Hpomnibookxe 3
Hpomnibookxe 3
Hpomnibookxe 3
Manuel de référence
Avertissement
Ce manuel et les différents exemples qu’il contient sont fournis “tels quels” et peuvent
être modifiés sans préavis. Hewlett-Packard n’accorde aucune garantie de quelque sorte
que ce soit concernant, de manière non limitative, les garanties implicites de qualité
commerciale de ce matériel ou son adéquation à un usage particulier. Hewlett-Packard
Co. n’est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel, ni des
dommages directs ou indirects résultant de la fourniture, des performances et de
l’utilisation de ce manuel et des exemples qu’il contient.
Transactions de consommateurs en Australie et au Royaume-Uni : les exclusions et les
limitations ci-dessus ne s’appliqueront pas aux Transactions de consommateurs en
Australie et au Royaume-Uni et n’affecteront pas les droits statutaires des
Consommateurs.
© Copyright Hewlett-Packard Company 2000. Tous droits réservés. La reproduction,
l’adaptation ou la traduction de ce manuel sont interdites sans l’accord préalable écrit de
la société Hewlett-Packard, à moins qu’elles ne soient autorisées par la législation sur les
copyrights.
Les programmes qui font fonctionner ce produit sont soumis à copyright et tous les droits
sont réservés. La reproduction, l’adaptation et la traduction de ces programmes sans
l’accord préalable écrit de Hewlett-Packard sont également interdites.
En outre, certaines parties de ces programmes peuvent être protégées par un copyright de
Microsoft Corporation, Phoenix Technologies, Ltd., ESS, S3 Incorporated, Accton et
Adobe Systems Incorporated. Consultez les programmes pour prendre connaissance des
autres notes de copyright.
Microsoft, MS, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. Pentium et le logo Intel Inside sont des marques déposées aux Etats-Unis et
MMX est une marque déposée aux Etats-Unis de Intel Corporation. Adobe et Adobe
Acrobat sont des marques d’Adobe Systems Incorporated.
Hewlett-Packard Company
Mobile Computing Division
19310 Pruneridge Ave.
Cupertino, CA 95014, Etats-Unis
2 Manuel de référence
Accord de licence du produit HP
Votre ordinateur portable HP contient des logiciels préinstallés. Veuillez lire la licence
d'utilisation avant de continuer.
Lisez attentivement cet accord de licence avant de poursuivre toute manipulation de
cet équipement. Les droits au logiciel ne sont accordés qu’à la condition que le client
accepte toutes les clauses et conditions de l’accord de licence. L’utilisation de ce
matériel indique que vous acceptez ces clauses et conditions. Si vous n’acceptez pas
les clauses de cet accord de licence, vous devez supprimer le logiciel de votre disque
dur et détruire le CD de récupération ou retourner l’ordinateur et le logiciel pour
vous faire rembourser.
En procédant à la configuration, vous confirmez votre acceptation des conditions ci-
dessous.
Sauf mention contraire ci-dessous, cet accord de licence de produit logiciel HP
régira l’utilisation du logiciel fourni à vous, le client, en tant que partie du produit
HP. Il prendra le pas sur toutes clauses de licence de logiciel non HP qui pourrait se
trouver en ligne ou dans la documentation ou les autres matériaux contenus dans
l’emballage du produit ordinateur.
Remarque : le logiciel système d’exploitation de Microsoft vous est accordé aux termes
du contrat de licence utilisateur final Microsoft (CLUF).
Les conditions suivantes régissent l'utilisation du logiciel :
Utilisation. Le client peut utiliser le logiciel sur un seul ordinateur quel qu’il soit. Le
client ne peut utiliser le logiciel en réseau ou l’utiliser sur plus d’un ordinateur. Le client
ne peut ni désassembler ni décompiler le logiciel à moins d’y être autorisé par la loi.
Copies et adaptations. Le client peut effectuer des copies ou des adaptations du logiciel
(a) dans un but d’archivage ou (b) lorsque la copie ou l’adaptation constitue une étape
essentielle dans l’utilisation du logiciel sur un ordinateur, dans la mesure où les copies et
adaptations ne servent pas à un autre usage.
Propriété. Le client convient qu’il ne dispose d’aucun titre de propriété sur le logiciel,
autre que la propriété du support physique. Le client reconnaît et convient que le logiciel
fait l’objet d’un copyright et qu’il est protégé par les lois sur le copyright. Il reconnaît que
le logiciel peut avoir été développé par un fournisseur de logiciel tiers dont le nom figure
dans les notices de copyright accompagnant le logiciel, qui sera autorisé à tenir le client
pour responsable de toute infraction au copyright ou violation de cet accord.
CD de récupération produit. Si votre ordinateur est accompagné d’un CD de
récupération produit : (i) ce CD-ROM et/ou le logiciel utilitaire ne peuvent servir qu'à
restaurer le disque dur de l'ordinateur HP avec lequel le CD-ROM a été fourni à l'origine.
(ii) L'utilisation de tout système d'exploitation Microsoft contenu dans ledit CD de
récupération sera régi par le Contrat de licence utilisateur final Microsoft (CLUF).
Manuel de référence 3
Transfert des droits du logiciel. Le client peut transférer ses droits au logiciel à une
tierce partie uniquement en tant que partie du transfert de tous ses droits, seulement s’il a
obtenu au préalable l’accord de cette tierce partie d’être lié par les clauses du présent
accord de licence. Lorsqu’il effectue ce transfert, le client convient que ses droits sur le
logiciel sont terminés et qu’il détruira ses copies et adaptations ou qu’il les remettra à la
tierce partie.
Sous-licences et distribution. Le client ne peut louer le logiciel, en accorder des sous-
licences ni en distribuer des copies ou adaptations au public sur support physique ou par
télécommunication sans l’accord préalable écrit de Hewlett-Packard.
Résiliation. Hewlett-Packard peut résilier cette licence de logiciel en cas de manquement
à l’une de ces clauses, à condition que Hewlett-Packard ait demandé au client de réparer
ce manquement et que le client ait omis de le faire dans les trente (30) jours suivant cette
demande.
Mises à jour et extensions. Le client convient que le logiciel ne comprend ni mises à
jour ni extensions, disponibles auprès de Hewlett-Packard dans le cadre d’un contrat
d’assistance séparé.
Clause d’exportation. Le client accepte de ne pas exporter, réexporter le logiciel ou
aucune de ses copies ou adaptations en violation de la réglementation de l’administration
des exportations des Etats-Unis ou d’autres réglementations applicables.
Droits restreints du Gouvernement des Etats-Unis. L’utilisation, la reproduction ou la
divulgation par le Gouvernement des Etats-Unis sont sujettes aux restrictions définies au
sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause “Rights in Technical Data and Computer
Software” du document DFARS 252.227-7013. Hewlett-Packard Company, 3000
Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 U.S.A. Les droits des départements et services du
Gouvernement des Etats-Unis autres que le Département de la Défense sont définis par le
document FAR 52.227-19(c)(1,2).
4 Manuel de référence
Table des matières
Utilisation de l’ordinateur.............................................................................................. 29
Fonctionnement de l’ordinateur .................................................................................. 30
Utilisation des touches d'accès rapide Fn .............................................................. 30
Utilisation des touches Windows et Applications ................................................. 31
Utilisation du pavé numérique intégré. ................................................................. 31
Utilisation de la touche Alt Gr .............................................................................. 32
Réglage de la luminosité de l'écran ....................................................................... 32
Réglage du volume................................................................................................ 32
Utilisation du pavé tactile...................................................................................... 33
Utilisation des touches One-Touch ....................................................................... 35
Sécurité de l’ordinateur ............................................................................................... 38
Configuration d’une protection par mot de passe.................................................. 38
Fixation d’un cordon de sécurité ........................................................................... 40
Utilisation d’un logiciel anti-virus......................................................................... 40
Travailler confortablement avec un ordinateur portable ............................................. 41
Entretien de votre ordinateur....................................................................................... 43
Protection de votre disque dur............................................................................... 43
Entretien de votre ordinateur ................................................................................. 43
Manuel de référence 5
Protection de vos données ..................................................................................... 44
Optimisation de la durée de vie de l’écran ............................................................ 44
Optimisation des batteries ..................................................................................... 45
Nettoyage de l’ordinateur...................................................................................... 45
Etablissement de connexions.......................................................................................... 57
Utilisation du modem.................................................................................................. 58
Branchement du modem........................................................................................ 59
Connexion à Internet ............................................................................................. 60
Déconnexion d’Internet......................................................................................... 61
Connexion à un réseau .......................................................................................... 61
Modification des paramètres du modem ............................................................... 62
Envoi et réception de courrier électronique........................................................... 63
Envoi et réception de télécopies (Windows 98) .................................................... 64
Envoi et réception de télécopies (Windows 2000) ................................................ 65
Connexion à un réseau local (LAN)............................................................................ 67
Branchement de cartes PC .......................................................................................... 68
Connexion d’éléments externes .................................................................................. 70
Identification des ports .......................................................................................... 70
Branchement d’une imprimante (ou de tout autre périphérique parallèle) ............ 73
Connexion d’un clavier externe ou d’une souris PS/2 .......................................... 73
Connexion de périphériques USB ......................................................................... 74
Connexion de périphériques audio ........................................................................ 74
Utilisation de périphériques infrarouges ............................................................... 75
Utilisation d’un écran externe ............................................................................... 77
Utilisation d'un écran de télévision comme écran ................................................. 78
Utilisation du duplicateur de ports ........................................................................ 79
6 Manuel de référence
Connaître l’emplacement des pilotes Windows sur votre système........................ 87
Utilisation des pilotes à signature numérique sous Windows 98 .......................... 87
Assistance et maintenance.............................................................................................. 89
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard........................................................ 90
Obtenir de l’assistance pour votre ordinateur portable HP ......................................... 92
Utilisation du Manuel de référence ....................................................................... 92
Obtenir de l’aide sur le site Web des ordinateurs portables HP ............................ 92
Centres d’Assistance clientèle HP......................................................................... 93
Réparations ................................................................................................................. 96
Réparations dans le cadre de la garantie................................................................ 96
Préparation de votre ordinateur avant son envoi en réparation ............................. 96
Manuel de référence 7
Options de l’utilitaire de configuration du BIOS ................................................ 126
Caractéristiques matérielles................................................................................. 132
Caractéristiques logicielles.................................................................................. 136
Ressources logicielles du système....................................................................... 137
Informations de références sur le modem ................................................................. 139
Commandes AT (Ambit)..................................................................................... 139
Registres S (Ambit) ............................................................................................. 144
Codes résultat sélectionnés (Ambit).................................................................... 145
Informations relatives à la sécurité ........................................................................... 146
Cordons d’alimentation ....................................................................................... 146
Sécurité et batterie ............................................................................................... 147
Sécurité et laser ................................................................................................... 148
Sécurité et diodes électroluminescentes .............................................................. 148
Normes de sécurité.................................................................................................... 149
Canada................................................................................................................. 149
Union européenne ............................................................................................... 149
International ........................................................................................................ 150
8 Manuel de référence
Présentation de l’ordinateur
Manuel de référence 9
Présentation de l’ordinateur
Aperçu de l’ordinateur portable
10 Manuel de référence
Présentation de l’ordinateur
Aperçu de l’ordinateur portable
Manuel de référence 11
Présentation de l’ordinateur
Identification des différents composants du portable
12 Manuel de référence
Présentation de l’ordinateur
Identification des différents composants du portable
Vue avant
Manuel de référence 13
Présentation de l’ordinateur
Identification des différents composants du portable
14 Manuel de référence
Présentation de l’ordinateur
Identification des différents composants du portable
Vue du dessous
33 Batterie
34 Loquet de la batterie
35 Volet du logement d’extension RAM
36 Connecteur du duplicateur de ports
Manuel de référence 15
Présentation de l’ordinateur
Identification des différents composants du portable
Voyants d’état
1 Alimentation
2 Batterie
3 Verr maj (verrouillage majuscules)
4 Verr num (verrouillage pavé numérique)
5 Arrêt défilement
6 Accès au lecteur de disquette
7 Accès au disque dur
8 Accès au CD-ROM ou au DVD
16 Manuel de référence
Présentation de l’ordinateur
Identification des différents composants du portable
Boutons multimédia
Les boutons multimédia se trouvent à l’avant de l’ordinateur, à droite du bloc
d’affichage. Ils commandent le lecteur de CD audio ou de DVD de l’ordinateur à la
manière d’un lecteur multimédia autonome.
Ces boutons fonctionnent également lorsque le système est allumé, mais dans ce cas il
n’est pas nécessaire de tourner le bouton marche/arrêt multimédia pour allumer le lecteur.
Lorsque l’ordinateur est allumé, les boutons de volume commandent également le
volume de la plupart des autres applications audio.
Si le système est éteint (ou en mode de veille ou d'hibernation), vous pouvez tout de
même lire des CD audio. Poussez le bouton marche/arrêt multimédia vers la gauche pour
activer le lecteur de CD sans allumer l’ordinateur.
Manuel de référence 17
Présentation de l’ordinateur
Identification des différents composants du portable
Panneau d’état
Le panneau d’état situé à l’avant de l’ordinateur fournit des informations sur la lecture
d’un CD audio, la gestion de l’alimentation par l’ordinateur, la date et l’heure du système
et l’état de la batterie. Les messages sont affichés sur l’écran à cristaux liquides de
8 caractères, et vous pouvez passer d’un message à un autre en appuyant sur le bouton de
mode situé à gauche du bloc d’affichage.
Lorsque l’ordinateur est allumé (ou s’il est éteint, l’adaptateur secteur étant branché), ces
modes s’affichent l’un après l’autre lorsque vous appuyez sur le bouton de mode :
• état de la gestion de l’alimentation : allumé, éteint, veille (STBY) ou hibernation
(ZZZZ)
• charge de la batterie : pourcentage de la charge
• date
• heure
Lorsque le lecteur de CD audio est allumé et l’ordinateur éteint, le mode de lecture de CD
audio apparaît. Il affiche le numéro de la piste du CD, la durée écoulée, ainsi qu’une
flèche lorsque le CD est en cours de lecture ou deux traits parallèles lorsqu’il est en
pause. Lorsque vous appuyez sur le bouton de mode, vous pouvez également afficher
séquentiellement les quatre modes ci-dessus.
Lorsque l’ordinateur et le lecteur de CD sont éteints et que l’adaptateur secteur n’est pas
branché, vous pouvez allumer le panneau d’état en poussant le bouton marche/arrêt
multimédia vers la gauche. N’oubliez pas de l’éteindre après avoir consulté le panneau
d’état.
Si vous réglez la date ou l’heure dans Windows (depuis le panneau de configuration ou la
barre des tâches), la modification ne prendra effet sur le panneau d’état qu’après arrêt et
redémarrage de l’ordinateur. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Arrêter, puis, lorsque
l’ordinateur est éteint, appuyez sur le bouton marche/arrêt pour redémarrer.
Pour changer le format d’affichage de la date ou de l’heure sur le panneau avant,
modifiez-le dans le BIOS (voir “Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS”
page 82).
18 Manuel de référence
Présentation de l’ordinateur
Identification des différents composants du portable
Manuel de référence 19
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Installation de la batterie
Votre ordinateur est fourni avec une batterie installée. Si elle a été retirée, vous pouvez
l’installer en l’introduisant dans sa baie en dessous de l’ordinateur. Introduisez son
extrémité arrière en premier, comme illustré ici, puis appuyez sur l’extrémité avant
jusqu’à ce que son loquet s’enclenche.
Lorsque vous avez installé la batterie, rechargez-la en branchant l’adaptateur secteur sur
l’ordinateur pendant que vous travaillez. Vous pouvez également remplacer une batterie
faible par une autre chargée.
IMPORTANT Ne démontez pas, ne perforez pas et ne jetez pas les batteries au feu. Une batterie
peut exploser en dégageant des substances chimiques dangereuses. Une batterie
rechargeable doit être recyclée ou jetée de façon appropriée.
20 Manuel de référence
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Manuel de référence 21
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
2. Branchez l’autre extrémité du câble sur une prise de téléphone. Si elle ne rentre pas
dans la prise, utilisez un adaptateur.
ATTENTION Votre modem intégré peut ne pas fonctionner avec des lignes téléphoniques
multiples ou avec un standard PBX. Il ne peut être connecté à une cabine
téléphonique à pièces et ne fonctionne pas avec les lignes partagées. Certaines
connexions peuvent entraîner un excès de tension et pourraient provoquer un
dysfonctionnement du modem interne. Vérifiez le type de votre ligne téléphonique
avant d’y brancher votre ordinateur.
22 Manuel de référence
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Manuel de référence 23
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Installation de Windows
Windows (Windows 98 ou Windows 2000) est déjà préinstallé sur le disque dur de votre
ordinateur portable HP. Le programme d’installation de Windows s’exécute
automatiquement au premier démarrage de votre ordinateur pour que vous puissiez
personnaliser votre installation.
Avant de commencer, branchez l’adaptateur secteur sur le portable, car la batterie
pourrait ne pas être suffisamment chargée pour mener à terme l’installation de Windows.
Veillez également à brancher l’ordinateur sur une ligne téléphonique. Pour plus
d’informations sur la connexion de votre modem, reportez-vous à “Branchement sur une
ligne téléphonique”.
1. Poussez le bouton marche/arrêt vers la gauche.
2. Le programme d’installation de Windows démarre automatiquement.
3. Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran.
Pendant l’installation, vous serez invité à :
• saisir un nom d’utilisateur.
• accepter le contrat de licence.
Vous pouvez également en profiter pour enregistrer votre ordinateur. Suivez les
instructions apparaissant à l’écran pendant l’installation ou, si l’enregistrement n’est pas
proposé pendant l’installation, cliquez sur Suivant sur le papier peint du bureau ou
double-cliquez sur l’icône de l’enregistrement située sur le bureau.
Remarque Votre numéro de série Windows peut vous être demandé. Vous le trouverez sur le
Certificat d’authenticité accompagnant le manuel Microsoft Windows ou sur une
étiquette collée dans le compartiment de la batterie.
En cas de problème de connexion avec votre modem, essayez de recomposer le numéro.
Si cela ne fonctionne pas, abandonnez la procédure d’enregistrement pour l’instant.
24 Manuel de référence
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Enregistrement de l’ordinateur
N’oubliez pas d’enregistrer votre ordinateur. La procédure, gratuite et rapide, vous assure
de recevoir une assistance plus rapidement et de façon mieux adaptée à vos besoins. Les
informations que vous fournissez pour l’enregistrement seront utilisées pour vous
proposer des produits et des services meilleurs encore.
Vous pouvez vous enregistrer de trois façons :
• par modem
• par téléphone
• par télécopie
Par modem
Sous Windows 98, vous serez automatiquement invité à vous enregistrer. Pour vous
enregistrer par modem, vérifiez que vous êtes branché sur la ligne téléphonique et suivez
les instructions apparaissant à l’écran.
Sous Windows 2000, vous n’êtes pas invité à vous enregistrer, mais vous pouvez le faire
par modem en double-cliquant sur l’icône d’enregistrement du portable HP du bureau ou
en cliquant sur le lien Enregistrement de l’écran d’accueil de Windows 2000. Vérifiez
que vous êtes branché sur la ligne téléphonique et suivez les instructions apparaissant à
l’écran.
Si vous ne souhaitez pas procéder immédiatement à l’enregistrement et quel que soit
votre système d’exploitation, vous pourrez le faire plus tard par modem en double-
cliquant sur l’icône Enregistrement présente sur le bureau. Cette icône disparaît lorsque
vous vous êtes enregistré.
Si votre ordinateur ne comporte pas de modem incorporé, vous pourrez vous enregistrer
après avoir installé une carte PC modem ou un modem externe, ou encore par téléphone
ou par télécopie.
Par téléphone
Vous pouvez appeler votre Centre d’assistance clientèle HP pour vous enregistrer par
téléphone. Vous trouverez son numéro de téléphone dans “Centres d’Assistance clientèle
HP” page 93.
Manuel de référence 25
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Par télécopie
Si une imprimante est branchée sur votre système, vous pouvez imprimer un exemplaire
du formulaire d’enregistrement et l’envoyer par télécopie à HP. Le numéro de télécopie
figure sur le formulaire d’enregistrement.
En vous enregistrant, vous effectuez les opérations suivantes :
• Vous vous inscrivez comme propriétaire de cet ordinateur auprès de
Hewlett-Packard et pouvez ainsi accéder à des services de maintenance,
d’assistance et d’information.
• Vous vous inscrivez comme titulaire d’une licence du système d’exploitation
Windows 98 auprès de Microsoft. Si vous travaillez sous Windows 2000,
contactez Microsoft séparément pour enregistrer votre système d’exploitation.
26 Manuel de référence
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Manuel de référence 27
Utilisation de l’ordinateur
Manuel de référence 29
Utilisation de l’ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
La combinaison de la touche Fn avec une autre touche crée une touche d’accès rapide ou
raccourci clavier, pour de nombreuses commandes du système. Appuyez sur Fn et
maintenez-la enfoncée tout en appuyant sur la touche appropriée. Si vous utilisez un
clavier externe, appuyez sur les touches Ctrl + Alt et maintenez-les enfoncées tout en
appuyant sur la touche appropriée.
30 Manuel de référence
Utilisation de l’ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
La touche Windows ouvre le menu Démarrer de Windows. Elle équivaut à cliquer sur le
bouton Démarrer dans la barre des tâches.
Manuel de référence 31
Utilisation de l’ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Réglage du volume
Au clavier
• Pour augmenter le volume, appuyez sur Fn + Flèche vers le haut.
• Pour diminuer le volume, appuyez sur les touches Fn + Flèche vers le bas.
• Pour désactiver temporairement le haut-parleur sans pour cela modifier les paramètres
du volume, appuyez sur Fn + F7. Appuyez de nouveau sur cette combinaison de
touches pour rétablir le son.
32 Manuel de référence
Utilisation de l’ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Dans Windows
1. Cliquez sur le symbole du haut-parleur dans la barre des tâches.
2. Faites glisser le curseur de volume vers le haut ou vers le bas pour régler le volume.
3. Pour désactiver temporairement le haut-parleur sans pour cela modifier le paramètre
du volume, cliquez sur Muet.
Avec les boutons multimédia
Lorsque l’ordinateur est allumé, les boutons de volume situés à l’avant de l’ordinateur
commandent le volume de la plupart des applications audio, y compris le lecteur de CD
audio. Lorsque l’ordinateur est éteint, vous pouvez les utiliser pour régler le volume des
CD audio.
• Pour augmenter le volume, appuyez sur le bouton d’augmentation du volume.
• Pour réduire le volume, appuyez sur le bouton de diminution du volume.
Depuis une application
La plupart des applications audio comportent des commandes de volume à l’intérieur du
logiciel. Consultez l’aide de ces applications pour savoir comment utiliser ces
commandes. Parfois, elles tiennent compte uniquement de ces commandes.
Manuel de référence 33
Utilisation de l’ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
• Déplacez un doigt sur le pavé tactile dans la direction où vous voulez déplacer le
pointeur.
• Pour effectuer votre sélection, utilisez les boutons souris qui fonctionnent comme les
boutons gauche et droit d’une souris classique. Vous pouvez également taper
légèrement sur le pavé tactile au lieu de cliquer avec un bouton.
• Pour ouvrir une application, déplacez le pointeur sur l’icône et appuyez rapidement
deux fois (double-cliquez) sur le bouton souris gauche. Vous pouvez également
frapper légèrement deux fois le pavé tactile.
• Pour effectuer une sélection dans un menu, déplacez le curseur sur l’élément concerné
et appuyez une fois sur le bouton gauche.
• Pour ouvrir le menu contextuel d'un élément, placez le pointeur sur cet élément et
cliquez avec le bouton droit.
• Pour déplacer un élément, placez le pointeur sur cet élément. Appuyez sur le bouton
gauche et maintenez-le enfoncé tout en déplaçant le pointeur vers le nouvel
emplacement. Relâchez ensuite le bouton.
• Pour faire défiler l’écran vers le haut ou vers le bas, appuyez en haut ou en bas du
commutateur situé au centre sous le pavé tactile.
• Pour désactiver le pavé tactile, appuyez sur son bouton de verrouillage (le voyant
orangé du pavé tactile s’allume). Pour le réactiver, appuyez une nouvelle fois sur son
bouton de verrouillage. Il peut parfois être intéressant de désactiver le pavé tactile, par
exemple lorsque vous saisissez du texte et ne souhaitez pas déplacer accidentellement
le curseur.
Pour personnaliser le fonctionnement du pavé tactile (et d’une souris externe PS/2 ou
série, le cas échéant), double-cliquez sur l’icône du pavé tactile Synaptics pour accéder
aux propriétés de la souris (cette icône se trouve dans la barre des tâches, en bas à droite
de l’écran). Sélectionnez l’onglet correspondant aux caractéristiques à configurer :
• configuration du bouton pour droitier ou gaucher (onglet Bouton pour la souris,
Actions des boutons pour le pavé tactile)
• vitesse du double-clic, vitesse du pointeur et traînée du pointeur
• sensibilité du clic
Remarque Le pavé tactile ne fonctionne pas lorsqu’une souris externe est installée.
34 Manuel de référence
Utilisation de l’ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Manuel de référence 35
Utilisation de l’ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
36 Manuel de référence
Utilisation de l’ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Manuel de référence 37
Utilisation de l’ordinateur
Sécurité de l’ordinateur
Sécurité de l’ordinateur
Il est important de maintenir la sécurité de votre ordinateur et de vos données. Vous
pouvez accroître la sécurité, entre autres, en utilisant un mot de passe, en verrouillant
l’ordinateur à l’aide d’un câble ou en installant une protection contre les virus.
38 Manuel de référence
Utilisation de l’ordinateur
Sécurité de l’ordinateur
Manuel de référence 39
Utilisation de l’ordinateur
Sécurité de l’ordinateur
2. Avec le câble, formez un nœud coulant autour de l’objet fixe et vérifiez qu’il ne peut
pas se dégager.
3. Insérez le verrou dans le connecteur de sécurité de l’ordinateur et retirez la clé.
Rangez-la dans un endroit sûr et éloigné de l’ordinateur.
40 Manuel de référence
Utilisation de l’ordinateur
Travailler confortablement avec un ordinateur portable
Manuel de référence 41
Utilisation de l’ordinateur
Travailler confortablement avec un ordinateur portable
42 Manuel de référence
Utilisation de l’ordinateur
Entretien de votre ordinateur
• Assurez une ventilation suffisante autour de l’ordinateur. Veillez à ce qu’il soit posé
sur une surface plane de manière à ce que l’air puisse circuler en dessous de l’unité.
Vérifiez que l’espace est suffisant à l’arrière et sur les côtés de l’ordinateur pour que
les orifices de ventilation ne soient pas obstrués.
• Assurez-vous d’avoir fait passer l’ordinateur en mode Suspendre ou de l’avoir éteint
avant de le placer dans une sacoche de transport ou dans tout autre contenant fermé.
• Ne soulevez pas et ne tenez pas l’ordinateur par son écran.
• N’utilisez pas l’ordinateur à l’extérieur sous la pluie ou la neige (ou autres
intempéries) ou dans des conditions extrêmes de température ou d’humidité.
Manuel de référence 43
Utilisation de l’ordinateur
Entretien de votre ordinateur
• Ne touchez pas le pavé tactile et n’activez pas d’autre dispositif qui interromprait le
fonctionnement lorsque le système démarre ou s’arrête.
• Enregistrez régulièrement votre travail. Copiez vos fichiers sur disquettes, bandes ou
disques réseau.
• Utilisez un programme anti-virus, comme celui fourni (VirusScan, par exemple), pour
vérifier l’intégrité de vos fichiers et de votre système d’exploitation. De nouveaux
virus apparaissant sans cesse, mettez régulièrement à jour les définitions de virus du
programme. Des mises à jour sont disponibles sur le Web à l’adresse
www.networkassociates.com. Si vous utilisez une autre application, consultez les
informations relatives aux mises à jour dans son aide en ligne.
• Sous Windows 98, contrôlez votre disque à l’aide de l’utilitaire Scandisk (cliquez sur
Démarrer, Programmes, Accessoires, Outils système, ScanDisk).
• Sous Windows 2000, contrôlez votre disque à l’aide de Vérification des erreurs
(ouvrez le Poste de travail, sélectionnez le disque à examiner, cliquez sur Fichier,
Propriétés, sélectionnez l’onglet Outils et cliquez sur Vérifier maintenant).
44 Manuel de référence
Utilisation de l’ordinateur
Entretien de votre ordinateur
• Ne laissez pas les batteries inutilisées pendant de longues périodes. Si vous en avez
plusieurs, utilisez-les à tour de rôle.
• Si vous branchez toujours votre ordinateur sur secteur, prenez l’habitude d’utiliser la
batterie au moins une fois par semaine.
• Débranchez l’adaptateur secteur lorsque vous n’utilisez pas l’ordinateur.
• Pour prolonger la durée de vie de la batterie, veillez à la charger régulièrement.
• En cas de stockage sur une longue durée, la batterie doit être chargée entre 20 et 50 %
pour minimiser la perte de capacité et éviter une détérioration de ses performances.
• Si votre modèle comporte un processeur à deux vitesses, utilisez la vitesse la plus
faible lorsque vous utilisez la batterie (voir “Choix de la vitesse du processeur”
page 55). Le réglage par défaut économise la batterie.
Nettoyage de l’ordinateur
Vous pouvez nettoyer l’ordinateur avec un chiffon imbibé d’eau, pure ou associée à un
détergent non agressif.
• Ne mouillez pas trop le chiffon et ne laissez pas l’eau pénétrer à l’intérieur du boîtier.
• N’utilisez pas de produits abrasifs, surtout sur l’écran. N’appliquez pas le produit
directement sur ce dernier. Appliquez-le sur un chiffon doux que vous utiliserez
ensuite pour essuyer doucement l’écran.
• Vous pouvez nettoyer le clavier avec un aspirateur pour en retirer la poussière
accumulée.
Manuel de référence 45
Votre ordinateur et vos déplacements
Manuel de référence 47
Votre ordinateur et vos déplacements
Gestion de la consommation d’énergie
48 Manuel de référence
Votre ordinateur et vos déplacements
Gestion de la consommation d’énergie
Une boîte de message apparaît 15 secondes avant la mise en veille. Vous pouvez
interrompre le processus et enregistrer votre travail si vous ne l’avez pas fait. Sous
Windows 98 et Windows 2000, il n’y a pas de différence entre les modes Mise en veille
et Suspendre.
ATTENTION Prenez l’habitude d’enregistrer votre travail avant la mise en veille de votre
ordinateur. En cas de coupure de courant pendant que l’ordinateur est en veille, les
informations non enregistrées seront perdues.
Vous pouvez également créer des combinaisons de réglages qui éteindront
automatiquement les éléments de l’ordinateur après des périodes spécifiées d’inactivité.
Définissez ces combinaisons en les adaptant le mieux possible à la manière dont vous
utilisez votre ordinateur.
Pour paramétrer les propriétés de gestion d’alimentation
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Gestion de l’alimentation sous Windows 98 ou sur Options
d'alimentation sous Windows 2000 (reportez-vous à l’aide en ligne de Windows pour
plus de détails).
3. Définissez les délais de temporisation souhaités. Vous pouvez choisir Jamais, mais ce
réglage n’est pas recommandé pour le mode Hibernation.
4. Cliquez sur OK.
Manuel de référence 49
Votre ordinateur et vos déplacements
Gestion de la consommation d’énergie
50 Manuel de référence
Votre ordinateur et vos déplacements
Gestion de la consommation d’énergie
Manuel de référence 51
Votre ordinateur et vos déplacements
Utilisation de la batterie
Utilisation de la batterie
Le portable HP peut fonctionner sur batterie pendant des périodes prolongées, mais vous
devez être prêt à enregistrer votre travail et à éteindre l’ordinateur si le niveau de la
batterie est bas. Suivez les conseils de cette section pour optimiser l’autonomie de votre
ordinateur.
52 Manuel de référence
Votre ordinateur et vos déplacements
Utilisation de la batterie
Manuel de référence 53
Votre ordinateur et vos déplacements
Utilisation de la batterie
54 Manuel de référence
Votre ordinateur et vos déplacements
Utilisation de la batterie
Manuel de référence 55
Etablissement de connexions
Manuel de référence 57
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Utilisation du modem
En branchant votre modem sur une ligne téléphonique, vous pouvez communiquer avec
d’autres ordinateurs reliés à un réseau. Vous pouvez explorer Internet, envoyer et
recevoir des e-mail et des télécopies. Votre ordinateur portable HP contient plusieurs
logiciels fonctionnant avec votre modem :
• Internet Explorer, pour naviguer sur le World Wide Web
• Outlook Express, pour envoyer et recevoir des e-mail
• QuickLink III, pour envoyer et recevoir des télécopies (Windows 98)
• Fax, pour envoyer et recevoir des télécopies (Windows 2000)
Certains modèles d'ordinateurs portables HP comportent un modem à haute vitesse V.90.
Ce modem vous permet de vous connecter à tout fournisseur d’accès à Internet (FAI)
disposant de modems compatibles V.90. Demandez à votre FAI la liste de ses numéros de
téléphone compatibles V.90.
Notez que la vitesse maximale pour les télécopies est de 14,4 Kbit/s. Bien que le modem
intégré puisse télécharger des fichiers à 56 Kbit/s, votre FAI ne gère peut-être pas cette
vitesse : renseignez-vous auprès de lui. Les débits de transmission dépendent également
de l’état de la ligne téléphonique.
Si votre ordinateur ne comporte pas de modem intégré (ou si vous préférez utiliser un
autre modem), vous pouvez installer une carte PC modem ou brancher un modem externe
au port série.
58 Manuel de référence
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Branchement du modem
1. Vérifiez que la ligne téléphonique est une ligne analogique, appelée parfois ligne de
données. Elle doit comporter 2, 3 ou 4 fils. Vous ne devez pas utiliser de ligne PBX
ou numérique.
2. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise RJ-11 du modem
intégré ou dans celle de la carte PC ou du modem externe. Si la prise du cordon
téléphonique ne correspond pas à celle du modem, vous devrez vous procurer un
adaptateur.
Manuel de référence 59
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Connexion à Internet
Si vous n’avez pas souscrit d’abonnement auprès d’un fournisseur d’accès à Internet
(FAI), reportez-vous à “Connexion à un fournisseur d’accès à Internet” page 26.
Après vous être inscrit auprès d’un fournisseur d’accès, vous pouvez vous connecter à
Internet. Choisissez l’une des deux possibilités suivantes :
• Si vous êtes abonné à AOL, double-cliquez sur l’icône AOL du bureau.
• Si vous êtes abonné à un autre FAI, double-cliquez sur l’icône Internet Explorer du
bureau, puis cliquez sur le bouton de connexion dans la fenêtre de connexion d’accès
à distance.
Lorsque la connexion à Internet est établie, une icône représentant deux ordinateurs
interconnectés s’affiche dans la barre des tâches à côté de l’horloge. Vous êtes prêt pour
l’exploration d’Internet ! Pour vous rendre sur un site Web spécifique, tapez son adresse
(par exemple, www.hp.com) dans le champ d'adresse du navigateur. Pour rechercher des
informations sur le Web, vous pouvez utiliser l’outil de recherche du navigateur et taper
le mot ou l’expression sur lesquels vous souhaitez effectuer votre recherche.
60 Manuel de référence
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Déconnexion d’Internet
Vous restez connecté à Internet jusqu’à ce que vous arrêtiez l’ordinateur, débranchiez
l’ordinateur de la ligne téléphonique ou envoyiez une commande interrompant la
connexion.
• Pour vous déconnecter d’AOL, utilisez le menu de déconnexion Sign Off.
• Pour vous déconnecter d’autres FAI, double-cliquez sur l’icône de connexion (deux
ordinateurs interconnectés à côté de l’horloge) dans la barre des tâches, puis cliquez
sur Déconnecter.
Connexion à un réseau
Vous pouvez vous connecter à un réseau local (LAN) qui prend en charge les connexions
distantes, par l’intermédiaire du modem. Vous pouvez ainsi accéder aux ressources du
réseau à partir d’un site éloigné.
• Pour plus d’informations sur la configuration et l’établissement de connexions
distantes, consultez l’aide de Windows (cliquez sur Démarrer, Aide).
Manuel de référence 61
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
62 Manuel de référence
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Manuel de référence 63
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
64 Manuel de référence
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Manuel de référence 65
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
66 Manuel de référence
Etablissement de connexions
Connexion à un réseau local (LAN)
Manuel de référence 67
Etablissement de connexions
Branchement de cartes PC
Branchement de cartes PC
Deux logements de cartes PC permettent de stocker des données et d’étendre vos
capacités de communication. Votre ordinateur gère les cartes PC standard des types I, II
et III (PCMCIA et CardBus). Vous pouvez utiliser un logement ou les deux.
ATTENTION Ne retirez pas une carte PC lorsque l’ordinateur est en train de lire ou d’écrire des
données car vous risqueriez de perdre des données ou de provoquer son blocage.
Insertion d’une carte PC
1. Tenez la carte face imprimée vers le haut, connecteur orienté vers le logement.
2. Faites glisser la carte PC dans le logement inférieur jusqu’à ce qu’elle soit
complètement enfoncée.
68 Manuel de référence
Etablissement de connexions
Branchement de cartes PC
Manuel de référence 69
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
70 Manuel de référence
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Ports de l’ordinateur
Manuel de référence 71
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
72 Manuel de référence
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Manuel de référence 73
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
74 Manuel de référence
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Manuel de référence 75
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
76 Manuel de référence
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Manuel de référence 77
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
78 Manuel de référence
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Manuel de référence 79
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
3. Appuyez sur l’ordinateur jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Vérifiez que le voyant d’état
du système d’enfichage s’allume.
4. Ouvrez l’ordinateur et allumez-le en poussant le bouton marche/arrêt vers la gauche.
Lorsque l’ordinateur est allumé, vous pouvez refermer l’écran pendant qu’il
fonctionne.
Désenfichage de l’ordinateur
1. Appuyez sur l’onglet de dégagement situé sur le côté droit du duplicateur de ports.
80 Manuel de référence
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Manuel de référence 81
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS
82 Manuel de référence
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Installation de modules RAM
Manuel de référence 83
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Installation de modules RAM
84 Manuel de référence
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Retrait de modules de RAM
1. Libérez les deux loquets latéraux du module RAM en les poussant délicatement vers
l’extérieur (par rapport aux côtés du module). Lorsque les loquets sont libérés, le bord
libre du module se soulève.
2. Retirez le module du connecteur.
3. Remettez en place le volet du module d’extension RAM.
Manuel de référence 85
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Extension de la partition d’hibernation
86 Manuel de référence
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Mise à jour des pilotes Windows
Manuel de référence 87
Assistance et maintenance
Manuel de référence 89
Assistance et maintenance
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
90 Manuel de référence
Assistance et maintenance
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
Manuel de référence 91
Assistance et maintenance
Obtenir de l’assistance pour votre ordinateur portable HP
92 Manuel de référence
Assistance et maintenance
Obtenir de l’assistance pour votre ordinateur portable HP
Manuel de référence 93
Assistance et maintenance
Obtenir de l’assistance pour votre ordinateur portable HP
Amérique du Nord
Etats-Unis +1 (970) 635-1000
Canada +1 (905) 206-4663
Mexico City +52 58 9922
Mexique (hors Mexico City) +52 01 800 472 6684
Asie-Pacifique
Australie +61 (0)3 8877 8000
Hong Kong +852 800 96 7729
Japon +81 (0)3 3335 8333
Malaisie +60 (0)3 295 2566
Nouvelle-Zélande +64 (0)9 356 6640
République Pop. de Chine +86 800 810 5959
Singapour +65 272 5300
Europe
Anglais (hors Royaume-Uni) +44 (0)207 512 52 02
Allemagne +49 (0)180 52 58 143
Autriche +43 (0)7114 20 1080
Belgique (flamand) +32 (0)2 626 8806
Belgique (français) +32 (0)2 626 8807
Espagne +34 902 321 123
Finlande +358 (0)203 47 288
France +33 (0)1 43 62 34 34
Grèce +30 (0)1 619 64 11
Hongrie +36 (0)1 382 1111
Irlande +353 (0)1 662 5525
Italie +39 02 264 10350
Norvège +47 22 11 6299
Pays-Bas +31 (0)20 606 8751
Pologne +48 22 519 06 00
Portugal +351 21 317 6333
Russie (Moscou) +7 095 797 3520
Russie (Saint-Petersbourg) +7 812 346 7997
Royaume-Uni +44 (0)207 512 52 02
Suède +46 (0)8 619 2170
Suisse +41 (0)848 80 11 11
Turquie +44 (0)207 512 52 02
Afrique/Moyen-Orient
Israël +972 (0)9 952 4848
Afrique du Sud +27 (0)86-000-1030
94 Manuel de référence
Assistance et maintenance
Obtenir de l’assistance pour votre ordinateur portable HP
Manuel de référence 95
Assistance et maintenance
Réparations
Réparations
96 Manuel de référence
Résolution des problèmes
Manuel de référence 97
Résolution des problèmes
Techniques de dépannage
Techniques de dépannage
Cette section indique les solutions à quelques problèmes courants et des techniques de
dépannage pour votre ordinateur portable HP.
Problèmes audio
Le son est inaudible
• Appuyez plusieurs fois sur Fn + touche flèche vers le haut.
• Cliquez sur l’icône du haut-parleur dans la barre des tâches pour vérifier que la case
Muet n’est pas cochée.
• Lorsque vous utilisez l’ordinateur en mode MS-DOS (quand vous utilisez des jeux
sous MS-DOS, par exemple), vous trouverez peut-être que le son ne fonctionne pas
correctement. Seules les applications Windows tirent pleinement parti des
possibilités audio.
Les sons ne s’enregistrent pas
• Vérifiez les réglages logiciels d’enregistrement du son en cliquant sur Démarrer,
Programmes, Accessoires, Multimédia (ou Divertissement), Magnétophone.
Le(s) bip(s) de détection de la carte PC au démarrage est (sont) très violent(s) et
vous ne pouvez pas régler le volume
• Téléchargez le dernier pilote audio depuis la zone assistance technique du site Web
des ordinateurs portable HP (http://www.hp.com/notebooks).
Vous pouvez également tester les fonctions audio avec l’utilitaire de diagnostic.
Reportez-vous à la rubrique “Tests de fonctionnement du matériel”.
98 Manuel de référence
Résolution des problèmes
Techniques de dépannage
Problèmes d'affichage
L’ordinateur est sous tension, mais l’écran est blanc
• Essayez d’appuyer sur Fn + F2 pour accroître la luminosité.
• Appuyez sur Fn + F5 au cas où l’écran interne serait désactivé. Répétez cette
opération trois fois pour revenir à l'état initial.
• Si l’ordinateur est froid, laissez-lui le temps de chauffer un peu.
L’écran est difficilement lisible
• Vérifiez si la résolution de l’écran est réglée à sa valeur par défaut : 800 × 600 pour
les écrans 12 pouces et 1024 × 768 pour les autres.
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Affichage.
3. Cliquez sur l’onglet Configuration.
Manuel de référence 99
Résolution des problèmes
Techniques de dépannage
Une partie du bureau de Windows n’est pas visible, vous devez faire défiler l’écran
vers le bas pour voir la barre des tâches
• La résolution de l’écran peut être réglée sur 1024 × 768 sur un écran 12 pouces au
lieu de 800 × 600. Vous devez régler le type de moniteur sur Panneau d’affichage de
portable (800 × 600).
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Affichage.
3. Cliquez sur l’onglet Configuration.
4. Déplacez la flèche de la zone Ecran sur (800 × 600 pixels).
5. Cliquez sur OK.
Un écran externe ne fonctionne pas
• Vérifiez les connexions.
• Appuyez sur Fn + F5 au cas où le moniteur externe serait désactivé. Répétez cette
opération trois fois pour revenir à l'état initial.
• Le moniteur externe peut ne pas être détecté. Dans l’utilitaire de configuration du
BIOS, essayez de régler Video Display Device (Périphérique d’affichage vidéo) sur
LCD/CRT dans le menu principal.
Vous pouvez également tester le lecteur de CD-ROM avec l’utilitaire de diagnostic.
Reportez-vous à “Tests de fonctionnement du matériel”.
Problèmes de DVD
Vous ne pouvez pas démarrer depuis un CD-ROM ou un DVD situé dans le lecteur
de CD-ROM/DVD
• Vérifiez que le CD ou le DVD est un disque amorçable, comme le CD de
récupération, par exemple.
• Si vous voulez toujours amorcer à partir d’un CD ou d’un DVD lorsqu’il y en a un,
vérifiez l’ordre des périphériques d’amorçage dans l’utilitaire de configuration du
BIOS et modifiez-le le cas échéant.
1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer.
2. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur Echap pour ouvrir le menu Boot
(Amorçage). L’ordre par défaut des périphériques d’amorçage est
(1) Floppy Drive (lecteur de disquette), (2) Hard Drive (disque dur) et
(3) CD-ROM/DVD Drive (lecteur de CD-ROM/DVD).
3. Sélectionnez le lecteur de CD-ROM/DVD comme premier périphérique
d’amorçage.
4. Quittez l’utilitaire de configuration du BIOS.
• Réamorcez l’ordinateur.
La lecture du DVD est saccadée
• Des poussières ou des salissures peuvent faire glisser le disque. Nettoyez le disque
avec un chiffon doux. S’il est très rayé, remplacez-le.
Un film sur DVD s’arrête en cours de lecture
• Le DVD est peut-être à double face. Ouvrez le tiroir du DVD et lisez le texte figurant
vers le centre du disque. S’il est écrit sur la Face A, retournez le disque, fermez le
tiroir et appuyez sur le bouton de lecture pour voir la suite du film.
• Vous avez pu appuyer sur le bouton de pause par inadvertance. Appuyez sur le
bouton de lecture pour reprendre la lecture du film.
Problèmes de surchauffe
L'ordinateur chauffe
• Assurez-vous que les orifices de ventilation sont dégagés.
• Vérifiez que le ventilateur fonctionne correctement.
• Il est normal que l’ordinateur chauffe lorsqu’il est en fonctionnement. Il chauffe
encore plus lorsque vous chargez la batterie, et certaines applications (comme les jeux
sous DOS) sollicitent davantage le processeur que d’autres et contribuent donc à un
accroissement plus important de la température.
Vous pouvez également tester le ventilateur à l’aide de l’utilitaire de diagnostics.
Reportez-vous à “Tests de fonctionnement du matériel”.
Problèmes de mémoire
Un message signale une quantité de mémoire insuffisante
• Dans l’aide en ligne de Windows, recherchez le dépanneur mémoire.
• Si vous avez des problèmes de mémoire lorsque vous exécutez des programmes
MS-DOS, consultez le Dépanneur de programmes MS-DOS dans l’aide en ligne de
Windows.
Vous pouvez également tester la mémoire à l’aide de l’utilitaire de diagnostics. Reportez-
vous à “Tests du matériel”.
Problèmes de modem
Le modem ne se connecte pas à 56 Kbit/s
• Le modem hôte peut ne pas prendre en charge le débit de connexion de 56 Kbit/s
(V.90).
• Le débit auquel vous vous connectez dépend de plusieurs facteurs, notamment de
l’état d’occupation de la ligne de téléphone. Si vous essayez de vous connecter un peu
plus tard, vous pourrez peut-être vous connecter à 56 Kbit/s.
Le modem ne se connecte pas quel que soit le débit
• Vérifiez que le cordon de téléphone relie bien la prise téléphonique RJ-11 du modem
située sur le côté droit de l’ordinateur à la prise téléphonique murale.
• Si vous disposez d’une seule ligne pour la voix et le modem, vérifiez que personne
d’autre n’utilise la ligne et que le téléphone n’est pas décroché.
• Contactez votre fournisseur d’accès à Internet (FAI). Il est possible que le service soit
temporairement interrompu ou que votre configuration soit incorrecte.
• Essayez de redémarrer l’ordinateur et de vous reconnecter.
• Essayez de vous connecter avec un autre numéro.
• Téléchargez le dernier pilote du modem depuis la zone de l'assistance technique du
site Web des ordinateurs portables HP (http://www.hp.com/notebooks).
Problèmes de carte PC
L'ordinateur ne reconnaît pas une carte PC
• Retirez la carte PC et réinsérez-la.
• Si la carte nécessite une IRQ, vérifiez qu’il en reste une disponible. Pour ce faire,
allez dans Gestionnaire de périphériques, Propriétés, Requête d’interruption (IRQ).
• Pour obtenir de plus amples renseignements sur les cartes PC prises en charge,
rendez-vous sur le site Web des ordinateurs portables HP.
• Essayez la carte sur un autre ordinateur.
• Réamorcez l’ordinateur.
Problèmes de performances
L'ordinateur s'interrompt momentanément ou fonctionne très lentement
• Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour vérifier si une application ne répond pas.
• Réamorcez l’ordinateur.
• Supprimez les fichiers temporaires et les fichiers inutiles.
• Certaines opérations effectuées en arrière-plan (comme la recherche de virus) peuvent
ralentir les performances des autres applications.
• Certains explorateurs de fichiers peuvent ne pas répondre lorsqu'ils effectuent un
traitement d’image graphique ou recherchent une connexion réseau qui est rompue et
attendent pour afficher un message.
• Installez de la mémoire supplémentaire si Windows passe beaucoup de temps à
échanger des données avec le disque dur.
• Vérifiez l’espace disque disponible.
Problèmes d’impression
Pour résoudre la plupart des problèmes d’impression, utilisez le dépanneur d’impression
de l’aide en ligne de Windows.
Une imprimante série ou parallèle n'imprime pas
• Assurez-vous que vous utilisez un câble ou un adaptateur de câble adéquat et que
l’imprimante est sous tension.
• Vérifiez que l’imprimante contient du papier et qu’elle ne présente pas d’autre erreur.
• Assurez-vous que le câble de l’imprimante est branché correctement à ses deux
extrémités.
Le bord gauche des pages n’est pas imprimé
• Si vous utilisez une imprimante 600 ppp (points par pouce), sélectionnez un pilote
d'imprimante compatible 300 ppp. Par exemple, sélectionnez une imprimante
HP LaserJet IIIsi (300 ppp) si vous utilisez une imprimante HP LaserJet 600 ppp.
Certaines applications ne gèrent pas correctement les imprimantes 600 ppp.
Problèmes au démarrage
L’ordinateur ne répond pas au démarrage
• Branchez l’adaptateur secteur.
• Poussez le bouton marche/arrêt sur le côté pour essayer d’allumer l’unité.
• Utilisez le bouton d’arrêt du système pour réinitialiser l’ordinateur.
• Si vous n’obtenez aucune réaction, retirez la batterie et l’adaptateur secteur, ainsi que
toutes les cartes PC le cas échéant, et retirez l’ordinateur du duplicateur de ports.
Rebranchez l’adaptateur secteur et essayez de réinitialiser l’ordinateur.
• Si vous n’obtenez toujours aucune réaction, appelez l’assistance HP.
L’ordinateur ne s’initialise pas sur batterie
• Assurez-vous que la batterie est correctement insérée et entièrement chargée.
• Vérifiez les contacts de la batterie.
• Si vous disposez d’une autre batterie, essayez-la.
L’ordinateur ne s’initialise pas depuis le lecteur de disquette
• Vérifiez l’ordre des périphériques d’amorçage dans l’utilitaire de configuration du
BIOS.
1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer.
2. Lorsque le logo HP s’affiche, appuyez sur F2 pour accéder à l’utilitaire de
configuration du BIOS.
3. Ouvrez le menu Boot (Amorçage). L’ordre par défaut des périphériques
d’amorçage est (1) Floppy Drive (lecteur de disquette), (2) Hard Disk (Disque
dur) et (3) CD-ROM/DVD Drive (Lecteur de CD-ROM/DVD).
4. Sélectionnez le lecteur de disquette comme premier périphérique d’amorçage.
5. Quittez l’utilitaire de configuration du BIOS.
3. Rabattez l’écran le plus en arrière possible pour qu’il ne vous gêne pas.
ATTENTION Ne touchez pas les surfaces métalliques situées à l’intérieur de l’ordinateur avant
qu’elles ne se soient refroidies, surtout si l’ordinateur vient de fonctionner.
4. A l’aide d’un tournevis à lame plate, soulevez délicatement le revêtement plastique
situé au-dessus du clavier au niveau des charnières et retirez-le.
5. Desserrez les quatre vis cruciformes situées en haut du clavier (elles restent fixées au
clavier).
IMPORTANT Ne tenez le disque dur que par ses bords, car l’électricité statique pourrait
endommager définitivement certaines pièces de l’ordinateur. Avant de toucher
l’intérieur de ce dernier, déchargez votre électricité statique en touchant le
blindage métallique entourant les connecteurs à l’arrière du portable.
6. Faites glisser le clavier vers l’arrière pour le dégager, puis basculez-le vers l’avant et
posez-le à l’envers (ne détachez pas son câble).
7. Desserrez les quatre vis cruciformes situées sur les côtés du châssis du disque dur
(elles restent fixées au châssis).
8. Basculez l’arrière du châssis du disque et tirez délicatement sur sa courroie pour le
détacher du connecteur et le soulever hors de l’ordinateur.
Menu Security
Valeur par défaut
(Sécurité)
User Password Is Indique si un mot de passe utilisateur Clear (Effacer)
est défini.
Supervisor Password Indique si un mot de passe Clear (Effacer)
Is administrateur est défini.
Set User Password Permet de définir, modifier ou effacer
le mot de passe utilisateur après
qu’un mot de passe superviseur a été
défini. Le mot de passe ne peut
dépasser 8 caractères, compris entre
0 et 9 et entre A et Z.
Set Supervisor Permet de définir, modifier ou effacer
Password un mot de passe superviseur. Ce mot
de passe protège les réglages de
l’utilitaire de configuration du BIOS.
Password Required Définit si un mot de passe utilisateur Activé
to Boot est requis au démarrage de
l’ordinateur.
Floppy Boot Commande l’autorisation d’amorcer le Activé
système à partir du lecteur de
disquette.
Menu Power
Valeur par défaut
(Energie)
Intel SpeedStep Définit le mode de vitesse du Auto
Technology processeur pour le fonctionnement sur
secteur et sur batterie : haute vitesse
pour l’amorçage sur secteur, sinon
basse vitesse (Auto), aucune prise en
charge pendant le fonctionnement de
l’ordinateur, amorçage à faible vitesse
(Disabled), amorçage à faible vitesse
(Battery Optimized), amorçage à
haute vitesse (Max. Performance) ou
amorçage à basse vitesse sur secteur
et à haute sur batterie (Reverse).
Auto Turn-On on Active ou désactive la mise sous Activé
Dock tension automatique lorsque
l’ordinateur est enfiché dans le
duplicateur de ports.
Menu Boot
Valeur par défaut
(Démarrage)
Indique l’ordre des périphériques Floppy Drive (lecteur
d’amorçage (modifiez cet ordre à disquette)
l’aide des touches F5 et F6). Hard Drive (disque
dur)
CD-ROM/DVD Drive
(lecteur CD-
ROM/DVD)
Caractéristiques matérielles
Dimensions 331 x 272,3 x 40,5 mm pour les écrans 12,1 pouces et 14,1 pouces
331 x 272,3 x 42 mm pour les écrans 15 pouces
Poids 3 kg avec écran à cristaux liquides TFT 12,1 pouces/batterie ion-Li/lecteur
disquette/CD-ROM/64 Mo RAM/Disque dur
Processeur Intel PIII/Celeron uPGA2 avec SpeedStep (PIII uniquement)
100 MHz FSB
Chip Set Intel 440ZXM-100
Mémoire 100 Mo SDRAM (PC100)
principale Extensible à 256 Mo par deux modules SODIMM 128 Mo (144 broches/3,3 V)
dans deux logements 1,25 pouces
Unité de disque Disque dur 9,5 mm, 2,5 pouces
dur PCI Bus Master Enhanced IDE
compatible Ultra DMA/33
Lecteur de 12,7 mm, 1,44 Mo (3 modes)
disquette
Lecteur de CD-ROM 12,7 mm, 24X ou DVD 8X
CD-ROM/DVD.
Ecran à cristaux liquides TFT 12,1 pouces 800 x 600 SVGA
à cristaux liquides TFT 13 pouces 1024 x 768 XGA
à cristaux liquides TFT 14,1 pouces 1024 x 768 XGA
à cristaux liquides TFT 15 pouces 1024 x 768 XGA
Circuit vidéo S3 Savage/IX
– 4 Mo SGRAM intégrés
– Mode AGP 2X pris en charge
– Architecture 3D pas à pas 128 bits
– Possibilité LCD/CRT, LCD/CRT/TV simultanés
– Compensation matérielle du mouvement optimisée
– Nouveau moteur 2D 128 bits hautes performances
– Interface LVDS 110 MHz monocanal intégrée
– Codeur TV NTSC/PAL intégré
Duplicateur de Série
ports simple Parallèle
VGA
USB x 2
Sortie TV
PS/2 x 2
RJ-45
Entrée audio ligne
Entrée audio microphone
Sortie audio écouteurs
Entrée CC (avec adaptateur secteur)
Voyants :
– DEL d’alimentation : verte lorsque le système est allumé.
– DEL de charge de la batterie : orangé lorsque la batterie est en charge,
verte lorsqu’elle est complètement chargée, rouge en cas de condition
anormale
Interrupteur marche/arrêt à glissière
Verrou Kensington
Environnement Température de fonctionnement : 5 à 35 °C
Température de stockage : -20 à 50 °C
Humidité en fonctionnement : 20 à 90 % HR (de 5 à 35 °C)
Choc en fonctionnement : 60 pouces/s, 2 ms, demi sinusoïde
Choc hors fonctionnement : 80 pouces/s, 2 ms, demi sinusoïde
Vibration en fonctionnement : 1 G (5 to 500 Hz)
Vibration hors fonctionnement : 2,16 G (5 à 500 Hz)
Durée de vie des charnières : 20 K ouvertures/fermetures
Altitude en fonctionnement : jusqu’à 3 000 m
Standards PC99
ACPI
Caractéristiques logicielles
Logiciel ROM BIOS flash 512 Ko
Enregistrement en RAM/sur disque lors des mises en veille
Prise en charge APM 1.2 minimale
Touches de raccourci diverses pour la commande du système
Protection par mot de passe
Autoconfiguration avec duplicateur
PC99 prêt avec PnP
BIOS clavier flashable
Compatible ACPI 1.0b
Gestion batterie intelligente
Extension EEPROM DMI (2 Ko)
Périphériques amorçables : disquette, disque dur, DVD, CD-ROM
WIN 98SE (mode ACPI), Win 2000 (mode ACPI)
Applications Adobe Acrobat Reader
logicielles logiciel MusicMatch MP3
MediaMatics DVD player (ordinateurs munis d’un lecteur DVD)
Logiciel One-Touch
Logiciel Fax (inclus avec Windows 2000)
Pour plus d’informations sur les logiciels fournis avec votre ordinateur, consultez les
Notes HP. Cliquez sur Démarrer, Programmes, HP Library (Bibliothèque HP) ou double-
cliquez sur l’icône de la bibliothèque HP présente sur le bureau.
Interruptions système
0 Horloge du système
1 Clavier
2 Cascade depuis contrôleur d’interruption secondaire
3 Libre
4 COM1 (port série)
5 Audio
6 Lecteur de disquette
7 LPT1 (port parallèle ECP)
8 Horloge temps réel
9 SCI
10 IRQ PCI (partagée par tous les périphériques PCI)
11 Libre (ou MIDI, si activé).
12 Pavé tactile, souris PS/2
13 Coprocesseur numérique
14 Disque dur interne (contrôleur IDE primaire)
15 Lecteur de CD-ROM interne (contrôleur IDE secondaire)
Mémoire système
00000 - 9FFFF Mémoire système
A0000 – BFFFF Vidéo
C0000 - CFFFF BIOS vidéo
D0000 - DBFFF Libre (usages valides : blocs de mémoire haute [UMB] ou fenêtres de
mémoire de carte PC)
DC000 - FFFFF BIOS système
Canaux DMA
0 Libre
1 LPT1 (port parallèle ECP)
2 Lecteur de disquette
3 Libre
4 Cascade depuis le contrôleur DMA secondaire
5 Libre
6 Libre
7 Libre
Commandes AT (Ambit)
Dans le tableau des commandes AT ci-dessous, les paramètres par défaut apparaissent en
gras. Tous les commandes AT répertoriées, à l'exception de A/, doivent être précédées
par “AT”.
Commande Fonction (Ambit)
A/ Réexécution de la commande (non précédée de AT)
A Décrochage et tentative de réponse à un appel
B0 Sélection de la connexion V.22 à 1200 bits/s
B1 Sélection de la connexion Bell 212A à 1200 bits/s
C1 Retour du message OK
Dn Modificateur de composition
E0 Désactivation de l’écho de commande
E1 Activation de l’écho de commande
H0 Ouverture d’une séquence de raccrochage
H1 Si raccrochage, décrochage et entrée en mode commande
I0 Affichage du code produit
I1 Affichage du total de contrôle précalculé
I2 Affichage de OK si le total de contrôle précalculé est égal à celui qui est préenregistré ou si celui-ci a la
valeur FFh
I3 Affichage de la version de micrologiciel, du modèle et du type d’interface
I4 Affichage de la réponse programmée par OEM
I5 Affichage du code pays
I6 Affichage du modèle et du code révision des données du modem
I7 Affichage du code DAA
L0 Définition du volume du haut-parleur (faible)
Registres S (Ambit)
Registre Fonction (Ambit) Série/unités Valeur par
défaut
S0 Tonalités de réponse automatique 0-255/sonneries 0
S1 Compteur de sonneries 0-255/sonneries 0
S2 Caractère d’échappement 0-255/ASCII 43
S3 Caractère retour chariot 0-127/ASCII 13
S4 Caractère saut de ligne 0-127/ASCII 10
S5 Caractère retour arrière 0-255/ASCII 8
S6 Temps d’attente tonalité 2-255/s 2
S7 Temps d’attente de la porteuse 1-255/s 50
S8 Temps de pause du modificateur de délai de numérotation 0-255/s 2
S9 Temps de réponse de détection de la porteuse 1-255/.1 s 6
S10 Temps de déconnexion de la perte de porteuse 1-255/.1 s 14
S11 Durée de la tonalité DTMF 50-255/.001 s 95
S12 Délai d’invite d’échappement 0-255/.02 s 50
S14 Etat des options bitmap générales 138 (8Ah)
S16 Etat des options bitmaps en mode test (&T) 0
S18 Horloge de test 0-255/s 0
S19 Options AutoSync 0
S20 Adresse AutoSync HDLC ou caractère BSC Sync 0-255 0
S21 Etat des options bitmaps V.24/générales 52 (34h)
S22 Etat des options bitmaps haut-parleur/résultat 117 (75h)
S23 Etat des options bitmap générales 62 (3Dh)
S24 Horloge d’inactivité de veille 0-255/s 0
S25 Délai de désactivation de DTR 0-255/s or .01s 5
Cordons d’alimentation
Le cordon secteur fourni avec l’adaptateur secteur de l’ordinateur doit être conforme aux
normes de raccordement et de tension en vigueur dans votre pays. L’agrément pour
l’adaptateur a été obtenu pour une utilisation avec le cordon correspondant à la zone
géographique dans laquelle vous résidez. Toutefois, si vous devez utiliser une prise ou
une tension différente, lors de déplacements par exemple, utilisez le cordon approprié
répertorié dans la liste ci-dessous. Pour acheter un cordon (y compris un cordon pour un
pays non inclus dans cette liste) ou un adaptateur, contactez votre distributeur
Hewlett-Packard ou votre bureau de vente HP.
Pays Tension et courant Référence HP
nominaux
Canada 125 Vca (3 A) 8120-6313
Etats-Unis
Mexique
Philippines
Taiwan
Arabie saoudite 250 Vca (2,5 A) 8120-6314
Egypte
Europe
Israël
Hong Kong 250 Vca (2,5 A) 8120-8699
Royaume-Uni
Singapour
Australie 250 Vca (2,5 A) 8120-6312
Nouvelle-Zélande
Japon 125 Vca (3 A) 8120-6316
Afrique du Sud 250 Vca (2,5 A) 8120-6317
Inde
République Populaire 250 Vca (2,5 A) 8120-8373
de Chine
Sécurité et batterie
Sécurité et laser
Les lecteurs de CD-ROM et de DVD utilisés avec l’ordinateur portable HP sont certifiés
périphériques laser de classe 1 selon les exigences de la norme sur les rayonnements du
département américain de la santé (DHHS) et des normes internationales CEI 825 /
CEI 825-1 (EN60825 / EN60825-1). L’utilisation de ces appareils ne comporte aucun
risque, mais requiert néanmoins les précautions suivantes :
• Pour être sûr de les utiliser correctement, lisez attentivement et respectez les
instructions fournies.
• Si l’unité doit être réparée, contactez un représentant agréé HP. Reportez-vous à la
section “Assistance et maintenance” de ce Manuel de référence.
• N’essayez pas d’effectuer vous-même des réglages sur cette unité.
• Evitez toute exposition au rayon laser. N’ouvrez pas le lecteur.
Normes de sécurité
Cette section présente des informations indiquant de quelle manière l’ordinateur portable
HP se conforme aux réglementations de certains pays. Toute modification de l’ordinateur
non expressément approuvée par Hewlett-Packard risque d’invalider son droit
d’utilisation dans le pays concerné.
Canada
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian
Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le règlement sur le
brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
Union européenne
Cet équipement a été reconnu conforme aux décisions du Conseil 98/482/EC relatives à
la connexion paneuropéenne de terminal simple au réseau téléphonique public commuté
(RTPC). Cependant, des différences existant entre les RTPC nationaux présents dans les
différents pays, cet accord ne garantit pas la réussite de toutes les opérations sur tous les
points de terminaison du réseau téléphonique public commuté.
En cas de problème, prenez contact avec le fournisseur auprès duquel vous vous êtes
procuré votre équipement.
Cet équipement a été conçu pour fonctionner dans tous les pays membres de la zone
d'échange européenne (Réseaux Téléphoniques Public Commutés).
La compatibilité entre réseaux dépend des paramètres internes du logiciel.
Prenez contact avec le fournisseur auprès duquel vous vous êtes procuré votre
équipement pour savoir s'il est préférable d'utiliser ce dernier sur un autre réseau
téléphonique. Si vous souhaitez obtenir de l'aide, prenez contact avec Hewlett-Packard
aux numéros de téléphone indiqués dans votre Manuel de référence.
International
Ce produit incorpore une technologie de protection du copyright qui est protégée par des
revendications de méthodes de certains brevets US et par d’autres droits de propriété
intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres possesseurs de droits.
L’utilisation de cette technologie de protection du copyright, qui doit être autorisée par
Macrovision Corporation, est réservée à des usages domestiques et à d’autres usages
limités de visualisation à moins d’être autorisé par Macrovision Corporation. L’ingénierie
inverse et le désassemblage sont interdits.
Les produits vendus en Europe par Hewlett-Packard et ses revendeurs agréés respectent
les normes ci-après.
Contact européen pour les problèmes de réglementation uniquement : Hewlett Packard GmbH,
HQ-TRE, Herrenberger Straße 130, 71034 Boeblingen, Allemagne. Télécopie : +49 7031 143143).
Contact aux Etats-Unis : Hewlett Packard Co., Corporate Product Regulations Manager, 3000
Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, Etats-Unis. Téléphone : +1 (650) 857-1501.