Séance 6. La synonymie

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 24

La synonymie

Pr. Chaimae Khallouq


la Synonymie?
🞇En linguistique, la synonymie est la relation qui
unit deux ou plusieurs mots ou expressions ayant
des significations proches ou identiques.
🞇Les synonymes partagent des propriétés
sémantiques similaires, et elle joue un rôle crucial
en enrichissant la langue, en offrant des
alternatives pour nuancer le discours, éviter les
répétitions ou adapter le ton et le registre de
communication.
🞇En linguistique, la synonymie se distingue des
autres relations sémantiques comme la
polysémie (un mot ayant plusieurs sens).
Comment reconnaît-on les synonymes ?

🞇Les synonymes sont normalement


interchangeables dans le discours où ils
sont utilisés : ils occupent la même place
dans l'énoncé et sont de même classe
grammaticale.
🞇Par exemple : son copain est sorti de la
classe → son camarade est sorti de la
classe
La synonymie selon le contexte
🞇 La synonymie est dépendante du contexte
d’utilisation. Les mots peuvent être synonymes dans
certaines phrases, mais se distinguer dans d’autres.
Cette contextualité est importante pour éviter des
confusions ou des erreurs dans la communication.
🞇 Par exemple :
"finir" et "achever" peuvent être synonymes. Mais dans
une phrase comme "achever quelqu’un", le mot
prend une connotation radicalement différente de
"finir"
Influence du registre de langue
🞇Les registres de langue influencent
également la synonymie. Certains mots
sont formels (ex. : "demeure"), tandis que
d’autres sont familiers (ex. : "baraque"
pour désigner une maison). Ces variations
dans le registre lexical imposent une limite
aux substitutions synonymiques selon le
contexte dans lequel on se trouve
Le sens dénoté
🞇 Le sens dénoté d’un mot est son sens littéral, objectif et
neutre. On peut dire qu’il s’agit de la signification de
base, ou de la "définition officielle".
🞇 Exemple : Le mot "maison" dénote un bâtiment dans
lequel des personnes vivent. Le sens dénoté de "maison"
est donc le concept de lieu d’habitation, sans aucune
nuance particulière.
La Synonymie et dénotation : Les synonymes partagent
souvent le même sens dénoté, ce qui permet leur
interchangeabilité de base.
Exemple: les mots "médecin" et "docteur" désignent tous
deux un professionnel de la santé, et leur signification
littérale est la même.
"Il consulte un médecin" et "Il consulte un docteur" sont
des phrases ayant le même sens dénoté,
Le sens connoté
🞇 Le sens connoté d’un mot est la charge subjective ou
émotionnelle qu’il véhicule en plus de son sens dénoté.
Cette connotation est influencée par des facteurs
culturels, émotionnels, historiques, ou contextuels, et
peut varier en fonction des individus ou des situations.
🞇 Le sens connoté est souvent non explicite, mais il peut
jouer un rôle majeur dans la perception du message et
dans la communication.
🞇 Exemple : Les mots "maison" et "demeure" partagent un
sens dénoté très proche, car ils désignent tous les deux
un lieu d'habitation. Cependant, "demeure" peut
évoquer une maison ancienne, noble ou imposante,
apportant une connotation de prestige ou d'élégance
qui n’est pas forcément présente avec "maison".
Les types de
synonymie
Synonymie absolue
🞇La synonymie absolue est une forme idéale
et rare de synonymie où deux mots
partagent exactement le même sens, sans
aucune différence de nuance, de
connotation, ou de contexte d'usage.
🞇Dans une synonymie absolue, les deux mots
sont complètement interchangeables dans
tous les contextes d’utilisation.
🞇Elle est rare et souvent limitée aux termes
techniques, scientifiques, ou spécialisés.
Exemples de S. Absolue
🞇 "octogénaire" / "personne de 80 ans". Ce type de
synonymie est rare, car les mots tendent à avoir des
nuances d’utilisation ou des connotations qui varient.

🞇 H2O / eau : Dans le contexte de la chimie, H2O et


eau sont strictement interchangeables. Il n’y a
aucune différence de sens ni de connotation entre
ces deux termes. Cependant, dans un contexte
scientifique précis, ils sont synonymes absolus.
🞇 Céphalalgie / mal de tête : Dans le domaine
médical, céphalalgie est un terme technique pour
désigner un mal de tête. Bien que céphalalgie soit un
terme plus scientifique, il est strictement équivalent à
mal de tête en termes de signification.
La synonymie absolue est rare
🞇car chaque mot porte en lui des
connotations, des usages historiques, ou
des variations stylistiques qui influencent
sa perception et son emploi.
🞇Les langues évoluent aussi constamment,
et il est courant qu’un mot prenne de
nouvelles significations ou connotations
avec le temps, rendant la synonymie
absolue encore plus difficile à maintenir.
Synonymie partielle ou
contextuelle
🞇Dans ce cas, les mots sont synonymes dans
certains contextes, Contrairement à la
synonymie absolue.
🞇la synonymie partielle implique des nuances de
signification, de connotation, ou de registre qui
rendent l’interchangeabilité limitée à certains
cas. Cette forme de synonymie est beaucoup
plus fréquente dans la langue courante que la
synonymie absolue.
Caractéristiques de la synonymie
partielle

🞇 Interchangeabilité limitée
Exemple : Acheter et Acquérir
🞇 Sens dénoté : Acheter et acquérir signifient tous deux
obtenir quelque chose en échange d’un paiement ou
d’un effort.
🞇 Contexte : Dans la phrase "Il a acheté une voiture",
acquérir peut remplacer acheter sans problème.
Cependant, dire "Il a acquis du pain" semble maladroit,
car acquérir est un verbe plus formel, souvent associé à
des biens plus importants ou à des investissements, alors
qu’acheter est plus neutre et adapté à des achats de la
vie quotidienne.
(suite)
🞇 Variations de connotation: Les mots partagent un sens de
base similaire, mais ils peuvent exprimer des nuances
émotionnelles, culturelles ou stylistiques différentes.
Exemple : Travail et Métier
🞇 Sens dénoté : Travail et métier peuvent tous deux désigner
une activité professionnelle.
🞇 Contexte : Dans la phrase "Il aime son travail", on pourrait
remplacer travail par métier sans changer radicalement le
sens. Cependant, dans la phrase "Il recherche un métier
intéressant", travail ne conviendrait pas, car métier sous-
entend une activité qualifiée ou stable, alors que travail est
un terme plus général et moins précis.
🞇 Conclusion : Ici, travail et métier partagent un certain
chevauchement de sens, mais ne sont pas interchangeables
dans tous les contextes. Métier a une connotation de
compétence et de spécialisation que travail n’a pas.
(suite)
🞇 Différences de registre: Certains mots sont plus soutenus,
tandis que d’autres sont familiers ou techniques (ex. :
habitation vs. baraque).
🞇 Différences grammaticales
🞇 Exemple: Rapide et Vite
🞇 Sens dénoté : Rapide et vite expriment tous deux une notion
de célérité.
🞇 Contexte : Dans la phrase "Elle court vite", on ne peut pas
remplacer vite par rapide, car vite est un adverbe et rapide
un adjectif. Par contre, dans "C’est un train rapide", les deux
mots sont interchangeables si on modifie la structure ("C’est
un train qui va vite"), même si l’effet stylistique est différent.
🞇 Conclusion : Rapide et vite peuvent être synonymes dans
certains contextes, mais pas dans tous en raison de leurs
différences grammaticales (adjectif vs. adverbe). Qu'est ce
que cet exemple reflète?
Synonymie connotative
🞇Les mots ont des significations similaires
mais diffèrent par les connotations ou les
nuances qu’ils apportent.
🞇Par exemple,
- "mince" et "svelte" peuvent être
interchangeables pour décrire quelqu’un
de maigre, mais "svelte" a une connotation
plus positive.
Caractéristiques de la synonymie
connotative
🞇 Même sens de base, nuances émotionnelles distinctes
🞇 Exemple 3 : Minimiser et Dénigrer
🞇 Sens dénoté : Ces deux verbes peuvent tous deux signifier
qu’on réduit l’importance de quelque chose.
🞇 Connotations : Minimiser est neutre ou légèrement négatif,
tandis que dénigrer est fortement péjoratif, indiquant une
intention de discréditer ou de rabaisser l’objet ou la
personne en question.
🞇 Conclusion : Dans "Il a minimisé son rôle dans le projet",
remplacer minimiser par dénigrer donnerait une impression
d’hostilité ou de méchanceté. Ces deux termes sont donc
synonymes en sens dénoté, mais leurs connotations rendent
l’un plus fort et plus critique que l’autre.
Autres applications de la
synonymie
🞇 En traduction
Les traducteurs doivent identifier des mots équivalents dans
une autre langue sans perdre les nuances de sens. Dans
certains cas, un mot peut ne pas avoir de synonyme exact
dans une autre langue, ce qui nécessite des ajustements
sémantiques.
🞇 En communication et persuasion
En rhétorique, les synonymes peuvent renforcer un
message ou influencer l’émotion du récepteur. Utiliser un
mot à connotation positive ou négative peut orienter la
perception de l’interlocuteur.
Par exemple, dans un discours politique, dire "réforme" au
lieu de "changement" peut influencer la réception du
message.
Conclusion
La synonymie joue un rôle fondamental dans la
langue et la communication.
🞇 Elle enrichit le vocabulaire,
🞇 Permet de jouer avec les nuances de sens,
🞇 Facilite la précision dans le discours.
Toutefois, la compréhension fine des contextes,
des registres et des connotations est essentielle
pour une utilisation efficace des synonymes.
Indiquez si les mots suivants sont des synonymes absolus ou
des synonymes partiels. Justifiez votre réponse.

🞇Rapidement / Vite
🞇Écouter / Entendre
🞇Content / Heureux
🞇Faim / Appétit
1- Synonymes absolus
Justification : Rapidement et vite sont des synonymes parfaits dans le
sens de de manière rapide, avec la même nuance de célérité. Les deux
sont des adverbes qui indiquent la vitesse d'une action
2- Synonymes partiels
Justification : Bien que écouter et entendre soient proches, ils ne sont
pas parfaitement synonymes. Entendre est un verbe qui désigne
simplement la perception sonore, tandis qu' écouter implique une
action consciente de prêter attention à ce qui est entendu. Ainsi, l'un est
passif et l'autre est actif.
3- Synonymes partiels
Justification : Content et heureux sont proches, mais ils ne sont pas
toujours interchangeables. Content exprime généralement une
satisfaction ou un état de plaisir temporaire, tandis que heureux a une
connotation plus durable et profonde, et implique souvent un sentiment
de bien-être plus global.
4- Synonymes partiels
Justification : Faim et appétit sont liés à la sensation de désir de manger,
mais leur usage diffère. Faim désigne le besoin physiologique de
nourriture, tandis que appétit renvoie plus spécifiquement à l'envie de
manger, souvent dans un contexte plus social ou gustatif. Par exemple,
on peut avoir appétit même sans être vraiment faim (ex. : avoir un bon
appétit pour un repas festif).
Choisissez le synonyme le plus adapté en
fonction du contexte de la phrase.

🞇Elle a fait un travail admirable / médiocre /


excellent pour son projet de fin d’année.
🞇Le film que nous avons vu hier était intéressant /
déroutant / ennuyeux.
🞇Cet homme est sérieux / amusant / intéressant
dans ses interventions.
🞇Il a pris un ton amical / sévère / indifférent lors de
la réunion.
🞇Le dîner était sophistiqué / ordinaire / délicieux
Complétez les phrases suivantes en choisissant le
synonyme qui convient parmi les options proposées.

🞇 Il a un caractère très (méchant / gentil /


agréable).
🞇 Cet artiste est vraiment (talentueux / médiocre
/ incompétent).
🞇 Elle a pris une décision (rapide / réfléchie /
impulsive).
🞇 Ce film est (ennuyeux / captivant / décevant).
🞇 Il a fait une remarque (positive /
dévalorisante / encourageante).
🞇gentil ou agréable.
🞇talentueux.
🞇impulsive.
🞇captivant.
🞇positive ou encourageante.

Vous aimerez peut-être aussi