée.
L’écart du signal zéro, bz, doit être calculé à l’aide de la Formule (C.8):

bz = max I z,j − I 0 (C.8)

j = 1, 2, …, n est le nombre de cycles de charge.

C.6.3 Sensibilité thermique


Durant l’étalonnage et l’utilisation, différentes températures, dérives thermiques et gradients de
température peuvent influer sur les résultats de mesure. En présence de telles influences, le calcul de
l’incertitude doit inclure ces facteurs.

C.7 Détermination du résultat d’étalonnage


C.7.1 Détermination de l’incertitude-type relative, wmd
L’incertitude-type relative, wmd, affectée au dispositif de mesure à chaque point d’étalonnage est
donnée pour les grandeurs d’entrée non corrélées selon la Formules (C.9):

2
W 
w md =  ref  2 w r2 + w z2 + w re
2
+ w rep
2
(C.9)
 2 
 
Les formules utilisées pour le calcul des éléments de l’incertitude-type relative sont fournies dans le
Tableau C.1.
L’incertitude-type élargie, Wref, peut être obtenue à partir du certificat de l’étalon de référence.
Comme les mesures sont relevées deux fois (au zéro de l’échelle ou à la valeur minimale, respectivement,
et à la valeur d’étalonnage), l’incertitude de mesure de la résolution, r, apparaît deux fois dans le résultat.
Ces deux fractions aléatoires sont additionnées géométriquement.

40  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Tableau C.1 — Fonctions de distribution pour le calcul des incertitudes-types relatives pour
les valeurs caractéristiques calculées à partir des étendues de variation déterminées par voie
expérimentale
Paragraphe Fonction de dis-
Valeur caractéristique Incertitude-type relative, w, en %
de référence tribution
Type B r × 0 ,5
Incertitude due à la résolution du 100
C.4.4 Distribution rec- wr = ×
dispositif de mesure Xr
tangulaire 3

Type B b z × 0 ,5
Incertitude due à la dérive du zéro du 100
C.6.2.2 Distribution rec- wz = ×
dispositif de mesure Xr
tangulaire 3

Type B brep × 0 ,5
Incertitude due à la reproductibilité 100
C.6.2.1
du dispositif de mesure
Distribution rec- w rep = ×
tangulaire 3 Xr

Type A bre × 0 ,5
Incertitude due à la répétabilité du 100
C.6.1 Distribution rec- w re = ×
dispositif de mesure Xr
tangulaire 3

C.7.2 Détermination de l’incertitude élargie relative, Wmd


L’incertitude élargie relative, Wmd, du résultat d’étalonnage du dispositif de mesure est calculée
en multipliant l’incertitude-type par le facteur d’élargissement k. La valeur par défaut de k = 2. Une
vérification doit être effectuée afin de garantir un intervalle de confiance d’environ 95 %.

Wmd = k × w md (C.10)

NOTE Pour plus d’informations sur la valeur de k, se reporter au Guide ISO/IEC 98-3:2008, Annexes C et G.

C.7.3 Détermination de l’intervalle d’incertitude de mesure relative, W′md


L’intervalle d’incertitude de mesure relative, W′md, d’un étalonnage comprenant l’ensemble des
composantes systématiques et aléatoires doit être calculé selon les Formules (C.11) et (C.12):

′ = max bep + bref,ep + Wmd


Wmd (C.11)

max(bref,e )
bref,ep = en % (C.12)
X ref
L’erreur de mesure, bref,e, peut être obtenue à partir du certificat de l’étalon de référence.

C.8 Certificat d’étalonnage


Les certificats d’étalonnage conformément à l’Annexe C doivent satisfaire aux exigences de
l’ISO/IEC 17025 et contenir au minimum les informations supplémentaires suivantes:
a) identification du certificat indiquant sa conformité à l’Annexe C;
b) identification de tous les éléments du dispositif d’étalonnage et des adaptateurs;
c) informations sur les longueurs de bras de levier dans le cas d’un étalon de transfert;
d) position de l’axe de mesure au cours de l’étalonnage (horizontal et/ou vertical);

© ISO 2017 – Tous droits réservés  41


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


e) résultat d’étalonnage conformément à l’Annexe C, y compris les valeurs moyennes évaluées ainsi
que les valeurs d’incertitude de mesure selon C.5.4.
Le certificat d’étalonnage peut inclure en outre:
— un tableau des valeurs mesurées et des valeurs caractéristiques calculées ;
— une représentation graphique de la courbe caractéristique.

42  © ISO 2017 – Tous droits réservés


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


Bibliographie

[1] ISO 1703:2005, Outils de manœuvre pour vis et écrous — Désignation et nomenclature
[2] ISO/TS 16949, Systèmes de management de la qualité — Exigences particulières pour l’application
de l’ISO 9001:2008 pour la production de série et de pièces de rechange dans l’industrie automobile
[3] Guide ISO/IEC 98-3:2008, Incertitude de mesure — Partie 3: Guide pour l’expression de l’incertitude
de mesure (GUM:​1995)
[4] Guide ISO/IEC 99:2007, Vocabulaire international de métrologie — Concepts fondamentaux et
généraux et termes associés (VIM)
[5] BS 7882, Method for calibration and classification of torque measuring devices
[6] DAkkS-DKD-R 3-8, Statische Kalibrierung von Kalibriereinrichtungen für
Drehmomentschraubwerkzeuge
[7] DIN 51309, Werkstoffprüfmaschinen — Kalibrierung von Drehmomentmessgeräten für statische
Drehmomente (Materials testing machines — Calibration of static torque measuring devices)
[8] EA-4/01, Requirements concerning certificates issued by accredited calibration laboratories
[9] EA-4/02, Expression of the uncertainty of measurement in calibration
[10] EA-10/14, EA Guidelines on the Calibration of Static Torque Measuring Devices.
[11] VDI/VDE 2646, Drehmomentmessgeräte — Mindestanforderungen an Kalibrierungen

© ISO 2017 – Tous droits réservés  43


WEBPORT ISO 6789-2 : 2017-02-01
Pour/For : EDF
ISO 6789-2:2017(F)


ICS 25.140.30
Prix basé sur 41 pages

© ISO 2017 – Tous droits réservés 

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Vous aimerez peut-être aussi