GLOBAL AVIATION SECURITY PLAN 2nd Ed.FR

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 34

Doc 10118

Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Deuxième édition, 2024

Approuvé par le Secrétaire général et publié sous son autorité

ORGANISATION DE L’AVIATION CIVILE INTERNATIONALE


Doc 10118

Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Deuxième édition, 2024

Approuvé par le Secrétaire général et publié sous son autorité

ORGANISATION DE L’AVIATION CIVILE INTERNATIONALE


Publié séparément en français, en anglais, en arabe, en chinois, en espagnol
et en russe par l’ORGANISATION DE L’AVIATION CIVILE INTERNATIONALE
999, boul. Robert-Bourassa, Montréal (Québec) H3C 5H7 Canada

Les formalités de commande et la liste complète des distributeurs officiels et


des librairies dépositaires sont affichées sur le site web de l’OACI (www.icao.int).

Première édition, 2017


Deuxième édition, 2024

Doc 10118, Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Commande no : 10118
ISBN 978-92-9275-455-6

© OACI 2024

Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de stocker dans un système


de recherche de données ou de transmettre sous quelque forme ou par quelque
moyen que ce soit, un passage quelconque de la présente publication, sans avoir
obtenu au préalable l’autorisation écrite de l’Organisation de l’aviation civile
internationale.
AMENDEMENTS

La parution des amendements est annoncée dans les suppléments au


Catalogue des produits et services. Le Catalogue et ses suppléments sont
disponibles sur le site web de l’Organisation (www.icao.int). Le tableau ci-
dessous est destiné à rappeler les divers amendements.

INSCRIPTION DES AMENDEMENTS ET DES RECTIFICATIFS

AMENDEMENTS RECTIFICATIFS

N
o
Date Inséré par No
Date Inséré par
Message du Secrétaire général de l’OACI

Le Plan mondial pour la sûreté de l’aviation (GASeP)


constitue un cadre d’orientation indispensable pour
les États membres et les parties prenantes du secteur
dans l’établissement des priorités en matière de sûreté
de l’aviation. Le GASeP a contribué à la conception et
à l’adaptation des politiques et des priorités nationales
dans le domaine de la sûreté de l’aviation, a inspiré
feuilles de route et grands axes régionaux, et s’est
révélé un outil de sensibilisation efficace.

Le Plan, adopté en 2017 en tant que document évolutif


et destiné à être périodiquement révisé, dont la
deuxième édition est publiée aujourd’hui, continue
d’être aligné sur les besoins actuels, les capacités et
les ressources qui sont à la disposition des États.
La présente édition tient aussi compte des enjeux de la
pandémie de COVID-19 pour les États membres et
l’OACI, et recense les faits nouveaux dans le domaine
de la sûreté de l’aviation.

La deuxième édition du GASeP témoigne de notre


détermination collective sans faille à renforcer la sûreté
de l’aviation dans le monde. Le Plan appelle à une
manifestation forte de la volonté politique des États et
du secteur de poursuivre la collaboration par
l’intermédiaire de l’OACI et d’obtenir des résultats aux
niveaux national, régional et mondial pour assurer
l’amélioration progressive de la sûreté de l’aviation.

-Juan Carlos Salazar, Secrétaire général de l’OACI


TABLE DES MATIÈRES
Résumé ....................................................................... 9

Aperçu....................................................................... 10
Introduction ........................................................................ 10
Utilisation du présent document ........................................ 10
État du GASeP ..................................................................... 10
Contexte de la menace et du risque ................................... 11
Principes directeurs ............................................................ 11
Rôle de l’OACI ..................................................................... 12
Rôle des États et du secteur................................................ 12

Objectif ambitieux ................................................ 13

Domaines prioritaires globaux .......................... 14


Priorité globale n° 1 : Renforcer la sensibilisation et
la réponse au risque ............................................................ 16

Priorité globale n° 2 : Maintenir une culture forte et


efficace de la sûreté ............................................................ 18
Priorité globale n° 3 : Développer et promouvoir
le rôle des facteurs humains ............................................... 20

Priorité globale n° 4 : Améliorer les ressources


technologiques et encourager l’innovation ........................ 22

Priorité globale n° 5 : Améliorer la supervision et


l’assurance de la qualité...................................................... 24

Priorité globale n° 6 : Accroître la coopération et


le soutien............................................................................. 26

Partage et analyse d’expériences ..................... 28

Annexe : Modèle de partage d’expériences


et de meilleures pratiques................................. A-1

7
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Résumé

La deuxième édition du Plan mondial pour la sûreté de l’aviation (GASeP) a été élaborée en tant que document
stratégique pour guider les États, le secteur et l’OACI dans leurs efforts visant à renforcer la sûreté de l’aviation.
Elle réaffirme l’objectif ambitieux d’établir et de rendre durable un système de sûreté de l’aviation fort à
l’échelle mondiale, étayé par une mise en œuvre complète et efficace des normes de l’OACI concernant la
sûreté de l’aviation dans tous les États membres. Le suivi des progrès accomplis en vue de la réalisation de cet
objectif se fera au moyen d’auto-déclarations spontanées et des résultats du Programme universel d’audits de
sûreté – Méthode de surveillance continue (USAP-CMA), en établissant des jalons pour évaluer les progrès
dans le monde. Les États et le secteur sont encouragés à en tirer parti lors de la définition d’objectifs nationaux
et de l’élaboration d’une feuille de route pour atteindre l’objectif ambitieux commun.

Dans le cadre de la poursuite de cet objectif, le GASeP met en évidence les six domaines prioritaires globaux
suivants, sur lesquels les États, le secteur et les autres parties prenantes peuvent concentrer leurs efforts, et
qui sont d’égale importance : 1) renforcer la sensibilisation et la réponse au risque ; 2) maintenir une culture
forte et efficace de la sûreté ; 3) développer et promouvoir le rôle des facteurs humains ; 4) améliorer les
ressources technologiques et encourager l’innovation ; 5) améliorer la supervision et l’assurance de la qualité ;
et 6) accroître la coopération et le soutien.

À titre d’information, la première édition du GASeP a été élaborée pour remplacer la Stratégie complète de
l’OACI pour la sûreté de l’aviation (ICASS), qui était applicable durant deux périodes triennales depuis 2011.
En septembre 2016, à la suite de l’adoption de la résolution UNSCR 2309 du Conseil de sécurité des Nations
Unies – Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d’actes de terrorisme : Sûreté de
l’aviation, l’Assemblée de l’OACI, à sa 39e session, est convenue que l’élaboration accélérée du GASeP, comme
cadre futur de politiques et d’établissement de programmes de sûreté de l’aviation, était nécessaire. La
première édition du GASeP a été publiée en novembre 2017.

Cinq ans après sa publication, l’Assemblée de l’OACI, lors de sa 41e session en 2022, a demandé que le GASeP
soit révisé en tenant compte des enseignements tirés de sa mise en œuvre à ce jour et des changements
intervenus dans le secteur de l’aviation depuis 2017, y compris l’expérience de la pandémie de COVID-19.

Le GASeP fera l’objet d’un examen triennal par le Secrétariat de l’OACI, en coordination avec le Groupe
d’experts de la sûreté de l’aviation (AVSEC), en prenant en compte l’évolution et les changements survenus
dans le domaine de la sûreté de l’aviation.

9
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Aperçu
Introduction

LE TRANSPORT AÉRIEN joue un rôle important dans l’économie mondiale. La sûreté des services de transport
aérien favorise le renforcement de la connectivité en matière de commerce et de tourisme entre les États et
renforce les liens politiques et culturels entre eux. Selon les statistiques de l’OACI, la demande pour les services
aériens de passagers en 2023 a retrouvé les niveaux d’avant la pandémie sur la plupart des principales liaisons.
La croissance du fret aérien demeure conforme aux tendances précédemment estimées, indiquant une forte
croissance à long terme. Compte tenu des prévisions de croissance du trafic aérien, il est nécessaire de
poursuivre les efforts aux niveaux international, régional et national pour gérer cette hausse de manière sûre,
sécurisée et efficace. L’aviation est un levier de la croissance économique mondiale et constitue un facteur
essentiel de progrès économique et de développement dans nombre d’États. Les incidents de sûreté ont de
multiples répercussions sur le public voyageur, en particulier lorsqu’ils se soldent par des blessures et des
pertes en vies humaines. Ils ont aussi une incidence sur la confiance dans le transport aérien et perturbent les
voyages et le commerce. Un système de sûreté de l’aviation fort à l’échelle mondiale est une base solide pour
les échanges et le tourisme dans le monde.

• est un document stratégique à l’intention des États


LE PLAN MONDIAL membres, du secteur et de l’OACI pour guider leurs
POUR LA SÛRETÉ DE efforts en matière de renforcement de la sûreté de
l’aviation ;
L’AVIATION (GASeP)
• réaffirme un grand objectif ambitieux commun pour la
sûreté de l’aviation ;

• met en évidence six domaines prioritaires globaux sur


lesquels les États, le secteur et d’autres parties prenantes
peuvent concentrer leurs efforts dans la poursuite de
l’objectif ambitieux ;

• fournit des exemples de mesures dans chacun des six


domaines prioritaires globaux à tous les utilisateurs
concernés.

Utilisation du présent document comme celles qui figurent dans l’Annexe 17 –


Sûreté de l’aviation et dans les éléments indicatifs
Le GASeP fournit un cadre d’orientation du travail connexes.
de toutes les parties prenantes dans le
renforcement de la sûreté de l’aviation. Il définit État du GASeP
une orientation et une direction communes pour la
communauté mondiale de la sûreté de l’aviation à Pour de plus amples renseignements concernant
travers son objectif ambitieux et ses domaines l’état du GASeP au cours de la période 2017-2022,
prioritaires globaux. conformément au compte rendu fait à la
41e session de l’Assemblée de l’OACI en 2022,
Le GASeP n’est pas un recueil de directives ; il ne veuillez consulter la note de travail A41-WP/4.
contient pas de mesures particulières, normatives
ou autres, concernant la sûreté de l’aviation,

10
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Aperçu

Contexte de la menace et du risque


L’État du contexte de risque mondial de sûreté de l’aviation civile (Doc 10108 – Diffusion restreinte) de l’OACI
donne une vue d’ensemble de l’état actuel de la menace pesant sur la sûreté de l’aviation à l’échelle mondiale,
ainsi que des estimations de haut niveau du risque dans le monde. Il est dit dans le Doc 10108 que pendant
de nombreuses années, l’aviation civile internationale a été, pour divers motifs, une cible de prédilection des
criminels et des terroristes. Cela est toujours le cas, car les terroristes continuent de chercher à exploiter les
vulnérabilités réelles ou supposées du système de l’aviation civile internationale. Les terroristes ont démontré
leur capacité d’innovation en puisant dans une palette toujours plus vaste de modes opératoires et de cibles.
Dans ce choix ils intègrent l’existence et les vulnérabilités de ces cibles, et selon leurs capacités, les chances
perçues de réussite. Alors que les menaces et les risques individuels fluctuent de temps à autre, la sûreté de
l’aviation doit rester au plus haut rang des priorités des États et de la communauté internationale dans son
ensemble.

Principes directeurs
ASSURER UNE UTILISATION UNIVERSELLE du Plan encourage l’OACI et tous ses États membres à respecter les
principes suivants :

• Aucun pays laissé de côté (NCLB). Soutenir un • Culture de la sûreté. Maintenir une culture de
renforcement efficace des capacités (y compris la la sûreté forte et efficace dans le secteur de
formation et l’assistance) pour faire en sorte que l’aviation, afin que tout le personnel s’implique
les normes et pratiques recommandées dans la prise en compte des questions de
concernant la sûreté de l’aviation soient sûreté et en assume la responsabilité, et faire
appliquées à l’échelle mondiale, afin que tous les preuve d’un niveau élevé de conformité aux
États puissent bénéficier des avantages socio- mesures de protection favorisant la sûreté ;
économiques considérables qui vont de pair avec
la sécurité, la sûreté et la fiabilité du transport • Capital humain. Investir dans le personnel de
aérien ; sûreté de l’aviation et intégrer les principes des
facteurs humains aux politiques nationales et à
• Mise en œuvre effective et conformité avec la réalité opérationnelle. Veiller à ce qu’il soit
l’Annexe 17. Appliquer des mesures appropriées possible de recruter un nombre suffisant
pour obtenir des résultats constants, combinées à d’experts de la sûreté de l’aviation qualifiés et
un système robuste de supervision et de contrôle compétents pour exploiter, gérer et maintenir
de la qualité ; l’efficacité et l’efficience du système de sûreté
de l’aviation ;
• Durabilité. Recourir à des mesures qui soient
proportionnées et réalistes à long terme et • Innovation. Encourager les États à favoriser et
dûment coordonnées avec les entités d’autres à promouvoir la recherche, le développement
secteurs (comme la sécurité de l’aviation, la et le partage de moyens nouveaux et novateurs
navigation aérienne et la facilitation) ; de mettre en œuvre des politiques, des
mesures et des technologies de sûreté ;
• Coopération et partage des informations.
Renforcer la coopération et le partage • Recensement, compréhension et gestion des
d’informations entre les entités nationales et entre risques. Mieux comprendre le risque pour la
les États et les parties prenantes ; sûreté de l’aviation et prendre des mesures
appropriées et efficaces pour atténuer les
risques recensés.

11
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Aperçu

Rôle de l’OACI Rôle des États et du secteur


L’OACI continuera de faire connaître le GASeP et son Les États et le secteur ont des rôles respectifs
importance en tant que cadre stratégique de importants à jouer pour renforcer la sûreté de
renforcement de la sûreté de l’aviation partout dans l’aviation en s’appuyant sur le GASeP.
le monde.
États
Ces efforts porteront notamment sur le recensement
des domaines dans lesquels les États, pour atteindre Les États ont la responsabilité première de
l’objectif ambitieux du GASeP, pourraient avoir s’assurer que les SARP de l’Annexe 17 sont
besoin d’assistance sous forme de formation en pleinement et efficacement mises en œuvre et
sûreté de l’aviation, d’aide au renforcement des que leurs programmes nationaux de sûreté de
capacités et d’autres mesures pertinentes. l’aviation civile (PNSAC) tiennent compte des
risques dans l’ensemble du système de l’aviation.
En outre, l’OACI met au point des outils et des Les États souhaiteront peut-être élaborer des
ressources à l’intention des États et des parties plans d’action nationaux ou adapter des plans
prenantes visant à appuyer la mise en œuvre de existants pour contribuer à l’objectif ambitieux du
l’Annexe 17 et à améliorer leurs systèmes de sûreté. GASeP.

Secteur
Le secteur et les autres parties prenantes ont un
rôle crucial à jouer pour améliorer la sûreté de
l’aviation en s’appuyant sur le GASeP, et peuvent
détenir une capacité considérable à contribuer à
la réalisation de l’objectif ambitieux par le biais
d’activités commerciales essentielles.

12
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Objectif ambitieux
L’OBJECTIF AMBITIEUX cherche à unir, à motiver et à inspirer l’OACI, les États et le secteur dans leurs efforts
visant à renforcer davantage leurs systèmes de sûreté de l’aviation. Son but est de donner un axe précis au
travail mené par l’OACI, les États et le secteur en matière de sûreté de l’aviation. L’objectif est poursuivi au
niveau mondial, partagé par toutes les parties prenantes, et est ambitieux mais réalisable.

Objectif ambitieux du GASeP :


Établir et consolider un système mondial de sûreté de l’aviation, reposant sur une mise en œuvre
complète et effective des normes de l’OACI en matière de sûreté de l’aviation dans tous les États
membres.

Tous les États et toutes les parties prenantes ont un rôle à jouer pour remédier aux vulnérabilités du réseau
de l’aviation et contribuer à atteindre l’objectif ambitieux le plus tôt possible. Les progrès accomplis dans la
réalisation de cet objectif feront l’objet d’un suivi continu dans le but d’améliorer chaque année la mise en
œuvre effective (EI) des normes de l’OACI en matière de sûreté de l’aviation. Des jalons mondiaux 1 définis
pour 2027, 2030 et 2033 sont inclus comme points de contrôle sur la base desquels la communauté mondiale
évaluera les progrès réalisés et prendra des mesures pour s’assurer que la réalisation de l’objectif ambitieux
reste sur la bonne voie.

Jalons du GASeP

D’ici 2027, 65 % des États auront un taux de mise en œuvre effective d’au moins 75 %.

D’ici 2030, 80 % des États auront un taux de mise en œuvre effective d’au moins 75 %.

D’ici 2033, 100 % des États auront un taux de mise en œuvre effective d’au moins 75 %.

1. Les jalons mondiaux font référence à des dates clés précises qui aident les États à mesurer les progrès accomplis
dans la réalisation de l’objectif ambitieux mondial. Ils n’imposent ni obligation, ni engagement spécifique et/ou
supplémentaire aux États membres.

13
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Domaines prioritaires globaux

Le GASeP met en évidence six priorités globales sur lesquelles les États, le secteur et d’autres parties
prenantes peuvent concentrer leurs efforts dans la poursuite de l’objectif ambitieux. Cinq de ces domaines
prioritaires ont été adaptés des résultats prioritaires du GASeP (voir la première édition du GASeP), car ces
derniers sont considérés comme étant toujours pertinents et importants, et un nouveau point a été ajouté, à
savoir le domaine prioritaire 3 : Développer et promouvoir le rôle des facteurs humains, pour faire suite à la
demande formulée par l’Assemblée de l’OACI à sa 41e session, notamment de souligner davantage les
facteurs humains dans le GASeP. Investir dans ces domaines prioritaires aidera les États à mettre en œuvre
les normes de l’OACI concernant la sûreté de l’aviation.

Domaine
prioritaire 2
Maintenir une culture forte
et efficace de la sûreté

Domaine
Domaine
proritaire 1
prioritaire 3
Renforcer la Développer et
sensibilisation promouvoir
et la réponse le rôle des
au risque facteurs humains

Domaine
prioritaire 4
Améliorer
les ressources
technologiques Domaine
et encourager
l’innovation
prioritaire 6
Domaine Accroître
prioritaire 5 la coopération
et le soutien
Améliorer la supervision
et l’assurance de la qualité

14
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Domaines prioritaires globaux

Priorité globale n° 1 : Renforcer la sensibilisation et la réponse au risque. Élaborer


des politiques et établir des mesures efficaces, proportionnées et durables pour faire
du recensement, de la compréhension et de la gestion du risque des éléments
essentiels. L’utilisation d’évaluations du risque permet de s’assurer que les efforts
ciblent les bons domaines, dans lesquels ils peuvent avoir le plus d’impact, et qu’il y a
une anticipation des risques émergents.

Priorité globale n° 2 : Maintenir une culture forte et efficace de la sûreté. Faire en


sorte que le personnel valorise les comportements positifs en matière de sûreté.
La sûreté est l’affaire de tous. Elle est considérée comme une valeur fondamentale,
et tout le personnel doit penser et agir d’une manière plus soucieuse de la sûreté.

Priorité globale n° 3 : Développer et promouvoir le rôle des facteurs humains.


Investir dans les personnes. Intégrer les principes des facteurs humains dans les
politiques et les mesures opérationnelles concernant la sûreté de l’aviation.
Considérer tout rôle lié à la sûreté de l’aviation, y compris les aptitudes et les
compétences requises, comme une profession, ce qui est essentiel à des
performances efficaces et à la durabilité de l’aviation civile.

Priorité globale n° 4 : Améliorer les ressources technologiques et encourager


l’innovation. Promouvoir de meilleures solutions technologiques et des techniques
novatrices qui peuvent donner les moyens de renforcer l’efficacité de la sûreté de
l’aviation tout en garantissant l’efficacité opérationnelle et l’intégration des
facteurs humains.

Priorité globale n° 5 : Améliorer la supervision et l’assurance de la qualité. Établir


et maintenir, à l’échelle mondiale, nationale et locale, des processus efficaces de
contrôle de la qualité et de supervision qui sont essentiels pour garantir l’efficacité
et la durabilité de la sûreté de l’aviation.

Priorité globale n° 6 : Accroître la coopération et le soutien. Intégrer une


collaboration et un renforcement des capacités efficaces entre les États et au sein
de ceux-ci, et avec les parties prenantes concernées et le secteur, afin de contribuer
à l’atteinte des résultats globaux en matière de sûreté avec plus d’efficacité et
d’efficience.

15
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 1
Renforcer la sensibilisation et la réponse au risque
Élaborer des politiques et établir des mesures efficaces, proportionnées et
durables pour faire du recensement, de la compréhension et de la gestion du
risque des éléments essentiels. L’utilisation d’évaluations du risque permet de
s’assurer que les efforts ciblent les bons domaines, dans lesquels ils peuvent
avoir le plus d’impact, et qu’il y a une anticipation des risques émergents.
Contexte :
Pendant de nombreuses années, l’aviation civile a été une cible attrayante pour les criminels et les terroristes.
Cela reste particulièrement vrai lorsque des auteurs continuent de tenter d’exploiter les vulnérabilités réelles
ou perçues du système de l’aviation civile internationale. À la suite d’actes de terrorisme réussis ou manqués,
des mesures de sûreté sont élaborées et renforcées pour éviter que des attaques similaires ne se reproduisent.
Outre les mesures réactives de protection de la sûreté de l’aviation, des mesures proactives fondées sur le
risque ont aussi été élaborées et incorporées à l’Annexe 17.

Enjeux Que peuvent faire les États ?


1. Menaces émergentes et 1. S’assurer qu’il existe un cadre à jour et une méthodologie de gestion du
changeantes, y compris, mais risque clairement établie. En particulier, mettre l’accent sur la conduite
sans s’y limiter, celles liées à la d’évaluations du risque au niveau national, ou concentrées sur un lieu, et
cybersécurité, aux systèmes sur la communication des résultats et des renseignements pertinents à ceux
d’aéronef non habité (UAS) et qui en ont besoin.
aux risques découlant des 2. Veiller à ce que les actes d’intervention illicite par des États membres soient
zones de conflit. signalés à temps à l’OACI afin de faciliter les efforts de collecte
2. Sous-déclaration, non- d’informations et d’analyse des tendances affectant la sûreté de l’aviation.
déclaration et/ou retard dans la 3. S’assurer que les personnes chargées d’évaluer le risque reçoivent une
notification à l’OACI d’actes formation appropriée et disposent des outils nécessaires pour effectuer
d’intervention illicite par des leur travail.
États membres, ce qui
compromet les efforts de l’OACI 4. Lorsqu’ils procèdent à des évaluations nationales du risque, les États
en matière de collecte devraient tenir compte du Doc 10108 – Diffusion restreinte, s’assurer
d’informations et d’analyse des d’adopter une perspective globale de l’aviation et conduire des évaluations
tendances affectant la sûreté des incidences appropriées.
de l’aviation. 5. Ajuster les éléments pertinents de leur PNSAC, au besoin, en se fondant sur
3. Moyens et/ou capacité limités des évaluations nationales du risque.
pour effectuer des évaluations 6. Examiner et modifier les dispositifs d’inspection-filtrage et de contrôle de
de la menace et du risque. sûreté à la lumière des évaluations du risque, en tenant compte des
4. Absence ou insuffisance de orientations disponibles et, au besoin, en fonction des besoins
mécanismes de coopération opérationnels, et veiller à ce que les personnes chargées de mettre en
entre les entités de lutte contre œuvre des contrôles de sûreté spécifiques, tels que l’inspection-filtrage,
le terrorisme et de la sûreté de soient profondément sensibilisées aux menaces et aux risques auxquels
l’aviation. l’aviation est confrontée, en particulier en ce qui concerne les menaces
internes.
7. Établir et mettre en œuvre un cadre complet de gestion du cyberrisque
pour gérer les cybermenaces et les cyberrisques de manière globale dans
tous les domaines de l’aviation civile.
8. Élaborer, maintenir et renforcer la communication et la coopération avec
les organismes responsables du recensement des menaces afin de
s’assurer que les personnes chargées d’évaluer le risque disposent de
renseignements à jour sur les menaces.

16
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 1
Renforcer la sensibilisation et la réponse au risque

Comment l’OACI peut-elle vous aider ? Ressources de l’OACI* :

• Faire connaître aux États le Doc 10108 – Diffusion • État du contexte de risque mondial de
restreinte, et en faciliter l’accès. sûreté de l’aviation civile (Doc 10108 –
Diffusion restreinte) de l’OACI
• Encourager l’utilisation du Réseau de points de
contact en sûreté de l’aviation (PoC) de l’OACI • Considérations de l’OACI relatives
pour partager des informations. aux cyber risques dans le monde (prévu
en 2024)
• Continuer d’offrir des ateliers de gestion du
risque. • Manuel d’évaluation du risque pour
les vols d’aéronefs civils au-dessus et
• Conserver des données actualisées sur les actes à proximité de zones de conflit
d’intervention illicite et procéder à une analyse (Doc 10084) de l’OACI
des tendances, tout en encourageant les États
membres à signaler systématiquement tout acte • Atelier de gestion du risque de l’OACI
d’intervention illicite.
• Projet de modèles d’évaluation de
• Sensibiliser à la nécessité d’établir une la menace du Bureau de lutte contre
coopération structurée entre les entités du le terrorisme et de l’OACI
renseignement et de la sûreté de l’aviation.
• Manuel de sûreté de l’aviation
• Adopter une meilleure approche fondée sur (Doc 8973 – Diffusion restreinte) de
le risque lors de la hiérarchisation et de la l’OACI
coordination du programme de travail de l’OACI
en matière de sûreté de l’aviation. • Manuel de supervision de la sûreté de
l’aviation – Établissement et gestion
d’un programme national de supervision
de la sûreté de l’aviation (Doc 10047)
de l’OACI

* Ne se limite pas aux ressources de l’OACI, car


d’autres documents peuvent également être
utilisés.

17
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 2
Maintenir une culture forte et efficace de la sûreté
Faire en sorte que le personnel valorise les comportements
positifs en matière de sûreté. La sûreté est l’affaire de tous. Elle
est considérée comme une valeur fondamentale, et tout
le personnel doit penser et agir d’une manière plus soucieuse de
la sûreté.

Contexte :
Le renforcement de la culture de la sûreté et des capacités humaines demeure important compte tenu de
l’évolution rapide des menaces qui pèsent sur l’aviation. Les personnes représentent notre première et
meilleure ligne de défense lorsqu’il s’agit d’agir en gardant à l’esprit la sûreté et de promouvoir des
comportements efficaces en matière de sûreté. Une culture de la sûreté positive peut amener le personnel à
jouer un rôle essentiel dans la protection du secteur de l’aviation civile. Elle permet aussi de détecter et
d’empêcher, ainsi que d’améliorer le compte rendu sur les menaces internes et externes susceptibles de causer
des pertes en hommes ou des blessures, et d’occasionner des dommages opérationnels ou financiers et de
nuire à la réputation.

Enjeux Que peuvent faire les États ?

1. Adhésion du personnel, à 1. Obtenir une approbation par l’instance dirigeante (par exemple,
tous les niveaux, de la la direction générale ou l’exécutif) des politiques et procédures
direction au premier niveau qui définissent la culture de la sûreté et ce à quoi ressemble une
opérationnel. sûreté efficace.
2. Établissement et mise en 2. Élaborer des stratégies de communication pour sensibiliser le
œuvre d’une infrastructure grand public à la sûreté de l’aviation et à l’importance de se
organisationnelle qui intègre conformer aux mesures de sûreté.
et privilégie les pratiques en
3. Intégrer la culture de la sûreté et la sensibilisation aux menaces
matière de sûreté dans les
dans les programmes de formation locaux et nationaux.
activités quotidiennes, la
sûreté étant « la 4. Inclure des dispositions dans les processus de contrôle et
responsabilité de tous » et d’assurance de la qualité pour surveiller la mise en œuvre
une valeur opérationnelle effective d’une culture de la sûreté robuste.
fondamentale.
5. Encourager le personnel et le grand public à signaler les
3. Capacité de susciter une préoccupations et les problèmes liés à la sûreté de l’aviation sans
volonté politique ou crainte de représailles.
organisationnelle et/ou de
6. Organiser et mener des programmes et des campagnes de
recevoir des engagements
sensibilisation à la sûreté et à la cybersécurité de l’aviation qui
financiers.
fassent une promotion efficace d’une culture de la sûreté positive
fondée sur la collaboration auprès des entités concernées.

18
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 2
Maintenir une culture forte et efficace de la sûreté

Comment l’OACI peut-elle vous aider ? Ressources de l’OACI* :

• Tenir à jour le site web de l’OACI sur la culture de Ressources et éléments indicatifs de l’OACI
la sûreté avec des outils et des documents sur la culture de la sûreté, disponibles sur
actualisés destinés à toutes les parties prenantes. le site web de la culture de la sûreté :
• Proposer des activités de formation et • Trousse d’outils de l’OACI pour la
d’assistance et des ateliers sur la culture de la promotion d’une culture de la sûreté
sûreté.
• Kit de démarrage pour le lancement de
• Organiser des réunions, des séminaires et des campagnes de promotion de la culture
conférences sur la question de la sûreté dans les de la sûreté
régions et au siège.
• Atelier de l’OACI sur la culture de la
• Continuer à promouvoir l’importance de la sûreté
culture de la sûreté à toutes les réunions de haut
niveau de l’OACI. • Trousse d’outils de l’OACI sur la menace
interne
• Brochure de l’OACI : Gestion du risque
interne
• Atelier de l’OACI sur le risque interne

• Manuel sur la formation en matière de


sûreté de l’aviation (Doc 10207) de
l’OACI (Attendu en 2024)
• Culture de la sûreté de l’OACI : cartes de
discussion, ressources personnalisables,
films, module d’apprentissage en ligne
• Culture de la cybersécurité dans
l’aviation civile

*Ne se limite pas aux ressources de l’OACI, car


d’autres documents peuvent également être
utilisés.

19
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 3
Développer et promouvoir le rôle des facteurs humains
Investir dans les personnes. Intégrer les principes des facteurs humains dans les
politiques et les mesures opérationnelles concernant la sûreté de l’aviation.
Considérer tout rôle lié à la sûreté de l’aviation, y compris les aptitudes et les
compétences requises, comme une profession, ce qui est essentiel à des
performances efficaces et à la durabilité de l’aviation civile.
Contexte :
La composante humaine est essentielle pour assurer la sécurité et la sûreté de l’aviation. Il convient de veiller
à ce que les facteurs humains et leur incidence sur le rendement de l’effectif de la sûreté de l’aviation sont
mieux compris, et que des politiques en matière de sûreté bien définies et clairement consignées sont mises
en place, lesquelles établissent les attentes et les exigences de l’organisation à l’égard du personnel et de son
rendement (qui peuvent être influencés par les capacités, l’équipement utilisé et les environnements de
travail). Un effort concerté est nécessaire pour tenir compte des nouveaux besoins des travailleurs et des
difficultés qu’ils rencontrent et pour leur trouver des solutions, tout en présentant les emplois dans la sûreté
de l’aviation comme un choix de carrière attrayant et professionnel, ce qui est essentiel pour la durabilité de
l’aviation civile.

Enjeux Que peuvent faire les États ?


1. Pratiques en matière d’emploi, 1. Évaluer l’incidence des facteurs humains sur le lieu de travail
notamment bas salaires, et mesurer la maturité des environnements de travail pour
conditions de travail difficiles et recenser les domaines spécifiques où des progrès restent à
contrats précaires, qui entraînent accomplir.
une culture de la sûreté 2. Soutenir la motivation et le rendement du personnel et
déficiente et un manque de l’aider à « prendre les bonnes décisions » s’agissant de la
motivation du personnel. sûreté de l’aviation, par exemple, en signalant les
2. Capacités et faiblesses du préoccupations liées à la sûreté et en adoptant des
personnel vis-à-vis de l’utilisation comportements positifs en matière de sûreté.
croissante de matériel de sûreté 3. Renforcer, développer et intégrer les principes des facteurs
et de nouvelles technologies, qui humains dans les politiques nationales et la réalité
nécessite un investissement opérationnelle, en veillant à ce que les cadres supérieurs
continu dans les ressources aient les connaissances nécessaires sur les facteurs humains
humaines, souvent considéré pour prendre de bonnes décisions.
comme une réflexion après coup.
4. Évaluer le rôle que jouent les facteurs humains dans les
3. Recruter un personnel doté des postes liés à la sûreté de l’aviation afin de donner un
aptitudes requises et élaborer la caractère professionnel à la main-d’œuvre et de maintenir
norme de compétence minimale un rendement optimal.
pour les futurs emplois dans la
5. Veiller à recruter et à retenir un nombre suffisant d’experts
sûreté de l’aviation.
de la sûreté de l’aviation qualifiés et compétents pour
4. Perceptions négatives du public à exploiter, gérer et préserver l’efficacité et l’efficience du
l’égard de la sûreté de l’aviation système de sûreté de l’aviation.
dans le secteur du transport
aérien qui ont une incidence sur
l’attrait de la sûreté de l’aviation
en tant que choix de carrière.

20
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 3
Développer et promouvoir le rôle des facteurs humains

Comment l’OACI peut-elle vous aider ? Ressources de l’OACI* :

• Promouvoir l’importance d’accorder une large • Ressources de l’OACI sur les facteurs
place aux facteurs humains, aux performances humains, disponibles sur le site web de la
humaines et à la professionnalisation du culture de la sûreté, notamment :
personnel de la sûreté de l’aviation.
• Kit de démarrage sur les facteurs
• Promouvoir le rôle important d’une culture de humains et les performances
la sûreté forte et efficace (voir la priorité humaines : renforcer la culture de
globale n° 2). la sûreté de l’aviation
• Promouvoir des emplois dans la sûreté de • Manuel de l’OACI sur les performances
l’aviation qui recouvrent des professions humaines (PH) à l’intention des
méritant d’être reconnues, compte tenu des organismes de réglementation
qualifications et des compétences qu’elles (Doc 10151)
exigent.
• Vidéo sur les performances humaines
• Inclure dans le Programme sur la prochaine sur ICAO TV
génération de professionnels de l’aviation
• Atelier sur les facteurs humains
(NGAP) de l’OACI des mesures et des initiatives
(attendu en 2025)
spécifiques pour garantir la disponibilité d’un
nombre suffisant d’experts de la sûreté de • Manuel sur la formation en matière de
l’aviation qualifiés et compétents pour exploiter, sûreté de l’aviation (Doc 10207)
gérer, maintenir et améliorer l’efficacité et (Attendu en 2024)
l’efficience du système de sûreté de l’aviation.
• Manifestations et activités de sensibilisation. *Ne se limite pas aux ressources de l’OACI, car
• Examiner comment les orientations et la d’autres documents peuvent également être
documentation de l’OACI sur les facteurs utilisés.
humains pourraient être adaptées ou utilisées
dans le domaine de la sûreté de l’aviation.

21
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 4
Améliorer les ressources technologiques et encourager
l’innovation
Promouvoir et appliquer des solutions technologiques et des techniques
novatrices qui peuvent donner les moyens de renforcer l’efficacité de
la sûreté de l’aviation tout en garantissant l’efficacité opérationnelle et
l’intégration des principes des facteurs humains.
Contexte :
L’innovation est essentielle pour répondre aux attentes de demain en matière de sûreté de l’aviation et de
transport aérien dans son ensemble, et elle peut se traduire par de nouvelles technologies ou une optimisation
de tous les éléments des systèmes actuels de sûreté de l’aviation, y compris l’intégration de la technologie et
des processus, les facteurs humains, les politiques, la réglementation et la supervision. Les États devraient
adopter cette approche à l’innovation en tant que stratégie commune visant à renforcer l’efficacité, l’efficience
et la durabilité face à des menaces nouvelles et changeantes à la sûreté de l’aviation.

La cybersécurité doit être dûment prise en compte lorsque de nouvelles technologies sont introduites afin que
les pratiques en la matière n’entraînent pas de nouvelles vulnérabilités dans le système de sûreté de l’aviation
civile.

Enjeux Que peuvent faire les États ?


1. Insuffisance de ressources 1. Encourager et appuyer le développement et la recherche en
technologiques et/ou essayant et en testant les nouveaux processus et équipements.
d’équipement de pointe. 2. Favoriser une culture de l’innovation et de nouveaux modes de
2. Absence de procédures réflexion.
de normalisation pour le 3. Organiser et appuyer les événements et les concours en matière
matériel de sûreté et d’innovation et encourager la participation jeunes entreprises et
difficulté à tester et à des sociétés entrepreneuriales.
certifier l’équipement.
4. Mener des activités de sensibilisation auprès du secteur afin de
3. Cadres inadéquats pour promouvoir l’utilisation de technologies appropriées et la prise
permettre le en compte des considérations en matière de facteurs humains.
développement, l’essai et
l’application de techniques 5. Lier les activités de recherche et de développement à des risques
et de technologies précis recensés qui menacent l’aviation.
novatrices dans un 6. Encourager l’utilisation de l’apprentissage automatique et
environnement opérationnel de l’intelligence artificielle pour accélérer le développement
réel. d’algorithmes OEM (constructeur d’équipement d’origine).
4. Faire de la cybersécurité de 7. Encourager l’alignement de composants communs de
l’aviation un élément l’architecture ouverte pour favoriser des approches novatrices,
essentiel de la mise à niveau la normalisation et l’interopérabilité, afin d’accélérer la remise de
des systèmes ou de solutions tierces améliorées.
l’introduction de nouvelles
technologies à l’aide d’un
cadre de gestion des
cyberrisques robuste et
global.

22
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 4
Améliorer les ressources technologiques et encourager l’innovation

Comment l’OACI peut-elle vous aider ? Ressources de l’OACI* :

• Tenir à jour AVSECPaedia en : • AVSECPaedia


• encourageant les États à s’inscrire à • Manuel de sûreté de l’aviation de l’OACI
la plateforme et à participer activement (Doc 8973 – Diffusion restreinte)
à la tenue à jour de son contenu ;
• Cours de formation de l’OACI sur
• veillant à ce que des conseils opérationnels la cybersécurité de l’aviation
sur des techniques innovantes soient
disponibles sur AVSECPaedia ; • Formation de l’OACI sur la technologie :
plans de cours et schémas directeurs
• assurant l’amélioration continue pour les cours
d’AVSECPaedia ;
• Manuel sur la formation en matière de
• en faisant la promotion de son utilisation.
sûreté de l’aviation (Doc 10207)
• Publication régulière de directives (Attendu en 2024)
opérationnelles sur l’utilisation de techniques
et technologies innovantes.
*Ne se limite pas aux ressources de l’OACI, car
• Faciliter et améliorer l’échange de d’autres documents peuvent également être
renseignements entre les États et le secteur sur utilisés.
des techniques et technologies innovantes.
• Organisation continue d’activités sur
la technologie et l’innovation.

23
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 5
Améliorer la supervision et l’assurance de la qualité
Établir et maintenir, à l’échelle mondiale, nationale et locale, des processus
efficaces de contrôle de la qualité et de supervision qui sont essentiels pour
ouvrir la voie à une sûreté de l’aviation durable et efficace.

Contexte :
Une carence que l’on rencontre communément est que de nombreux États n’assurent pas une supervision
efficace de toutes les activités pertinentes en matière de sûreté de l’aviation dans leur territoire pour garantir
la mise en œuvre efficace des :
• normes énoncées à l’Annexe 17 – Sûreté de l’aviation ;
• dispositions de l’Annexe 9 – Facilitation relatives à la sûreté ;
• prescriptions nationales pertinentes en matière de sûreté de l’aviation.
Il s’agit là d’une responsabilité fondamentale de tous les États membres de l’OACI, qui est essentielle pour
atteindre l’objectif commun d’un réseau aérien mondial sûr.

Enjeux Que peuvent faire les États ?


1. Insuffisance des 1. Doter l’autorité compétente en matière de sûreté de l’aviation du pouvoir
ressources, de la d’appliquer la loi et de ressources financières et humaines suffisantes pour
formation, du contrôle de lui permettre d’intéresser, de recruter et de retenir du personnel technique
la qualité et des pouvoirs de sûreté de l’aviation qualifié, formé et expérimenté, des coordonnateurs
d’application, qui entraîne nationaux et des inspecteurs nationaux pour mener les activités de
des problèmes de mise en supervision et assurer la conformité.
œuvre au niveau des 2. Élaborer des processus et des procédures pour mener des activités de
États. contrôle de la qualité de la sûreté de l’aviation et coordonner les efforts
2. Processus et procédures entre les parties prenantes d’un État.
de supervision inefficaces. 3. Élaborer des pratiques exemplaires en réalisant des activités de contrôle de
3. Les États n’utilisent pas, la qualité et en coordonnant les efforts entre les États et les parties
ne connaissent pas et prenantes sur les activités d’audit et d’évaluation par les pairs selon les
n’adaptent pas besoins.
suffisamment le matériel 4. Établir un cadre pour œuvrer avec d’autres États et le secteur afin de
pédagogique disponible. remédier aux lacunes et de mettre en œuvre des mesures d’intervention
4. Manque de volonté immédiate durables.
politique et/ou 5. Analyser les données nationales de contrôle de la qualité afin de déceler les
d’engagement financier à problèmes de mise en œuvre qui sont systématiques et exigent une attention
soutenir la sûreté de particulière, notamment en recensant les causes et les tendances des cas de
l’aviation. non-conformité et en vérifiant la mise en œuvre et la durabilité des mesures
5. La sûreté de l’aviation correctives.
n’est considérée ni comme 6. Élaborer et mettre en œuvre des plans d’actions correctives pour résoudre
une priorité, ni comme en temps opportun les insuffisances, les lacunes et les vulnérabilités
une question importante. relevées.
7. Renforcer la qualité de la formation et des orientations en matière
d’assurance de la qualité.
8. Mobiliser et informer les hauts responsables des politiques et les décideurs
sur les risques liés à la sûreté de l’aviation et sur leur rôle et leur
responsabilité dans l’établissement et la réalisation d’une supervision et
d’une assurance de la qualité solides.

24
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 5
Améliorer la supervision et l’assurance de la qualité

Comment l’OACI peut-elle vous aider ? Ressources de l’OACI* :

• Examiner et actualiser régulièrement les • Manuel du Programme universel


éléments indicatifs pour aider les États à d’audits de sûreté — Surveillance
évaluer l’efficacité de leurs systèmes de continue (Doc 9807)
supervision.
• Manuel de supervision de la sûreté de
• Examiner le rapport USAP-CMA avec l’aviation – Mise en place et gestion
l’autorité nationale compétente après un d’un système national de supervision
audit afin de recenser les lacunes en matière de la sûreté de l’aviation (Doc 10047)
de contrôle de la qualité, lorsque les résultats de l’OACI
d’audit montrent qu’une assistance est
• Cours de l’OACI pour les auditeurs
nécessaire.
AVSEC
• Aider les États à élaborer leurs programmes
• Manuel de sûreté de l’aviation de
nationaux de contrôle de la qualité selon
l’OACI (Doc 8973 – Diffusion
leurs besoins.
restreinte)
• Surveiller et examiner les plans d’actions
• Mallettes pédagogiques et ateliers de
correctives des États et leur mise en œuvre.
sûreté de l’aviation de l’OACI
• Organiser régulièrement des ateliers (notamment les Inspecteurs
d’acquisition de compétences et nationaux AVSEC, l’atelier du
d’harmonisation afin de s’assurer que tous les Programme national de contrôle de
auditeurs USAP acquièrent les compétences la qualité de l’aviation civile, etc.)
requises et maîtrisent les SARP et les
• Cours sur la supervision de la
éléments indicatifs.
cybersécurité de l’aviation de l’OACI
• Impliquer les décideurs politiques et les
décideurs de haut niveau des États membres
pour qu’ils appuient le développement d’une *Ne se limite pas aux ressources de l’OACI, car
supervision et d’une assurance de la qualité d’autres documents peuvent également être
solides au niveau national. utilisés.

25
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 6
Accroître la coopération et le soutien

Intégrer une coopération et un renforcement des capacités efficaces


dans les États et au sein de ceux-ci, et avec toutes les parties prenantes
concernées et le secteur, afin de contribuer à l’atteinte des résultats
globaux en matière de sûreté avec plus d’efficacité et d’efficience.

Contexte :
La coopération internationale est nécessaire et essentielle pour renforcer la sûreté de l’aviation, compte tenu
en particulier de la nature complexe et transfrontalière des menaces qui pèsent sur l’aviation civile
internationale. Un renforcement efficace des capacités (y compris l’échange d’informations sur les
programmes nationaux de sûreté de l’aviation civile, les programmes de formation, les programmes de
contrôle de la qualité, l’offre de formation et d’assistance AVSEC, etc.) peut aussi contribuer à la sûreté du
réseau de l’aviation et fournir aux États les connaissances, les capacités, les aptitudes et les compétences
durables nécessaires pour atténuer la menace et maintenir leur personnel AVSEC motivé.

Enjeux Que peuvent faire les États ?


1. Certaines entités peuvent être 1. Partager des connaissances sur les exigences, les mesures, les
réticentes à participer à la processus, les procédures et les technologies AVSEC concernant la
formation, au partage sûreté de l’aviation, selon que de besoin.
d’informations et au transfert 2. Veiller à ce que l’aide et sa prestation soient soumises à un processus
de connaissances. rigoureux pour garantir son efficacité.
2. Veiller à ce que les entités 3. Soutenir activement le travail des groupes mondiaux et régionaux de
concernées connaissent les l’OACI sur la sûreté de l’aviation, y compris la mise en œuvre de
documents d’orientation et feuilles de route régionales.
d’assistance mis à leur
disposition par l’intermédiaire 4. Fournir une assistance à d’autres États, selon qu’il convient, en
des États, des groupes tenant compte des ressources internes et des compétences
régionaux et de l’OACI. disponibles pour :
3. La sensibilité des a) soutenir d’autres États ;
renseignements relatifs à la b) partager des compétences et des connaissances avec d’autres
sûreté de l’aviation peut États ;
limiter les possibilités de c) utiliser les descriptifs des risques de sûreté et les résultats d’audit
partage.
lors de la planification d’activités d’assistance.
4. Manque d’engagement 5. Mobiliser les hauts responsables des politiques et les décideurs et les
politique et ressources
informer des risques liés à la sûreté de l’aviation et de leur rôle et
limitées pour améliorer et responsabilité dans le renforcement de la coopération et le partage
soutenir continuellement
d’informations.
l’AVSEC.
5. S’assurer d’une mise en
œuvre effective des mesures
de sûreté peut s’avérer
difficile, car cela est fonction
de la qualité de l’aide reçue
ou de sa quantité.

26
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Priorité globale n° 6
Accroître la coopération et le soutien

Comment l’OACI peut-elle vous aider ? Ressources de l’OACI* :


• Améliorer la sensibilisation et l’accès aux • Programme d’assistance, de
éléments indicatifs et aux ressources de renforcement des capacités et
l’OACI. de formation AVSEC de l’OACI
• Poursuivre la mise en œuvre de la Stratégie • Mallettes pédagogiques et ateliers de
OACI d’assistance et de renforcement des sûreté de l’aviation de l’OACI
capacités en sûreté de l’aviation. • Formation en aviation par l’OACI
• Aider les États à remédier aux principales • Instructeurs, auditeurs et experts
carences dans leurs systèmes de supervision AVSEC certifiés par l’OACI
de la sûreté de l’aviation.
• Mesure de l’efficacité de la formation
• Actualiser régulièrement toutes les AVSEC : document récapitulatif des
formations existantes dans le domaine de pratiques exemplaires, des directives,
la sûreté de l’aviation de façon à refléter des indicateurs de performance et des
les toutes dernières éditions ou les outils
amendements les plus récents de
l’Annexe 17. • Modèles d’orientation et d’évaluation
de l’OACI pour assurer la qualité du
• Fournir des formations et une assistance, matériel pédagogique
y compris par l’entremise du réseau de la
formation mondiale en aviation de l’OACI, • Manuel sur la formation en matière de
dans toutes les langues de l’Organisation, sûreté de l’aviation (Doc 10207) de
et en mesurer l’efficacité. l’OACI (Attendu en 2024)
• Fournir une assistance continue aux États et
aux régions, selon les besoins. *Ne se limite pas aux ressources de l’OACI, car
• Soutenir les programmes et partenariats d’autres documents peuvent également être
mondiaux et régionaux. utilisés.

• Appuyer les activités au titre du Pacte


mondial des Nations Unies de coordination
contre le terrorisme.
• Mettre à la disposition des États membres
des plates-formes de rencontre appropriées
pour dialoguer, coopérer et collaborer entre
eux.
• Mobiliser les hauts responsables des
politiques et les décideurs pour les
encourager à renforcer la coopération et le
partage d’informations, ce qui contribuera à
améliorer le système de sûreté de l’aviation à
l’échelle mondiale.

27
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Partage et analyse d’expériences

L’état du GASeP fera l’objet d’un suivi au moyen d’une combinaison de mécanismes de partage d’expériences
spontané et de l’indicateur de durabilité de la mise en œuvre effective de l’USAP-CMA, en évaluant les progrès
mondiaux à l’aide de l’objectif ambitieux et des jalons de 2027, 2030 et 2033. Les informations fournies dans
le cadre de l’auto-déclaration seront soumises par les États membres à l’OACI par l’entremise des outils et
des modèles fournis par l’OACI.

Les États sont encouragés à mettre en place leurs propres mécanismes de suivi de l’efficacité des
arrangements qu’ils ont établis en matière de sûreté de l’aviation et de leurs progrès dans les domaines
prioritaires globaux du GASeP, et par rapport aux mesures décrites dans l’annexe au présent document.

Partage d’expériences Analyse


Les États et le secteur sont vivement encouragés En coordination avec le Groupe d’experts AVSEC,
à partager chaque année leurs expériences, y le Secrétariat de l’OACI procédera à un examen
compris les réussites, les défis et les enseignements triennal du GASeP, qui portera aussi sur les jalons
à retenir, en vue d’accélérer la réalisation de mondiaux en examinant les progrès accomplis par
l’objectif ambitieux du GASeP. Les États et le l’OACI et les États membres, ainsi que les faits
secteur sont encouragés à structurer leurs nouveaux survenus en matière de sûreté de
rapports d’activité en suivant le modèle fourni l’aviation. Des rapports de situation de haut
dans l’annexe et à inclure dans le rapport des niveau sur les progrès accomplis seront présentés
informations succinctes sur les progrès accomplis à l’Assemblée de l’OACI.
dans les domaines prioritaires globaux.

28
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation

Annexe
Modèle de partage d’expériences
et de meilleures pratiques
Aperçu
Ce modèle a été élaboré pour aider les États à structurer leur partage volontaire d’expériences concernant les efforts
qu’ils déploient pour réaliser les domaines prioritaires globaux du GASeP, à savoir des informations non sensibles du
point de vue de la sûreté sur les mesures spécifiques prises pour réaliser le(s) domaine(s) prioritaire(s) et les
mécanismes de suivi et d’évaluation utilisés. L’objectif recherché est que le Groupe d’experts AVSEC comprenne
mieux les défis et les succès liés à l’utilisation du GASeP par les États et que tout réglage soit apporté au GASeP si
nécessaire. Les États sont invités à soumettre des informations avant le 31 décembre de chaque année au Secrétariat
de l’OACI, afin que celles-ci puissent être examinées par le Groupe d’experts AVSEC. D’autres parties prenantes, y
compris le secteur, qui souhaitent fournir des informations sur leurs expériences et leurs contributions aux objectifs
du GASeP, sont aussi invitées à remplir le modèle ci-dessous. Une fois que les États auront rempli le modèle, le
Secrétariat examinera les soumissions et compilera une synthèse de haut niveau sur les progrès réalisés par les États,
à l’instar de ce qu’a fait l’OACI en ce qui concerne la culture de la sûreté. 2

Le modèle ci-dessous peut être utilisé pour chaque domaine prioritaire global, le cas échéant.

DOMAINE PRIORITAIRE GLOBAL


Domaine prioritaire global : [Sélectionnez un des six domaines prioritaires globaux]
Contexte national : [Une brève description du contexte historique et actuel du problème que le domaine
prioritaire global tentera de résoudre, ainsi que de toutes les circonstances qui peuvent faciliter la mise en
œuvre du domaine prioritaire global et de tout obstacle à sa réalisation.]

SITUATION BUT / OBJECTIF JALONS

[Décrivez la situation actuelle qui [Décrivez le résultat final et la [Décrivez le résultat ou les résultats
est pertinente pour le domaine date à laquelle il sera atteint.] intermédiaires qui appuient la
prioritaire global.] réalisation du domaine prioritaire global
et la date à laquelle chaque jalon a été
atteint.]

SOUTIEN DE L’OACI ET D’AUTRES


ACTIVITÉS ENTITÉS RESPONSABLES
PARTIES PRENANTES

[Décrivez les activités qui ont été [Indiquez les entités [Décrivez le type de soutien fourni par
menées pour atteindre les jalons responsables de la mise en l’OACI et d’autres parties prenantes par
(une activité par ligne).] œuvre des activités.] activité.]

— FIN —

2. https://www.icao.int/Security/Security-
Culture/State%20and%20Industry%20Promotional%20Material/Summary%20Document%20of%20Global%20Achievements.pdf

A-1

Vous aimerez peut-être aussi