Origine Biblique

Télécharger au format docx, pdf ou txt
Télécharger au format docx, pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 87

ÊTRE

INSTITUT BIBLIQUE EBENEZER

DEPUIS 1969

BP. ABNER FERREIRA

ORIGINES BIBLIQUES

GRAND SÉMINAIRE D'ÉDUCATION THÉOLOGIQUE ORGANE DE


L'ASSEMBLÉE DE DIEU MINISTÈRE DE MADUREIRA

ORIGINES BIBLIQUES

INSTITUT BIBLIQUE EBENEZER

Institut biblique Ebenezer

Grand Séminaire d'Éducation Théologique Rua Carvalho de Souza, 30 - Madureira-


Rio de Janeiro/RJ

Portable : 21350-180

Tels: (21) 99672-3025 / (21) 99778-1476 / (21) 99732-6507

Courriel : madureiraibe@gmail.com

RÉSUMÉ

Chapitre I-L'organisation de la Bible.

21

31

Chapitre II - Traductions bibliques

Chapitre III - Résumé de l'histoire de la Bible

Chapitre IV - Le Canon des Saintes Écritures

83

Évaluation - Chapitres I, II, III et IV

Chapitre V - Inspiration et autorité


107

des Écritures

109

Chapitre VI - Manuscrits bibliques.

119

Évaluation - Chapitres V et VI.

TITUTO SIBLICO EXACTEMENT

133

Les références

Évaluation finale - Origines bibliques

139

3
CHAPITRE I

L'ORGANISATION DE LA BIBLE

1.1. LA BIBLE

Nous partageons l’opinion selon laquelle aucun autre livre, organisé par qui que ce
soit, n’a la capacité de supprimer l’importance de la Sainte Bible en tant qu’œuvre
complète, qui révèle le dessein divin pour l’homme, étant la seule boussole doctrinale
pour construire des vies. Il est possible de dire que la Bible est la Parole inspirée,
infaillible, infaillible, complète et souveraine de Dieu. "...J La Bible, en maintenant
perpétuellement la révélation spéciale de Dens, est à la fois le récit de Dans et de ses
voies, et l'interprète de Dans lui-même. La révélation écrite se limite aux 66 livres de
l'Ancien et du Nouveau Testament. L’intégralité de sa révélation qu’il a voulu
préserver pour le bénéfice de toute l’humanité est stockée dans son intégralité dans la
Bible. Examiner les Écritures, c’est connaître Dieu de la manière dont il veut être
connu (Jean 5 :39 ; Actes 17.11). La révélation divine n'est pas un aperçu éphémère,
mais un dévoilement permanent. Elle nous invite à revenir encore et encore aux
Écritures pour en apprendre davantage sur Lui. [...] L'intégralité des Écritures est la
Parole de Dieu en vertu de l'inspiration divine. de ses auteurs humains. La Parole de
Dieu, sous la forme de la Bible, est un récit inspiré d'événements et de vérités de
l'auto-révélation de Dieu » (HORTON, 2006, pp.84,85).

Institut biblique Ebenezer


Le primat évêque Manoel Ferreira, dans la revue pour nouveaux convertis, a très bien
formulé sur l'importance de la Bible pour les êtres humains : « La Bible est la Parole
de Dieu ass bomenz La lecture de ce livre apportera la connaissance de la Vérité à
laquelle Bomem aspire tant. 17:17). Un livre sans précédent, qui apporte avec lui des
enseignements précis qui génèrent une vie pleine et bénie pour l'éternité. Le péché
éloigne l'homme de son Créateur et lui fait perdre la communion et le plaisir de la
présence divine. Cependant, la pratique de La lecture de la Bible apportera la
connaissance de la vérité transformatrice, ainsi que la révélation de l'œuvre divine de
régénération (ou nouvelle naissance) et de la puissance transformatrice de Dieu, qui
fait de nous de nouvelles créatures en Jésus-Christ. l'amour incomparable de Dieu,
son plan de salut, de pardon et de purification du péché. Grâce à la connaissance de
cette vérité, notre caractère se forgera. (FERREIRA, 2012, p.5). En raison de son
importance, on peut voir que les chrétiens lusophones s'y réfèrent de trois manières
principales

parents à leur Livre Saint. Nous l'appelons la Bible (ou Sainte Bible), les Écritures (ou
Saintes Écritures) et la Parole (Parole de Dieu). Nous appelons ses deux divisions
principales l’Ancien Testament et le Nouveau Testament. C'est à travers la Sainte
Bible que le Tout-Puissant communique à l'homme sa volonté et son amour dans le
Christ. On peut dire que Dieu est le véritable auteur de la Bible, après tout, c'est Lui
qui a inspiré les hommes dans la préparation de chaque livre. "Toute Écriture
divinement inspirée est utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour
instruire dans la justice, afin que l'homme de Dieu soit complet et parfaitement équipé
pour toute bonne œuvre." (2 Tim 3.16,17). A ce sujet l'apôtre Pierre dira : « Sachant
d'abord qu'aucune prophétie de l'Écriture n'est d'aucune interprétation privée ; car la
prophétie n'a jamais été produite par la volonté de l'homme.

ORIGINES BIBLIQUES

aucun, mais des saints hommes de Dieu parlaient, poussés par le Saint-Esprit. » (2
Pierre 1 : 20,21).

1.2. Ο NOM DE LA BIBLE

Le mot Bible vient du grec « bíblia », qui signifie livre ou parchemins. « Le mot «
biblia » est dérivé du latin, venant du mot grec biblia (livres), qui fait spécifiquement
référence aux livres reconnus comme canoniques par l'Église chrétienne. En ce sens,
on pense que le plus ancien usage chrétien de l'expression « bible » (les livres) est
dans l'épître de 2 Clément 2.14 (150 après JC). Le mot grec biblion (de LIBE dont
bible est le pluriel) est le diminutif de biblos, qui désigne en pratique tout type de
document écrit, mais à l'origine ce qui était écrit sur papyrus. Un terme synonyme de
« la Bible » est « les écrits » sur « les Écritures » (en grec bais graphai, ta grammata),
souvent utilisé dans le Nouveau Testament pour désigner, en tout ou en partie , les
documents de l'Ancien Testament. Par exemple, Matthieu 21 :42 dit : N'avez-vous
jamais lu les Écritures ? (dans de tels graphais). Le passage parallèle, Marc 12 :10, a
le singulier, faisant référence au texte particulier cité : « Vous n'avez pas encore lu
cette Écriture » (has graphen tauten). Dans 2 Timothée 3 :15, nous avons « les lettres
saintes » (ta hiera grammata), et le verset suivant (ARA) dit : Toute Écriture est
inspirée de Dieu » (pasa graphe theopneustos) » (BRUCE, 1998, p.13-4). En écrivant
à Timothée pour lui demander d'apporter les livres (2 Tim 4 : 13), Paul a utilisé le mot
Bible, ce qui implique probablement que les rouleaux contenaient les écritures
hébraïques. Bien qu’en grec le mot soit au pluriel, nous considérons aujourd’hui le
mot en portugais comme au singulier. Nous tenons à préciser que la Bible est
composée de 66 livres et que, selon certains érudits, elle a été écrite sur une période
de 1 600 ans. Il s'avère que pendant cette période, Dieu a utilisé environ

7
Institut biblique Ebenezer

40 personnes pour enregistrer, regrouper et préserver le Livre Sacré. "Sur une période
de près de 16 siècles, environ 40 hommes, vivant dans les circonstances les plus
diverses et dans des endroits éloignés sur trois continents, écrivant dans deux langues
principales, nous ont apporté la révélation divine de la Sainte Bible." (FERREIRA,
2019, p.428).

Dans la Bible, nous trouvons un véritable trésor avec des récits contenant des chants
inspirés, des histoires, des règles, des discours, des prophéties et d’autres sujets
pertinents et de multiples genres littéraires. Ainsi, la Bible est connue sous le nom
d'Écritures Saintes, un contenu qui l'élève au rang de livre par excellence. Oliveira est
catégorique dans sa déclaration sur la valeur des Écritures : « Ce qui différencie la
Bible de tous les autres livres du monde, c'est son LIBE inspiration divine", qu'il
définit comme étant "l'influence dominante que Dieu a exercée sur les écrivains de la
Bible" (OLIVEIRA, 1987, p.18). Groningen est encore plus intense dans ce thème,
qui dit : « Le Saint-Esprit a habité certains hommes bons, les a inspirés et même les a
dirigés pour qu'ils s'expriment, en pleine conscience, à leur manière personnelle
unique. L'Esprit a permis aux hommes de connaître et d'exprimer le

vérité de Dieu. Il les a empêchés d'inclure tout ce qui était prévu.

contrairement à cette vérité de Dieu. Il les a également empêchés d'écrire des choses

des vérités qui n'étaient pas nécessaires. Alors les hommes ont écrit comment

hommes, mais en même temps ils communiquaient le message de Dieu, non

de l'homme." (GRONINGEN, 1995. p.64-65).

Dans le même ordre d'idées, mais avec plus d'éloquence, Pearlman Apud Webster
définit « l'inspiration » comme « l'influence surnaturelle de l'Esprit de Dieu sur l'esprit
humain, par laquelle les prophètes, les apôtres et les écrivains sacrés ont été capables
d'exposer la vérité divine sans toute erreur." (PEARLMAN, 2009, P. 28).

8
ORIGINES BIBLIQUES

La Bible est le seul livre de l’histoire de l’humanité qui révèle Dieu ; c'est la Parole de
Dieu lui-même. Toutes les autres œuvres ne peuvent pas prouver par elles-mêmes
qu’elles ont pour auteur le Seigneur de l’univers entier. Il est essentiel que nous
comprenions l’importance de ce Livre des livres pour nos vies. Nous ne devons pas
ignorer ce que la Parole dit à chacun de nous. Ou comme le dit l'évêque primat
Manoel Ferreira : « Il est clair pour nous que la Bible est le livre le plus extraordinaire
jamais écrit. Ce recueil est très important pour les gens. Par conséquent, si les gens
n'accordent pas la valeur qui leur revient à la Parole de Dieu, leur foi seront emportés
par les vents des doctrines, les faisant revenir à leur ancien style de vie, car ils laissent
des lacunes pour que l'ennemi puisse agir et finissent, par conséquent, à s'éloigner de
la présence de Dieu, à se rapprocher de plus en plus du monde et loin de Dens."
(FERREIRA, 2021, p.5).

1.3. LE CONTENU DE LA BIBLE

Il convient de noter que la Bible est composée de 27 chapitres dans l'Ancien


Testament et de 27 dans le Nouveau Testament, comptant 1 189 Avros et 39
chapitres. Il est intéressant de noter que la Bible a été le premier livre imprimé au
monde et a déjà été traduite dans plus de 2 900 langues et dialectes.

Les différents écrits de l’Ancien Testament sont apparus pour la première fois sous
forme de rouleaux distincts en langue hébraïque. À la lumière de notre interprétation,
nous pouvons dire que la division de la Bible a respecté un récit, livre par livre,
regroupé par styles littéraires ; Ce sont : le Pentateuque, les Livres historiques, les
Livres poétiques, les Prophètes majeurs, les Prophètes mineurs, les Évangiles,
l'Histoire de l'Église, les Épîtres et l'Apocalypse.

Il semble qu'à l'époque de Jésus, la Bible était divisée en trois parties : la Loi (de
Moïse), les Prophètes, les Psaumes et autres.

9
Institut biblique Ebenezer

d'autres livres de « littérature de sagesse ». Christ les a authentifiés comme

"la Parole de Dieu" et comme l'Écriture divine qui ne peut

être annulé. " Car si la loi appelait ceux qu'elle

la parole de Dieu a été dirigée (et l'Écriture ne peut être annulée)

da)." (Jean 10 :35). Bien que nous ayons parlé des 66 livres bibliques

Bible, beaucoup d'entre eux n'ont pas été écrits pour être des « livres » dans le

sens que nous donnons aujourd'hui à ce terme, c'est-à-dire des textes relativement

longs écrits à publier et à distribuer au public

co. Plusieurs d'entre eux sont si petits qu'on ne peut pas les appeler
Livres LIBE. En ce sens, la deuxième lettre de Jean, par exemple, ne contient que 13
versets. Nous pouvons voir que certains livres de la Bible ont été écrits sous forme de
lettres et non comme des livres destinés à être publiés ; cependant, ils ont été
rassemblés et sont aujourd’hui regroupés parmi les 66 livres de la Bible.

1.4. LA LANGUE DE LA BIBLE BIBLIQUE EBENEZER

Il y a eu des moments où les écrivains ont déclaré que l'écriture STITUTO n'était pas
connue à l'époque de Moïse, mais il est déjà clair que bien avant le déluge, les
hommes la pratiquaient déjà. Cependant, la date à laquelle l’homme a utilisé pour la
première fois l’écriture est inconnue. Ce que nous savons, c'est que la première forme
d'écriture est la pictographie, c'est-à-dire des dessins de figures où des idées pouvaient
s'exprimer. Bessa dira que : « un pictogramme est composé de picto, « image peinte »,
et d'herbe, « message ». Sa signification rivalise avec celle d'idéogramme, d'icône et,
en anglais, de symbole signe, pictographe symbole pictural - termes, parfois
considérés comme plus ou moins équivalents et interchangeables. (BESSA, 2005,
p.186). Par exemple : pour indiquer le son du « a », les anciens Hébreux dessinaient la
tête

10
ORIGINES BIBLIQUES

d'un bœuf, car le mot bœuf en hébreu est alef. Pour le "b", ils ont utilisé l'image d'une
maison, car pari signifie maison.

Nous savons aujourd’hui que l’Ancien Testament a été écrit presque entièrement en
hébreu, la langue officielle du peuple juif. Son écriture est très différente de la nôtre.
Nous pouvons voir qu'en hébreu, les mots n'ont pas de voyelles, les phrases n'ont pas
de signes et se lisent de droite à gauche, à l'opposé de ce que l'on fait en portugais. À
cela, il faut ajouter que quelques fragments ont été écrits en araméen, qui, selon de
nombreux érudits, était la langue utilisée en Israël à l'époque de Jésus.

Saussure propose l'explication suivante à propos de la langue : « Les mœurs d'une


nation se répercutent sur la langue et, d'autre part, c'est, dans une large mesure, la
langue qui constitue la nation. Il convient de mentionner les relations qui existent
entre langue et histoire politique. Les grands événements historiques, tels que la
conquête romaine, ont eu une importance incalculable en termes d'innombrables faits
linguistiques. (SAUSSURE, 2012, P3&R

NIVEAU ICO

1.5. LES LANGUES DANS LESQUELLES LA BIBLE A ÉTÉ ÉCRITE À


L'ORIGINE

Hébreu – L’alphabet hébreu comporte 22 lettres, toutes des consonnes. "Le bebraic
est une langue ancienne du groupe des langues sémitiques parlées en Asie. D'après ce
que l'on sait, l'alphabet hébreu primitif tire son origine de la langue phénicienne."
(FERREIRA, 2019, p.436).
L'histoire nous montre que plus tard fut inventé un système de points, avec de petits
symboles, pour indiquer les voyelles correctes. Ces points sont placés au-dessus, en
dessous ou entre les consonnes. Ce système est appelé massorétique, dérivé des
massorètes, juifs vivant à Tibériade, qui au XIXe siècle

11
Institut biblique Ebenezer

LO VII a corrigé la prononciation hébraïque traditionnelle. Écrivez de droite à gauche


et lisez à l’envers. "Le bébraic, comme les autres langues sémitiques, se lit de droite à
gauche et sans alphabet il comporte 22 lettres. Pour que l'étudiant s'en fasse une idée
claire, il suffit de regarder le Psaume 119 et les Lamentations de Jérémie, où ils
apparaissent de manière barmoneuse ces 22 lettres." (FERREIRA, 2019, p.436). Il est
bon de dire que l’alphabet hébreu possède, à ce jour, le même nombre de lettres, dans
le même ordre et avec la même importance phonétique qu’avaient les alphabets
sémitiques initiaux il y a plus de trois mille ans.

Araméen - C'était la langue au nord et au nord-est de Canai, LIBE de la Syrie jusqu'au


haut Euphrate. On l'appelle aussi syriaque (2 Rois 18 :26) et chaldéen (Dn 1 :4). Il
diffère de l’hébreu par les sons et la structure de certains mots grammaticaux. Environ
six chapitres de Daniel, environ quatre d'Esdras et Jérémie 10 : 11 ont été écrits dans
ces langues. "Un terme général désignant certains dialectes sémitiques liés à l'hébreu.
En plus des mots isolés de l'Ancien Testament, l'araméen se trouve dans Esdras 4 :8-
6 :18 ; 7 :12-26 ; Daniel 2 :46-7 :28 ; Jérémie 10 : 11. Certaines expressions
araméennes apparaissent dans le Nouveau Testament. Certains livres apocryphes et
pseudoépigraphes ont été écrits à l'origine en araméen. (PFEIFFER; VOS; REA,
2019, p.171)

Le grec - Lorsqu'Alexandre le Grand dominait le monde avec l'empire gréco-


macédonien, il introduisit la langue koine, qui était la langue parlée par son empire,
dans toutes les régions du monde conquis. Toutes les terres de la Méditerranée
connaissaient cette langue et, comme elle possède une clarté, une qualité définie, une
facilité d'expression et de compréhension, il n'est pas surprenant que

12
ORIGINES BIBLIQUES

Il est étrange que Dieu ait fait en sorte que le Nouveau Testament, destiné à tous les
peuples, soit écrit dans cette langue. Meillet conceptualise ce dialecte attique modifié
dans les termes suivants : « Le kaïné est une langue de civilisation qui s'est constituée
à peu près à l'époque du début de l'influence macédonienne et qui a duré tout au long
de l'Empire romain, jusqu'à l'époque byzantine. Au fil du temps, elle a pris fin car elle
constitue une sorte de norme idéale qui a peu changé depuis l'époque d'Alexandre
jusqu'à la fin de l'Empire byzantin » (MEILLET apud HORTA, 1991, p. 69).

L'historiographie raconte avec zèle que, grâce à l'expansion colonisatrice et


impérialiste d'Alexandre, la culture et la pensée grecques se sont répandues dans toute
l'Égypte, dans tout le Moyen-Orient, à travers la Mésopotamie, jusqu'en Inde.

1.6. MATÉRIAUX UTILISÉS POUR ÉCRIRE LA BIBLE


Papyrus La difficulté d'utiliser bon nombre de ces manuscrits anciens est due au fait
qu'ils utilisaient des matériaux périssables pour écrire la Bible. On peut dire que,
parmi ces matériaux d’écriture anciens, le plus courant était le papyrus, fabriqué à
partir de la plante du même nom.

Parchemin - Ce mot désigne « les peaux préparées de moutons, chèvres, antilopes et


autres animaux ». Ces peaux étaient tondues et grattées afin d'obtenir un matériau
d'écriture plus stable. Comme nous le montre l'histoire, le mot « parchemin » vient du
nom de la ville de Pergame, située en Asie Mineure.

13
Institut biblique Ebenezer

Vélin - C'était le nom donné à la peau des petits de divers animaux. Souvent, le vélin
était teint en violet. Certains des manuscrits dont nous disposons aujourd’hui sont en
vélin violet pur. Généralement, les caractères sur vélin violet étaient en argent et en
or. Étant plus lisse et plus fin que le parchemin ordinaire, il convenait à l’écriture, à la
clarification, à l’impression ou à la reliure.

Ostracum - Fragment de poterie vernissée, largement utilisé par le peuple en général.


Ces fragments ont été retrouvés en abondance en Égypte et en Palestine.

ABE Stones - Ils écrivaient avec d'autres pierres, en ajoutant parfois un peu de pulpe
pour donner plus de tonus et un certain éclat à l'encre, pour ensuite enregistrer.
ENÉZER

Tablettes d'argile - Inscrites avec un instrument tranchant puis séchées afin d'avoir
une trace définitive. Nous en avons un exemple dans le livre d'Ézéchiel : « Toi donc,
fils d'homme, prends une brique, place-la devant toi, et grave-y la ville de Jérusalem.
» (Ez 4.1). J'ajouterais seulement que ce type de matériau était le matériau d'écriture
le moins cher et l'un des plus durables.

Tablettes de cire - Un stylet en métal était utilisé pour écrire sur un morceau de bois
plat recouvert de cire. Ils avaient l’avantage de pouvoir être effacés en chauffant ou en
grattant la cire et réutilisés.

14
ORIGINES BIBLIQUES

1.7. INSTRUMENTS D'ÉCRITURE

Ciseau - Un instrument de coupe manuel en fer, dont une extrémité est dotée d'une
lame métallique tranchante pour sculpter des pierres.

Stylet en métal - Un stylet, un instrument triangulaire à tête plate, était utilisé pour
faire des marques sur des tablettes d'argile et de cire.

Plume - Elle était faite de « roseau de mer », de 15 à 40 cm de long, dont une


extrémité était coupée pour produire une forme de ciseau aplati. C'était pour pouvoir
tracer des lignes épaisses ou fines avec des bords larges ou étroits. La plume servait à
écrire sur du vélin, du parchemin et du papyrus.

BLICO EBÉNÉZER

1.8. LES FORMES DES LIVRES INSTI ANCIENS

Rouleaux - Il s'agissait de feuilles de papyrus collées les unes à côté des autres,
formant de longues bandes, puis roulées en bâton. La taille du rouleau était limitée en
raison de la difficulté de son utilisation. Généralement, c’était écrit sur une seule face.
Un parchemin écrit des deux côtés est appelé un opisthographe (Apocalypse 5.1).

On connaît quelques rouleaux mesurant 43 m, mais, en général, les rouleaux


mesuraient entre 6 m et 10 m. "Avant l'invention des livres tels que nous les
connaissons aujourd'hui, c'est-à-dire des feuilles reliées par une extrémité, les écrits
étaient rédigés dans de longs documents, en cuir ou en papyrus, qui étaient roulés sur
des bâtons ronds pour faciliter leur manipulation et leur stockage.

15

Institut biblique Ebenezer

du. L'écriture se fait parfois d'un seul côté, mais le plus souvent des deux côtés
comme Apocalypse 5.1, où le livre remis à la Cordeire est « écrit intérieurement et
extérieurement » (f. Ez 2.10). » (PFEIFFER ; VOS REA, 2019, p. 1684).

Formes de codex ou de livre - Afin de simplifier la lecture, un changement important


s'opère en remplaçant le rouleau par le codex (du latin "codex", bloc de bois), ce qui
donne au livre le format le plus connu de nos jours : les feuilles. apposés ou cousus en
blocs, décorés de revêtements plus conservés. Chaque rouleau pouvait mesurer
plusieurs mètres et il était difficile de trouver des références concrètes

1.9. TYPES D'ÉCRITURE

Écriture onciale-C'est une écriture développée pendant la Média Idide, dans le but de
créer un modèle calligraphique curopéen. C'est une écriture particulière des alphabets
Latin et Greyhound. Cette orthographe a commencé à être utilisée du IIIe au VIIIe
siècle dans les manuscrits latins et byzantins amanuenses. Plus tard, du VIIIe au XIIIe
siècle, il fut surtout utilisé dans les titres, chapitres ou divisions de livres, étant peu à
peu fourni par la Minúscula Carolina.

Minúscula Carolina - Écriture de lettres cursives plus petites, créées pour la


production de livres. Le passage des onciales aux minuscules a commencé au 9ème
siècle. Il n’y avait aucun espace entre les mots dans les écrits grecs.

16

ORIGINES BIBLIQUES
1.10. DIVISIONS DE LA BIBLE

Chapitres - Nous savons que la Sainte Bible a été partagée par Stephen Langhton,
évêque de Cantorbéry, en Angleterre, et professeur à l'Université de Paris, en France.
Il a divisé l'Ancien et le Nouveau Testament en chapitres, sur la base du texte latin de
la Vulgate de Saint Jérôme, vers 1226. Cette variante de la Bible de Langton est
devenue assez notoire, se distinguant sous le nom de « Bible parisienne ».

Versets : La division de la Bible en versets avait un but pratique : faciliter la


découverte de certains passages. L'historiographie nous fait voir que, seulement au
XVIe siècle après JC, le frère dominicain Robert Estienne suggéra la séparation des
versets, qui sert de fondement à toutes les versions des Saintes Écritures dont nous
disposons aujourd'hui. Cependant, il convient de noter que, même avant le 10ème
siècle après JC, les Massorètes (scribes juifs qui se consacraient à la préservation et au
soin des Écritures, qui constituent actuellement l'Ancien Testament) avaient déjà
divisé le texte hébreu de l'Ancien Testament en versets. .

1.11. COMMENT LA BIBLE EST CONSTITUÉE

L'Ancien Testament se compose de 39 livres, divisés en cinq parties, à savoir :

Livres de la Loi, qui traitent de toute la création et des lois de Dieu. Genèse - Parle de
la création de l'Univers jusqu'à la mort de Joseph. Sans le livre de la Genèse, la Bible
serait non seulement incomplète, mais impossible à comprendre.

17

Institut biblique Ebenezer

Exode - Parle d'un voyage de foi du peuple hébreu à la recherche de son héritage
spirituel.

Lévitique - Montre le culte approprié de Dieu, éveillant en chacun de nous le désir


d'un service volontaire, saint et aimant au Royaume de Dieu.

Nombres - Expose le pèlerinage des Hébreux à travers le désert, vers la Terre


Promise, ses obstacles et les actions de Dieu parmi son peuple

Deutéronome - Répète certaines lois et nous fait voir que la désobéissance rompt
l'alliance avec Dieu

Livres historiques - Ces livres relatent l'histoire du peuple d'Israël, depuis l'acquisition
de la Terre promise, sous le commandement de Josué, jusqu'à la restauration de
Jérusalem après l'exil babylonien : Josué, Juges, Ruth, 1 Samuel, 2 Samuel, 1 Rois, 2
Rois, 1 Chroniques, 2 Chroniques, Esdras, Néhémie et Esther.

Livres poétiques - Ce sont des livres qui ne sont pas liés au récit de la grande histoire
de l'affinité entre Dieu et son peuple, et qui n'ont pas non plus une substance
proprement prophétique : Job, Psaumes, Proverbes, Ecclésiaste et Cantique de
Salomon.
Grands Prophètes - Il s'agit de l'ensemble des livres prophétiques les plus complets de
l'Ancien Testament de la Bible chrétienne : Isaïe, Jérémie, Lamentations de Jérémie,
Ézéchiel et Daniel.

Prophètes mineurs - Les douze derniers livres prophétiques de l'Ancien Testament


sont connus sous le nom de prophètes mineurs : Osée, Nahum, Joël, Habacuc, Amos,
Sophonie, Abdias, Aggée, Jonas, Zacharie, Michée et Malachie.

18
ORIGINES BIBLIQUES

Le Nouveau Testament contient 27 livres divisés en cinq parties :

Évangiles - Il existe quatre Évangiles, les trois premiers étant dits synoptiques, car ils
présentent de grandes similitudes quant aux faits racontés : Matthieu, Marc, Luc et
Jean.

Livre historique Retrace la naissance de l'Église et l'action du Saint-Esprit : Actes des


Apôtres.

Épîtres pauliniennes – Ce sont des lettres attribuées à Paul : Romains, 1 Corinthiens, 2


Corinthiens ; Galates, Éphésiens ; Philippiens, Colossiens, 1 Thessaloniciens, 2
Thessaloniciens ; 1 Timothée ; 2 Timothée, Tite et Philémon.

Épîtres générales Ce sont des lettres universelles attribuées à plusieurs apôtres :


Hébreux, Jacques, 1 Pierre, 2 Pierre, 1 Jean, 2 Jean, 3 Jean et Jude.

Prophétique-Aussi appelé NÉZER INSTITUTO BIBLICALZER

19
CHAPITRE II

TRADUCTIONS BIBLIQUES

2.1. TRADUCTIONS VERS LE PORTUGAIS

Nous devons reconnaître, dès le départ, l'importance des traducteurs dans le processus
de traduction, nous pouvons dire qu'il s'agit d'un processus illustre et l'un des plus
importants, pour que LIBE nous parvienne les Saintes Écritures dans notre langue
maternelle. Regard privilégié du pasteur Claudionor de Andrade En latin, c'est le sens
littéral de traducteur, ce qui mène au-delà, ce qui transfère fait mal, Ponconseguinte,
traducteur est le professionnel qualifié pour transférer, d'une langue à

décrit l'importance du traducteur : a) Qu'est-ce qu'un traducteur ? Traducteur vient du


latin traductore.

un autre, un discours écrit ou oral.


b) Le traducteur comme intermédiaire. On constate donc que le traducteur est
l'intermédiaire entre le texte original et ceux qui le liront en langue vernaculaire. C'est
ce que nous lisons dans Genèse 42 :23 : « Il y avait parmi eux un interprète. »

c) Le traducteur de la Sainte Bible : est le ministre, dûment qualifié, pour transférer


dans une autre langue vernaculaire les textes de la Parole de Dieu trouvés dans
l'original hébreu, araméen et grec.

Arrêtez-vous et demandez-vous si les Écritures étaient encore dans leur langue


originale. Le concept de Raymond Elliot : « Traduction

21
Instinct biblique Ebenezer

http://cpadnews.com.br/blog/claudionorandrade posts/68/o-processo-de-traducao-da-
biblia html. Consulté le 18 février 2021.

Si nous examinons de plus près l’importance de la Bible, une question doit être
posée : comment connaîtrions-nous le plan de Dieu pour sauver l’humanité ? Compte
tenu de cela, nous devons remercier Dieu, car dans la Bible nous trouvons la beauté
de l'Évangile et le merveilleux plan de Dieu pour le salut de tous les êtres.

Partenaire LIBE XIV. Cependant, des centaines d'années se sont écoulées jusqu'à ce
que la première version complète soit disponible en trois volumes, en 1753. Il s'agit
de la traduction de João Ferreira de Almeida A pancira impressiono da
Bibliacomplète en portugais, en un seul volume, de scooters à Londres, en 1819,
également dans la version d'Almeid

Il faut considérer que les plus anciennes traces de traductions d'extraits de la Bible en
portugais remontent à la fin du

Voir ci-dessous la chronologie des principales traductions de la Bible complète


publiée en portugais.

2.2. CHRONOLOGIE DES TRADUCTIONS DE LA BIBLE EN PORTUGAIS

14ème siècle

1343-Traduction du livre des Actes des Apôtres par les moines cisterciens au
monastère d'Alcobaça au Portugal.

22

ORIGINES BIBLIQUES

XVe siècle

1495- Traduction des Évangiles "De Vita Christi" de Valentim Fernandes de Morávia
et Nicolau de Savónis au Portugal
1497- Traduction des Évangiles et des Épîtres par Rodrigo Álvares au Portugal.

Siècle XVI

1505-Traduction du livre des Actes des Apôtres et des Épîtres de Jacques, Pierre, Jean
et Jude réalisée par Erei Bernardo de Brivega au Portugal ;

LIBE 1538-Traduction du livre de l'Ecclésiaste de Damião de Góis et publié à Venise,


Italie

XVIIe siècle

1676

- Traduction du Nouveau Testament par João Ferreira de Almeida ; BLICO


EBENEZE

1681- Publication du Nouveau Testament par João Ferreira de Almeida à Amsterdam,


Pays-Bas ;

1693- Publication du Nouveau Testament d'Almeida par Jan de Vries à Batavia,


Indonésie ;

1694-Achèvement de l'Ancien Testament d'Almeida achevé par Jacobus op den


Akker à Batavia, Indonésie.

XVIIIe siècle

1748- Publication du tome I de l'Ancien Testament d'Almeida (de la Genèse à Esther)


à Batavia, Indonésie ;

1753 - Publication du tome II de l'Ancien Testament d'Almeida (Job à Malachie) à


Batavia.

23
Institut biblique Ebenezer

XIXème siècle

1819 - Publication de la première Bible complète d'Almeida en un seul volume, à


Londres, en Angleterre ;

1821 - Traduction de la Bible par Antônio Pereira de Figueiredo,

1828 – Édition de la Bible d'Antônio Pereira de Figueiredo par la British and Foreign
Bible Society ;

1839 - Révision du Nouveau Testament d'Almeida par la Trinitarian Biblical Society


de Londres, Angleterre ;
1840- Révision et publication d'Almeida Revista e Amended par E. Whitely dans la
ville de Porto, Portugal ;

1844 - Révision de l'Ancien Testament d'Almeida par la Trinitarian Biblical Society


de Londres, Angleterre ; 1847 - Publication d'Almeida Revista e Reformada par

Société biblique trinitaire LIBE à Londres, Angleterre ; 1848 - Publication d'Almeida


reçue par l'American Bible Society à New York, États-Unis ;

1850 Publication d'Almeida reçue par l'American Bible Society à New York USA,
CO EBEN

1875 - Révision et publication d'Almeida Revista e Correctu

par João Nunes Chaves à Londres, Angleterre ; 1899 - Publication d'Almeida Revista
e Corrigida à Lisbonne, Portugal.

20ième siècle

1917- Traduction brésilienne par l'American Biblical Society publiée au Brésil ;

1930- Traduction de Matos Soares par le Père Matos Soares,

1944 - Publication d'Almeida révisé et corrigé par la presse biblique brésilienne au


Brésil ;

1949 - Révision et publication d'Almeida Revista e Corrigida par la Sociedade Bíblica


do Brasil sur le territoire national ;

24
LE Cœur EST

ORIGINES BIBLIQUES

1956-Édition et publication d'Almeida Revista e Atualizada par la Sociedade Bíblica


do Brasil ;

1959 – Traduction des Moines de Maredsous par Editora Ave Maria en Belgique ;

1961 – Traduction du monde nouveau par la Watchtower Bible and Tract Society en
Pennsylvanie, États-Unis ;

1967 - Édition et publication d'Almeida Revisada avec les meilleurs textes en hébreu
et en grec par Imprensa Bíblica Brasileira ;

1969 - Révision et publication d'Almeida Revista e Corregida par la Société biblique


brésilienne ;

1981 Traduction de la Bible de Jérusalem par les prêtres dominicains de l'École


biblique de Jérusalem, publiée par Paulos Editora ;
1981 - Traduction de la Bible vivante par Kenneth Taylor,

1982 - Traduction de l'édition intégrale de la Bible (Bíblia Vazes de Ludovico


Garmus, éditée par Editora Vozes et Circulo do Livro ; BIBLICO

1988- 8- Édition et publication de Bit par la Sociedade Bíblica do Brasil ; La Bible


dans la langue d'aujourd'hui

1989 - Traduction œcuménique de la Bible par la Société Biblique Française à Paris,


France ;

1990 - Traduction de l'édition pastorale de Paulus Editora imprimée au Brésil ;

1990- Édition et publication des éditions Almeida Contemporânea par Editora Vida ;

1993 - Révision et publication d'Almeida Revista Atualizada par la Sociedade Bíblica


do Brasil ;

1994 - Traduction œcuménique de la Bible par Ed. Loyola à São Paulo, Brésil ;

25
CŒUR

Institut biblique Ebenezer

1994 - Édition et publication d'Almeida Corregida Fiel par la Société Biblique


Trinitaire du Brésil ;

1995 - Revue approfondie et publication d'Almeida Revista Corregida par la


Sociedade Bíblica do Brasil ;

1997 - Révision et publication d'Almeida Revista e Corregida par Imprensa Bíblica


Brasileira ;

1998 - Révision et publication de la Bible de Jérusalem par Paulus Editora.

XXIème siècle

2000 - Traduction de la Nouvelle Version Internationale par la Société Biblique


Internationale ;

2000 - Traduction de la Bible du Pèlerin, Nouveau Testament publiée par Paulus


Editora ;

2002-Révision, mise à jour et publication de la Bible de Jérusalem par Paulus


Editora ; NÉZER
le juif Tanakh David Gorodovits et Jairo Fridlines BIBLICO d'ici 2007 - Publication
de la révision du nouvel accord orthographique d'Almeida Corregida Fiel par la
Société Biblique Trinitaire

2006 - Traduction de la Bible hébraïque, la

au Brésil;

2009 - Traduction de Reina-Valera en portugais par Unipro Editora (Universal


Produções et Sociedade Bíblica Intercontinental) ;

2009 - Revue et publication d'Almeida Revista e Corrigida

par la Société biblique brésilienne ;

2011 - Traduction de la Bible King James mise à jour par Editora Abba Press ;

2011 - Révision et publication de la traduction brésilienne par la Société biblique


brésilienne ;

26
ORIGINES BIBLIQUES

2014-Révision et publication de la deuxième édition de la Bible Vivante.


http://bibliateca.com.br/site/a-biblia-em-portugues/traducoes-em-ordem-cronologica.

2.3. QUELQUES TRADUCTIONS DU XVIE SIÈCLE

La Bible de Coverdale - Elle a été imprimée en 1535, ayant l'honneur d'être la


première Bible complète imprimée en anglais. Il s'agit d'une œuvre de Miles
Coverdale, un ami de William Tyndale (véritable père de la Bible en anglais). C'était
une traduction d'une traduction, de l'allemand et du latin. C'était la première Bible à
avoir l'approbation du roi d'Angleterre.

La Bible de Genève – Publiée en 1560, elle était destinée à devenir la Bible la plus
populaire du siècle. Elle a reçu le nom de « Bible de Genève » car elle a été imprimée
à Genève. B était la première Bible entière divisée en versets. INSTITUER

La Bible en portugais traduite par Almeida - João Ferreira de Almeida est né en 1628
à Torre de Tavares, près de Lisbonne. Il eut la grande tâche de traduire, pour la
première fois, l'Ancien Testament et le NT en portugais.

En 1676, João Ferreira de Almeida achève la traduction du NT et, la même année,


envoie le manuscrit pour impression à Batavia ; cependant, le lent travail de révision
de la traduction a conduit Almeida à la reprendre et à l'envoyer pour impression à
Amsterdam, aux Pays-Bas. Finalement, en 1681, paraît le premier NT en portugais.

27
Institut biblique Ebenezer
Peu de temps après la publication du Nouveau Testament, Almeida commença à
traduire l'Ancien Testament et, à sa mort, le 6 août 1691, il avait traduit jusqu'à
Ézéchiel 41.21. Des années plus tard, le pasteur Jacobus op des Akker, de Batavia,
reprit et termina le travail interrompu par Almeida, et comme nous pouvons le
constater des années plus tard, en 1753, la Bible terminée fut imprimée en portugais,
composée de deux volumes. Ceci conclut le travail de traduction de la Bible de João
Ferreira de Almeida. Le travail inestimable de traduction de la Bible par João Ferreir
de Almeida était ainsi achevé.

2.4. LA BIBLE AU BRÉSIL

Traductions partielles

En 1847, il fut publié à São Luís do Maranhão, traduit par frère Joaquim de Nossa
Senhora de Nazaré, qui est sebzeh dans la Vulgate. Ce fut donc le cas au Brésil.
INSTITUT BIBLCico traduit

En 1879, la Société de littérature religieuse et morale de Rio de Janeiro a publié ce qui


est devenu connu sous le nom de « Première édition brésilienne » du NT d'Almeida.

Le père Huberto Rohden fut le premier catholique à traduire le Nouveau Testament


directement du grec au Brésil, en 1930. Cette traduction souffrit de plusieurs critiques.

Traductions complètes

En 1902, l’American Biblical Society (SBA) et la British and Foreign Society (SBBE)
parrainèrent la nouvelle traduction de la Bible en portugais, basée sur des manuscrits
médiévaux.

28
ORIGINES BIBLIQUES

thors que ceux utilisés par Almeida. Cette Bible n’a pas réussi à s’imposer dans le
goût du grand public.

En 1943, les Sociétés Bibliques Unies ont chargé un groupe d'hébraïstes, de


hellénistes et de vernaculistes compétents de réviser la traduction d'Almeida. La
commission a amélioré la langue, l'orthographe des noms propres et le style de la
Bible d'Almeida.

En 1948, la Société biblique brésilienne fut créée pour

rien pour « donner la Bible au pays ». Cette entité a réalisé deux revues

dans le texte d'Almeida : un texte plus approfondi, qui a donné lieu au

Édition révisée et mise à jour au Brésil (ERA), et une de moins


LIBE Plus récemment, les CFF En 1990, "Editora Vida" a publié la version
portugaise de la Bible (EC) traduite par Almeida. Cette édition a éliminé les
archaïsmes et les amrakades du texte vieux de près de trois cents ans.

profond, qui a conservé l'ancien nom de "Coragida"

traduit et publié la Bible dans la langue d'aujourd'hui (BLH), en 1988. L'objectif


fondamental de ce

la traduction a été de présenter le texte biblique dans une langue commune et actuelle,

de Almeida, et a préservé, autant que possible, les excellences

du texte qui lui a servi de base.

29CHAPITRE III

RÉSUMÉ DE L'HISTOIRE DE LA BIBLE

3.1. LE DÉBUT DE TOUTES CHOSES

La Bible décrit que la Terre était informe et vide et qu'il y avait

les ténèbres recouvraient la surface de l'abîme et l'Esprit de Dieu se déplaçait à la


surface des eaux. (Gn 1.1,2). Nous voyons alors que, face aux ténèbres, Dieu
commence sa création. On comprend aisément que le Seigneur commencera sa
création en disant : « Que la lumière soit », en différenciant le jour de la nuit (Gn 1,3).
Le deuxième jour, nous voyons le Créateur faire une séparation entre les eaux et les
eaux (Gen 1.6-10). Il est à noter que le troisième jour, Dieu fait germer la terre et les
arbres qui donneront les fruits (Gn 1,11-13). Comme la Bible nous le montre, Dieu a
utilisé le quatrième jour pour créer le soleil et la lune afin qu’ils puissent gouverner le
jour et la nuit. (Gn 1.14-19). La Bible précise dans ses textes qu'au cinquième jour de
la Création, Dieu créa des reptiles dotés d'âmes vivantes, des oiseaux qui volent, des
grandes baleines et toutes sortes d'oiseaux (Gn 1,20-23). Le sixième jour, le Seigneur
créa toutes sortes d’animaux terrestres : domestiques, sauvages et ceux qui rampent
sur le sol. Ce jour-là, Il créa aussi l’homme. (Gn 1.24-31). "Les écrivains sacrés
soutiennent constamment que Dieu a créé les êtres humains. Les textes

31
Institut biblique Ebenezer

Des déclarations bibliques plus précises indiquent que Dieu a créé le premier homme
directement à partir de la poussière (humide) de la terre. Il n’y a pas de place ici pour
le développement progressif de formes de vie plus simples vers des formes de vie plus
complexes, avec l’être humain comme point culminant. Dans Marc 10 : 6, Jésus lui-
même déclare : Dès le début de la création, Dieu les a créés mâles et femelles. Il ne
peut y avoir aucun doute sur le désaccord entre l'évolutionnisme et le récit biblique.
La Bible indique clairement que le premier homme et la première femme ont été créés
à l'image de Dieu, au début de la création (M 10.6), et non au cours de millions
d'années de processus évolutifs. » (HORTON, 2006, p. 244).
Il convient de noter qu'après avoir créé l'homme - l'oba parfait de la création - Dieu a
déclaré et vu que tout était très bon (Gn 1,31). Nous lisons que le septième jour, le
Créateur a achevé de créer toutes choses et s'est reposé de tout le travail qu'il avait
accompli. De cette façon, Il bénit le septième jour et le sanctifia, car ce jour-là Il avait
fini de tout faire et il se reposait. Et c’est ainsi que furent créés le ciel et la terre. "La
logique de Dieu est intégrée à l'univers, par conséquent, l'univers n'est ni aléatoire ni
arbitraire. Il obéit aux lois de la chimie qui proviennent logiquement des lois de la
physique, dont beaucoup peuvent avoir des origines logiques à partir d'autres lois de
la physique et des mathématiques. Les lois les plus fondamentales de la nature
n'existent que parce que Dieu veut qu'elles existent ; elles constituent la manière
logique et ordonnée par laquelle le Seigneur maintient et soutient l'univers qu'il a créé.
L'athée est incapable de considérer la condition de l'ordre logique de l'univers.
Pourquoi L'univers obéirait-il aux lois s'il n'y avait pas de Législateur ?Cependantles
lois de la nature sont parfaitement cohérentes avec la création biblique (HAM, 2011,
p.43).

Le texte sacré nous fait comprendre qu'après la formation du jardin, en Eden, le


Seigneur y plaça l'homme qu'il avait créé (Gn 2,8). Nous pouvons voir que le
Créateur, avant de former le

32
ORIGINES BIBLIQUES

l'homme, a créé la Terre afin de la placer sur une planète habitable (SI 104). "Le
Jardin d'Éden était situé près de la plaine alluviale du Tigre et de l'Euphrate. Certains
pensent qu'il était situé dans la région correspondant au sud de l'Irak actuel ; d'autres
soutiennent qu'il n'y a pas suffisamment de données dans le récit biblique. Deux
arbres du jardin d'Eden avaient une importance particulière. (1) "L'arbre de vie" était
probablement destiné à empêcher la mort physique. Il est lié à la vie perpétuelle, en
3.22. Le peuple de Dieu aura accès à l'arbre de vie dans le nouveaux cieux et la
nouvelle terre (Apocalypse 2.7 ; 22.2). (2) L'arbre de la connaissance du bien et du
mal avait pour but de tester la foi d'Adam et son obéissance à sa parole. Dieu a créé
l'être humain comme un être moral capable de choisir librement d'aimer et d'obéir à
votre Créateur, ou de lui désobéir et de vous rebeller contre sa volonté » (BÍBLIA DE
ESTUDO PENTECOSTAL, 2006, pp.34,35).

LIBE La Bible déclare qu'Adam était responsable de cultiver la Terre et de garder le


jardin. « Adam est un mot hébreu, le nom du premier homme, mais c'est aussi le
terme biblique pour désigner l'humanité. Seul Bomem a été formé directement et
indirectement par le Seigneur, qui leur a donné le souffle de vie (2.7) ; créé à l'image
et ressemblance de Dieu (1 :26,27) ; ayant le droit de gouverner la création en tant que
représentant de Dieu (1 :26,28-30) ; moralement responsable d'obéir aux
commandements de Dieu ; et étant donné une nature qui exige l'intimité, une relation
avec Dieu et personnes » (RICHARDS, 2012, p.26). Dans les textes qui suivent, on lit
que, pour que le bonheur d'Adam soit complet et mettre fin à son isolement, Dieu créa
sa compagne appelée Ève. Le Créateur, dans la formation de la femme, déclare : « Il
n'est pas bon pour l'homme être seul ; je lui ferai une aide qui lui convienne. » (Gn
2.18). "Une belle tradition juive note que Dieu n'a pas enlevé Ève du pied d'Adam,
pour qu'il n'essaye pas de la dominer, ni de sa tête, pour qu'elle puisse se voir au-
dessus. Au lieu de cela, Dieu a pris Ève de la côte d'Adam, pour que que les deux
pourraient traverser la vie"

33
Institut biblique Ebenezer

(RICHARDS, 2012, p.26). L'habileté de l'auteur du livre de la Genèse raconte, au


chapitre trois, l'un des moments les plus malheureux. zes de l’histoire humaine, la
chute. Pour que le bonheur du couple s'accomplisse, le Seigneur les a placés dans le
jardin d'Eden, un lieu au charme et à la splendeur uniques. Sur la base de l’analyse,
nous pouvons voir que Dieu a ordonné au couple de ne pas manger le fruit de l’arbre
qui se trouvait au milieu du jardin. L'ordre était clair : ne pas manger ni toucher pour
que tous deux ne meurent pas (Gn 3,3). Nous ne pouvons pas oublier de mentionner
qu’Adam et Ève pouvaient manger librement d’autres arbres. Cependant, nous lirons
que, même s'ils ont été créés sans péché, le couple a cédé à la tentation de Satan et
aspiré à ressembler à Dieu (Gn 3,5). Tentés par le serpent, les deux BIE ont décidé de
ne pas obéir au Créateur, brisant les limites fixées par Lui. Les implications de ce
choix ont été catastrophiques pour les êtres humains et ont persisté jusqu'à ce jour.
ÉZER "La race humaine est liée à la façon dont Dieu a fait de sa parole la vérité
absolue. Comme il le savait, Satan a cherché à détruire la foi d'Ève dans ce que Dieu
avait dit, provoquant des doutes sur la parole divine. Il a insinué que Dieu n'était pas
sérieux dans ce que Dieu avait dit. " Il a dit au couple. En d'autres termes, le premier
mensonge proposé par Satan était une forme d'antinomisme, niant la punition de mort
pour le péché et l'apostasie. L'un des péchés capitaux de l'humanité est le manque de
foi dans la Parole de Dieu. C'est admettre que dans un sens, Dieu ne prend pas au
sérieux le salut, la justice, le péché, le jugement et la mort. Le mensonge le plus
persistant de Satan est que le péché volontaire et la rébellion contre Dieu, sans
repentance, ne causeront pas, dans l'absolu, la séparation d'avec Dieu et la damnation
éternelle. Depuis le début de la race mana, satan a tenté les êtres humains à croire
qu'ils pouvaient être semblables à Dieu, y compris en décidant par eux-mêmes de ce
qui est le bien et de ce qui est le mal.

34
MINERAI 15

UN

Rayya

10

ORIGINES BIBLIQUES

Les êtres humains, dans leur tentative d’être comme Dieu, abandonnent le Dieu tout-
puissant et ainsi surgissent de faux dieux. L’être humain cherche à acquérir une
connaissance morale et un discernement éthique, à partir de son propre esprit et de ses
propres désirs, et non de la Parole de Dieu. Cependant, seul Dieu a le droit de
déterminer ce qui est bon pour l'homme » (BÍBLIA DE ESTUDO PENTECOSTAL,
2006, p.36).

On observe que, face à cette désobéissance, Dieu a puni

toutes les personnes impliquées, décrétant que le serpent désormais

À ce moment-là, elle serait obligée de manger de la poussière (Genèse 3 : 14).


Maintenant pour le

femme, le Créateur a établi qu'il devait y avoir une inimitié entre elle et

le serpent. "Et je mettrai inimitié entre toi et la femme, et entre tes

la graine et sa graine, elle t'écrasera la tête, et tu la blesseras

AMER

le calehar." (Gen 3.15). Et il décréta aussi que la femme se sentirait

les douleurs de la maternité. "Je vais grandement multiplier ta douleur

et votre conception ; avec douleur tu auras des enfants ; et ton désir sera pour

Ô ton mari, qu'il règne sur toi » (Gn 3,16). Numa unique reak

histoire, le Créateur dit à l'homme qu'à cause de k, la Terre a créé

sois damné. Compte tenu de cela, lui et ses descendants auraient des jours

laborieux. Leur nourriture serait gagnée grâce au travail.

bain intense. " A la sueur de ton visage tu mangeras ton pain, jusqu'à ce que

Puisses-tu retourner sur terre ; parce que tu en as été enlevé, parce que tu es

poussière et tu retourneras à la poussière." (Genèse 3.19). Comme indiqué, l'être

l'humain devrait payer un prix élevé pour avoir désobéi à Dieu

et sa Parole, parce qu'ils n'ont pas choisi le péché et

loin de la communion avec Dieu.

3.2. CORRUPTION HUMAINE

Nous pouvons voir que la Chute du premier couple ne les a pas simplement affectés,
mais a apporté du malheur à leur sort.

35
Institut biblique Ebenezer

descendants, je dis cela parce que nous avons été témoins du premier meurtre dans
lequel le fils d'Adam et Ève - Caïn - tue son frère Abel pour le simple fait que Dieu a
accepté l'offre de son frère et a rejeté la sienne. Qu’il soit clair que Caïn avait un cœur
pervers, c’est pourquoi son sacrifice fut refusé. De cette façon, nous pouvons voir que
ce qui aurait dû être un moment d’adoration du Créateur a provoqué le deuil du
premier couple. Nous pouvons voir dans les Écritures qu’Adam et Ève ont péché et
que la décomposition de la race humaine s’est propagée parmi leurs descendants. Il
faut dire que la perversité de Caïn n’a pas tardé à se propager. On peut lire que ses
descendants sont décomposés par des hommes corrompus et impétueux. De cette
manière, nous sommes amenés à voir en Lémec le premier bigame de l'histoire "Et
IBE Lamech prit deux femmes; le nom de l'une était Ada, et le nom de l'autre était
Zillah." (Gn 4.19). S'opposant au plan de Dieu, Lamec explique à ses femmes qu'il a
brutalement tué deux personnes. "Et Lémec dit à ses femmes, Ada et Zillah, écoutez
ma voix ; vous, femmes de Lémec, écoutez ce que je dis ; car j'ai tué un homme en me
frappant, et un jeune homme en me piétinant." (Gn 4.23). Ainsi, les péchés de Caïn et
de Larnech se sont largement répandus sur la Terre. De nombreux biblistes affirment
que Lémec était le plus grand exemple de corruption humaine de cette période.
"Lamech 1- Fils de Metusael, descendant de Caïn, qui fut le premier polygame, ayant
épousé Ads et Zillah (Gen 4.18-24). Ses fils étaient Jabal (père de ceux qui vivent
sous des tentes et ont du bétail), Jubal ( père de tous ceux qui jouent du barpe et de
l'orgue) et Tubalkaïm (maître de tous les travaux du cuivre et du fer). Lémec l'a dit à
ses femmes, se vantant d'avoir tué les hommes qui l'avaient blessé ou le coup. La
vantardise est généralement comprise comme signifiant la confiance en les armes
métalliques de votre enfant, par opposition à la confiance en Dieu.

36
LE MINERAI EST

ORIGINES BIBLIQUES

semblent faire de lui le père des nomades, des musiciens et des artisans métallurgistes.
2. Le fils de Mathusalem qui, à l'âge de 182 ans, devint père de Nol, et vécut jusqu'à
l'âge de 777 ans (Gn 5,25-31) . Au moment de la naissance de son fils, il exprima le
désir qu'à Nath la malédiction d'Adin prenne fin : Il nous consolera concernant nos
œuvres et le labeur de nos mains, à cause du sol que l'Éternel a maudit' ( Gen 5:29). Il
est inclus dans la généalogie du Seigneur Jésus (Le 3.36)." (WYCLIFFE BIBLICAL
DICIO NÁRIO, 2006, p.1130).

3.3. L'INONDATION

Il est largement répandu dans la Bible que Dieu est un LIBE ta. Sanctifiez-vous donc
et soyez saints, car je suis le Seigneur votre Dieu. » (L 20,7). Étant saint, Dieu ne
pouvait pas tolérer le péché qui se répandait parmi les êtres humains. « Aux jours du
Non, le péché se manifeste ouvertement chez les humains. de deux manières :
concupiscence charnelle (12) (11,12) BIBLIA DE ESTUDO PENTROOSTAL, 2006,
p.41). De cette façon, Il détermina un jour pour l'humanité, pour présenter le
jugement. Et le Seigneur vit que la méchanceté de l'homme s'était multipliée sur la
terre et que toutes les imaginations des pensées de son cœur n'étaient continuellement
que mauvaises. Alors le Seigneur se repentit d'avoir créé l'homme sur la terre, et cela
le peignit dans son cœur. Et le Seigneur a dit. Je détruirai de la surface de la terre
l'homme que j'ai créé, depuis l'homme jusqu'à la bête, jusqu'aux reptiles et aux
oiseaux du ciel ; parce que je regrette de les avoir faits. » (Gn 6,5-7). Cependant, le
Seigneur avait déjà décidé de détruire la Terre. Nous lisons qu'au milieu de cette
génération perverse, il trouve grâce dans le juste Noé (Gn 6,8). Nous pouvons voir
que, au milieu de la corruption existante, Noé s'est démarqué par sa conduite

37
Institut biblique Ebenezer

morale. Divinement alerté par le Créateur, Noé entame la construction d'une arche,
dans laquelle il protégera sa famille et ses animaux d'un grand déluge. Il faut
souligner que le patriarche a travaillé sans relâche à la construction de l’arche,
proclamant la vérité pendant de nombreuses années. Il est temps de se rappeler que
votre génération a eu la chance de se repentir de ses péchés ; cependant, personne n'a
donné de fiabilité à la prédication de Noé. Nous lisons que la pluie s'est effondrée et
que les sources d'eau ont coulé. Plus tard, nous avons constaté que, à cause des pluies
incessantes, la terre était entièrement submergée. Finalement, les eaux régnèrent sur la
terre pendant cent cinquante jours (Genèse 7,24), et lorsque les eaux se retirèrent,
Noć, sa famille et tous les animaux quittèrent l'arche et repeuplèrent la planète.

3.4. LA CONFUSION DES LANGUES

On voit qu'après avoir quitté l'arche, les descendants NÉZER de Noé ont repris leur
comportement insensé. Ce n’est pas un hasard si le monolinguisme était présent ; a
fini par faciliter la corruption de l’humanité. Il est à noter que, comme il n'y avait
aucun obstacle au niveau de la langue, les descendants de Noé, pleins d'arrogance et
avec un esprit de rébellion, se réunirent pour construire une tour majestueuse, qui
serait un monument de son altier (Gn 11.3,4). . Face à cela, le Seigneur décide de
confondre la langue des descendants de Noé et de les disperser sur toute la surface de
la terre. « L'histoire nous raconte que, lors d'une assemblée, les nouveaux habitants de
Shinar prirent une décision totalement étrangère à la volonté de Dieu. Le but de
l'action est clair : ils voulaient la gloire (Gn 11,4). Et ils voulaient la sécurité : « De
peur que nous ne soyons répandue sur la surface de la terre entière.» Les deux
objectifs seraient atteints

38

ORIGINES BIBLIQUES

uniquement par l'entreprise humaine. La naïveté des gens ne fait aucun doute. N'ayant
pas de pierres, ils fabriquaient des briques d'argile et les brûlaient ensuite bien. Ils
virent l'utilité du bitume abondant dans la région et l'utilisèrent comme mortier. Le
principal intérêt de ces gens n’était pas une tour, même s’ils voulaient aussi la
construction d’une ville. La tour atteindrait les cieux. Rien n'est dit à propos d'un
temple au sommet de la tour, il n'est donc pas clair si la tour ressemblait aux
ziggourats qui existèrent plus tard à Babylone. Le paganisme est indirectement
impliqué dans cette histoire, car il n'avait aucune impulsion constructive vers le ciel et
le seul vrai Dieu était définitivement omis de toute planification et de toutes les
étapes. Mais Dieu n'est pas resté inactif. Le jugement est bientôt venu. Pour
démontrer que l’unité humaine était superficielle sans Dieu, il a introduit la confusion
LIBE sem dans le langage humain. Immédiatement, le chaos s’ensuit. Le grand projet
fut abandonné ; et la société unie, sans crainte de Dieu, fut déchirée en segments
confus. En hébreu, un jeu de mots au verset 9 est poignant. Babel signifie « confusion
» et la diversité linguistique a abouti à des bavardages et à des discours inintelligibles.
» (COMMENTÁRIO BIBLICO BEACON, 2005, p.55). INSTITUTO BIBLICO

3.5. LE PÈRE DE LA FOI

Nous n’avons aucun doute qu’Abram, grâce à son intimité avec Dieu, est devenu l’un
des personnages les plus grands et les plus connus de l’histoire du monde. Compte
tenu de l’importance de cet homme, nous pouvons voir que, dans le judaïsme et
l’islam, il est connu comme patriarche. Pour les chrétiens, il est devenu célèbre
comme le père de la foi. Il n’est pas difficile de voir que sa foi en Dieu lui a permis de
réussir son voyage. Dieu l'a choisi et appelé alors qu'il habitait encore au pays d'Ur en
Chaldée. "La ville d'Ur joue un rôle

39
Institut biblique Ebenezer

petit dans l’histoire de l’Ancien Testament, mais tout à fait significatif Lorsque Dieu
décida de choisir un homme et une famille comme ancêtres de la nation d’Israël, cet
homme était Abram et cette famille était la famille de Terah. Ils étaient tous des
Sémites occidentaux ( ou Amorites), bien qu'à cette époque ils vivaient dans le sud de
la Mésopotamie, dans les limites ou à proximité de la ville sumérienne d'Ur. "
(WYCLIFFE BIBLE DICTIONARY, p.2006).

Après l'appel d'Abram, nous pouvons le voir, même si selon. appartenant à une
famille païenne, il croyait en Dieu de tout son cœur, étant encouragé à croire et à obéir
au Seigneur, même s'il ne comprenait pas tout le plan que Dieu avait pour sa vie.
LIBE Ainsi, Abram quitta la ville de ses pères et fut conduit par la foi vers un pays
que Dieu lui montrerait. "Abram, dont Dieu changea plus tard le nom en Abraham, est
né dans l'une des fabuleuses villes du monde antique, Ur. À l'époque d'Abram, il y a 4
100 ans, Ur était le centre d'une riche culture, une ville située le long de l'Euphrate.
rivière, qui se vantait d'une architecture monumentale, d'énormes propriétés, de
logements confortables, de musique et d'art. Dans son pays natal, Abras Tsua a servi
les autres "(Josué 24 : 2). Cependant, lorsqu'il a reçu l'appel de Dieu, Abram a quitté
sa civilisation et a erré à Canaa, où il a vécu comme nomade sous des tentes pendant
près de cent ans. Abram a troqué la gloire déclinante de ce monde contre une relation
personnelle avec Dieu - et a acquis une renommée immortelle. Aujourd'hui, il est
vénéré par les adeptes de trois grandes religions du monde : le judaïsme , l'Islam et le
Christianisme. L'Ancien Testament le reconnaît comme patriarche du peuple élu de
Dieu, les Juifs. Et le Nouveau Testament le reconnaît comme le père spirituel de tous
ceux qui « marchent sur les traces de la foi d'Abraham, notre père » (Rm 4, 12). )
Quelle est l’importance d’Abraham pour nous ? Premièrement, nous ne pouvons pas
comprendre l’Ancien Testament tant que nous ne le considérons pas comme
l’accomplissement dans l’histoire des promesses que Dieu a faites à ce personnage
imposant. Deuxièmement, quand
40
ORIGINES BIBLIQUES

lorsque nous méditons sur les récits d'Abraham, nous trouvons de nombreux principes
que nous pouvons appliquer pour enrichir notre relation personnelle avec Senbor »
(RICHARDS, 2012, p.33).

Par sa délivrance, le Seigneur a assuré à Abram que la famille serait nombreuse et


qu'il serait magnifié devant tout le monde et que toutes les familles de la terre seraient
bénies tout au long de sa vie. "En toi seront bénies toutes les familles de la terre (Gn
12,3). C'est la deuxième prophétie des Écritures concernant la venue de Jésus-Christ
dans ce monde. Le texte parle d'une bénédiction spirituelle qui viendra à travers un
descendant d'Abraham. . Paul déclare que cette bénédiction fait référence à l'Évangile
du Christ, offert à toutes les nations. La promesse de Dieu à Abram révèle que, dès
l'aube de la race humaine, le but de l'Évangile était de bénir toutes les nations par le
salut. Dieu réalise maintenant ses objectifs à travers Jésus et parmi les fidèles, qui
partagent sa volonté de sauver les perdus, en envoyant des prédicateurs pour annoncer
l'Évangile à toutes les familles de la terre » (BIBLIA DE ESTUDO PENTECOSTAL,
2006, p.51). LICO ÉBÉNEZ

Dieu avait promis un fils à Abram et, comme Sarah et lui étaient vieux, elle suggéra à
Abram d'avoir un fils avec sa servante Agar, afin que les plans de Dieu puissent
s'accomplir. Il eut donc un fils avec le serviteur et il l'appela Ismaël. Cependant, Dieu
n’est pas un homme pour mentir ; comme Il l'avait dit, Sarah devint enceinte même
dans sa vieillesse et Isaac naquit, connu comme le fils de la promesse. On peut encore
lire que Dieu fait une alliance avec Abram et change son nom en Abraham. Nous
voyons encore que la plus grande épreuve de foi de cet homme fut lorsqu'il fut mis à
l'épreuve de donner son Isaac en sacrifice. Au départ, il convient de noter que le
Seigneur mettait à l'épreuve la foi d'Abraham, ainsi que son dévouement et sa loyauté.
Ce passage est beau à voir, car on voit qu'au milieu de sa plus grande épreuve,
Abraham

41
Institut biblique Ebenezer

il avait pleinement confiance dans le Seigneur lorsqu'il disait : « Dieu avait pourvu à
lui-même pour l'offrande de gâteau, hommes filbo. Ils marchèrent donc tous les deux
ensemble. (Gen 22 Nous sommes amenés à voir que pour Abraham, Senber était plus
important que son Isaac. "Abraham a atteint le maximum de sa capacité émotionnelle
et intellectuelle pour accepter le défi que Dieu lui avait lancé du dessein divin pour sa
vie. Det et dans le bolocauste 'le fils de la promesse'. En plus de la relation spirituelle
de ce fils éteint, avec la relation familiale émotionnelle entre Abraham et Isaac et moi,
le vieil Abraham ne pouvait pas comprendre les raisons de Dieu. comme si Do
demandait le retour de quelque chose qu'il avait donné à Abraham. Cela est devenu un
défi LIBE à sa logique, à sa rationalité. C'était, en fait, l'épreuve ultime qui surpasse
toutes les autres vécues par le vieux patriarche. Abraham semblait atteindre le seuil de
la preuve, du découragement. , d'abandonner. Dans l'infinie sagesse divine, nous
sommes parfois amenés à la limite de notre résistance pour apprendre à faire
confiance à la puissance épuisable de soutien de Dieu. Combien de fois confessons-
nous nos limites et disons : je n'en peux plus ! ', 'Je n'en peux plus, Festes n'a pas la
force de réagir. Alors Dieu entre en action et adoucit notre sacrifice et ne laisse pas
éclater notre résistance sans que nous sachions qu'Il nous teste pour que nous
puissions mieux commencer (CABRAL, 2002, pp.173-174).

3.6. DEUX VILLES ET LA MÊME DESTINATION

Nous pouvons lire que des confusions et des disputes ont commencé à surgir entre les
serviteurs d’Abraham et de Lot, ce qui les a amenés à se séparer l’un de l’autre. Lot a
choisi le chemin qui lui semblait le plus attrayant à ses yeux. « Dieu dit à Abraham de
quitter ses proches et d'aller à Canaa (Gen 12.1), mais le père emmena avec lui son
neveu Lot. Cependant, la séparation de Lot était nécessaire pour assurer les
bénédictions matérielles et spirituelles promises par Dess.

42
ORIGINES BIBLIQUES

à Abraham. Sa frange a beaucoup grandi. En conséquence, le partage des pâturages et


de l’eau a commencé à générer des conflits familiaux. Bientôt, il devint nécessaire de
séparer l'oncle et le neveu. Dens invite Abraham au pèlerinage à travers la terre et
déclare : « Je te donnerai pour toujours tout ce pays que tu vois à ta postérité » (Gn
13,14-18) » (RICHARDS, 2012, p.34).

Nous lisons que Lot est allé vivre à Sodome, une terre plongée dans une mer de
péchés avec une autre ville appelée Gomorrhe. Pour vous donner une idée, ces villes
sont devenues des symboles de débauche et de débauche. Il est possible de constater
que la cruauté et l’immoralité avaient dépassé les limites du tolérable. Ainsi, face à
l'escalade du mal, le Seigneur détermine la destruction de Sodome et LIBE Gomorrhe.
Cependant, nous pouvons lire dans les Écritures que le Seigneur a accordé la
délivrance à Lo et à sa famille. La Bible rapporte que le Seigneur fit pleuvoir du
soufre et du feu du ciel et consuma tous les habitants ainsi que la végétation de ce lieu
(Gn 19.24,25). La destruction de cette ville fut si choquante que les Écritures parlent
de cette phrase exhaustive (Dt 29:23; Is 1:9; 3:9; Jr 50:40; Ez 16:46; Mt 10:15; Rm
9:29). ).

3.7. ISAAC

Dans la vie d’Abraham et de Sarah, nous voyons que la promesse divine, même si elle
semble lente, nous sourit toujours au bon moment et à la bonne saison. Car même
dans leur vieillesse, tous deux porteraient leur Isaac dans leurs bras. "Abraham avait
maintenant quatre-vingt-dix-neuf ans et Sarah avait dépassé depuis longtemps l'âge de
procréer. Mais treize ans après la naissance d'Ismaël et vingt-quatre ans après la
promesse originale de Dieu, le Seigneur apparut à Abraham avec un message et une
exigence. (1 ) Dieu s'est révélé comme le « Dieu Tout-Puissant », c'est-à-dire

43
Institut biblique Ebenezer

qu'Il était tout-puissant et que rien n'était impossible. En tant que Dieu Tole Puissant,
il pouvait accomplir ses promesses, alors que dans la sphère naturelle tout disait qu'il
était impossible de les accomplir. Ce serait donc par un miracle que Dieu mettrait au
monde le fils promis à Abraham. (2) Dieu commande à Abraham de marcher devant
Lui et d'être « parfait ». Tout comme la foi d'Abraham était nécessaire pour conclure
l'alliance avec Dieu, de même un effort sincère pour lui plaire était désormais
nécessaire pour que les bénédictions de Dieu continuent selon l'alliance conclue. La
foi d'Abraham devait être unie à son obéissance (Rm 1,5), sinon il serait inapte à
participer aux desseins éternels de Dieu. En d’autres termes, les promesses et les
miracles de Dieu ne s’accompliront que lorsque votre âme cherchera à vivre d’une
manière irréprochable, en ayant votre cœur tourné vers Lui. » (BIBLE D’ÉTUDE
PENTECÔTISTE, 2006, p.56).

BIE Ce même Isaac, fils d'Abraham, épousa Rébecca. Nous voyons ainsi qu'après une
longue période de stérilité, ils eurent des jumeaux : Ésaü et Jacob. Ce qui est
extraordinaire dans la vie de ces patriarches, c'est que les bénédictions promises à
Abraham , Isaac et Jacob étaient parmi les personnages les plus importants de
l'Ancien Testament. Cela n'est pas dû à leur caractère personnel, mais au caractère de
Dieu. C'étaient des hommes qui ont vaincu le respect réticent et même la peur de leurs
collègues. Ils étaient riches et puissants, et pourtant tous les trois étaient capables de
mentir, de tromper et d'agir de manière égoïste. Ils n'étaient pas les héros parfaits que
nous aurions pu espérer ; au lieu de cela, ils étaient exactement comme nous ; ils ont
essayé de plaire à Dieu, mais ils n'y sont pas parvenus. (APPLICATION
PERSONNELLE DE LA BIBLE D'ÉTUDE CHRONOLOGIQUE, 2021, p.56).

3.8. JACOB

Isaac et Rébecca ont eu des jumeaux. On remarque ainsi perceptiblement qu'Ésaü se


tourna vers les activités des champs,

44
ORIGINES BIBLIQUES

comme par exemple les tâches d'une vie pastorale et aussi pour la chasse.
Contrairement à son frère, Jacob se tourna vers les activités domestiques. Il convient
de noter qu'au fil des années, Jacob a montré qu'il avait un caractère opportuniste et
usurpateur, au point qu'avec sa mère Rébecca, il a trompé son père Isaac. Connate, la
Bible révèle que Jacob, des années plus tard, a eu une rencontre avec Dieu et a été
transformé par Lui. Ainsi, Jacob a eu (avec ses femmes et ses servantes) 12 fils et 1
fille. La Bible déclare que ces 12 fils constituaient les 12 tribus d'Israël. "C'était le
troisième plan de Dieu d'initier un homme descendant d'Abraham. Le succès de ce
plan était plus malgré que grâce à la vie de Jach. Les arts de Jacob, Dieu avait promis
ce plan sexuel si unsemel LIBE verrait à travers lui, et non celle de son frère jumeau
Esai, même si les métadonnées de Jaci n'étaient pas toujours respectables, il fallait
reconnaître sa gentillesse, sa détermination et sa patience. En accumpanburimi sa vie
de la naissance à la mort, nous voyons l'homme de Dieu à l'œuvre "(BIBLE DE E
APPLICAÇÃO PERSONNEL, 1995, p.46).

3.9. JOSEPH

INSTITUT BIBLIQUE EBENEZE


Parmi les fils de Jacob, nous en avons un nommé Joseph. Nous voyons clairement
que, en raison de son intimité avec Dieu, Joseph était envié par ses frères. La raison
de cette jalousie était qu'il avait rêvé dans sa jeunesse qu'il serait le leader et sauverait
sa famille. Ainsi, nous notons qu'à cause de ses rêves, ses frères l'ont jeté dans une
fosse et, plus tard, il a été vendu comme esclave par eux, pour finir en terre d'Égypte,
dans la maison de Potiphar. On peut lire que Joseph a beaucoup souffert dans les
années suivantes, au point d'être injustement accusé d'avoir couché avec sa femme.
Après cet événement, José s'est retrouvé en prison. Cependant, Dieu était avec Joseph,
alors qu’il gardait ses commandements. De ça

45

Institut biblique Ebenezer

Ainsi, après avoir interprété le rêve de Pharaon, Joseph fut emmené au palais et
nommé gouverneur de l'Égypte. Du pain on peut parler d'histoires en miettes, comme
ça on aimerait

Ajoutez que la Bible racontera que, tout comme Joseph l'a dit, une grande famine
survint dans tout le pays. À ce stade, nous voyons que les frères de Joseph n'avaient
d'autre choix que de partir en Égypte à la recherche de nourriture. Nous voyons que
les rêves de Joseph dans son jeune âge se sont réalisés lorsque ses frères se sont
prosternés devant lui. « Joseph était donc le chef du pays ; il le vendait à tout le
peuple du pays ; et les frères de Joseph vinrent et se prosternèrent devant lui, le visage
contre terre. » (Gn 42.6). Avec l'autorisation de Pharaon, Joseph a eu la grâce d'abriter
et de nourrir toute sa famille entrée en Égypte, devenant ainsi pour eux un sauveur. Ce
même Joseph avait deux fils IBE, nommés Éphraïm et Manassé. Il est intéressant de
noter que le nombre d’Hébreux arrivés avec Jacob en Égypte s’élève à 66 personnes.
"Toutes les âmes qui sont venues avec Jacob en Égypte et qui descendaient de lui, à
l'exception des femmes des fils de Jacob, étaient toutes soixante-six âmes." (Gn
46.26). « La naissance de Joseph nous révèle comment les descendants de Jacob sont
devenus une nation au sein de l'Égypte. Cette section de la Genèse nous prépare non
seulement au récit de l'exode d'Égypte, mais révèle également la loyauté que Joseph a
toujours eu envers Dieu et le de nombreuses manières par lesquelles Dieu l'a protégé
et a dirigé sa vie pour le bien des autres. Cela souligne la vérité selon laquelle les
justes peuvent souffrir dans un monde mauvais et méchant, mais qu'ils finiront par
triompher dans le dessein que Dieu leur a réservé. (BIBLE D'ÉTUDE
PENTECÔTISTE, 2006, p.90).

3.10. OPPRESSION ÉGYPTIENNE

Les Écritures disent que des années plus tard, un Pharaon accéda au pouvoir en
Égypte sans connaître Joseph et il soumit le pays.

46
ORIGINES BIBLIQUES

Hébreux, puisque la descendance de Jacob augmenta visiblement considérablement,


devenant puissante en Egypte (Ex 1,8). La Bible dira que ce nouveau Pharaon
commença à mépriser les Hébreux (Ex 1,9-14). Pourtant, il est beau d’observer dans
le récit du livre de l’Exode que le Seigneur libérera le peuple hébreu des mains des
Égyptiens.

3.11. DIEU SÉLÈVE UN LIBÉRATEUR

L'éclat que l'on peut voir dans le livre de l'Exode est que le peuple hébreu, qui a
souffert d'être exploité par les Égyptiens, se retrouve dans une grande souffrance et
crie à l'intervention du Seigneur. Face à cet appel à l'aide, la Bible nous dit que ils
entendirent le Seigneur les gémissements de son peuple « Et Dieu entendit leurs
gémissements, et Dieu se souvint de son alliance avec Abraham, avec Isaac et avec
Jacob. » (Ex 2.24). « L'Exode est l'événement théologique et historique le plus
extérieur de l'Ancien Testament, car il montre la magnifique puissance de Dieu en
faveur de son peuple, un cation qui l'a conduit de l'esclavage à la liberté, de la
fragmentation à l'unité, mais avec une promesse : les ivrognes. - à une nation établie -
Israël. Dans le livre de la Genèse se trouvent l'introduction et le but, suivis de toutes
les révélations ultérieures de l'Ancien Testament. Un récit qui est à la fois un
commentaire inspiré et une exposition détaillée. En fin de compte, l'Exode sert de
type d'exode promu par Jésus-Christ, afin qu'il devienne un événement significatif à la
fois pour l'Église et pour Israël. (MERRILL, 2007, pages 49-50).

Ainsi, après avoir passé 430 ans en Égypte, les descendants de Jacob ont été bénis par
Dieu, après tout, le Seigneur n'oublie jamais ses promesses. Les Écritures nous
assurent que le Seigneur veille sur sa Parole. Il n'y a rien de plus agréable que

47
Institut biblique Ebenezer

pouvoir raconter que le Seigneur entendit le martyre de son pain et lui envoya un
libérateur. Il est plus important que de rapporter un fait de montrer ses émotions, car
nous voyons que Pharaon, affligé par l'augmentation du nombre d'Hébreux en Égypte,
ordonne à deux sages-femmes hébraïques - Sifrå et Puá - d'éliminer tous les garçons
israélites nouveau-nés. Cependant, la Bible révèle que les sages-femmes craignaient
Dieu et non des enfants de sexe masculin comme on leur avait appris (Ex 1.15-21).
Pharaon, voyant que son ordre n'était pas exécuté, ordonna à tout son peuple d'aller
sans les enfants dans le fleuve (Ex 1,22). A cette époque, nous verrons une femme qui
restera à jamais marquée dans l’histoire. Comme nous l'avons vu dans LIBE,
Jochebed, craignant pour la mort de son petit fils qui était très beau, n'a pas hésité à le
cacher pendant trois mois pour que les gardes ne l'éliminent pas (Ex 2.2). Cependant,
après ces mois, il serait impossible d’en trouver davantage ; Le clan projeta de
fabriquer une arche de roseaux, et l'échotoucha sur la rivière. Miria, qui était la sœur
du bébé, reste à surveiller les berges de la rivière pour observer ce qui va arriver à
l'enfant. La fille de Fan d'Egypte se rendait au fleuve pour se baigner, quand, tout à
coup, elle aperçut l'arche parmi les roseaux et ordonna à l'un de ses serviteurs d'aller
la chercher (Ex 2,5). À ce moment-là, nous pouvons voir l'attention de Dieu, alors
qu'il touchait le cœur de la fille de Pharaon pour qu'elle adopte le garçon hébreu. Le
plus extraordinaire dans cette histoire est que la fille du Pharaon, guidée par Miriä,
permet à sa propre mère hébraïque d'élever le garçon trouvé dans la rivière. La Bible
ne rapporte pas la période pendant laquelle l'enfant est resté chez ses parents ;
cependant, un jour, le garçon fut emmené au palais. Tout porte à croire que Moïse y a
passé sa jeunesse, se préparant à la grande mission qui l'attend.
48
ORIGINES BIBLIQUES

Nous sommes convaincus que Moïse, même s’il a été élevé au palais comme un
authentique Égyptien, savait qu’il était Hébreu. Moïse regarde un Égyptien maltraiter
un Israélite et prend la douleur de l'Hébreu en prenant sa défense. Il finit alors par tuer
un Égyptien et cacher son corps dans le sable (Ex 2.11-14). Cette attitude fit craindre
à Moïse d’être découvert et choisit de fuir devant Pharaon pour aller vivre dans les
terres de Madian (Ex 2.15). Dans ces pays, Moïse épousa l'une des filles de Jéthro,
nommée Zipora. Là, il a élevé sa famille, loin de la maison de ses parents et de son
peuple. Quand tout fut calme à Madian, Dieu l'éleva au mont Horeb. Là, l'ange du
Seigneur lui apparut dans un buisson ardent. "Deux fois, Dieu est apparu à Moïse de
manière incandescente. D'abord dans un snh (chapitre 3), puis dans le sny (chapitre
19). La tanière apparaît généralement dans les endroits les plus inattendus, comme
dans un buisson. Elle était proche d'un buisson qu'Il est apparu à Agar [Gen. une
analogie entre l'ange de Dieu qui est apparu au milieu de nulle part au berger Moïse,
faisant une annonce importante, et les anges qui sont apparus devant un groupe de
bergers, au milieu de nulle part, afin de faire une annonce importante (Luc 2 :8-20) »
(HAMILTON, 2007, p.160).

Dieu appelle Moïse par son nom et lui fait connaître ses plans, révélant qu'il avait été
choisi pour libérer les Israélites de l'esclavage en Égypte. Obéissant aux ordres de
Dieu, Moïse part pour l'Égypte et rejoint son frère Aaron, et ensemble ils recherchent
Pharaon pour communiquer la volonté de Dieu au peuple d'Israël. Comme nous le
savons déjà, Pharaon était ironique et irréductible à la demande de Moïse de quitter le
peuple.

49
Institut biblique Ebenezer

Hébreu pour quitter l'Egypte. Ce que nous lisons, c'est qu'en plus de la demande de
Moïse, il a ajouté des personnes. "Et vous leur imposerez le montant des briques qu'ils
ont fabriquées avant-hier ; vous n'en retirerez rien, car c'est pour cela qu'ils crient en
disant : Allez, sacrifions. Faites confiance aux fausses paroles." (Ex 5,8,9) en Il ne fait
aucun doute qu'en raison de l'augmentation du nombre d'ouvriers, le peuple hébreu
devint mécontent de Moïse et d'Ars et commença bientôt à murmurer. Mais les plans
de Dieu ne peuvent être contrecarrés. Après les dix plaies qui ont frappé l’Égypte,
Pharaon n’avait d’autre choix que de laisser le peuple LIBRE afin que Dieu puisse
l’introduire dans la terre promise et l’adorer. Ainsi, après 430 ans en Egypte, le peuple
d'Israël continue, à travers le désert, son chemin vers la terre promise. Cependant,
nous avons vu d’innombrables fois où le peuple murmurait à propos des défis du vuje
et se rebellait contre son chef Moïse. Face à un tel affront, Dieu maudit le peuple et
annonce que cette génération de murmurateurs n'entrera pas en terre promise, à
l'exception de ce qui s'est passé hier.

de Josué et de Caleb, et il le fit. La mission de Moïse était terminée. Il a dit au revoir


en enseignant à son peuple à respecter les lois de Dieu. Moïse gravit le mont Nébo et
voit de là toute la terre promise. Cependant, il n'y entra pas, car Moïse avait désobéi à
Dieu en frappant le rocher (Nm 20).
3.12. LE CHEF JOSUÉ

Après avoir accompli sa mission, Moïse fut remplacé par Josué, qui eut l'opportunité
de vivre avec et de conseiller ce grand

50
ORIGINES BIBLIQUES

d'un homme de Dieu. Pour vous donner une idée de l’importance de l’héritage de
Moïse, son nom apparaît plus de 200 fois dans la Bible. Il est à noter que Josué était
prince de la tribu d'Éphraïm et fils de Noun. Son nom était Osée et son nom signifie «
L'Éternel est le salut ». Nous ne pouvons manquer de mentionner que Josué a été
l'assistant de Moïse. « Dès le début, Josué fut l'assistant de Moïse et le chef d'Israël au
combat (Ex 17 : 9). Josué était un serviteur fidèle, c'est pourquoi Dieu l'a honoré d'une
position si élevée. Josué sera désormais le chef spirituel et force militaire du peuple
d'Israël lors de la conquête de Canaan, la terre promise. "[...]. Des dirigeants modèles.
Moïse est le seul dirigeant d’Israël, le prototype du prophète qui préfigure Jésus-
Christ. Mais Joshua est un modèle LIBE pour tous les dirigeants de l’ère OT.
Qu’avons-nous appris de votre leadership ? Premièrement, la mission des dirigeants
de l'Ancien Testament était de préparer Israël à revendiquer et à occuper la Terre
promise de Dieu (1 : 2-4). Deuxièmement, l’efficacité des dirigeants de l’OT
dépendait de la présence divine, puisque c’était Dieu qui remportait la victoire (1.5).
Troisièmement, la principale responsabilité du dirigeant est l'engagement personnel à
« prendre soin de respecter la loi ordonnée par le serviteur Moïse (17).
Quatrièmement, la principale caractéristique du dirigeant était la force et le courage,
car il semblait souvent risqué d'obéir complètement à Dieu. mais c'était quand même
essentiel. que cette promesse s'est accomplie dans la vie de Josué, puisque nous
notons que, sous sa direction, le peuple a pris possession du pays de Canaan. « Alors
Josué prit tout ce pays selon tout ce que l'Éternel avait dit à Moïse ; et Josué le donna
en héritage aux enfants d'Israël, selon leurs divisions, selon leurs tribus ; et le pays se
reposa de la guerre. » (Josué 11 :23).

51
Institut biblique Ebenezer

3.13. LE PAYS DE CANAAN

Canaan-En tant que point de repère géographique, Canai était autrefois le nom d'une
terre située le long de la Méditerranée, de la Syrie moderne au sud de Gaza. Elle était
située entre la vallée de l’Euphrate et l’Égypte, les deux principaux centres de
population du monde antique. C'était le centre géographique et le lieu de rencontre
des cultures égyptienne, babylonienne, assyrienne, perse, grecque et romaine ; point
stratégique et protégé sur l'axe de ces puissantes civilisations qui ont fait l'histoire
ancienne. C'est là qu'Israël fut établi, en tant que représentant de Dieu parmi les
nations. On l’appelle « la terre où coulent le lait et le miel ». Le professeur de l'Ancien
Testament Samuel Schulez dans son livre « L'Histoire de l'Ancien Testament Israël »
dit que « Le nom de Canaă s'applique à la terre qui existe entre Gaza au sud et Hama
au nord, le long de la côte orientale de la Méditerranée. Le Gregor , dans leur
commerce avec Canaan, au cours du premier millénaire av. le nom Canaan s'applique
en général à la province égyptienne de Syrie ou, du moins, à la côte phénicienne,
centre de l'industrie de la pourpre. Par conséquent, les mots « Cananen » phénicien »
ont la même origine culturelle géographique et historique. Plus tard, cette région était
connue sous le nom de Syrie et de Palestine. Le nom de Palestine trouve son origine
dans le nom Philistin. (SCHULTZ, 2009).

3.14. LA VILLE CENTRALE DE L'HISTOIRE BIBLIQUE

Jérusalem - Nous tenons à souligner que, dans la mémoire juive, on observe que la
première référence à la ville de Jérusalem

52

ORIGINES BIBLIQUES

dans les Écritures bibliques, on le trouve dans le livre de la Genèse, lorsqu'il


mentionne la rencontre d'Abraham avec le roi Melchisédek lors d'une bataille entre
rois. Notez que, dans ce texte, la ville est appelée Salem : « Et Melchisédek, roi de
Salem, apporta du pain et du vin ; et il était prêtre du Dieu Très-Haut » (Gn 14, 18).
Mais il faut se rappeler que, durant la période de développement des Israélites, la ville
de Jérusalem n’avait pas une place de choix. Dans ce contexte, il est clair que parmi
les gouvernements des juges jusqu'à l'époque du règne de Saül, Jérusalem n'était pas
considérée avec l'importance qui lui était due. Une étude attentive nous fait voir que,
pendant cette période, Jérusalem resta sous la domination des Jébuséens. Pour illustrer
notre discours de LIBE, nous pouvons voir que, dans certains textes bibliques, la ville
est même appelée « Jebus ». "Et Zelah, et Eleph, et Jebus (c'est Jérusalem), et Guibea,
et Kiriath : quatorze villes et leurs villages : tel fut l'héritage des enfants de Benjamin,
selon leurs familles." (Josué 18:28) Mais l'homme ne voulait pas y aller, alors il partit
et vint à Jébus (qui est Jérusalem), et avec lui la paire d'ânes sellés, ainsi que sa
concubine. " (Juges 19 : 10) Concernant l'importance de cette ville, nous pouvons dire
que ce n'est qu'avec l'arrivée de David comme roi que Jérusalem sera incorporée au
territoire d'Israël. En ce sens, il serait opportun de chercher refuge dans le texte
biblique qui raconte cette conquête : « Et le roi et ses hommes partirent pour
Jérusalem contre les Jébusiens qui habitaient dans ce pays, et qui parlèrent à David,
disant : Tu n'entreras pas ici, à moins que tu ne chasses les aveugles et les boiteux ; ce
qui signifie : David n’entrera pas ici. Mais David prit la forteresse de Sion ; C'est la
Cité de David. Car David disait ce jour-là : Quiconque

53
Institut biblique Ebenezer

Il frappera les Jébusiens et atteindra le canal, et les boiteux et les aveugles seront chef
et capitaine. Car il est dit : Ni les aveugles ni les boiteux n'entreront dans cette
maison. David habita donc dans la forteresse et l'appela la Cité de David ; et David l'a
bâti tout autour, depuis Millo jusqu'à l'intérieur. » (25m 5.6-9). Dans 2 Samuel 6.12,
David la transforme en capitale religieuse de la nation, y emportant l'Arche d'Alliance
: « Alors ils dirent à David , disant : Il a béni l'Éternel la maison d'Obed-Edom et tout
ce qui lui appartient, à cause de l'arche de Dieu ; Alors David s'en alla et fit monter
l'arche de Dieu de la maison d'Obed-Edom à la Cité de David avec joie. " Cependant,
la conduite bizarre de la part des Juifs provoqua la destruction de Jérusalem par le
LIBE babylonien en 587 avant JC, mais, au temps du Christ, elle s'était à nouveau
transformée en une ville imposante. C'est cette ville qui fit pleurer le Maître, pour
ensuite le tuer peu après, celui dont la naissance était le but de sa fondation. ,
Jérusalem est une ville qui transcende le cadre du temps et de l'extension
géographique, de l'ethnicité et de la religion. Selon Elon : « à notre époque, les
hommes ont déjà mis le pied sur la Lune, créant de nouvelles Jérusalem dans
d'étranges galaxies, mais à ce jour, l'ancienne Jérusalem n'a pas été remplacée. Il
exerce un contrôle extraordinaire sur l’imagination » (ELON, 1992, p. 20).

3.15. LES JUGES D'ISRAËL

Le livre des Juges présente un récit sur la décadence d’Israël au temps des juges, à
une époque où chacun faisait ce qu’il pensait être juste. Selon la coutume juive, ils
soutiennent que le livre a été écrit par le dernier et le plus grand des juges, Samuel.
Cela rapporte qu'après la mort de Josué, seulement

54

ORIGINES BIBLIQUES

J'amène une génération qui a oublié les actes du Seigneur. "Et toute cette génération
fut rassemblée auprès de leurs pères, et une autre génération surgit après eux, qui ne
connut pas l'Éternel, ni l'œuvre qu'il avait faite pour Israël." (Juges 2:10). Dans le
diagnostic posé par le pasteur Luiz Prates, nous avons noté que cette génération post-
Josué était une génération ratée : « Aussi puissante et consacrée qu'une génération
puisse être, elle est insuffisante pour gérer tout le travail de cette grande moisson. La
génération Josué n'aura jamais compris que le dessein de Dieu se réalise
progressivement au fil des générations." (PRATES, 2017, p. 52).

Nous pouvons voir que le manque de connaissance de Dieu de la part de cette


génération post-Josué a conduit le peuple hébreu à la décadence éthique et spirituelle.
Le peuple d'Israël est entré dans la terre promise, mais il n'est pas resté à l'abri de
l'influence de cet environnement idolâtre et hostile, se laissant entraîner par les mêmes
pratiques que son ancien peuple. Ainsi, nous voyons que le livre des Juges nous
montre un Israël divisé après Josué, qui maintenant, sans chef pour le guider, cherche
des dirigeants pour le protéger. Dieu suscite des juges pour diriger le peuple d’Israël
pendant cette période. Nous notons que cet appel s'est produit de la même manière
dans tous les cas : Israël a abandonné Dieu, s'en prenant aux dieux cananéens tels que
Baal et Ashtaroth, et ruinant ainsi leur vie religieuse, leur faisant perdre la protection
de Dieu et provoquant sa colère. "Or, lorsque les enfants d'Israël habitaient parmi les
Cananéens, les Hittites, les Amoréens, les Phéréziens, les Hivites et les Jébusiens, ils
prirent leurs filles pour femmes et donnèrent leurs filles à leurs fils. Ils servèrent leurs
dieux. Et les enfants d'Israël firent ce qui déplaît à l'Éternel, et oublièrent l'Éternel,
leur Dieu, et servirent les Baals et les Ashtaroth. Alors la colère de l'Éternel
s'enflamma contre eux.

55
Institut biblique Ebenezer
Israël, et il les vendit entre les mains de Cusa-risataim, roi de Mésopotamie ; et les
enfants d'Israël servirent Cusă R huit ans. » (Juges 3 : 5-8).

À cause de leurs péchés, le peuple d'Israël a perdu la protection du Seigneur, ce qui a


amené les Israélites à devenir des pilleurs des nations voisines que Dieu lui-même a
suscitées pour les attaquer : « C'est pourquoi la colère du Seigneur s'est enflammée
contre Israël et leur a donné ils les livrèrent entre les mains de leurs ennemis
d'alentour, et ne purent plus tenir devant leurs ennemis. Partout où ils allaient, la main
de l'Éternel était contre eux pour le mal, mangez LIBE le Le Seigneur l'avait dit et
comme le Seigneur lui avait juré et ils étaient dans une grande détresse. (Juges
2 : 14,15). Cette condition peramine a amené, à certains moments, le peuple d'Israël à
se repentir et a ainsi suscité la miséricorde de Dieu, qui lui a envoyé un libérateur
pour le libérer de ce NEZER "Et le Seigneur a suscité des juges, qui les ont libérés de
ceux-là. qui les a volés. » (Juges 2:16). Le livre enregistrera les noms de 12 juges qui
ont gouverné Israël avec plus ou moins de succès.

DESCRIPTION DES 12 JUGES AVEC LES PRINCIPALES PARTICULARITÉS


DE CHACUN D'EUX.

Othniel - Othniel, fils de Kenaz, fut le premier des juges d'Israël.

Ehud - Nous pouvons observer qu'après la mort d'Othniel, le peuple d'Israël a


commencé à faire le mal

56

ORIGINES BIBLIQUES

du Seigneur, et c'est pour cette raison que Dieu livra les Israélites entre les mains
d'Eglon, roi des Moabites. Ils furent opprimés par le régime d'Eglon pendant dix-huit
ans jusqu'à ce que Dieu suscite Ehud comme juge pour les libérer.

Shamgar - Après la victoire d'Ehud, nous avons le récit de Shamgar et de son exploit
avec un aiguillon à bœuf. On voit que la libération promue par Shamgar semble s'être
limitée à une bataille extraordinaire contre les Philistins, au cours de laquelle il a
éliminé 600 ennemis.

Débora - Débora a été convoquée pour juger le peuple d'Israël à une période troublée
de son histoire. Par conséquent, LIBE Déborah se distingue comme la femme qui a
conduit à la libération du peuple d’Israël de l’exploitation de Jahim, roi des
Cananéens (Jz 5). ICO EBENEZER

Gédéon La Bible nous dit (Jz 5.32), les Israélites ont eu des années de paix qui
semblaient mauvaises aux yeux du Seigneur, et le Seigneur les a livrés entre les mains
des Madianites qui les ont opprimés pendant sept ans (Jz 6.1). Il est possible de lire
que le peuple d’Israël, voyant qu’il ne pouvait pas traiter avec les Madianites, a
demandé de l’aide au Dieu d’Abraham. Alors Dieu suscita un juge, nommé Gédéon,
pour vaincre les Madianites. Gédéon restera à jamais dans les mémoires comme un
exemple d’homme de foi (Hb 11 : 32). La Bible dit que le pays fut tranquille pendant
quarante ans pendant que Gédéon vivait (Juges 8 :28).
Tola - Après l'opposition d'Abimélec, Tola, fils de Puah, de la tribu d'Issachar, qui
vivait à Shamir sur la montagne

57
Institut biblique Ebenezer

d'Éphraïm, il jugea Israël pendant vingt-trois ans, et Jaïr lui succéda.

Jair - Après Tola, Jair est apparu, du pays de Galaad. La Bible raconte que Jaïr fut le
chef d'Israël pendant vingt-deux ans et qu'il eut trente fils, qui montaient trente ânes.
D'après ce que l'on peut lire, ses fils possédaient trente villes dans le pays de Galaad et
ces villes sont encore appelées « Havoth-Jair » à ce jour. Jaïr ayant péri, il fut enterré
à Camon

Jephté - Né dans un contexte familial désordonné La Bible dit que sa mère était une
prostituée, et que son père, Galaad, avait de nombreux enfants issus d'autres relations,
ce qui l'excluait de l'héritage. Après avoir été expulsé de chez lui par ses frères, il
partit vivre au pays de Tob et s'associa à des hommes frivoles (Jz 11,3). Cependant,
nous voyons que quelque temps plus tard, les Ammonites se sont lancés contre le
peuple d'Israël et, lorsque cela s'est produit, les anciens de Tob, chargés de diriger
Galaad, sont tombés sur eux. INSTIT vous fait du mal

Ibsā - Après Jephthé, nous voyons qu'Ibsā, de la ville de Bethléem, jugea le peuple
d'Israël. La Bible déclare qu'il avait trente fils et trente filles. Il est curieux de noter
qu'Ibsă permettait à ses trente filles d'épouser des garçons extérieurs à leur groupe
familial et faisait venir trente filles de l'extérieur pour épouser ses fils. On nous dit
qu'Ibsă a dirigé Israël pendant sept ans et, après sa mort, il a été enterré à Bethléem.

Elon - Après Ibsă, la Bible raconte qu'un juge nommé Elon, qui était de la tribu de
Zabulon, a gouverné Israël pendant dix

58

ORIGINES BIBLIQUES

années. Puis il expira et fut enterré à Aijalon, au pays de Zabulon.

Abdom - Après qu'Elon ait gouverné, Abdom a jugé le peuple d'Israël. Comme
indiqué, Abdon était le fils de Hillel. Nous lisons encore qu'Abdom avait quarante fils
et trente petits-enfants, qui montaient soixante-dix ânes. Ce juge a gouverné Israël
pendant huit ans. Puis il mourut et fut enterré à Piratom, qui est au pays d'Éphraïm,
dans la région montagneuse des Amalécites.

LIBE Samson-Nous observons que quatre chapitres du livre des Juges sont consacrés
au récit de la vie de Samson. On peut dire, sans crainte de se tromper, que la vie de
Samson a été pleine d'incohérences. C'était un homme d'une grande force physique,
mais qui faisait preuve d'une grande faiblesse morale.
LA DIVINE PROVIDENCE ET SON PIC EBENEZER ATTENTION AU MILIEU
DE LA CRISE

On retrouve, dans cette période de l'histoire des juges, la figure de Naomi, qui, après
avoir traversé une période de disette dans la ville de Bethléem avec son mari
Elimelech, émigre vers les terres de Moab à la recherche d'aide. Là, Naomi perdra son
mari et ses deux fils Malom et Chilon, qui avaient épousé les Moabites Ruth et Orpa.
Face à ces pertes, on lit que Naomi décide de rentrer chez elle ; et Ruth, après avoir
rencontré le Dieu de Naomi, décide de ne plus l'abandonner. De retour avec sa belle-
mère, Ruth servira dans le camp militaire.

59

Institut biblique Ebenezer

Boaz, un parent d'Elimélec, qui finit par l'épouser. Le Seigneur est content du couple
et leur offre un fils, nommé Obed, qui deviendra le grand-père du roi David.

3.16. PÉRIODE DE LA MONARCHIE EN ISRAËL

Après la période des juges, le peuple hébreu commença à admirer les autres nations
gouvernées par un roi ; ainsi les dieux demandent un roi au prophète Samuel, puisque
ses fils Joël et Abija n'ont pas suivi son chemin ; mais ils étaient irrités par la
convoitise, ils acceptaient des présents et pervertissaient le juge. "Mais le peuple ne
voulut pas écouter la voix de Samuel, et ils dirent non, mais il y aura un roi sur nous.
Et nous aussi serons comme tous les autres." les autres nations ; et notre roi nous
jugera devant nous, et il combattra nos guerres. Ainsi, quand Samuel entendit toutes
les paroles du peuple, il les dit aux oreilles de l'Éternel. Alors l'Éternel dit à Samuel :
Écoute sa voix, installe-le. roi-les [...]." (1 Samuel 8.19-22).

Les descendants d'Abraham semblent avoir oublié que le Seigneur Dieu était le seul
roi d'Israël. Le Seigneur autorise Samuel à choisir un roi. Obéissant à l'ordre du
Seigneur, Samud consacre Saül, de la tribu de Benjamin, la plus petite des douze
tribus d'Israël, comme premier roi d'Israël (18m 9.21). Saül est exposé comme étant
un homme avec de bons traits, et le plus magnifique parmi tous les hommes d'Israël,
car sa beauté a attiré l'attention en raison de sa stature plus grande que celle de tout
autre homme (15 m 9,2). Comme indiqué, Saül a été oint par

60

ORIGINES BIBLIQUES

le prophète Samuel. Cependant, il ne lui a pas fallu longtemps pour devenir fou, ne
parvenant pas à accomplir ce qui lui était commandé par le Seigneur. Ainsi, nous
remarquons l’histoire d’un homme qui était autrefois rempli de l’Esprit de Dieu et qui
se retrouve maintenant immergé dans une mer d’absurdités. « Comment Saül a-t-il pu
être si rempli de l'Esprit et commettre plus tard de tels actes mauvais ? Tout au long
de l'Ancien Testament, l'Esprit de Dieu « est venu » sur des individus,
temporairement, afin que Dieu puisse les utiliser pour de grands actes. Cela est
souvent arrivé aux juges. d'Israël lorsqu'il fut appelé par Dieu pour sauver la nation
(Juges 3 :8-10). Ce n'était pas une influence permanente, mais une manifestation
temporaire du Saint-Esprit. À certaines occasions dans l'Ancien Testament, l'Esprit
vint même sur des incroyants, CIBE pour leur donner les moyens d'accomplir des
tâches communes. Le Saint-Esprit a donné à une personne le pouvoir de faire ce que
Dieu a demandé, mais cela n'a pas toujours produit les autres fruits de l'Esprit, tels que
la maîtrise de soi. Dans ses premières années en tant que roi, Saül était une personne
différente en raison de l'œuvre du Saint-Esprit en lui (1 Samuel 10 : 1-10) Mais à
mesure que sa puissance grandissait, son orgueil grandissait également. Après un
certain temps, il refusa de chercher Dieu ; le Saint-Esprit le quitta. (1 Soleil 16:14) et
sa bonne attitude a disparu." ÉTUDE CHRONOLOGIQUE BIBLIA DEMANDE
PERSONNELLE, 2021, p.450).

Il est clair que Dieu susciterait un autre roi qui serait le plus grand de tous les rois
d’Israël. Nous pouvons voir dans les Écritures que Samuel oint un garçon inconnu aux
cheveux roux nommé David. Il convient de rappeler que David fera croître et
prospérer Israël, faisant d’eux un peuple puissant doté de vastes territoires et d’une
armée redoutée. Cependant, David fera quelques erreurs dans ses attitudes, ce qui lui
fera connaître des disputes et la mort au sein de sa famille. Malgré toutes les batailles
auxquelles David a dû faire face, Dieu ne lui permet pas de construire un temple ;
malgré cela, David se prépare

61

Institut biblique Ebenezer

tout pour que son fils Salomon puisse diriger le projet. Quand Salomon commence à
régner. Après un début si heureux, il voit que Salomon épouse de nombreuses femmes
contre leur gré et incorpore des cérémonies et des cultes étrangers dans le Royaume,
faisant prospérer l'idolâtrie en Israël. Lorsque Salomon mer Robdo, son fils
commença à régner. Cependant, le petit-fils de David a écouté les jeunes de son âge,
au lieu d'écouter les sages, il a augmenté les impôts et le peuple s'est rebellé. Ainsi, les
douze tribus d'Israël seront divisées en dix tribus du nord et tribus du sud. « D'abord,
Roboam consulta ceux qui servaient sous son père Salomon, probablement ceux qui
étaient nommés officiers dans 1 Rois 4 : 1. Le conseil que vous avez reçu était pour
couvrir la charge des impôts, dont vous avez apparemment reconnu qu'elle était
justifiée. C'est la première affirmation directe par rapport à l'information que Salomon
avait instituée, cependant, cette taxation est impliquée dans l'organisation fiscale et
administrative (1 Rois 4,7 - 19) et dans ses activités de construction, industrielles et
commerciales, cependant, bon nombre des dépenses liées à ces activités peuvent être
couvertes par les taxes à l'importation collectées auprès des États vasaux (1 Rois
10.14,15). une partie de l'argent était dépensée dans la ville de Jérusalem dans celles
de Juda, au sud. Les jeunes de la propre génération de Roboam insistaient pour des
mesures plus strictes, et leur langage figuré indiquait une attitude tyrannique ; ils lui
conseillèrent d'exagérer (10), de placer un certain abuzan sur son autorité, d'aller au-
delà de la rigueur de son père dans la mesure où son minimum était plus épais que les
« reins » (cuisses) de son père. Escorpii (11) fait référence aux bords barbelés à
l'extrémité d'un apu. Bien qu'il ait demandé conseil aux autres, il s'est appuyé sur sa
décision antérieure, c'est-à-dire d'augmenter la charge fiscale plutôt que sur la trace
d'un serviteur, exactement ce que le roi d’Israël devrait l’être. Esco
62
ORIGINES BIBLIQUES

entre être une personne égoïste ou un serviteur est une décision que beaucoup, outre
Roboam, ont déjà dû prendre. " (BEACON BIBLICAL COMMENTARY, 2005,
p.315). Certains rois ont gouverné avec honneur, cependant, l'histoire de la plupart
d'entre eux était des rois méchants et méchants.

Ces règnes peuvent être répartis comme suit :

ROIS DU ROYAUME-UNI D'ISRAËL

Saul (Royaume-Uni) ;

Davi (Royaume-Uni) ;

Salomon (Royaume-Uni).

ROIS DU ROYAUME DU NORD D'ISRAËL

Jéroboam (Royaume du Nord) ;

Nadab (Royaume du Nord) ; Baasha (Royaume du Nord) ;

Zimri (Royaume du Nord) ; Omri (Royaume du NordSTITUTO Achab (Royaume du


Nord); EBENEZER BIBLIQUE

Jéroboam II (Royaume du Nord) ;

LIBE Elá (Royaume du Nord) ; Achazia (Royaume du Nord) ; Jorão (Royaume du


Nord) ; Jeu (Royaume du Nord) ; Joachaz (Royaume du Nord) ; Joas (Royaume du
Nord) ; Zacharie (Royaume du Nord) Shallum (Royaume du Nord) ; Menahem
(Royaume du Nord) ; Pekahiah (Royaume du Nord) ;

63
Institut biblique Ebenezer

Peca (Royaume du Nord) ;

Osée (Royaume du Nord).

ROIS DU ROYAUME DU SUD D'ISRAËL

Roboam (Royaume du Sud)

Abião (Royaume du Sud) ;

Asa (Reino do Sul);


Josafa (Reino do Sul);

Jehoram (Royaume du Sud) ;

Achazia (Royaume du Sud)

Atalia (Reino do Sul);

Joas (Royaume du Sud) ;

Amatsia (Royaume du Sud) ;

ÊTRE

Ozias/Azariah (Royaume du Sud) ;

Jotão (Royaume du Sud) ;

Achaz (Royaume du Sud) ;

Ézéchias (Royaume du Sud) ;

Manassé (Royaume du Sud) ;

Ammon (Royaume de

SulSTITUTE

Josias (Royaume du Sud) ;

Joachaz (Royaume du Sud) ;

Jojakim (Royaume du Sud) ;

Joaquim (Royaume du Sud) ;

Sédécias (royaume du sud).

3.17. CAPTIVITÉ BABYLONIENNE.

Ces 70 années pendant lesquelles le peuple d'Israël a vécu emprisonné dans

Babylone serait connue sous le nom de captivité babylonienne ou

Exil à Babylone. Ce nom a été donné pour désigner

64

ÉBÉNEZER BIBLIQUE
ORIGINES BIBLIQUES
expatriation des Juifs de l'ancien royaume de Juda lorsqu'ils furent entraînés à
Babylone par le roi Nabuchodonosor. Nous pouvons dire que ce moment de la
captivité babylonienne, ou de l’exil à Babylone, est l’un des plus importants et des
plus tristes de l’histoire du peuple hébreu ; Lorsque le dernier roi de Juda nommé
Sédécias n'a pas honoré son engagement envers le roi de Babylone, les dégâts ont été
fatals : « Sédécias, cependant, était le roi de facto de tout Juda resté dans le pays en
597. Mauvais comme l'étaient ses frères, il n'a pas prêté attention aux avertissements
du prophète Jérémie, d'accepter la souveraineté des Babyloniens comme la volonté de
Dieu pour la nation. Il s'est rebellé contre Nabuchodonosor, provoquant le désastre
fatal pour le royaume LIBE. Il n'est pas possible de préciser cette date ( voir Ez 17,11-
18), mais en 588, Nabuchodonosor lança une attaque contre Jérusalem, par un siège
qui culmina avec la chute de la ville et la fin de la monarchie juive, en juillet 586 (2
Rois 25,2-7). pour s'échapper par une ouverture dans le mur de la ville et s'enfuir vers
les côtés de Jéricho, mais fut bientôt capturé et emmené en présence de
Nabuchodonosor qui, à l'époque, était hébergé en Syrie, dans la ville de Riblah, dans
cette ville, le roi de Jérusalem. Il devra être témoin de l'épuisement de ses enfants.
Ensuite, ils lui vidèrent les yeux et le conduisirent à Babylone" (MERRILL, Eugène.
2007, p.480).

R.

Nous disposons de plusieurs sources archéologiques de cette époque, mais les


principales informations sur cette période se trouvent dans la Bible, parmi les livres de
Daniel, Ezéchiel, Jérémie, Néhémie et Esdras. Empreints d'intellectualisme, ces livres
sont précieux pour comprendre les événements qui ont marqué cette période. Comme
indiqué, il y a eu trois invasions importantes de Juda par les Babyloniens, qui ont
amené les Juifs en captivité à pleurer Jérusalem et à se lamenter sur le Temple détruit.

65
Institut biblique Ebenezer

"Contrairement à l'appel de Jérémie et d'Ézéchiel, qui exigeaient la soumission, les


derniers rois de Juda se sont opposés aux Babyloniens. La troisième fois que les
forces babyloniennes se sont présentées devant Jérusalem, Nabuchodonosor a ordonné
que la ville et son peuple soient détruits, ce qui en grande partie De leur peuple ont été
emmenés en captivité. Les quelques qui sont restés ont assassiné le gouverneur
babylonien et sa garnison et ont fui vers l'Égypte, laissant le pays vide des
descendants d'Abraham. À première vue, la captivité babylonienne semble être une
grande tragédie. Cela s'est avéré être une bénédiction inhabituelle. À Babylone, les
Juifs se sont tournés vers les Écritures pour comprendre ce qui les avait frappés. Ils
ont rejeté de manière décisive l'idolâtrie ; après la captivité, la nation n'a plus jamais
été attirée vers l'adoration de faux dieux, et pendant qu'ils étaient à Babylone LIBE, le
système d'étude et de prière dans les synagogues a été institué ; un système qui a
permis à Israël de se concentrer sur les Écritures jusqu'au jour du jugement. Même
dans le plus terrible des jugements, Dieu est resté fidèle à son engagement de faire le
bien à son peuple. Peu importe ce qui nous arrive, vous et moi, nous savons que Dieu
a un engagement envers nous. Il fait apparaître Sona et nous juge bons. »
(RICHARDS, 2013, p.22 INSTITUT
3.18. IL EST TEMPS DE RETOURNER À LA MAISON

On peut dire que Dieu envoie toujours de l'aide à son peuple. Le prophète Isaïe
rapporte qu'un homme nommé Cyrus vaincrait Babylone et libérerait le peuple de
Dieu (Is 44 :28). Le plus impressionnant est qu'Isaïe se réfère à Cyrus comme à l'oint
du Seigneur. "Ainsi parle l'Éternel à son oint Cyrus, que je tiens par la main droite,
pour faire tomber les nations devant sa face. Je délierai les reins des rois, pour ouvrir
les portes devant lui, et les portes ne seront pas fermées" (Ésaïe 45:1) . Avec ce que
nous venons de lire, nous comprenons que Dieu, en tant que souverain parmi les
nations, doit

66
ORIGINES BIBLIQUES

Le roi Cyrus doit être un instrument pour libérer son peuple et accomplir à nouveau sa
Parole, car "Dieu n'est pas un homme pour mentir" (Nm 23, 11).

Dès que Cyrus prit Babylone, il reconnut que le Seigneur lui avait donné des empires,
des fortunes et de l'autorité, et dit que c'était Dieu lui-même qui lui avait demandé de
lui construire une maison à Jérusalem (Esdras 1.2). Le roi Cyrus n'hésita pas à
consentir au retour de tous les Juifs dans leur pays et à la reconstruction du temple de
Jérusalem. Concernant la reconstruction des murs de Jérusalem, nous voyons que
Néhémie a été choisi par le Seigneur comme chef pour cette grande œuvre. En plus de
travailler de manière exhaustive à la construction des murs et des portes de Jérusalem,
Néhémie a dû affronter des ennemis extérieurs et intérieurs. Le lecteur averti notera
que Dieu a travaillé à travers la vie de Néhémie pour provoquer un réveil spirituel
parmi le peuple juif à son retour dans les villes de Jérusalem. EBENE 2 년

AU BIBLIQUE 3.19. PÉRIODE INTERBIBLIQUE

La période interbiblique, ou période intertestamentaire, a duré environ 400 ans. "Au


cours des quatre cents ans qui séparent les archives laissées par l'Ancien Testament de
l'édition canonique de la Sainte Bible, considérée et acceptée comme inspirée,
jusqu'aux récits du Nouveau Testament, nous avons un vide historique qui ouvre une
grande question dans nos esprits. ". (SILVA, 2012, p.9). Les dates les plus acceptées
pour cette période vont de 424 avant JC à l'an 5 avant JC. On explique que c'est le
temps qui s'est écoulé entre la fin de l'Ancien Testament et les événements du
Nouveau Testament, soit 400 ans de silence prophétique. sur Israël et le monde de
cette époque, qui

67

Institut biblique Ebenezer

Lisez les livres de Malachie et de Matthieu. Pasteur António Gilber

parle du thème : "Va de Malachie à l'avènement de Crista Tem

po : plus de 400 ans ; d'environ 430 jusqu'au début de l'ère chrétienne. Malagine
doit avoir exercé son ministère de 432 à 430, date à laquelle il a dû être fermé

J'ai Testament. Cette période est décrite prophétiquement dans Daniel 11 12.4. Ou la
période Interbiblico commence alors qu'Israël est sous ou domination pers.

« Interbiblique » signifie « entre la Bible » ; C’est parce qu’il s’agit d’une période
vide au cours de laquelle il n’y a eu aucune révélation divine écrite. Pas de prophète

augmenté durant cette période. La domination perse s'est poursuivie pendant près de
100 ans.

années. Les Perses étaient doux et tolérants. Les Juifs jouissaient d'une liberté
considérable sous leur régime. Durant la période interbiblique, Israël était

Les frères du BIE Macaben ont connu une période d'indépendance héroïque et
sanglante, la Grande Synagogue a également vu le jour, la version grecque de l'Esen

toujours sous domination étrangère, sauf entre 167 et 63 av. J.-C. lorsque les ouvrages
hébreux appelés la Septante, les livres apocryphes de l'Antiment et

Ce que l’on appellera plus tard le Talmud continue de se former. Bébé

le Sanhédrin, qui était la cour civile et religieuse suprême des Juifs. Au cours de la
période interbiblique, nous trouverons la Judée sous trois puissances mondiales - la
Perse, la Grecque, la Romaine, en plus de l'intervalle d'un peu plus de 100 ans
pendant lequel elle était indépendant." (GILBERTO, 2020, p 165-164).

Nous verrons ici qu’à cette époque, le peuple juif était réprimé par les puissances
étrangères, d’abord les Perses, puis les Grecs et enfin les Romains.

3.20. L'EMPIRE PERSAN

Nous pouvons affirmer que Dieu a toujours pris soin du peuple juif, lui donnant
l’évasion tout au long de son voyage, grâce à la promesse qu’il avait faite à Abraham.
Quand les gens étaient exilés

68
ORIGINES BIBLIQUES

À Babylone, Dieu a envoyé le roi Cyrus pour les libérer de l'esclavage et les ramener
en Israël. "Peu de temps après l'arrivée des captifs babyloniens, bien que les Juifs
bénéficiaient de la tutelle importante des Perses, ces derniers favorisèrent leur retour
sous le patronage de Cyrus le Grand, afin que les prophéties puissent s'accomplir.
Nous notons que ce retour faisait partie de le grand plan divin pour préparer la
naissance du Messie. » (SILVA, 2012, p.11). Nous voyons qu’après les 70 années de
captivité, comme prophétisé par Jérémie (Jr 25 : 12), par sa volonté, Dieu a choisi un
roi païen pour libérer son peuple de la captivité babylonienne. Il convient de rappeler
que Cyrus traitait les peuples vaincus librement, respectant leurs croyances et
gouvernant avec justice. LIBE L'ampleur significative de cette conquête est qu'elle a
amené les Juifs qui vivaient en captivité à Babylone à retourner à Canaa pour
reconstruire le Temple de Jérusalem. L’histoire nous amène à réaliser que l’empire
perse, au fil des années, a perdu son hégémonie et s’est affaibli, ce qui a conduit à sa
chute. D'après ce que l'on peut seulement lire à cette époque, un nouvel empire est né
avec un nouveau commandement : ce sont les Grecs qui prenaient le pouvoir.

3.21. L'EMPIRE GREC

Tout au long de l’histoire, des personnages rares ont réussi, par leur héritage, à attirer
dans leur mémoire une collection de récits et de mythes aussi vaste qu’Alexandre le
Grand. L'histoire nous fait voir qu'après son accession au trône, en 336 avant JC, à
seulement 20 ans, Alexandre le Grand revint avec la politique de conquête de la
Macédoine, commencée avec son père Philippe. La Macédoine était riche en or et
finançait une forte légion, dont l'énergie devait beaucoup aux efforts

69
Institut biblique Ebenezer

Les données personnelles de Philippe. Il vaut la peine de dire que les alliances
favorisées par Philippe ont créé, selon Bose, une « Macédoine étendue qui était juste
derrière la Perse en termes de taille et de puissance. Tous les citoyens de l'empire
élargi, quelle que soit leur stature économique, nés dans la pauvreté, bénéficiaient de
statut égal : ils étaient tous macédonistes (BOSE, 2006, p.36). Alexandre, qui était un
stratège, commença une série de campagnes militaires qui consolidèrent son pouvoir
en Grèce et conquirent de nombreux territoires en Aa, étendant son empire jusqu'aux
côtes. du fleuve Indus. L'information est le grand moment fort de son histoire miš far.
" (BOSE, 2006, p.71).

BIE On peut dire qu'Alexandre organisait chaque étape de ses combats, planifiant et
motivant son armée. Les histoires d’Alexandre peuvent être entendues dans une
grande variété de parties et de langues. " Sans l'ombre d'un doute, Alexandre n'aurait
jamais pu gouverner toute la Grèce, vaincre les Perses, atteindre un territoire aussi
éloigné que l'Inde et devenir connu sous le nom d'Alexandre le Grand, s'il n'avait pas
été - littéralement et métaphoriquement parlant - par Philippe. , qui était l'un des
tacticiens les plus raffinés du monde antique [...]. D'un autre côté, Alexandre n'était
pas un simple bénéficiaire indigne de l'héritage laissé par son père, mais le plus grand
stratège et tacticien de toute l'histoire. " (BOSE, 2006, p.25).

3.22. LE GOUVERNEMENT DES PTOLOMÉENS

Le décès d'Alexandre, qui n'a laissé aucune recommandation quant à sa succession, a


laissé un vide dans la direction

70
ORIGINES BIBLIQUES

de l'Empire conquis fut l'objet de disputes entre ses généraux. Diodore a enregistré la
division des territoires comme suit : « Léonatos reçut la Phrygie hellespontine ;
Lysimaco reçut Tricie ; Eumène de Cardie reçut la Cappadoce et la Paphlagonie,
régions non encore conquises et sous la domination du roi Ariarate ; Antigonus
Monophthalmus il se retrouva avec la Pamphylie. , la Lycie et une partie de la Phrygie
; Séleucus reçut le commandement de la cavalerie des nobles compagnons
d'Alexandre ; enfin, l'Égypte tomba aux mains de Ptolémée (18,3). Journal Aletheia
d'Antiquité et d'études médiévales - Volume 9/2, 2014, p.60.

Ellis dira que : « en ce sens, Ptolomène fut le premier des généraux à comprendre que
l'unité ne serait pas rétablie et, par conséquent, la CIBE fut également la première à
investir dans la consolidation de sa propre dynastie ». (ELLIS, 2004, p. 31). Ptolémée
1 prit le titre de pharaon, ce qui lui accorda la légitimité religieuse pour gouverner
l'Égypte et par conséquent l'exploiter économiquement.

OBSERVATEUR DE L'ACO

3.23. LE GOUVERNEMENT DES SÉLEUCIDES

INSTITUT

Les rois de Syrie, descendants du général Séleucus, étaient appelés Séleucides. De


204 à 166 avant JC, la Palestine était sous la domination syrienne. Voici la liste des
Séleucides de l'époque :

Antiochus III (ou Grand) - 223 à 187 avant JC ;

Séleucus IV (Philopater) - 187 à 175 avant JC ;

Antiochus IV (Épiphane) - 175 à 163 avant JC

Otzen décrit qu’en Israël, le gouvernement local était exercé par Onias, le grand
prêtre. Cependant, Épiphane commercialisa la fonction sacerdotale et la vendit à
Jason pour 360 talents. "UN

71
Institut biblique Ebenezer

La nomination de Ménélas, malgré la loi, a naturellement rendu furieux les juifs


orthodoxes et, sans aucun doute, beaucoup ont soutenu Jason lorsqu'il a tenté de
récupérer son rôle. " (OTZEN, 2003, p. 34). En ce sens, Storniolo dira : " Jason lui-
même (1) Mc 1.1-15), frère du prêtre Onias III, acheta le poste de grand prêtre et
adopta la religion grecque dans le Temple de Jérusalem." (STORNIOLO, 2007, p.
14).

En parlant d’histoire, il est important de garder à l’esprit qu’Épiphane s’est efforcé


d’imposer la culture et la religion grecques en Israël, s’attirant ainsi l’inimitié des
Juifs.

Une fois partis en Égypte, la rumeur de la mort d'Épiphane se répandit, c'est pourquoi
les Juifs organisèrent une grande fête. En apprenant ce fait, le roi de Syrie a commis
un grand massacre, tuant 40 000 Juifs. BIE

En 168 avant JC, Antiochus Épiphane sacrifie une truie sur l'autel de Jérusalem et
entre dans le Saint des Saints. Il ordonne que le temple juif soit dédié à Zeus, le dieu
principal de la mythologie grecque, en même temps qu'il interdit les sacrifices juifs,
les cultes, la circoncision et l'observance de la loi mosaïque "Antiochus fit plusieurs
expéditions en Egypte. Dans l'une d'elles , des rumeurs sur sa mort ont surgi, ce qui a
provoqué une grande joie parmi les Juifs. Quand Antiochus a ignoré cela, il a
massacré 40 000 Juifs en un seul jour. De nombreux Juifs ont été réduits en esclavage
et le Temple a été volé. Dans une campagne suivante, les Romains l'ont forcé à
abandonner en Egypte. Face à cette défaite, il déversa sa grande colère sur Jérusalem.
Le jour du sabbat, il en tua beaucoup, en asservit d'autres et détruisit des parties de la
ville. Il ordonna l'éradication de la religion juive. Quiconque avait un copie de la Loi
(Torah), avait circoncis l'enfant, serait tué. Finalement, il transforma le Temple en
"Temple de Zeus". Il profana le Temple, sur l'autel duquel il offrit une truie en
sacrifice. (SILVA, 2102, p.47).

S'ensuit une période pendant laquelle il n'y avait aucun grand prêtre actif à Jérusalem
(159 à 152 avant JC). Puis un

72
ORIGINES BIBLIQUES

processus d'hellénisation radicale en Palestine, Voir tout

leurs valeurs nationales étant détruites et profanées, le j

dieu a réagi contre Épiphane, Selon Arnaldo Momiglianer "les révoltes juives ont
commencé en Palestine lorsque les Sellucides de Sinia dominaient. Dans le même
temps, il y avait déjà des conflits internes entre la partie juive. En raison du manque
de compréhension de la part d'Antiochus IV Epiphane , alors roi, de position
monothéiste distincte des Juifs par rapport aux autres peuples dominés, et désireux
d'étendre la bellenisation de leurs sujets, ils établirent une politique offensive envers
les Juifs, notamment en transformant le temple de Yahvé en un temple pour le dieu.
Le Zens olympien, le pillage des ustensiles sacrés du temple à des fins païennes ;
l'interruption des pratiques traditionnelles telles que la circoncision et l'observance du
jour du sabbat, ont causé une grande interférence avec le culte ancestral d'une nation
depuis des temps immémoriaux. (MOMIGLIANO, 1991, p.91). La lutte entre
Antiochus Épiphanie IV et les Juifs a conduit à des troubles armés contre le
gouvernement séleucide lui-même à la suite de la révolte des Maccabées. Cela
aboutirait à l'Eonquista de Judée, qui deviendrait Séleucide. INSTITUT DU
GOUVERNEMENT

Il convient de noter qu’il a anéanti les reproductions des Écritures, vendu des milliers
de femmes juives comme esclaves et utilisé la torture pour forcer les Juifs à renoncer
à leur religion. Ces cruautés ont généré, à cette occasion, la « Révolte des Maccabées
», l'un des exploits les plus fantastiques de l'histoire.

3.24. LE GOUVERNEMENT DES MACCABÉES

De la part des Juifs fervents, la seule réaction à cette action de profanation du temple
serait une guerre sainte. Il apparaît, dans le

73
Institut biblique Ebenezer

Nary juif, famille importante de la tribu des Macchabées de Lévi qui provoqua
l'explosion de la révolte armée en 167, initiée par Mattathias. Apparaît la période de
l’indépendance, aussi appelée hasmonéenne. Silva dira que "Cette famille s'appelait
"Hasmonéens", du nom de l'arrière-grand-père de Mattathias de Hatre, et aussi
"Maccabens", en raison du surnom de Macal (Martela) donné à Judas, l'un des fils de
Mattathias." (SILVA, 2012 p.48).

L'histoire nous fait voir que Mattathias était un prêtre courtois d'une bravoure
incommensurable. On note également que, irrité par le traitement réservé au peuple
juif et à sa religion par Antiochus Epiphanius, Mattathias a rassemblé un groupe de
Juifs rebelles et a hissé le drapeau de l'insurrection.

Le mouvement continua d'être dirigé par ses trois fils : d'abord, par Judas Maccabée
(166-160) ; puis par Jonathan (160-143) et par Simon (143-134).

Liste des dirigeants maccabéens :

INSTITUT BIBLIQUE EBENEZER

Judas Maccabée-166-160 avant JC- A dirigé sa famille et les rebelles contre l'empire
séleucide.

Jonatas Maccabeus - 160-143 avant JC - Dirigé comme grand prêtre.

Simon Maccabée - 143-134 avant JC - Dirigé comme grand prêtre.

João Hircano Ier - 134-104 a.C.

Aristobule Ier - 104-103 av.

Alexandre Janeu - 103-76 avant JC - Premier Hasmonéen à prendre le titre de roi, en


plus de grand prêtre.

Salomé Alexandra - 76-66 p.s.

74
ORIGINES BIBLIQUES

Aristobule II - 66-63 avant JC - Déposé par les Romains. Son frère, Jean Hyrcan II,
fut nommé grand prêtre à sa place. Jean Hyrcan II - 63-40 avant JC - Placé au
gouvernement comme grand prêtre par les Romains.

Antigone-40-37 avant JC – Déposé par les Romains, Hérode le Grand fut élu roi de
Judée.

Ainsi se termine la saga des Macchabées, dont les débuts furent brillants dans les
luttes contre la Syrie. Cependant, il y avait de nombreuses luttes pour le pouvoir au
sein même de la famille. Ils ont alors perdu la grande opportunité qu’avaient les Juifs
de devenir une nation libre et forte. Ils finirent par tomber sous le joug de Rome qui,
grâce à l'intervention du général romain Pompée, en 63 avant JC, sous prétexte
d'apaiser les conflits dans la région, destitua Aristobule II du trône et plaça son frère
Jean Hyrcan. Il comme grand prêtre. ; cependant, cela le dépouille de son titre royal et
décompose la Judée en un royaume subordonné à un procureur romain. En 37 avant
JC, Marc Antoine exécute Antigone et remet le trône de Judée à Hérode le Grand,
prince iduméen (descendant des Édomites, peuple qui vivait au sud d'Israël).

3.25. LES JOURS DE JÉSUS

Nous lisons qu'après une révolte juive orchestrée par les Macchabées, les Juifs
obtinrent leur indépendance pendant une longue période avant la naissance du Christ.
Nous pouvons lire dans les Évangiles que l’émergence de l’enfant Jésus s’est produite
de manière divine et humble à Bethléem de Judée. A cette époque, il est bon de dire
que Rome était au pouvoir en Israël.

75
Institut biblique Ebenezer

De même que le peuple juif croyait que le Messie viendrait le délivrer de cet
commandement des Romains, il refusa Jésus-Christ, Messie attendu par ses humbles
origines. La Bible nous présente quatre Évangiles : Matthieu présente Jésus comme
Roi ; Marcos, comme serviteur ; Luc, en tant que Fils de l'homme ; et Jean, en tant
que Fils de Dieu. Nous pouvons voir que les trois premiers récits représentent une
sorte de biographie de Jésus, avec des détails sur son historicité. Ce sont des
Évangiles synoptiques, ainsi appelés parce qu’ils présentent peu de différences entre
eux. Jean, à son tour, suit un autre récit, décrivant davantage de discours et de
miracles qui mettent en valeur la divinité de LIBE Christ. Jean ne se soucie pas de
présenter des paraboles et d'autres faits du ministère du Maître, rapportés de manière
similaire dans les autres Évangiles. Les Évangiles rapportent que Jésus a grandi en
grâce et en connaissance et qu’à l’âge de trente ans, il a commencé son ministère,
guérissant de nombreuses personnes et enseignant la bonne nouvelle du salut. Il a fait
cela pendant trois ans, jusqu'à ce qu'il se laisse crucifier par les hommes et, le
troisième jour, il ressuscite des morts, surmontant la mort et nous donnant la vie.

3.26. L'EMPIRE ROMAIN

Nommé par Rome roi de Judée, Hérode commença à gouverner un vaste territoire.
"Dans cette période, au début de la domination romaine en Palestine, avec le soutien
des autorités de cet empire, depuis 37 avant JC, Hérode, appelé le Grand, qui était
Idumen, s'intitula roi des Juifs. Beaucoup des principaux juifs Les dirigeants,
cependant, le considéraient comme un imposteur. Doté de nombreuses ressources, car
il possédait une fortune énorme, il érigea son somptueux palais à Jérusalem à
l'emplacement où se trouvait autrefois la citadelle de David. (SILVA, 2012, p.59).
Suite

76
ORIGINES BIBLIQUES

4
Cependant, son insécurité et sa peur de perdre le pouvoir l'ont amené à tuer par
noyade Aristóbulo, le frère de Mariana. Puis il a tué sa propre femme et certains de
ses enfants. On voit que son obsession du pouvoir était plus forte que les liens
familiaux ! La violence d'Hérode provoqua la révolte des Juifs. Pour les apaiser, le roi
entreprit une série de travaux publics, notamment la construction (rénovation) du
temple, connu sous le nom de Temple d'Hérode. La domination directe de l'Empire
romain sur la Palestine a commencé en 37 avant JC et s'est étendue tout au long de la
période du Nouveau Testament.

12

EMPEREURS ROMAINS À L'ÉPOQUE DU NT

(OTAVIANO) Gaius Octavius - 27 avant JC à partir de 14 après JC

(TIBERIUS) Tiberius Claudius Nero - 14 à 37 après JC

EST

(CALIGULA) Gaius Julius Caesar Germanicus ou Caligula

-37 2 41 d.C

(CLAUDUS) INSTITUT Tibère Néron César Drusus - 41e

UBLICO EBENEZE

54 d.C.

(NERO) Néron Claude César Auguste Germanicus - 54

un 69 d.C.

(VESPASIANO) Titus Flavius Vespasianus - 69 à 79 après JC

(TITO) Titus Flavius Vespasien - 79 à 81 après JC

(DOMITIANUS) Titus Flavius Domitianus - 81 à 96 après JC

(NERVA) Marcus Cocceius de Nerva - 96 à 98 après JC

(TRAJAN) Marcus Ulpius Nerva Trajan - 98 à 117 après JC

(ADRIANO) Publius Aelius Traianus Hadrianus -117 à 138

d.C.
(ANTONINUS PIUS) Titus Aurelius Fuvius Boionius Arrius Antoninus Pius - 138-a
161 d.C.

77
Institut biblique Ebenezer

(MARCUS AURELIUS) César Marc Aurèle Antonin Auguste - 161 à 180 après JC.

(Revue Grands Leaders de l'Histoire - les plus grands empereurs romains, An 2 nº 16,
p.20-35).

3.27. HELLÉNISME

À l’époque du Christ, l’empire qui régnait était romain, mais la culture qui
prédominait était grecque. Il est facile de remarquer que l’empire éteint d’Alexandre
le Grand a laissé un grand héritage : l’hellénisme, ce qui signifie l’influence LIBE de
la culture grecque parmi les peuples conquis. Le mot hellénisme, du grec hellenismos,
signifie « parler grec ». Oui, helléniste est le nom donné à ceux qui utilisaient la
langue grecque pour communiquer, que ce soit par écrit ou simplement oralement.

Le mot hellénisme vient d’Hélas, une autre Grèce. L'hellénisation est le processus de
propagation de cette culture. Grâce à cette diffusion, la langue grecque est devenue
d'usage courant, d'où l'expression grecque « koine » (commune). Les villes grecques
étaient bien structurées. Ils possédaient des théâtres, des bains publics, des gymnases,
des forums, de grandes places, des hippodromes et des académies. Ainsi, partout où
l'hellénisme s'est développé, des villes de ce type sont apparues. Certaines villes
antiques ont adapté et même changé de nom, adoptant des noms grecs. Silva dira que :
« Les influences exercées par la culture béléniste, en général avec son esprit
cosmopolite, ont surmonté toutes les barrières, le juif bélénien qui servirait de pont
entre les Judens et les gentils et la recherche du salut du monde romain. D'une part, la
philosophie grecque a apporté une contribution remarquable et positive, en mettant en
évidence et en révélant ce que l'homme peut faire de mieux dans la recherche de Dieu
à travers l'intellect. Cependant, elle peut aussi apporter une contribution négative.

78
ORIGINES BIBLIQUES

l'esprit, car il ne répond jamais aux exigences du cœur et ne parvient pas à rapprocher
l'homme de son Dieu en tant que créateur et sauveur personnel (SILVA, 2012, p.55).
C'est pour cette raison que le Nouveau Testament a été rédigé en grec : outre les
éléments helléniques, le décor comprenait des routes pavées construites par les
Romains. Ils ont facilité les déplacements des milices entre les provinces et la
capitale. Les messagers, les commerçants et les voyageurs en général empruntaient
également ces routes. Un autre point fort de l'ingénierie romaine étaient les aqueducs :
des canaux permettant d'acheminer l'eau des montagnes vers les villes.

3.28. LES SECTES JUIVES

LIBE Nous pouvons voir à travers l’histoire que, pendant la période inter-biblique,
qui a duré quatre cents ans, il y avait un large engagement pour garantir que les lois
mosaïques soient respectées dans toutes leurs normes et réglementations établies dans
la Torah. En ce sens, les Pharisiens Sadducéens, Esséniens, Hérodiens et Zélotes
formaient les principaux partis politiques et sectes religieuses de cette époque, qui
luttaient pour la préservation des Lois de Dieu.

Les Pharisiens – Ce groupe de personnes était plus nombreux que le groupe des
Sadducéens. C’était l’essence la plus intransigeante du judaïsme. Ainsi, nous avons
remarqué que ce groupe était essentiellement constitué de personnes issues de la
classe moyenne et jouissant d’un grand contrôle parmi le peuple. « Malgré tout, même
beaucoup de chefs crurent en lui ; mais ils ne le confessèrent pas à cause des
pharisiens, pour ne pas être expulsés de la synagogue. Car ils aimaient la gloire des
hommes plus que la gloire de Dieu. " (Jean 12 :42,43).

79
Institut biblique Ebenezer

Les Sadducéens - Bien qu'ils soient moins nombreux, les Sadducéens représentaient la
noblesse influente du judaïsme à l'époque du Nouveau Testament.

Les Esséniens - Bien que la Bible ne mentionne pas ce groupe religieux parmi ses
multiples écrits, on sait aujourd'hui qu'ils constituaient une petite secte juive à
l'époque du Nouveau Testament. Il faut considérer qu'il s'agissait d'un groupe qui
vivait isolé dans le désert de Judée, au bord de la mer Morte.

Les Hérodiens - Le lecteur attentif des Écritures n'a pas manqué de remarquer que les
Évangiles font référence aux soi-disant Hérodiens. « Et leurs disciples lui envoyèrent
avec les Hérodiens lui dire : Maître, nous savons que tu es véridique, et que tu
enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans égard à personne, parce que tu ne
regardes pas l'apparence des hommes. . » (Mt 22.16). Ce groupe était facilement
reconnaissable, car il possédait des attributs de groupes de parti, basés sur la dynastie
d'Hérode.

Les Zélotes - Notre attention se tourne maintenant vers les Zélotes, qui constituaient
un groupe de mutins et utilisaient la subversion et l'agression contre la domination des
Romains, car ils croyaient qu'une telle soumission était une déloyauté envers le
Seigneur.

3.29. LA PREMIÈRE ÉGLISE

Nous voyons dans les Écritures qu'après la résurrection du Christ, il est apparu à
beaucoup avec son corps ressuscité, puis est monté au ciel.

80
ORIGINES BIBLIQUES

vers les cieux Ainsi, nous pouvons comprendre que Jésus-Christ, en effet, est à la
droite de Dieu et intercède pour nous. Le fait qu’Il ne soit plus présent ne serait pas un
problème, car Il enverrait Son Saint-Esprit pour fortifier les disciples qui devaient
apporter la Bonne Nouvelle à tous. Et comme promis, les disciples de Jésus ont reçu
le Saint-Esprit le jour de la Pentecôte – une fête coutumière pour les Juifs. Tout le
monde était rempli de puissance et parlait de nouvelles langues, ce qui a contribué à la
croissance du groupe qui a déclaré sa foi au Seigneur Jésus et qui s'appellera plus tard
l'Église. "A la Pentecôte, après la venue du Saint-Esprit, le groupe des 120 a explosé !
En un jour, trois mille personnes ont adopté la foi et ont commencé à servir le Christ.
Elles ont été ajoutées à l'Église, c'est-à-dire qu'elles sont immédiatement entrées
librement dans la communion. des croyants. Les trois mille nouveaux croyants
rencontrent d'autres comme eux, des gens de pensée et de foi similaires. Luc souligne
le caractère quotidien des réunions de l'Église. Les croyants se réunissaient aussi bien
au temple ([...]), qu'à la maison, pour le la fraction du pain et, vraisemblablement,
pour la communion, pour prêter attention aux besoins de la pratique de la prière. Une
erreur d'interprétation courante parmi les premiers chrétiens (qui étaient juifs) était
qu'ils rejetaient la religion juive. Mais ces croyants ont vu le message et la
résurrection. de Jésus comme l'accomplissement de tout ce qu'ils connaissaient, de
l'Ancien Testament et de ce qu'ils croyaient. Au début, les croyants d'origine juive ne
se séparaient pas du reste de la communauté juive. Ils allaient encore au Temple et
aux synagogues pour adorer et apprenez-en davantage sur les Écritures. Mais sa foi en
Jésus-Christ a créé de grandes frictions avec les Juifs qui ne croyaient pas que Jésus
était le Messie. Ainsi, les croyants juifs étaient obligés de se réunir chez eux pour
partager leurs prières et leurs enseignements sur le Christ. À la fin du 1er siècle,
beaucoup de ces croyants juifs furent excommuniés de leurs synagogues",
(COMMENTAIRE DE LA DEMANDE PERSONNELLE DU NOUVEAU
TESTAMENT, 2009, pp.632-34).

81
Institut biblique Ebenezer

De cette manière, l’Église a été établie à travers la communion soutenue par le


Seigneur Jésus-Christ et à travers l’intégration pieuse de ses composantes. Ce que
nous pouvons constater, c’est que l’Église établie par le Seigneur commence à
éprouver une grande aversion de la part de nombreux religieux et de l’Empire romain
qui, furieux, exigent la dissolution de cette institution. Contrairement à cela, ce que
nous constatons, c’est que plus les persécutés sont nombreux, plus l’Église grandit et
continue de croître jusqu’à aujourd’hui, à la gloire de Dieu.

ÊTRE

INSTITUT BIBLIQUE EBENEZER

82
CHAPITRE IV

CANON DES ÉCRITURES SACRÉES

4.1. LE CANON DES ÉCRITURES SACRÉES

Le mot Canon signifie, au sens religieux, ce qui sert de norme, de règle à la Sainte
Bible. Nous croyons que la stratégie de formation du Canon a révélé que Dieu agit
pour préserver sa Parole. Nous savons que le mot « Canon » tire ses racines du mot «
cana » (roseau), de l'hébreu « geneb », et du grec « kanon ». Le roseau était utilisé
comme bâton de mesure et en est venu à signifier « étalon ». Étymologiquement, le
terme « Canon » est la translittération du terme grec käipi (trans. Kanwvn), qui
signifie « bâton droit », « dirigeant », « règle ». Mais, au fil du temps, Canon en est
venu à signifier, dans le contexte religieux, ce qui sert de norme, de règle. » (SILVA,
1986, p. 51). Bruce définit le Canon des Écritures comme étant « la liste des livres
contenus dans dans les Écritures, les livres reconnus comme dignes de figurer parmi
les écrits sacrés d'une communauté de fidèles. » (BRUCE, 2011, p. 17). Horton parle
du sujet en disant que : « le Canon a été formé par consensus, et non par un décret",
ainsi, " [...] l'Église n'était pas autorité ; mais il percevait l'autorité dans la Parole
inspirée. » (HORTON, 1996, p. 115). Geisler et Nix décrivent cela : « cela conduit au
fait que les deux thèmes sont intrinsèquement liés.

83
Institut biblique Ebenezer

de la Bible, de sorte que la caménicité de la Bible soit déterminée par sa nature divine
» (GEISLER, NIX, 2006).

On peut dire que le Canon protestant en portugais suit la Bible hébraïque, en ce qui
concerne le nombre de livres de l'Ancien Testament, et la Vulgate, en ce qui concerne
l'ordre des livres de l'Ancien et du Nouveau Testament. Ces livres étaient, en fait et
véritablement, inspirés par Dieu (2 Tim 3.16,17 ; 2 Pierre 1.21 ; Is 34.16 ; 50.4), ou
s'ils étaient insufflés par Dieu ; ainsi, il contient non seulement, mais aussi la Parole
de Dieu elle-même, fruit de son auto-révélation ou « auto-révélation délibérée » à
l'humanité. Le Dr Ricants Almeida, lors du cours « Inspiration et canonicité des
Esenturas », a déclaré aux étudiants de troisième cycle du cours de bibliographie et de
langues bibliques de l'UNE POS, en février 2018, que « Des IBE soient considérés
avec une grande estime dans l'étude de la canonicité de l'Écriture Sainte. Même parce
que, pourrait-on dire, l'Inspiration est comme si une paire d'expériences" au sein d'une
"refaire", à savoir, la Bérélation". Ainsi, le cap pent de la Révélation Divine que tout
le reste fait que NEZER se sente chauve décrit que : « Le but évident de la Bible est
de contrer l'amertume à l'égard de Dieu et de son atox dans l'histoire de l'humanité
(LADD, 2003. p 38). Costa déclare que « [...] la Bible est (simplement le résultat de la
volonté souveraine de Dieu, qui s'est révélé et a fait en sorte que cette révélation soit
enregistrée de manière fiable. » (COSTA, 2008, p. 65). Nous comprenons que ce qui
est en train d'être » (HORTON, 1996, p. 65).

4.2. LE CANON DE L'ANCIEN ÉTABLISSEMENT

Il est intéressant de noter qu’à l’époque patriarcale, l’écriture était déjà utilisée par les
gens avant Moïse. Valider

84
ORIGINES BIBLIQUES

Comme nous l'avons dit, nous pouvons faire appel à l'archéologie qui, à travers ses
études exhaustives, a démontré par ses découvertes d'innombrables inscriptions,
plaques, sceaux et documents antédiluviens, la valeur du Canon de l'Ancien
Testament.
Nous pouvons dire que le Canon de l'Ancien Testament a été finalisé à l'époque
d'Esdras, après 445 avant J.-C. Avant d'aller plus loin, il convient de préciser que les
Juifs le divisent en trois parties, citées par Jésus dans Luc 24 :44, à savoir. "Et Thes
dit : Voici les paroles que je vous ai dites alors que j'étais encore avec vous : tout ce
qui a été écrit de moi dans la loi de Moïse, dans les prophètes et dans les psaumes doit
s'accomplir." Par ces mots, le Christ a fait référence aux trois divisions de la Bible
hébraïque, la Loi, les Prophètes et les Écrits (appelés ici Psaumes, probablement parce
que c'est le premier et le plus long livre de cette division). Dans Luc 11 :51, Jésus dira
: « Depuis le sang d'Abel jusqu'au sang de Zacharie, qui a été tué sur la terre, je vous
le dis, cette récompense sera exigée pour ratifier le témoignage que donne INSTITU
Ferrariqui Jésus.

Il est important pour nous de réitérer que l’ensemble des volumes du Canon hébreu
est différent du nôtre. Le pasteur Antonio Gilberto l'a décrit ainsi : « Il se compose de
24 livres au lieu de nos 39, car ils sont considérés comme un seul livre, chaque groupe
étant le suivant :

Les deux de Samuel

Le Deux des Rois

Les deux des Chroniques.

Les deux Esdras et Néhémie

Les douze prophètes mineurs

Les autres livres de l'Ancien Testament.......

Total

19

24

85
Institut biblique Ebenezer

1- À vous
Genèse; Exode; Lévitique; Nombres; Deutéronome,

2- Prophètes

a) Premiers prophètes : Josué, les juges, Samuel, les rois.

b) Autres prophètes : Isaïe, Jérémie, Ézéchiel et les douze prophètes mineurs.

3- Écrits

a) Livres poétiques : Psaumes, Proverbes, Job.

b) Les Cinq Rouleaux : Cantique des Cantiques, Ruth, Lamentations, Ecclesias

Ester.

c) Livres historiques : Daniel, Esdras, Néhémie, Chroniques « Dans le canon hébreu,


les livres ne sont pas non plus dans l'ordre chromoly. Les Juifs n'étaient pas concernés
par un système chronologique. Il peut aussi y avoir un plan divin là-dedans. Notre
division en 39 livres vient de la Septante, en passant par la Vulgate latine. La Septante
fut la première traduction des Écritures, faite de l'hébreu au grec, avant JC.
(GILBERTO, 2020, p.70-71).

BIBLIQUE À

4.3. LE CANON DU NOUVEAU TESTAMENT

Le facteur fondamental pour déterminer la canonicité du Nouveau Testament était


l’inspiration divine, et le principal test de l’inspiration était l’apostolicité. Selon
Geisler et Nix « La formation du canon du Nouveau Testament, contrairement à la
formation du canon de l'Ancien Testament, diffère sous plusieurs aspects. Autrement
dit, premièrement, le début du christianisme était déjà considéré comme une religion
et ses spécificités ne se limitaient pas à un seul peuple, comme ce fut le cas d'AT
(réservé aux Juifs)." (GEISLER; NIX, 2006, p. 61-72). Dans la terminologie du
Nouveau Testament, l'Église a été bâtie sur le fondement des apôtres et des prophètes
» (Ep 2, 20), que

86
ORIGINES BIBLIQUES

Christ avait promis que le Saint-Esprit les guiderait vers toute la vérité. » (Jean
16 : 13). Actes 2 : 42 dit que l’Église de Jérusalem a persévéré « dans la doctrine des
apôtres et dans la communion fraternelle. » Le mot apostolicité, tel qu'utilisé pour
désigner l'épreuve de canonicité, il ne signifie pas nécessairement « paternité
apostolique » ni « ce qui a été préparé sous la direction des apôtres ». Selon
Cullmann, nous pouvons confirmer la question de l'apostolicité ou de l'apostolat : «
L'élaboration de l'épreuve de canonicité » Le canon du Nouveau Testament est donc
le fruit d’un processus qui, jusqu’à sa fixation définitive, a duré plusieurs siècles.
Mais le fait décisif est l’émergence de l’idée du canon. Ce moment important s'est
produit entre les années LIBE 140 et 150. À l'époque, l'Église reconnaissait qu'elle ne
pouvait plus contrôler seule les traditions qui pullulaient et soumettait donc chaque
tradition à une norme supérieure, la tradition apostolique, qui , exposé dans certains
écrits, aurait une valeur canonique. C'est pourquoi le caractère apostolique, attribué, à
tort ou à raison, à un écrit, n'a pas manqué d'influencer le choix qui a été opéré. Dans
certains cas, pour inscrire dans le canon un livre qui n'avait pas d'apôtre, il fallait
établir ultérieurement une relation entre l'auteur et un apôtre. On pourrait dire que la
notion de « canon » découlait directement de celle d’apôtre. L’apôtre a un rôle unique
dans l’Église, qui ne se répète jamais : il est un témoin oculaire. Par conséquent, on
croyait que seuls les écrits rédigés par un apôtre ou un disciple d'un apôtre pouvaient
garantir la pureté du témoignage chrétien. " (CULLMANN, 2001, p. 90-1).

L'autorité apostolique révélée dans le Nouveau Testament n'est jamais séparée de


l'autorité du Seigneur. Il y a une constante reconnaissance dans les épîtres que dans
l’Église il n’y a qu’une seule autorité absolue : l’autorité du Seigneur lui-même.
Chaque fois que les apôtres parlent avec autorité, ils le font en exerçant l’autorité du
Seigneur. De cette façon, par exemple

87
Institut biblique Ebenezer

De plus, lorsque Paul défend son autorité apostolique, basée uniquement et


directement sur la commission reçue du Seigneur, lorsqu'il invoque le droit de régler
la vie de l'Église, il déclare que sa parole a l'autorité de Dieu, même lorsqu'aucune
parole spécifique de le Seigneur a été donné.transmind "Paul, apôtre de Jésus-Christ
par la volonté de Dieu [...] Co 1.1).

4.4. LA NÉCESSITÉ DU CANON DANS LE NOUVEAU TESTAMENT

Au début de l’ère apostolique, les chrétiens utilisaient uniquement l’Ancien


Testament. Plus tard, parurent les « mémoires des apôtres », les récits de voyages et
les lettres. Tous ces écrits occupèrent peu à peu une place si importante dans la vie
des Églises qu'ils finirent par être rassemblés dans un seul Canon, qui reçut le nom de
« Nouveau Testament ». Contrairement à l'Ancien Testament, les livres qui
formeraient le Nouveau Testament étaient écrit relativement rapidement. Le visage de
Jacques est peut-être le premier écrit du Nouveau Testament, et date probablement
d'avant l'an 49 après J.-C. L'Apocalypse et les lettres de Jean sont probablement les
derniers écrits du Nouveau Testament, datant d'environ 95 ans. -110 après J.-C. Il a
fallu près de 100 ans pour créer un scénario grandiose et riche. Ce qui a retenu notre
attention, c'est le retard dans l'autorité canonique, alors que les dirigeants de l'Église
exigeaient des preuves cohérentes de l'inspiration divine de chacun de ces livres. Ce
que nous savons aujourd'hui, c'est que ce retard est dû à la naissance d'écrits
hérétiques et illégitimes, qui possédaient

88
ORIGINES BIBLIQUES

Je suis et je désire être reconnu comme ayant une autorité nilique, ce qui a créé cette
impasse. Il faut recevoir immédiatement ces livres apocryphes parus dans le Nouveau
Restament ; semblable à ce qui s'est produit dans les périodes d'achèvement du Canon
de l'Ancien Testament. Il y a trois raisons qui démontrent la nécessité de définir le
Canon du Nouveau Testament :

La première raison était qu’un hérétique, nommé Marcio, développa son propre canon
et commença à le diffuser. C'était un hérétique gnostique (150 après JC), qui dressait
une chronologie des volumes populaires. Il craignait de rejeter l'Ancien Testament,
comprenant qu'il était l'œuvre d'un « dieu inférieur ». Marcio était le fils d'un évêque
et son père l'a exclu de la congrégation. À ce jour, les causes du bannissement ne sont
pas bien expliquées ; cependant, certains érudits pensent que cela était dû aux hérésies
rapportées par EBENEZER. Ce que nous savons, c'est qu'il était contre toute
influence juive sur le christianisme. Oui, il a supprimé des écrits apostoliques ce qui
semblait avoir été influencé par les Juifs. Une telle action ne saurait être tolérée. Ce
fut l’une des premières causes qui déterminèrent la nécessité de collecter et de
préserver l’intégrité des livres reconnus comme inspirés. « L'un des écrits bibliques,
créé par Marcion, a sans aucun doute accéléré le processus d'émergence du canon du
Nouveau Testament. Sa tentative d'éliminer tout ce qui était juif de l'intérieur de
l'Église a conduit l'Église à confesser que le Dieu de l'Ancien Testament est le Dieu de
Jésus-Christ. Avec cela, il souligne également l'unité de l'Ancien Testament et du
Nouveau Testament. (DREHER, 2013, p. 43).

Une deuxième raison était que certains chefs religieux commençaient à accepter
comme canoniques ou semi-canoniques certains

89

Institut biblique Ebenezer

inspiration douteuse. Cette deuxième raison a amené l’Église à réfléchir à


l’élimination de tous les livres qui n’étaient pas susceptibles d’appartenir au Canon du
Nouveau Testament.

La troisième raison était l'édit de Dioclétien, qui stipulait que tous les livres sacrés
devaient être jetés au feu et brûlés. La situation était dramatique et il fallait déterminer
quels écrits il fallait à tout prix sauver de la destruction.

À titre indicatif, ils ont pris en compte quatre facteurs pour déterminer si un livre
ferait ou non partie du Nouveau Testament :

En cette période difficile pour l'Église, nous nous demandons : « comment ces
hommes ont-ils décidé quels livres étaient vraiment inspirés » ? Rappelons que, tout
d’abord, ils ont fait ce choix sous la direction du Saint-Esprit. Sous cette paternité. La
première norme d’acceptation était la paternité du livre. Pour faire partie du Canon, le
livre doit avoir été écrit par un apôtre ou un homme apostolique (c'est-à-dire qu'il doit
avoir été en contact direct avec le Christ ou avec les apôtres). Ce fut le cas de Marcos,
qui reçut l'influence directe de l'apôtre Pierre ; et de Luc, qui a voyagé avec l'apôtre
Paul.

La doctrine. La doctrine ou le contenu du livre doit avoir un caractère spirituel


suffisamment élevé et être conforme au reste des Saintes Écritures. Selon cette norme,
un grand nombre de livres ont été rejetés et ne font pas partie du Canon du Nouveau
Testament. En plus du caractère spirituel des livres, leurs enseignements doivent être
conformes au reste des Écritures.

90
ORIGINES BIBLIQUES

Universalité. Par universalité, nous entendons que le livre doit être accepté par toutes
les Églises.

L'inspiration du Saint-Esprit. Le test final et le plus important est que le livre doit
prouver qu’il est d’inspiration divine. Le message inspiré par le Saint-Esprit produit la
vie et a le pouvoir de transformer des vies.

4.5. RECONNAISSANCE ET DÉMARCATION DU CANON DU NOUVEAU


TESTAMENT

Grâce aux écrits laissés par les érudits, nous savons que la liste des vingt-sept livres
du Nouveau Testament, telle que nous l'avons aujourd'hui dans notre Bible, provient
de la Vulgate et ne tient pas compte de l'ordre chronologique.

REGARDER DANS

Les premiers chrétiens suivants, dont la vie a coïncidé avec celle des apôtres ou de
leurs disciples, témoignent de l'existence de livres du Nouveau Testament à leur
époque : Clément de Rome, dans sa lettre aux Corinthiens, en 95 après JC, cite
plusieurs livres du Nouveau Testament. Nouveau Testament.

Polycarpe, dans sa lettre aux Philippiens, vers 110 après JC, cite plusieurs épîtres de
Paul. Ignace, âgé d'environ 110 ans, cite un grand nombre de livres dans ses écrits.
Justin Martyr, né l'année de la mort de Jean, écrivant en 140 après JC, cite plusieurs
livres du Nouveau Testament. Irénée (130-200 après JC) cite la plupart des livres du
Nouveau Testament, les appelant « Écritures ». Origène (185-254 après JC), homme
érudit, pieux et voyageur, a consacré sa vie à l'étude des Écritures. A son époque, les
27 livres étaient déjà terminés ; il les a acceptés, bien qu'avec

91
Institut biblique Ebenezer

doute sur certains (Hébreux, Jacques, 2 Pierre, 2 et 3 Jean). (GILBERTO, 2020, p.80).

La reconnaissance et l'établissement du Canon du Nouveau Testament ont eu lieu au


Concile de Carthage, en 397 après J.-C. À cette époque, les livres qui composent le
Nouveau Testament étaient acceptés comme canoniques.

Le concile de Carthage IV décrit :

"Il nous semble bon qu'en dehors des Écritures canoniques, rien ne soit lu à IBE LI
dote Boniface, évêque de la ville de Rome, ou à d'autres évêques de cette région, pour
que ce canon soit confirmé, puisque c'est ce que nous avons reçu des Pères comme
licite de lire dans l'Église » [Concile de Carthage IV (419)].
dans l'Église sous le nom d'« Écritures divines ». Et les Écritures canoniques sont les
suivantes : Genèse, Exode, Lévitique, Nombres, Deutéronome, Josué, Juge Ruth,
quatre livres des Royaumes, deux livres des Paralipomènes, Job, le Psautier de David,
cinq livres de Salomon, douze livres des Prophètes, Isaïe, Jérémie, Daniel Ezéchiel,
Tobias, Judith, Esther, deux livres d'Esdras et deux (litres) de Macchabées. Et du
Nouveau Testament : quatre livres des Évangiles, un livre des Actes des Apôtres,
treize épîtres de Paul, une des Hébreux, deux de Pierre, trois de Jean, une de Jacques
dans l'Apocalypse de Jean de Jude. être fait connaître à notre saint frère et prêtre

4.6. LE TÉMOIGNAGE DU NOUVEAU TESTAMENT SUR L'ANCIEN


TESTAMENT COMME ÉCRITURE SACRÉE

a) « Jésus leur dit : N'avez-vous jamais lu dans les Écritures : La pierre que les
bâtisseurs ont rejetée a été faite la tête du

92
ORIGINES BIBLIQUES

angle; Cela a été fait par le Seigneur, et cela est merveilleux à nos yeux ? » (Mt 21,
42) ;

b) « Mais Jésus répondit et leur dit : Vous vous trompez, ne connaissant ni les
Écritures ni la puissance de Dieu » (Mt 22 :29) ;

c) « Comment alors s'accompliraient les Écritures qui disent que cela doit arriver ?
Alors Jésus dit à la foule : Êtes-vous sortis comme un voleur, avec des épées et des
bâtons, pour m'arrêter ? Chaque jour, je m'asseyais à côté de vous, j'enseignais dans le
temple et ne m'a pas arrêté. Mais tout cela est arrivé afin que les Écritures des
prophètes s'accomplissent. Alors tous les disciples

eux, l'abandonnant, s'enfuirent. » (Mt 26,54-56) ; d) « Et il leur dit : Ô insensés et


lents de cœur à croire tout ce qu'ont dit les prophètes ! Peut-être n’était-il pas
approprié que Christ souffre ces choses et entre dans sa gloire ? Et commençant par
Moïse et tous les prophètes, il leur expliqua ce qui avait été dit de lui » (Luc

e) « Vous les examinez parce que vous pensez avoir en eux la vie éternelle, et ce sont
eux qui témoignent de moi » (Jean 5 :39) ;

f) « Car si la loi appelait des dieux à ceux à qui la parole de Dieu était adressée (et que
l'Écriture ne peut être anéantie) » (Jean 10 :35) ;

g) "Et Paul, comme c'était son habitude, alla vers eux, et pendant trois sabbats il
discuta avec eux au sujet des Écritures, expliquant et démontrant qu'il convenait au
Christ de souffrir et de ressusciter des morts. Et ce Jésus, que Je vous l'annonce, dit-il,
il est le Christ." (Actes 17.2,3) ;

h) "Et aussitôt les frères envoyèrent Paul et Silas à Bérée de nuit ; et quand ils y
arrivèrent, ils se rendirent à la synagogue des Juifs. Or ces
93
Institut biblique Ebenezer

Ils étaient plus nobles que ceux qui étaient à Thessalonique, parce qu'ils recevaient la
parole de bon gré, examinant chaque jour les Écritures pour savoir si ces choses
étaient telles. » (Actes 17 : 10,11) ;

i) "Et Paul, y restant plusieurs jours, dit au revoir à ses frères et de là s'embarqua pour
la Syrie, et avec lui Priscille et Aquila, s'étant rasé la tête à Cenchrea, parce qu'il avait
le droit de vote." (Actes 18 :28) ;

1) « Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être apôtre, séparé de l'Évangile de Dieu,


qu'il avait promis auparavant par ses prophètes dans les Saintes Écritures » (Rm 1.1,2)
;

BIE k) « Alors, que dit l'Écriture ? Abraham croyait en Dieu, et que 1) « Car l'Écriture
dit à Pharaon : C'est précisément pour cela que je t'ai suscité, pour montrer ma
puissance en toi, et que ma

Cela a été compté comme justice. » (Romains 4 : 3) ;

que son nom soit annoncé par toute la terre. » (R217) ; m) « Car l'Écriture dit : Celui
qui croit en lui ne sera pas confus » (Rm 10,11) ;

n) « Dieu n'a pas rejeté son peuple, qu'il a connu d'avance. Ou ne savez-vous pas ce
que l'Écriture dit d'Élie, comment il parle à Dieu contre Israël, (...) » (Rm 11,2) ;

o) « Car Christ non plus ne s'est pas plu à lui-même, mais comme il est écrit : Les
insultes de ceux qui vous ont insultés sont tombées sur moi. Car tout ce qui a été écrit
auparavant a été écrit pour notre instruction, afin que, par la patience et la consolation
du Les Écritures nous donnent de l'espoir. » (Rm 15.3,4) ;

p) "Mais qui a maintenant été manifesté et fait connaître par les Écritures des
prophètes, selon le commandement du Dieu éternel, à toutes les nations pour
l'obéissance de la foi." (Rm 16.26) ;

94
ORIGINES BIBLIQUES

9) Car je vous ai transmis avant tout ce que j'ai aussi reçu, à savoir que Christ est mort
pour nos péchés selon les Écritures, qu'il a été enseveli et qu'il est ressuscité le
troisième jour selon les Écritures (1Co 15.3, 4);

1) "Or, lorsque l'Écriture prévoyait que Dieu justifierait les païens par la foi, il prêcha
d'abord l'Évangile à Abraham, en disant : Toutes les nations seront bénies en toi." (Gl
3.8) ;

5) "Mais l'Écriture a tout conclu au péché, afin que la promesse par la foi en Jésus-
Christ puisse être donnée aux croyants." (Gl 3.22) ;
t) "Mais que dit l'Écriture ? Jetez la jeune esclave et son enfant, car en aucun cas le
fils de la jeune esclave n'héritera de vous) "Car l'Écriture dit : Vous ne muselerez pas
le bœuf qui bat. Et : L'ouvrier est digne de son salaire. » (1 Tim 5:18) ;

avec le fils de la femme libre. » (Ga 4, 30) ;

1) "Toute Écriture divinement inspirée est utile pour enseigner, pour convaincre, pour
corriger, pour la justice, pour instruire afin que l'homme de Dieu soit parfait et
complètement instruit pour toute bonne œuvre." (2Tm 3.16,17) ;

w) " Sachant d'abord qu'aucune prophétie de l'Écriture ne peut faire l'objet d'une
interprétation privée ; car la prophétie n'a jamais été produite par la volonté de
l'homme, mais des saints hommes de Dieu ont parlé sous l'inspiration du Saint-Esprit.
" (2Pi 1.20,21) ;

x) "En parlant de cela, comme dans toutes ses épîtres, parmi lesquelles il y a des
points difficiles à comprendre, que les ignorants et les instables déforment, ainsi que
les autres Écritures, pour leur propre destruction." (2Pierre 3.16).

95
Institut biblique Ebenezer

4.7. LITTERATURE APOCRYPHALE DE L'ANCIEN TESTAMENT

"Dans les Bibles publiées par l'Église romaine, le nombre total de livres est de 73,
parce que cette Église, depuis le Concile de Trente en 1546, a inclus 7 livres
apocryphes dans le canon de l'Ancien Testament, en plus de 4 ajouts ou annexes aux
livres canoniques, ajoutant ainsi, au total, 11 écrits apocryphes (GILBERTO, 2020,
p.83).

Le mot « apocryphe » vient du grec « apokruphos » et signifie « caché » ou « caché ».


Jérôme, qui vécut au IVe siècle, fut le premier à qualifier ce groupe de livres
d'apocryphes. Les apocryphes sont les livres ajoutés à l'Ancien Testament LIB par
l'Église catholique, qui, selon les protestants, ne sont pas canoniques. Le terme
apocryphe, dans l'Antiquité, était attribué aux livres dont l'accès était réservé aux
initiés ou qui ne devaient pas être publics. Depuis le IVe siècle, c'est-à-dire après que
le canon des Saintes Écritures ait été fixé et fermé, le nom a eu une connotation
négative, en même temps qu'un sens très imprécis : les livres non canoniques sont
déclarés apocryphes qui, dans certains cas, ils auraient été créés ou utilisés par
Bereges et auraient été postérieurs aux textes canoniques. » (JUNOD, 2004, pp. 167-
168).

Nous citerons ci-dessous vingt raisons pour lesquelles les livres apocryphes n'ont pas
été canonisés.

a) Ils sont pleins de divergences et d'anachronismes historiques et géographiques ;

b) Ils enseignent de fausses doctrines qui encouragent des pratiques différentes de


celles enseignées par les Écritures inspirées ;
96
ORIGINES BIBLIQUES

Ils font appel aux styles littéraires et présentent un traitement artificiel du sujet, avec
un style en contradiction avec les Écritures inspirées ;

d) Justification par les œuvres - Tobias 4.7-11 ; 12:8 ;

c) Un ange trompe Tobie et lui apprend à mentir - Tobie 5.16 à 19 ;

f) Superstitions, sorcellerie et arts magiques - Tobias 6.5, 7-9 ;

g) Médiation des Saints - Tobias 12.12 ;

h) Culte et messe pour les morts - 2e Macchabées 12h43 ;

1) Il leur manque les éléments distinctifs qui donnent du caractère

avoir du divin aux Écritures authentiques, comme, par exemple, l'autorité prophétique
et le sentiment poétique et religieux ; LIBE

)Prière pour les morts - 2e Macchabées 12.44-46 ;

kL'auteur lui-même ne se considère pas inspiré par les 2e Macchabées

15h37-38. 1) L'eau éteint le feu brûlant et l'aumône résiste à la poussière

dos, Ecclésiastique 3.33. m) Ils enseignent l'existence d'une l Sagesse 3.1-4.


INSTITUT ORBEAGA EBENEZER -

n) Les fichiers enseignent et soutiennent des doctrines qui sont contraires à l'Écriture
en général ;

o) Jésus ne les mentionne pas dans ses écrits.

p) Les apôtres et les auteurs des Évangiles, des Épîtres et de l'Apocalypse n'y font pas
référence dans leurs écrits.

q) Les célèbres Pères de l'Église primitive ne s'y réfèrent pas comme source
d'inspiration pour leurs écrits.

r) Ils ont été écrits longtemps après la fin du canon de l'Ancien Testament.

s) Ne détient pas l’autorité de Dieu.

t) Les apocryphes n'ajoutent rien à notre connaissance des vérités messianiques.

97
Institut biblique Ebenezer
4.8. UN RÉSUMÉ DE CHAQUE LIVRE APOCRYPHE

Les Églises chrétiennes évangéliques renoncent à lire des livres apocryphes parce
qu’elles reconnaissent qu’il ne s’agit pas de livres inspirés. Cependant, en 1546,
l’Église catholique romaine a officiellement reconnu sept livres apocryphes comme
faisant partie du Canon des Écrits. Il s'agirait de : Tobias, Judith, Sagesse de Salomon,
Eclessticus, Baruch et Maccabées 1 et 2 et 4 autres ajouts que le pasteur Antonio
Gilberto classe comme suit :

1) Ester (a 10,4 à 11,1 à 16,24);

2) Cantique des Trois Saints Fils Daniel (à Daniel, 3.24. LIBE 90) ; 3) Histoire de
Suzana (à Daniel, chapitre 13) ;

4) Bel et le dragon (à Daniel chapitre 14).

(GILBERT, 2020, p.84).

REGARDER DANS

Tobias (D'après le livre canonique de Néhémie), dépeint un récit romanesque sur la


gentillesse de Tobiel (le père de Tobias) et quelques miracles préparés par l'ange
Raphaël. Affiche la justification par les travaux - 4.7-11 ; 12,8 ; Médiation des Saints
- 12.12 ; Superstitions 6.5 ; 7-9.

Judith (d'après le livre de Tobias). Milieu du IIe siècle avant JC, c'est aussi une œuvre
fictionnelle et pharisienne. L'héroïne est Judith, une belle veuve juive qui aide sa ville
en trompant un général ennemi et en le décapitant. L’enseignement de l’histoire est
que la fin justifie les moyens.

Sagesse (d'après le livre canonique du Cantique de Salomon). Il a été écrit pour


empêcher les Juifs de tomber dans le scepticisme,

98
Institut biblique Ebenezer

4.9. LIVRES MANQUANTS CITÉS DANS L'ANCIEN TESTAMENT

a) Livre des Guerres du Seigneur

"D'après ce qui est dit dans le livre des Guerres du Seigneur : Contre Vaebe à Sufa, et
contre les rivières de l'Arnon." (Nm 21.14)

b) Livre du Rectum

" Et le soleil s'arrêta, et la lune s'arrêta, jusqu'à ce que le peuple se venge de ses
ennemis. Ceci n'est-il pas écrit dans le Livre du Juste ? Le soleil s'arrêta donc au
milieu du ciel et ne se hâta pas. pour mettre presque une journée entière. (Josué 10:13)
; "Quand il dit d'apprendre aux enfants de Juda à se servir de l'arc, voici, cela est écrit
dans le livre du Juste" (25m 1.18).
c) Proverbes et chants de Salomon

BIE « Et il prononça trois mille proverbes, et ses chants furent cinq mille » (1 Rois
4.32).

d) Livre des Actes de Salomon

" Quant au reste de ses actes et de sa sagesse, ne sont-ils pas écrits dans le livre de
l'histoire de Salomon ? " (1 Rois 11.41). par Salon/CO EBENÉZER

e) Livre des Chroniques des rois d'Israël "Quant au reste des actes de Jéroboam,
comment il combattit et comment il régna, voici, tout est écrit dans le Livre des
Chroniques des rois d'Israël." (1 Rois 14.19).

f) Livre des Chroniques des rois de Juda

" Quant au reste des actes de Roboam et à tout ce qu'il a fait, ne sont-ils pas tous écrits
dans le livre des Chroniques des rois de Juda ? " (1 Rois 14.29).

g) Livre des chroniques de Samuel, le voyant, et dans les chroniques du prophète


Nathan, et dans les chroniques de Gad, le voyant

100

ORIGINES BIBLIQUES

« Les actes du roi David, les premiers et les derniers, voici, ils sont écrits dans les
chroniques de Samuel le voyant, et dans les chroniques de Nathan le prophète, et dans
les chroniques de Gad le voyant » (1Ch 29 : 29 ).

h) Livre de l'Histoire de Nathan, Livre d'Ahijah le Shilonite et Livre d'Iddo le Voyant

« Le reste des actes de Salomon, ni les premiers ni les derniers, ne sont écrits ni dans
le livre de l'histoire de Nathan le prophète, ni dans la prophétie d'Achija le Silonite, ni
dans les visions d'Iddo le voyant concernant Jéroboam. , fils de Nebat ? » (2Ch 9:29).

i) Livres de Shemaiah, le prophète

"Les actes de Roboam, tant le premier que le dernier LIBE, ne sont donc pas écrits
dans les livres de l'histoire de Shemalas (...)." (20h12h15).

j) Histoire du prophète Iddo

ses paroles sont écrites dans le récit du prophète Iddo 2C-1322). k) Livre des rois de
Juda et d'Israël

Israël." (2Cr 16.11).


"Plus d'actes donc, et voici, d'Abija, ses voies et les actes d'Asa, tant les premiers que
les derniers, sont écrits dans le livre de l'histoire des rois de Juda et

1) Notes de Jéhu, fils de Hanani

"Maintenant, le reste des actes de Josaphat, les premiers et les derniers, voici, ils sont
écrits dans les notes de Jéhu, fils de Hanani, qui les inscrivit dans le livre de l'histoire
des rois d'Israël." (2Ch 20:34).

m) L'histoire d'Ozias, par Isaïe, fils d'Amoz, le prophète

" Quant au reste des actes d'Ozias, tant le premier que le dernier, a écrit le prophète
Isaïe, fils d'Amoz. " (2Ch 26:22).

101
Institut biblique Ebenezer

n) Histoire des rois d'Israël

« Le reste donc des actes de Manassé, et sa prière devant Dieu, et les paroles des
voyants qui lui parlaient au nom de l'Éternel, le Dieu d'Israël, voici, ils sont dans le
livre de l'histoire des rois d'Israël. » (2Ch. 33.18).

o) Livre des voyants

« Et sa prière, comment Dieu a été satisfait de lui, et de tout son péché, et de sa


transgression, et des lieux où il a bâti des hauts lieux, et placé des bosquets et des
images taillées, avant de s'humilier, voici, tout est écrit dans le livres des voyants" (20

33.19). BE p) Livres des Chroniques des rois de Médie et de Perse « Après cela, le roi
Assuérus imposa un tribut sur la terre et sur les îles de la mer. Et tous les ouvrages de
sa puissance et de sa vaillance et la déclaration de la grandeur de Mardochée, que le
roi a fait grand, n'est-il pas écrit dans le livre des maisons des rois de Médie et de
Perse ?

4.10. LES APOCRYPHES DU NOUVEAU TESTAMENT

Évangiles de l'enfance de Jésus

Proto-Évangile de Jacques ou Évangile de l'Enfance de Jacques ou Évangile de


Jacques, Code Arundel 404, Evange Iho de l'enfance de Thomas ou Évangile du
pseudo-Thomas, Évangile du pseudo-Matteo ou Évangile de l'enfance de Matteo,
Évangile arabe de l'enfance , Évangile de l'enfance arménienne, Livre sur la naissance
de Marie, Histoire de Joseph le Charpentier, Évangiles judéo-chrétiens, Évangile de

102
ORIGINES BIBLIQUES

Ébionites, Évangile des Nazaréens ou Évangile des Nazaréens, Évangile des Hébreux.
Évangiles Gnostiques

Apocryphe de Jean ou Livre de Jean l'Évangéliste ou Révélation secrète de Jean,


Dialogue du Sauveur, Livre secret de Jacques ou Apocryphe de Jacques, Livre de
Thomas, Pistis Sophia ou Livre du Sauveur, Évangile d'Apel, Évangile de Bardesane,
Évangile de Basilide, Évangile copte des Égyptiens, Évangile grec des Égyptiens,
Évangile d'Ève,

Évangile selon Philippe, Évangile de Judas, Évangile de Marie ou Évangile de Marie-


Madeleine, Évangile de Matthias ou Tradition de Matthias, Évangile de la perfection,
Évangile des 4 branches célestes, Évangile du Sauveur ou Évangile de Berlin, Sagesse
de Jésus-Christ ou Sophie de Jésus-Christ, Évangile de Thomas ou Évangile de
Didimo Thomas ou Quintus

Évangile, Évangile de la Vérité Évangiles des Passions TITRE BIBLE EBENEL

Évangile de Gamaliel, Évangile de Nicodème, Évangile de Pierre, Déclaration de


Joseph d'Arimathie.

Autres évangiles

Interrogatio Johannis ou Souper Secret ou Livre de Jean l'Évangéliste, Évangile de


Barnabas, Évangile de Barthélemy ou Questions de Barthélemy, Évangile de
Thaddée.

Fragments d'Évangile

Papyrus d'Ossirinco 840, Papyrus d'Ossirinco 1224, Evangelho Egerton, Papyrus du


Fayoum, Papyrus de Berlin.

103
Institut biblique Ebenezer

Évangiles perdus, mais cités par d'autres sources Prédication de Pierre, Évangile
d'André, Évangile de

Cérinthe, Évangile des Douze, Évangile de Mani, Évangile de Marcion, Évangile


secret de Marc, Évangile des Setempts.

Actes apocryphes

Actes d'André, Actes d'André et Matthias, chapitre 29 des Actes des Apôtres, Actes
de Barnabas, Actes de Barthélemy ou Martyre de Barthélemy, Actes de Santippe et
Polyssena, Actes de LIBE Philippe, Actes de Jean, Actes de Marc, Actes de Matthieu,
Actes de Paul, Actes de Paul et Thècle, Actes de Pierre, Actes de Pierre, Actes de
Pierre et André, Actes de Pierre et des Douze, Actes de Pierre et Paul, Actes de Pilate,
Actes de Simon et Jude , Actes de Thaddée, Actes de Timothée, Actes de Titus, Actes
de Thomas.

Lettres apocryphes
Lettre Bos Apostolos, Lettre de Bain ICO EBENÉZER Lettere d'Ignace,

Lettre des Corinthiens à Paul, Lettre à Laodicée, Lettre de Paul et Sénèque, Terza
Lettre de Paul aux Corinthiens, Lettre de Pierre à Philippe, Lettre de Pierre à Jacques
le Majeur, Visages de Jésus-Christ et du roi Abgar d'Edesse, Lettre de Publio Lentulo.

Apocalypses apocryphes

Première Apocalypse de Jacques, Deuxième Apocalypse de Jacques, Apocalypse de


la Vierge (éthiopienne), Apocalypse de la Vierge (grec), Apocalypse de Pierre (grec),
Apocalypse de Pierre (copte), Apocalypse de Paul (grec), Apocalypse de Paul
(Copte), Apocalypse d'Étienne, Apocalypse de Thomas.

104
ORIGINES BIBLIQUES

Le cycle de Pilate

Sentence de Pilate, Anaphore de Pilate, Paradose de Pilate, Lettres de Pilate et


Erodee, Lettres de Pilate et de Tibère, Vengeance du Sauveur, Mort de Pilate,
Guérison de Tibère.

Autres apocryphes

Descente aux enfers (de Jésus), Doctrine d'Addaï, Deux voies ou jugement de Pierre,
Doctrine de Paul, Doctrine de Pierre, Martyre de l'apôtre André, Martyre de Matthieu,
Résurrection de Jésus-Christ (de Barthélemy), Testament de Jésus, Tradition de
Matthias, Dormition de la Bienheureuse Vierge Marie ou Transit de Marie par Jean le
Théologien, Transit de la Bienheureuse Vierge Marie par Joseph d'Arimathie, Vie de
Jean-Baptiste par Sérapion d'Alexandrie.

Littérature sous-apostolique (Documents historiques ZER Didache, Première Lettre


de Clément, Deuxième Lettre de Clément, Lettre d'Ignace aux Éphésiens, Lettre
d'Ignace aux Magnésiens, Lettre d'Ignace ai Tralianos, Lettre d'Ignace aux Romains,
Lettre d'Ignace aux Philadelphiens, Lettre d'Ignace aux Smyrnesiens, Lettre d'Ignace à
Polycarpe, Première Lettre de Polycarpe aux Philippiens, Deuxième Première Lettre
de Polycarpe aux Philippiens, Martyre de Saint Polycarpe Papia de Gerapoli
(fragments), Lettre de Barnabas, Homélie du pseudo-Clemens toi, Berger d'Hermas,
Lettre à Diogneto.

https://www.abiblia.org/ver.php?id=2634. Consulté le : 12 janvier 2021.

105
Institut biblique Ebenezer

4.11. LIVRES MANQUANTS CITÉS DANS LE NOUVEAU TESTAMENT

a) La précédente épître de Paul aux Corinthiens


« Je vous ai déjà écrit dans une lettre que vous ne vous associez pas à ceux qui se
prostituent ; cela ne veut pas dire du tout aux prostituées de ce monde, ni aux cupides,
ni aux voleurs, ni aux idolâtres ; car alors il serait nécessaire pour que tu quittes le
monde." (1Co 5.9,10).

b) Épître de Paul aux Laodicéens « Saluez les frères qui sont à Laodicée, ainsi que la
Nymphe et l'Église qui est dans sa maison. Et lorsque cette épître aura été lue parmi
vous, faites-la aussi dans l'Église des Laodicéens ; LIB et ce qui vient de Laodicée,
lisez-le aussi." (IC 4.15,16). D

INSTITUT BIBLIQUE EBENEZER

106
TOI

ORIGINES BIBLIQUES

ÉVALUATION - CHAPITRES I, II, III et IV

Nom de l'étudiant:

Extension:

1. Quelles sont les deux principales divisions de la Bible ?

faire

LIBE 2. Quelle est l'importance de João Ferreira de Almeida dans l'histoire ?

R.

INSTITUT BIBLIQUE EBENEZER

3. Quels sont les deux livres manquants mentionnés dans le Nouveau Testament ?

4. Dans lequel des Conciles les livres qui composent le Nouveau Testament ont-ils été
acceptés comme canoniques ?

107
Institut biblique Ebenezer

5. Combien de livres composent l’Ancien Testament ?

6. Combien de livres composent le Nouveau Testament ?

7. Quels étaient les quatre facteurs qui déterminaient si un livre ferait ou non partie du
Nouveau Testament ?

LIBE 8. Nommez trois livres manquants mentionnés dans l'Ancien Testament.


INSTITUT BIBLIQUE D'EBENEZERO

9. Qui était Marcion ?

10. Parmi les matériaux utilisés pour écrire la Bible, lequel était le plus courant ?

108
CHAPITRE IV

L'INSPIRATION ET L'AUTORITÉ DE L'ÉCRITURE

5.1. L'INSPIRATION ET L'AUTORITÉ DE L'ÉCRITURE

LIBE On peut compiler tout un ensemble d'éléments qui démontrent que ce qui
distingue la Bible de toutes les autres œuvres littéraires du monde est son inspiration
divine (lg 328, 20m 3.16 ; 2Pe 2.21). Le primat évêque Manuel Ferreira est l'auteur
d'une analyse classique sur le sujet. La Bible n'est pas n'importe quel livre, car elle
n'est pas le fruit de l'intelligence humaine, mais un livre inspiré, dans tout son
contenu, par Dieu lui-même, qui l'a révélé aux hommes consacrés à cette mission.
Nous pouvons dire que la Bible est la bibliothèque du Très-Haut, qui élargit nos
connaissances sur le Créateur et son Royaume. Dans la Bible, nous trouvons l’unité
dans la diversité et son message est transformateur. Elle est la lumière qui éclaire nos
pas quotidiens et la boussole qui guide notre chemin chrétien." (FERREIRA, 2021,
p.4). INST

La certitude ou la conviction de l'autorité des Écritures vient du témoignage interne du


Saint-Esprit en nous. Paul indique que le mérite des Écritures ne réside pas dans
l'écrivain humain, mais dans le

109
Institut biblique Ebenezer

Dieu lui-même Il déclare : « Toute Écriture est inspirée de Dieu 2 Tim 3.16). Le terme
« inspiration » qui apparaît dans ce verset est appliqué à l'écriture de la Bible. Le mot
grec utilisé theopnenatos » qui signifie littéralement « insufflé par Dieu » Siva dit
que : "... L'article grec (theopneustos) est clairement prédicatif et est utilisé pour
identifier la source originale de toutes les Écritures. Dieu est en fin de compte l'auteur.
Par conséquent, toutes les Écritures sont la voix de Dieu, la parole de Dieu (

Actes 4:25 ; Hé 15-13. Il semble que le terme « Écriture », tel qu'on le trouve dans 2
Timothée 3 :16, se réfère principalement aux écrits de l'Ancien Testament. Et que,
depuis ton enfance, tu connais les lettres sacrées

qui peuvent vous rendre sage pour le salut par la foi en Jésus-Christ. Toute Écriture
divinement inspirée est utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour
instruire dans la justice, afin que l'homme de Dieu soit complet et parfaitement équipé
pour toute bonne œuvre. " (2 Tim. 3 : 15-17).

"Pour nous, chrétiens, l'Écriture fait référence à des écrits distincts de l'Ancien et du
Nouveau Testament. Ce sont les écrits du message original du Seigneur à l'humanité
et le seul témoignage infaillible de la grâce salvatrice de Dieu pour tous. La
Déclaration de foi des Assemblées de Dieu déclare, de manière synthétique, que le
[...] principal objectif (de la Bible) est [...] de nous conduire à la rédemption en Jésus-
Christ. (SILVA, 2017, p. 29).

5.2. LA BIBLE CONSTITUE LA RÈGLE DE FOI ET DE PRATIQUE DE LA VIE


CHRÉTIENNE

a) Paul affirme que toute l'Écriture est inspirée de Dieu.

Le mot « inspiré » en grec « theopneustos » vient de deux mots grecs : « Theos », qui
signifie Dieu, et « pnend », qui signifie

110

ORIGINES BIBLIQUES

rifie « respirer ». Par conséquent, « inspiré » signifie « respiré par Dieu ». Toute
Écriture est donc inspirée de Dieu ; c'est la vie même et la Parole de Dieu. "Au sens
physiologique, c'est l'inspiration de l'air dans les poumons. C'est par l'inspiration de
l'air que nous avons le pouvoir de parler. D'où le dicton "Parler, c'est respirer".
Lorsque nous parlons, l'air est expulsé des poumons. poumons : c'est ce que nous
appelons cela l'expiration. Eh bien, Dieu, pour prononcer sa Parole à travers les
écrivains de la Bible, inspire son Esprit ! Par conséquent, l'inspiration divine est
l'influence surnaturelle du Saint-Esprit comme un souffle, sur les écrivains de la
Bible. Bible, couverture - les lier pour recevoir et transmettre le message divin sans se
mélanger " (GILBERTO, 2020, p.41).

La Bible, selon les termes de ses manuscrits originaux, ne contient aucune erreur ;
étant absolument vrai, fiable et infaillible. Cette vérité reste inébranlable, non
seulement lorsque la Bible traite du salut, des valeurs éthiques et de la morale, mais
aussi parce qu'elle est exempte d'erreur dans tout ce qu'elle veut. Notez également
l'attitude du psalmiste envers les Écritures dans le Psaume 119. INSTITUT

Dieu a guidé et supervisé les écrivains de la Bible.

b) Les écrivains de l'Ancien Testament étaient conscients que ce qu'ils disaient aux
gens et ce qu'ils écrivaient était la Parole de Dieu. "Voici, je leur susciterai d'entre
leurs frères un prophète comme toi, et je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur
dira tout ce que je lui commanderai." (Dt 18,18) ; "L'Esprit du Seigneur a parlé par
moi, et sa parole était dans ma bouche." (25 minutes 23,2). À plusieurs reprises, les
prophètes ont commencé leurs messages par l'expression : « Ainsi parle le Seigneur ».
"La Bible elle-même revendique l'inspiration de Dieu, comme l'expression "Ainsi dit
le Senbor", comme sceau de l'authenticité divine, apparaît plus de 2 600

111
Institut biblique Ebenezer

prie dans ses 66 litres, en plus d'autres expressions équivalentes. Fi Esprit de Dieu qui
a parlé à travers les écrivains. (Voir 2 Chroniques 20.14 24.20 ; Ézéchiel 11.5). Dieu
lui-même témoigne de sa Parole (Voir Psaume 78,1 ; Isafat 51.15,16 ; Zacharie
7,9,12). Les écrivains, à leur tour, font preuve d’inspiration divine. (Voir 2 Rois 17.13
; Ne 9.30 ; Matthieu 2.15 ; Actes 1.16 ; 3.21 ; 1 Corinthiens 2.13 ; 14.37 ; Hébreux 1.1
; 2 Pierre 3.2.). » (GILBERTO, 2020, p.41-42).

c) Jésus réaffirme l'exactitude des Écritures. Jésus a également enseigné que les
Écritures sont la Parole inspirée de Dieu jusque dans ses moindres détails. " Ne
pensez pas que je suis venu pour détruire la loi ou les prophètes ; je ne suis pas venu
pour abolir, mais pour accomplir. Car en vérité, je vous le dis, jusqu'à ce que le ciel et
la terre passent, pas un iota ni un trait ne passera de la loi jusqu'à ce que tout soit
accompli. (Mt 5.17,18). Tout ce qu’Il a dit a été reçu du Père et est vrai (Jean 5 :19,
30, 31, 8 :26). Jésus a parlé de révélation divine encore dans le futur, du Saint-Esprit à
travers les apôtres Jean 16 : 13 ; 14.16,17, 15.26,27). " D'innombrables personnes
savent qui est Jésus ; ils croient qu'il accomplit des miracles ; ils croient en sa
résurrection et son ascension, mais... ils ne croient pas en la Bible ! Ces gens ont
besoin de connaître l'attitude et la position de Jésus concernant la Bible. Il l'a lu (Luc
4:16-20), l'a enseigné (Luc 24:27), l'a appelé « La Parole de Dieu » (Marc 7:13) et l'a
accompli (Luc 24:44). (Luc 24 : 44) est très merveilleux, car alors Jésus approuve
toutes les Écritures de l’Ancien Testament, puisque la Loi, les Psaumes et les
Prophètes étaient les trois divisions de la Bible à l’époque du Nouveau Testament.
Jésus a également déclaré que les Écritures sont la vérité (Jean 17 :17) Viren et a
procédé conformément à elles (Luc 18 :31) Il a déclaré que l'écrivain David a parlé
par le Saint-Esprit (Mc 12 :35,36) Dans le désert, en battant le grand ennemi, il l'a fait
avec la Parole de Dieu.

112
ORIGINES BIBLIQUES

Dt6.13.16 ; 8.3). (GILBERTO, 2020, p.51).

d) L'inerrance de l'Écriture

La doctrine de l’inerrance de la Bible a fait l’objet de discussions animées, tant parmi


les libéraux que parmi les conservateurs. Les libéraux protestent parce qu'ils croient
que la Bible contient des faits concordants et qu'elle n'a pas été inspirée par Dieu, ce
qui est rapidement réfuté par les conservateurs, qui croient en l'intégrité et l'inspiration
bibliques. Ce que nous savons, c’est que de nombreuses églises évangéliques prêchent
aujourd’hui sur l’inerrance biblique. JE-

Ces Églises affirment que les écrits originaux sont exempts d'erreurs en matière
scientifique, historique, théologique ou éthique. "L'inerrance est en outre justifiée par
l'implication directe de l'Esprit Sunt qui a supervisé les mots utilisés par les auteurs
des textes du BIE, ainsi que les événements décrits et l'enseignement lié."
(HILLERBRAND, 2003, p. 290-291) Niant donc l’inspiration plénière des Saintes
Écritures et méprisant le témoignage fondamental de Jésus-Christ (Mt.

à 5.18 ; 15.3-6 ; Luc 16:17 ; 24.25-27, 44,45, Jean 10.35), le Saint-Esprit (Jean 15.26,
16.13 156 2.12-13 ; 1Tm 4.1) et les apôtres (3.16 ; 2Pc 1.20,21). De plus, limiter ou
rejeter son inerrance, c'est dénigrer son autorité divine. La controverse sur l’étendue
de l’inerrance biblique reste vivante parmi les évangéliques dans le débat théologique
actuel et, comme le déclare Coleman, la question « ne veut pas mourir ».
(COLEMAN, 1975, p.281.)

Parmi les évangéliques, l’engagement envers l’inspiration de l’Écriture est une vérité
absolue dans la croyance en l’autorité biblique. Cet engagement a conduit certains
hérauts, comme F. Schaeffer, Lindsel et C.C. Ryrie, à considérer une formulation
particulière de la doctrine de l'inspiration, la croyance en l'inerrance.

113
Institut biblique Ebenezer

de l'Écriture en détail, « les œuvres d'eau dogmatiques d'Evang » (JOHNSTON, 1979,


p.5). C.C. Ryrie, que : « l'inspiration et dans la même veine, les signaux d'inerrance
sont inséparablement liés et personne ne peut maintenir une haute opinion des
inspirations qui inclure l’inerrance. » (RYRIE, 1981, p. 38). Les défenseurs de
l’inerrance affirment souvent et ouvertement que la Bible enseigne sa propre
inerrance.

C.C. Ryrie, en mettant fortement l'accent sur l'importance de l'inerrance, y fait


référence comme une doctrine biblique et conclut que « Cra a enseigné l'inerrance
comme l'a fait l'apôtre Paul (RYRIE 1981, p. 25).

BIE Une manière traditionnelle de comprendre la nature intrinsèque de la Bible est la


suivante : comme nous le montrerons, la Bible déclare sans ambages qu'elle est la
Parole de Dieu. Cela nous informe également que Dieu ne peut pas faire d’erreurs. La
conclusion est donc inévitable si la Bible est exempte de rose et si elle s’était trompée
dans ce qu’elle énonce, alors Dens aurait commis une erreur. MED fait des erreurs."
(GEISLER; HOWE, 1999, p. 13). David Clark exprime des opinions similaires. De
toute évidence, la Bible vient de Dieu. Dieu nous a-t-il donné un livre d'instruction
religieuse et, cependant, a-t-il permis à ce livre de nous parvenir plein de " Si tel est le
cas, un tel livre ne peut pas être une bénédiction et une illumination pour l'homme. S'il
contient des erreurs sous la forme d'une prétendue révélation, il perpétue les erreurs et
les ténèbres qu'il prétend éliminer. (CLARK, 1988, p. 38).

e) C'est Dieu qui a inspiré les écrivains de la Bible.

Dans son action d'inspirer les écrivains par son Esprit, Dieu, sans violer leur
personnalité, a agi en eux de telle manière qu'ils écrivent sans erreur. « Sachant ceci
d'abord, qu'aucune prophétie de l'Écriture ne peut faire l'objet d'une interprétation
privée ; car

114
TRADITIONS

ORIGINES BIBLIQUES

la prophétie n'a jamais été produite par la volonté d'aucun homme, mais les hommes 1
20,21), de Dieu ont parlé inspirés par la Sainte Colonne vertébrale (2 Pierre 1.20,21) ;
"Mais nous n'avons pas reçu l'esprit du monde, mais l'Esprit qui vient de Dieu, afin
que nous puissions connaître ce qui nous est librement donné par Dieu. Ce que nous
disons aussi, non avec des paroles de sagesse humaine, mais avec des paroles que le
Le Saint-Esprit enseigne, comparant les choses spirituelles avec les choses
spirituelles. » (1Co 2.12,13).

1) L'inspiration divine garantit la communication infaillible de la vraie foi en Christ.

La Parole inspirée de Dieu est l'expression de la sagesse et du caractère LIBE de Dieu


et peut donc transmettre la sagesse et la vie spirituelle par la foi au Christ (Mt 4,4 ; Jn
6,63 ; 2 Tm 3,15 ; 1 Pi 2,2).

g) Les paroles de l'Écriture réfutent toute hérésie, car elles sont la seule vérité absolue.

Toute doctrine, commentaire, interprétation, explication et tradition doit être jugée et


validée par les paroles et le message des Saintes Écritures. "Tu n'écouteras pas les
paroles de ce prophète ou rêveur, car le Seigneur ton Dieu t'éprouve pour savoir si tu
aimes le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur et de toute ton âme." (Dt 13,3).

h) L'autorité de l'Écriture

Les Saintes Écritures doivent être reçues, crues et obéies comme l’autorité suprême
pour tout ce qui concerne la vie et la piété. (Mt 5.17-19 ; Jn 14.21 ; 15.10 ; 2 Tim

115
Institut biblique Ebenezer

3.15,16; Ex 20.3). Dans l'Église, la Bible doit être l'autorité finale en matière
d'enseignement, de réprimande, de correction, de doctrine et d'instruction dans la
justice (27m 3.16,17). Personne ne peut se soumettre à la seigneurie du Christ sans
être soumis à Dieu et à sa Parole comme autorité ultime (Jean 8 : 31-37).

i) Le Saint-Esprit révèle le Christ à travers nos Écritures. Nous ne pouvons


comprendre correctement la Bible que si nous sommes en harmonie avec le Saint-
Esprit. C'est lui qui ouvre notre esprit pour en comprendre le sens, et témoigne en
nous de son autorité. « Mais nous n'avons pas reçu l'esprit du monde, mais l'Esprit qui
vient de Dieu, afin que nous connaissions ce qui nous a été librement donné par Dieu
» (1 Corinthiens 2 : 12).

j) Satan est un être intelligent, rusé et pervers et, par conséquent, nous ne pourrons le
vaincre que par la puissance de la Parole.

COUPE BIBLI

Nous devons nous appuyer sur la Parole inspirée de Dieu pour vaincre la puissance du
péché, de Satan et du monde dans nos vies (Mt 4.4 ; Eph 6.12-17 ; Jacques 1.21).

k) Personne n'a le pouvoir d'ajouter ou de soustraire quoi que ce soit aux Écritures.

Tout le monde dans l'Église devrait aimer, chérir et protéger les Écritures comme un
trésor, les considérant comme la seule vérité de Dieu pour un monde perdu et
mourant. Nous devons garder ses doctrines pures, observer fidèlement ses
enseignements, proclamer son message salvateur, le confier à des hommes fidèles et
le défendre contre tous ceux qui cherchent à le détruire ou à le déformer.

116
ORIGINES BIBLIQUES

ses vérités éternelles (Phil 1.16 ; 2 Tim 1.13,14 ; 2.2 ; Jude 3).

1) La véracité des Écritures

Dernier fait à noter ici : la Bible est infaillible dans son inspiration uniquement du
texte original des livres qui lui sont inhérents. Par conséquent, chaque fois que nous
trouvons quelque chose dans les Écritures qui semble faux, au lieu de supposer que
l’auteur de ce texte biblique a commis une erreur, nous devrions garder à l’esprit trois
possibilités concernant ce prétendu problème :

1. Les copies existantes du manuscrit biblique original peuvent contenir des


inexactitudes ;

2. Les traductions actuellement existantes du texte biblique grec ou hébreu peuvent


contenir des défauts ; 3. Le nôtre

sa propre compréhension du texte biblique peut être incomplète ou incorrecte.

INSTITUT BIBLIQUE EBENEZER

117

CHAPITRE VI

MANUSCRITS BIBLIQUES

6.1. MANUSCRITS BIBLIQUES

Nous sommes encouragés à dire que la Bible est la principale source bibliographique
du christianisme. Il faut dire que nous acceptons la Bible comme étant un récit précis
de la Parole de Dieu, car LIBE en raison de notre foi dans la puissance du Seigneur et
dans ses promesses de préserver sa Parole. Il attire notre attention sur le fait que le
Seigneur nous a assuré de sauvegarder sa Parole pour les générations futures. Il s’est
également révélé, de manière convaincante, pour montrer qu’il a tenu et nourri sa
promesse. En examinant des copies anciennes des Écritures, nous pouvons
comprendre comment Dieu a pleinement rempli sa promesse de préserver sa Parole.

6.2. PREUVE MODERNE DU TEXTE ORIGINAL DE L'ÉCRITURE

Nous savons que la Bible est le livre saint du christianisme. On peut dire qu'il s'agit
d'une compilation d'écrits très anciens, issus de la vaste connaissance religieuse des
juifs et des premiers chrétiens. Après cette précision, il est bon de dire que la Bible a
été écrite au fil des années, dans différentes régions géographiques d'Israël et dans des
situations culturelles variées. Brown décrit ainsi : « Les chrétiens croient que la bonne
nouvelle du salut destinée à l'humanité a été communiquée

119
Institut biblique Ebenezer

non seulement « en personne », à travers Jésus-Christ, mais aussi « par écrit », à


travers la Bible. Par conséquent, les chrétiens considèrent toujours la Bible comme
une œuvre incomparable et qualitativement différente par rapport aux autres livres. »
(BROWN, 1998, p. 53). Torre dira que : « si nous prenons en compte qu'aucune autre
publication au niveau mondial niveau atteint depuis si longtemps, étant traduit dans
tant de langues et de cultures, il ne semble y avoir aucun problème à considérer la
Bible comme occupant une toute première place dans l'histoire de la traduction. "
(TORRE, 2001, p. 17 ).

Il convient de noter qu'à l'heure actuelle, nous ne disposons d'aucun « autographe » ou


manuscrit original de la Bible dans l'orthographe du BIE des auteurs. Mais, comme
mentionné précédemment, les hommes ont soigneusement copié, cité, diffusé et
traduit la Parole de Dieu au fil des années. En conséquence, nous disposons
aujourd’hui de nombreuses preuves pour établir ce que disaient les textes originaux ;
Nous possédons plus de 4 500 copies manuscrites de la Bible dans les langues
originales. Certains de ces manuscrits sont complets, d’autres sont des fragments.
Certains sont datés de quelques siècles après l’époque des auteurs du Nouveau
Testament, et d’autres de quelques décennies après leur époque. Nous disposons de
nombreuses traductions de la Bible dans d’autres langues et de milliers de citations
bibliques trouvées dans des textes anciens non inspirés. En fait, tous les versets du
Nouveau Testament, à l’exception de quelques-uns, pourraient être reproduits à partir
de ces citations non inspirées. Ces manuscrits ont été copiés par des hommes tels que
les « scribes » de l’époque de Jésus, qui étaient fanatiquement précis dans leur métier.
Ils vérifiaient leur travail en comptant le nombre de lettres et de mots, ligne par ligne,
page par page, etc. Aucune erreur n'a été tolérée. Rappelez-vous que Jésus était
souvent en désaccord avec ces hommes

120
ORIGINES BIBLIQUES

Il a ouvert ses explications des Écritures, mais il n'a jamais critiqué l'exactitude de ses
copies du Livre Saint.

6.3. VARIATIONS DANS LES MANUSCRITS

Mais que sont les « milliers d’erreurs » dont les critiques prétendent qu’elles existent
dans le texte ? Ce sont des différences ou des variantes que l’on peut constater lorsque
l’on compare des manuscrits anciens entre eux. Avec toutes ces copies manuscrites,
on pourrait naturellement s’attendre à ce que des variantes se soient glissées dans le
texte, malgré tous les efforts des copistes.

Mais la principale raison pour laquelle nous avons autant de variantes est que nous
avons tellement de manuscrits avec lesquels travailler. Par exemple, si 2 000
manuscrits épellent un mot d'une manière et que 2 000 autres épellent le même mot de
manière légèrement différente, cela est compté comme « des milliers de variations
EBE BLICO ». Ainsi, le volume même de preuves dont nous disposons est ce qui
conduit à un grand nombre. Cela devrait être considérée comme une preuve soutenant
la préservation de la Bible dans les manuscrits et donc beaucoup moins de variations.

6.4. QUELLE EST LA NATURE DE CES VARIANTES DE LECTURES ?

a) Des orthographes différentes, qui n'altèrent en rien le sens du texte. Celles-ci


représentent donc la moitié des écritures variantes ! Ce serait comme la différence

121
Institut biblique Ebenezer

entre Ben-Hadad, Ben-hadad et Benadad, dans les traductions portugaises. Aucun


étudiant assidu ne pourrait mal comprendre la Parole de Dieu à cause de telles
variantes.

b) Des différences dans l'ordre des mots, qui n'affectent en rien le sens. Un exemple
de ceci pourrait être « le Seigneur Jésus-Christ » comparé à « Jésus-Christ le Seigneur
». Personne ne peut être induit en erreur par de tels cas. Et, en raison de la structure
grammaticale des langues, ces variantes dans l’ordre des mots sont, à tort, moins
significatives en hébreu et en grec qu’en portugais.

c) Insertion ou émission d'un mot, ou utilisation d'un mot différent, sans que le sens en
soit affecté. Des exemples seraient « Dieu votre Père » et « Dieu le Père », ou
simplement « le Père ».

d) Variantes dans lesquelles des phrases ou des phrases entières sont insérées ou
omises. Tels semblent être les vrais problèmes. Mais en réalité, aucune de ces
variantes n’affecte notre compréhension de la Parole de Dieu, car l’enseignement des
textes interrogés peut être retrouvé et clairement enseigné dans d’autres passages qui
ne sont pas remis en question. Souvent, une phrase interrogée (par exemple, une
phrase dans le récit de Matthieu) peut être trouvée mot pour mot dans le récit parallèle
qui se trouve au-dessus de la question (comme, peut-être, dans le récit de Marc). Les
hommes qui étudient ces problèmes disent que ces « variantes significatives »
représentent moins d’un millième du texte du Nouveau Testament. S’ils étaient tous
rassemblés, ils occuperaient moins d’une demi-page. Et aucun

122
ORIGINES BIBLIQUES

l’un d’entre eux affecte le contenu total de l’enseignement de la Parole de Dieu !

6.5. LANGUE ET MANUSCRIT DU NOUVEAU TESTAMENT

Les écrits du Nouveau Testament utilisaient le grec kini" (commercial), largement


connu et utilisé au Ier siècle, conséquence de l'empire d'Alexandre le Grand. "Il est
souligné que le dialecte attique, maintenant, avec des formes ioniques et avec diverses
expressions de la langue courante, on l'appelle bç kainë dialectos, LIBE c'est-à-dire la
« langue commune » qui reçoit également le nom de « Koiné Alexandrina on
Hellenistica ». (OLIVEIRA, 2008, p. 26). Il était naturel qu'au IVe siècle l'influence
de l'attique se répande et se chevauche avec d'autres dialectes ; L'adoption de la
Macédoine par Philippe signifiait qu'Alexandre et les généraux qui devinrent ses
successeurs continuèrent à exiger une langue commune et la trouvèrent dans un
grenier modifié. Les autres diaktus n'ont pas été complètement perdus, ils ont été
acquittés, et Júnio, en particulier, a joué un rôle important dans la formation du koiné.
» (FERGUSON, 1973, p. 34). Il convient également de mentionner l'historien italien
Arnaldo Momigliano, qui souligne : "La civilisation béléniste est restée grecque dans
sa langue, ses coutumes et surtout dans sa conscience d'elle-même. L'hypothèse tacite
à Alexandrie et à Antioche, tout autant qu'à Athènes, était la supériorité de la langue
grecque et des bébés. " (MOMIGLIANO, 1991, p. 13).

Cette langue possédait de nombreuses ressources linguistiques et une précision


technique que l'on ne retrouve pas en hébreu, ce qui permettait une diffusion plus
grande et plus rapide des textes parmi les gens (tout comme l'anglais moderne, à
l'époque actuelle).

123
Institut biblique Ebenezer

Selon Mello, l'évolution de la langue représente le « résultat de deux forces opposées :


l'une, la force conservatrice, qui tend à maintenir son état actuel ; l'autre, silencieuse,
qui tend à l'emmener dans d'autres directions » (MELLO, 1985, p. 93).Néanmoins, le
linguiste Sapir prévient que « nous avons constamment l'impression d'être originaux
et même aberrants, alors qu'en réalité nous ne faisons que répéter un modèle social
avec une légère touche d'individualité » (SAPIR, 1969). , p. 65).

Le grec est devenu considéré par l’Église catholique comme la langue du Saint-Esprit.
Oliveira dira que : « La version grecque de l'Escriturus Hebraicas était très populaire
parmi les Juifs dans les premiers temps du christianisme. On peut en recueillir
plusieurs exemples. Citons par exemple les chapitres 6 et 7 des Actes des Apôtres. ,
quand Stephen, dans son discours de défense devant des religieux juifs, utilise la
traduction grecque LIBE pour raconter des faits sur l'histoire israélite. (OLIVEIRA,
2008, p. 27). Tout au long de ses écrits, l'helléniste Pierre Lévêque affirme qu'« il y a
une différence entre les juifs qui vivent en Judée, la ciga bélénisation est «
superficielle » et les juifs de la diaspora, notamment ceux d'Egypte, d'Anatolie et de
Syrie, où l'assimilation des La culture grecque était plus profonde (LEVEQUE, 1987,
p. 51). Le théologien Tognini rappelle que : « Le bellénisme s'est tourné vers Rome
avec sa culture et a fait de l'Empire romain un monde gréco-romain. » (TOGNINI,
1983, p. 45). La principale caractéristique du Nouveau Testament est une immense
quantité d'écrits et de preuves extérieures. Certains manuscrits méritent cependant
d'être soulignés. Ce sont :

Papyri : Ce sont les plus anciens manuscrits connus du Nouveau Testament. En


général, ils sont considérés comme le témoignage le plus ancien et le meilleur du texte
original du Nouveau Testament, ayant une importance essentielle pour l'étude de
l'histoire paléochrétienne et pour la résolution du texte original.

124
ORIGINES BIBLIQUES
Onciales : Ce sont les manuscrits réalisés au fil du chemin lorsque le papyrus tomba
en désuétude, au IVe siècle. Cette technique fut utilisée jusqu'au XIe siècle. Ils étaient
écrits en lettres majuscules, sur du parchemin ou du cuir de veau. Il convient de noter
que le style d'écriture onciale était normalement réservé aux documents formels et
littéraires.

Minuscules : Ce sont des documents organisés en petit format.

l'écriture minuscule, entre le IXe et le XVe siècle, lorsque les textes grecs imprimés
commencent à apparaître. Ce style prédominait après le Xe siècle et représente
aujourd'hui une grande partie de tous les manuscrits connus.

Lectionnaires : les chrétiens ont appris des juifs

LIBE pour lire des textes bibliques lors de vos réunions de culte. Lors de ces
réunions, ils utilisaient ce qu'on appelle des lectionnaires, qui présentaient des
programmes complets pour chaque jour de la semaine, d'autres pour les samedis,
dimanches ou jours fériés. Aujourd’hui, il est clair qu’il existe environ deux mille
manuscrits de lectionnaires grecs, contenant des parties de l’Évangile, certains
contenant des Évangiles et des épîtres, et le reste contenant des parties des épîtres.

Ostraca : Dans l'Antiquité, l'ostracum était un fragment

poterie, vaisselle ou pierre cassée. Ces pièces étaient utilisées pour documenter des
phrases courtes, des messages, des notes et des avis, principalement parce qu'il
s'agissait de matériaux plus courants que le papyrus ou le cuir. Aujourd'hui, nous
savons que ce type de matériel était utilisé par une classe plus modeste ou qui
n'attachait pas autant d'importance à l'écriture pour justifier un tel achat. L'histoire
nous montre que, en raison de leur solidité, un grand nombre de pièces de ces
matériaux ont été conservées.

125
Institut biblique Ebenezer

Talismans : Il est d'une importance vitale de comprendre qu'il s'agit de sources


organisées en talismans ou en amulettes, en bois de céramique, en papyrus ou en
parchemin. Contient des parties du texte sacré. Il est à noter qu'il existe aujourd'hui
neuf talismans de ce type dans le Nouveau Testament, datant du IVe au XIIIe siècle.

6.6. Un soixante-dix

Les dirigeants du judaïsme d'Alexandrie étaient responsables d'une traduction de


l'Ancien Testament hébreu en grec, qui ferait partie de la Bibliothèque d'Alexandrie et
s'appelait la Septante (LXX), ce qui signifie soixante-dix. "Il est arrivé que le sumo
LIBE surendra pahirquit à la condition de nommer un grand entourage d'hommes de
soixante-dix scribes silencieux et plus, qui se rendaient à Alexandrie et à Para avec
des mois de séjour dans un grand palais, dans des chambres individuelles - maltant la
traduction de ces diurus de l'anamuico pour le grec." (SIL VA, 2012, p.43). Cette
traduction a été réalisée par le grec cruditos judicis, probablement à l'usage des Juifs
d'Alexandrie. Cette version a joué un rôle très important dans l'étude et la diffusion de
l'Ancien Testament dans d'autres langues, car les textes hébreux présentent une
grande difficulté à comprendre "Après plusieurs mois, lorsqu'ils arrivèrent au terme
de cette grande mission, ils comparèrent les résultats obtenus dans cet énorme travail,
la conclusion était qu'ils arrivaient tous au même résultat, c'est-à-dire que les soixante-
douze traductions étaient absolument les mêmes ! Miracle ? Tout l'indique. Dens avait
pour objectif de révéler sa Parole au monde connu de cette époque. et, pour que cet
objectif soit atteint, la traduction des Saintes Écritures en grec était prête, en
particulier le Velbe Testament de la Bible, à partir de la même Bible que nous
étudions aujourd'hui, qui commence dans le livre de la Genèse jusqu'au livre
prophétique de Malachie" (SILVA, 2012, p.43-44).

126
ORIGINES BIBLIQUES

D’autres versions ont émergé après la Septante, en raison de l’opposition du Canon


juif à cette traduction.

La version Aquila 130 à 150 après JC - Cette version a conservé le modèle de pensée
et les bases linguistiques de l'hébreu, devenant ainsi l'une des versions les plus
utilisées par les Juifs.

La Révision de Théodocio 150 à 185 après JC - Révision d'une version antérieure - la


LXX ou celle d'Aquila.

La révision de Symmachus 185 à 200 après JC - Il se préoccupait du sens de la


traduction, et non de l'exactitude du texte. Il a eu une grande influence sur la Bible
latine, puisque Jérôme a beaucoup utilisé cet auteur pour composer la Vulgate latine.

L'Hexapla d'Origène 240 à 250 après JC - Promoven Re NE une comparaison des


textes hébreux avec la traduction de la LXX, d'Aquila, de Théodocius et de
Symmachus, pour harmoniser les textes à la recherche d'une traduction fidèle de
l'hébreu. Une édition du texte hébreu, vers 100 après JC, établit le texte massorétique.

6.7. LA VULGATE LATINE

Le grec étant considéré par l'Église comme la langue du Saint-Esprit, le latin assuma
le rôle de langue populaire imposée par les soldats lors des conquêtes romaines, c'est
pourquoi la Bible latine reçut le nom de Vulgate. On peut dire que la Vulgate est
considérée par le monde académique comme l'une des principales versions bibliques
classiques occidentales apparues avant l'ère de

127
Institut biblique Ebenezer

Media, avec Jeronimo de Estridonia comme traducteur. Le niveau intellectuel de


Jerónimo l'a amené à recourir à de multiples recherches pour sa traduction de la Bible.
Les sources utilisées étaient les suivantes :
La version grecque de Symmachus, apparue au IIe siècle ; La version grecque
d'Aquila, apparue au IIe siècle ;

La version grecque de Théodocion, parue au IIe siècle ;

La Septante, publiée entre le 3ème siècle avant JC et le 1er siècle après JC,

Les Vetus Latina sont apparues entre le IIe et le IIIe siècle.

6.8. LES TEXTES MASSORÉTIQUES

Certains sages juifs, appelés Massorètes, entreprirent, entre le VIe et le Xe siècle


après J.-C., un travail de normalisation des textes hébreux de l'Ancien Testament. Ces
textes, comme nous le savons, étaient écrits pratiquement sans voyelles. Dans le
travail de normalisation, des voyelles ont été insérées dans les textes originaux, afin
qu'elles disparaissent. ce qui a contribué

6.9. LES MANUSCRITS DE LA MER MORTE

D'après ce que l'on peut lire, deux Bédouins arabes ont découvert par hasard, en 1947,
dans la région de Sirbet Qumran, une grotte contenant de très anciens parchemins
bibliques. Nous pouvons dire que la découverte de ces manuscrits de Qumrân ou de la
mer Morte a été la plus grande découverte scientifique du dernier millénaire pour
l'analyse des Saintes Écritures, tant pour

128
ORIGINES BIBLIQUES

abondance, selon les caractéristiques des écrits. Aujourd’hui, nous savons que le
simple hasard a permis la découverte des textes les plus anciens existants. Parmi les
écrits sur parchemin et papyrus, que des bergers bédouins ont découverts par hasard
dans une grotte sur la côte nord de la mer Morte, se trouvait un rouleau de parchemin
de sept mètres contenant l'intégralité du texte hébreu primitif du livre d'Isaïe.
L'examen du document, effectué par des experts, a révélé que le texte d'Isaïe a été,
sans aucun doute, écrit en l'an 100 avant JC. Il s'agit de l'original d'un des livres des
prophètes, comme celui que Jésus a manipulé lorsqu'il a lu le samedi à Nazareth (Luc
4:16).

Le livre d’Isaïe, vieux de plus de 2000 ans, est une preuve unique LIBE de
l’authenticité de la traduction de l’Écriture Sainte, car son texte s’accorde avec la
formulation des Bibles actuelles. "Les manuscrits de la mer Morte, ou manuscrits de
la mer Morte, sont une collection d'environ 800 documents sur parchemin,
comprenant des extraits entiers de la Bible hébraïque de l'Ancien Testament, qui ont
été descitans entre 1947 et 1956 dans 11 grottes près de Qunivan, une forteresse au
nord-ouest de la mer Morte. et une région appartenant à la Judée. Ils ont été écrits en
hébreu, araméen et grec, entre le deuxième siècle avant JC et le premier siècle après
Jésus-Christ. Plus de huit cents textes ont été trouvés, représentant divers points de
vue, y compris les croyances des Esséniens et d'autres sectes. La carte montre
l'emplacement des grottes dans lesquelles les manuscrits de la mer Morte ont été
trouvés. (SILVA, 2012, p.67).
Ces textes sont importants car ils confirment la véracité de la Bible et parce qu'ils sont
pratiquement les seuls documents bibliques juifs existants aujourd'hui relatifs à cette
période. Ce sont des matériaux qui peuvent expliquer beaucoup de choses sur le
contexte politique et religieux au moment de la naissance du christianisme. Comme

129
Institut biblique Ebenezer

rouleau d'Isaïe trouvé dans la région de la Mer Morte, la tradition biblique hébraïque
remonte à presque un millénaire exact. Du NT, un fragment de l'Évangile de Jean a
été découvert en grec en 1935, à l'époque de l'empereur Trajan (98-117). Ces
manuscrits anciens constituent la réponse la plus convaincante à l’authenticité de la
tradition biblique.

ÊTRE

INSTITUT BIBLIQUE EBENEZER

130

ORIGINES BIBLIQUES

ÉVALUATION - CHAPITRES Ve VI

Nom de l'étudiant:

Extension:

1. Qui étaient les Massorètes ?

2. Quelle est l’importance des manuscrits de la mer Morte ?

3. Quelle est l’importance de Jérôme d’Estridonia ?

4. Quelle langue était considérée par l'Église comme la langue du Saint-Esprit ?

131
Institut biblique Ebenezer

5. Quelles ont été les autres versions qui ont émergé après la Septante ?

6. Quelle est l’importance de la Septante ?

7. Que signifie le mot Septante ?

ÊTRE

8 . Qu’entendez-vous par manuscrits oncials ?


INSTITUT BIBLIQUE EBENEZER

9. Quels manuscrits sont connus comme les plus anciens manuscrits du Nouveau
Testament ?

10. Quelle langue était largement connue et utilisée au 1er siècle ?

132
LES RÉFÉRENCES

BRUCE, Fyvie. La Bible. Dans CONFORT, P. W. (éd.) L'origine de

Bible. Rio de Janeiro : CPAD, 1998.

Journal Aletheia d'Antiquité et d'études médiévales - Volume 9/2, 2014.

BAKER, D.W; ARNOLD, B. T. Visages de l'Ancien Testament : un examen des


recherches les plus récentes. 1ère éd. Rio de Janeiro : CPAD, 2017. BARTH, Karl.
Introduction à la théologie évangélique 5e éd. São Leopoldo Sinodal, 1996.

BESSA, José.Représentations du masculin et du féminin dans la signalétique. Aveiro :


Département de Communication et Arts de l'Université d'Aveiro, 2005.

ÉTUDE CHRONOLOGIQUE BIBLE APPLICATION PERSONNELLE

AL. Rio de Janeiro : Éditeur CPAD, 2021.

BIBLE CULTE, traduite en portugais par João Ferreira de Almeida. Édition revue et
corrigée en révision orthographique simplifiée 1997.

Santo André- SP : Geografia, 2014.

ICQ EBENEZER BIBLIO Editeur

BIBLE D'ÉTUDE DE LA PENTECÔTE

CPAD, 2006. BIBLE D'ÉTUDE D'APPLICATION PERSONNELLE, Rio de


Janeiro : Editora CPAD, 1995.

BOSE, Partha. Alexandre le Grand : l'art de la stratégie. Rio de Janeiro : Best-seller,


2006.

MARRON, Harold. L'inerrance et l'infaillibilité de la Bible. Dans : L'origine de la


Bible. Traduction: Luís Aron de Macedo. Rio de Janeiro : Editora CPAD, 1998.

BRUCE, F. F. Le Canon des Écritures. Traduit par Carlos Osvaldo Pinto. São Paulo :
Editora Hagnos, 2011.

La Bible. Dans CONFORT, P. W. (éd.) L'Origine de la Bible. Rio de Janeiro : Editora


CPAD, 1998.
CABRAL, Elienaï. Abraham : Les expériences de foi de notre père. 1ère édition. Rio
de Janeiro : CPAD, 2002).

133
Institut biblique Ebenezer

CAZELLES, H. Histoire politique d'Israël : de ses origines à Xandre Magno. São


Paulo : Paulinas, 1986.

CLARK, David. Compendium de théologie systématique. Trans. Samud Falcão 2. éd.


São Paulo : Casa Editora Presbiteriana, 1988

BIBLE COMMENTAIRE BALISE Vote Edge ode

Janvier : CPAD, 2005.

Josué à Esther. Rio de Janeiro : CPAD, 2005.

DEMANDE DE COMMENTAIRE DU NOUVEAU TESTAMENT

LES GARS. Vol.1. Rio de Janeiro : CPAD, 2009.

COSTA, Hermisten. L'inspiration et l'inerrance des Écritures. Oui

Paulo : Cultura Cristă, 2008.

CULLMANN, Oscar. Christologie du Nouveau Testament. Saint Paulkr Hagnos,


2001.

DICTIONNAIRE BIBLE WYCLIFFE, édition 1*, Rio de Janeiro CPAD, 2006.

DILLARD, Raymond B. et LONGMAN III, Tremper. Introduction à l'Ancien


Testament. São Paulo : Editora Vida Nova, 2005.

DREHER, Martin. "Partie I - L'Église dans l'Empire romain" Industriado 2018 Jésus :
une lecture latino-américaine Leopoldo :

ÉLON, Amos. Jérusalem : la ville des miroirs. Traduction Ricardo Gouveia- São
Paulo : Saraiva, 7002 CO

ELLIS, Walter. Ptolémée d'Egypte. Londres : Taylor & Francis, 2004, FERGUSON,
John. L'héritage de l'hellénisme. António Gonçalves Mattoso. Lisbonne, Portugal :
Editorial Verbo, 1973.

FERREIRA, Abner. Jérémie, la vocation et la passion d'un prophète. Rio de Janeiro :


Éditeur Betel, 2017.

FERREIRA, Manoël. Discipulat + Magazine Novos Convertidos. Rio de Janeiro :


Éditeur Betel, 2021.
FERREIRA, Júlio Andrade (org). Anthologie théologique. São Paulo. Édition Crista
Novo Século, 2003.

FINLEY, M. 1. Les Grecs anciens. Traduit par Artur Morão. Lisbonne, Portugal :
éditions 70, 1963.

FUNARI, Pedro Paulo. La Grèce et Rome. São Paulo : Contexte, 2002.

GEISLER, Normand ; NIX, Guillaume. « Les caractéristiques de la canonicité » et «


L'évolution du canon du Nouveau Testa

134

ORIGINES BIBLIQUES

ment". Dans : Introduction biblique. Traduction d'Oswaldo Ramos, São Pauk : Editora
Vida, 2006,

Normand; William. Introduction biblique : comment la Bible nous est parvenue. São
Paulo : Editora vida, 1997.

GEISLER, Normand ; HOWE, Thomas Manuel populaire des doutes, des énigmes et
des « contradictions de la Bible Trad. Milton Azevedo Andrade. São Paulo : Mundo
Cristão, 1999,

GILBERTO, Antônia. La Bible à travers les siècles : L'histoire et la formation du


Livre des Livres. Rio de Janeiro, Rio de Janeiro : CPAD, 35 édition, 2020.

GOMES, Francis Joseph Silva. Le christianisme. Phénix. Rio de Janeiro : Éditeur 7


Lettres, 2000.

GRONINGEN, Gérard. Révélation messianique dans l'Ancien Testament, Campinas,


São Paulo : Lumière pour le chemin, 1995.

LIBE Kochba et Theodor Herzl. Jusqu'à nos jours. São Paulo. Teológica-Loyola,
2005. GUSSO, A. R. Aperçu historique d'Israël pour les étudiants de la Bible.
Curitiba : A. D. Santos Editora, 2003. HAM, Ken Créationnisme, vérité ou mythe ?
RespoBNZER

GUNNEWEG, Antonnios. Histoire d'Israël : des débuts à Bar

toons sur la Création, l'Évolution et la Bible Rio de Janeiro : CPAD, 2011.


HAMILTON, V. P. Manuel du Pentateuque. 2 éd., Rio de Janeiro : CPAD, 2007
INST

HILLERBRAND, Hans J. Encyclopédie du protestantisme : ensemble de 4 volumes.


New York : Routledge, 2003.

HORTA, Guida. Les Grecs et leur langue. Tomo I, Rio de Janeiro : Di Giorgio, 1991.
HORTON, Stanley. Théologie systématique : une perspective pentecôtiste. Rio de
Janeiro, Rio de Janeiro : CPAD, 2006.

JOHNSTON, R.K. Évangéliques dans une impasse Atlanta : John Knox Press, 1979.

JUNIOR, Carvalho. Collection de curiosités bibliques et historiques. Minas Gerais,


2007.

JUNOD, E. "Apocryphes". Dans : LACOSTE, J.-Y. (éd.). Dictionnaire critique de


théologie. São Paulo, Paulinas/Loyola, 2004.

135
Institut biblique Ebenezer

LADD, George Eldon. Théologie du Nouveau Testament. Éd. Rex

Paulo : Hagnos, 2003.

LÉVÈQUE, Pierre. Le monde hellénistique. Traduit par Teresa Meneses Lisbonne,


Portugal : Editions 70, 1987.

MARTELLO, Oscar Les manuscrits de la mer Morte : le grand chef-d'œuvre


archéologique du XXe siècle. Traduction : Ciro Aquino Sko Pa Planeta, 2005.

MELLO, Suzanne. Les mots et les choses : un problème sémitique Calliope –


Présence classique. Rio de Janeiro, nº 2, p. 93-98, janvier/1985.

MERRILL, E. H. Histoire d'Israël dans l'Ancien Testament : Les prêtres que Dieu a
placés parmi les nations, éd., Rio de J CPAD, 2007.

LIBE Martinelli Gama, Jorge Zahar Editora, Rio de Janeiro, HJ, 1991 Revue des
grands dirigeants de l'Histoire les plus grands empereurs romains Année 2 N° 16.

MOMIGLIANO, Amaldo. Les limites de l'hellénisation. Trans

OLIVEIRA, Luciene. Grammaire du grec biblique-Neutestamanna -Tome I. Rio de


Janeiro : édition de l'auteur, 2008.

OLIVEIRA, Raimundo Comment étudier et interagir Janciro, Rio de Janeiro : CPAD,


198TO BIBLICO NÉZER

OLSON, Lawrence Le plan divin à travers les âges. Rio de Janeiro : CPAD, 2002
INSPI

OTZEN, Benoît. Le judaïsme dans l'Antiquité : Histoire politique et courants


religieux d'Alexandre le Grand à l'empereur Adrien São Paulo : Paulinas, 2003.

PFEIFFER, Charles; VOS Howard ; RÉA Jean. DICTIONNAIRE BIBLIQUE


CO WYCLIFFE. Rio de Janeiro : CPAD, 2019.

PERLMAN, Myer. Connaître les doctrines du traducteur de la Bible Lawrence Olson.


3. Ed. São Paulo : Editora Vida, 2009,

PINK, A. Les attributs de Dieu, São Paulo Editora Vida Cristi, 1991

PRATES, Manoël. Magazine Dominical Béthel. Apprendre des joyaux du passé :


l'importance, la responsabilité et l'héritage d'une génération craignant le Seigneur pour
faire face aux complexités et aux défis de la postmodernité. Rio de Janeiro Editora
Betel, an 27, n. 102 janvier/février/mars. 2017.

136
ORIGINES BIBLIQUES

RICHARDS, Laurent. Guide du lecteur de la Bible : une analyse chapitre par chapitre
de la Genèse à l'Apocalypse. 10e édition. Rio de Janeiro. CPAD, 2012.

Laurent. Le commentaire dévotionnel sur la Bible. Rio de Janeiro : CPAD, 2013,


p.227.

RYRIE, C. Ce que vous devez savoir sur Inerrancy Chicago : Moody Press, 1981.

SAPIR, Silvio La linguistique comme science. Rio de Janeiro : Livraria Académica,


1969.

SAUSSURE, Ferdinand. Cours de linguistique générale. Traduit par Antônio Cheline


et al. São Paulo : Cultrix, 2012.

SCHULTZ, Samuel J. L'histoire d'Israël dans l'Ancien Testament. Traduit par João
Marques Bentes. São Paulo : Vida Nova, 2009.

LIBE SILVA, Ézéquiel. La Bible entre les deux Testaments : Résumé historique de la
période comprenant les quatre siècles entre les deux ORNTO Bblico, São Paulo :
Bubok Publishing BENETE

SILVA, Απιός, CEOLIN, Dictionnaire Airto latin-portugais. 1ère édition. Rio de


Janeiro : Ingraphic Editorial Ltda, 2005.

SILVA, Ezequias Soares da (Org). Déclaration de foi des Assemblées de Dieu. 3e éd.
Rio de Janeiro : CPAD, 2017.

STORNIOLO, Ivo Le Livre de Daniel : royaume de Dieu x impérialisme. 4e éd. São


Paulo : Paulus, 200

TOGNINI, Eneas, Géographie de la Terre Sainte. São Paulo : Édition Louanges du


Cœur, 1983.

http://cpadnews.com.br/blog/claudionorandrade/posts/68/o-processo-de-traducao-da-
biblia.html.
http://bibliateca.com.br/site/a-biblia-em-portugues/traducoes-em-or-dem-cronologica.

https://www.abiblia.org/ver.php?id=2634.

CHAMP DE GUERRE, Benjamin. L'inspiration et l'autorité de la Bible. Traduit par


Maria Judith Prado Menga. São Paulo : Cultura Crista, 2010.

137
ÉVALUATION FINALE ORIGINES BIBLIQUES

Nom de l'étudiant:

Extension:

Utiliser:

Voir:

1. En combien de parties la Bible est-elle divisée ? Quels sont-ils?

ÊTRE

2. Qui est le véritable auteur de la Bible ?

INSTITUT BIBLIQUE EBENEZER

3. Selon certains biblistes, la Bible a été écrite sur une période de combien d’années ?

4. Lorsque le peuple juif était en exil à Babylone, quel roi Dieu a-t-il utilisé pour le
libérer de l'esclavage ?

139
Institut biblique Ebenezer

5. Qui étaient les pharisiens ?

6. Qui était Antiochus IV Épiphane ?

7. Qu'est-ce qui a causé la révolte des Maccabées ?

8. Quelle était l’origine d’Hérode le Grand ?

INSTITUT BIBLIQUE EBENEZER

Dans la ville 9. à quel moment la ville de Jérusalem a-t-elle été incorporée au


territoire d'Israël ?

10. Comment s’appelait le premier bigame de l’histoire de l’humanité ?


140

Vous aimerez peut-être aussi