GLOBAL AVIATION SECURITY PLAN 2nd Ed.FR
GLOBAL AVIATION SECURITY PLAN 2nd Ed.FR
GLOBAL AVIATION SECURITY PLAN 2nd Ed.FR
Commande no : 10118
ISBN 978-92-9275-455-6
© OACI 2024
AMENDEMENTS RECTIFICATIFS
N
o
Date Inséré par No
Date Inséré par
Message du Secrétaire général de l’OACI
Aperçu....................................................................... 10
Introduction ........................................................................ 10
Utilisation du présent document ........................................ 10
État du GASeP ..................................................................... 10
Contexte de la menace et du risque ................................... 11
Principes directeurs ............................................................ 11
Rôle de l’OACI ..................................................................... 12
Rôle des États et du secteur................................................ 12
7
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Résumé
La deuxième édition du Plan mondial pour la sûreté de l’aviation (GASeP) a été élaborée en tant que document
stratégique pour guider les États, le secteur et l’OACI dans leurs efforts visant à renforcer la sûreté de l’aviation.
Elle réaffirme l’objectif ambitieux d’établir et de rendre durable un système de sûreté de l’aviation fort à
l’échelle mondiale, étayé par une mise en œuvre complète et efficace des normes de l’OACI concernant la
sûreté de l’aviation dans tous les États membres. Le suivi des progrès accomplis en vue de la réalisation de cet
objectif se fera au moyen d’auto-déclarations spontanées et des résultats du Programme universel d’audits de
sûreté – Méthode de surveillance continue (USAP-CMA), en établissant des jalons pour évaluer les progrès
dans le monde. Les États et le secteur sont encouragés à en tirer parti lors de la définition d’objectifs nationaux
et de l’élaboration d’une feuille de route pour atteindre l’objectif ambitieux commun.
Dans le cadre de la poursuite de cet objectif, le GASeP met en évidence les six domaines prioritaires globaux
suivants, sur lesquels les États, le secteur et les autres parties prenantes peuvent concentrer leurs efforts, et
qui sont d’égale importance : 1) renforcer la sensibilisation et la réponse au risque ; 2) maintenir une culture
forte et efficace de la sûreté ; 3) développer et promouvoir le rôle des facteurs humains ; 4) améliorer les
ressources technologiques et encourager l’innovation ; 5) améliorer la supervision et l’assurance de la qualité ;
et 6) accroître la coopération et le soutien.
À titre d’information, la première édition du GASeP a été élaborée pour remplacer la Stratégie complète de
l’OACI pour la sûreté de l’aviation (ICASS), qui était applicable durant deux périodes triennales depuis 2011.
En septembre 2016, à la suite de l’adoption de la résolution UNSCR 2309 du Conseil de sécurité des Nations
Unies – Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d’actes de terrorisme : Sûreté de
l’aviation, l’Assemblée de l’OACI, à sa 39e session, est convenue que l’élaboration accélérée du GASeP, comme
cadre futur de politiques et d’établissement de programmes de sûreté de l’aviation, était nécessaire. La
première édition du GASeP a été publiée en novembre 2017.
Cinq ans après sa publication, l’Assemblée de l’OACI, lors de sa 41e session en 2022, a demandé que le GASeP
soit révisé en tenant compte des enseignements tirés de sa mise en œuvre à ce jour et des changements
intervenus dans le secteur de l’aviation depuis 2017, y compris l’expérience de la pandémie de COVID-19.
Le GASeP fera l’objet d’un examen triennal par le Secrétariat de l’OACI, en coordination avec le Groupe
d’experts de la sûreté de l’aviation (AVSEC), en prenant en compte l’évolution et les changements survenus
dans le domaine de la sûreté de l’aviation.
9
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Aperçu
Introduction
LE TRANSPORT AÉRIEN joue un rôle important dans l’économie mondiale. La sûreté des services de transport
aérien favorise le renforcement de la connectivité en matière de commerce et de tourisme entre les États et
renforce les liens politiques et culturels entre eux. Selon les statistiques de l’OACI, la demande pour les services
aériens de passagers en 2023 a retrouvé les niveaux d’avant la pandémie sur la plupart des principales liaisons.
La croissance du fret aérien demeure conforme aux tendances précédemment estimées, indiquant une forte
croissance à long terme. Compte tenu des prévisions de croissance du trafic aérien, il est nécessaire de
poursuivre les efforts aux niveaux international, régional et national pour gérer cette hausse de manière sûre,
sécurisée et efficace. L’aviation est un levier de la croissance économique mondiale et constitue un facteur
essentiel de progrès économique et de développement dans nombre d’États. Les incidents de sûreté ont de
multiples répercussions sur le public voyageur, en particulier lorsqu’ils se soldent par des blessures et des
pertes en vies humaines. Ils ont aussi une incidence sur la confiance dans le transport aérien et perturbent les
voyages et le commerce. Un système de sûreté de l’aviation fort à l’échelle mondiale est une base solide pour
les échanges et le tourisme dans le monde.
10
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Aperçu
Principes directeurs
ASSURER UNE UTILISATION UNIVERSELLE du Plan encourage l’OACI et tous ses États membres à respecter les
principes suivants :
• Aucun pays laissé de côté (NCLB). Soutenir un • Culture de la sûreté. Maintenir une culture de
renforcement efficace des capacités (y compris la la sûreté forte et efficace dans le secteur de
formation et l’assistance) pour faire en sorte que l’aviation, afin que tout le personnel s’implique
les normes et pratiques recommandées dans la prise en compte des questions de
concernant la sûreté de l’aviation soient sûreté et en assume la responsabilité, et faire
appliquées à l’échelle mondiale, afin que tous les preuve d’un niveau élevé de conformité aux
États puissent bénéficier des avantages socio- mesures de protection favorisant la sûreté ;
économiques considérables qui vont de pair avec
la sécurité, la sûreté et la fiabilité du transport • Capital humain. Investir dans le personnel de
aérien ; sûreté de l’aviation et intégrer les principes des
facteurs humains aux politiques nationales et à
• Mise en œuvre effective et conformité avec la réalité opérationnelle. Veiller à ce qu’il soit
l’Annexe 17. Appliquer des mesures appropriées possible de recruter un nombre suffisant
pour obtenir des résultats constants, combinées à d’experts de la sûreté de l’aviation qualifiés et
un système robuste de supervision et de contrôle compétents pour exploiter, gérer et maintenir
de la qualité ; l’efficacité et l’efficience du système de sûreté
de l’aviation ;
• Durabilité. Recourir à des mesures qui soient
proportionnées et réalistes à long terme et • Innovation. Encourager les États à favoriser et
dûment coordonnées avec les entités d’autres à promouvoir la recherche, le développement
secteurs (comme la sécurité de l’aviation, la et le partage de moyens nouveaux et novateurs
navigation aérienne et la facilitation) ; de mettre en œuvre des politiques, des
mesures et des technologies de sûreté ;
• Coopération et partage des informations.
Renforcer la coopération et le partage • Recensement, compréhension et gestion des
d’informations entre les entités nationales et entre risques. Mieux comprendre le risque pour la
les États et les parties prenantes ; sûreté de l’aviation et prendre des mesures
appropriées et efficaces pour atténuer les
risques recensés.
11
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Aperçu
Secteur
Le secteur et les autres parties prenantes ont un
rôle crucial à jouer pour améliorer la sûreté de
l’aviation en s’appuyant sur le GASeP, et peuvent
détenir une capacité considérable à contribuer à
la réalisation de l’objectif ambitieux par le biais
d’activités commerciales essentielles.
12
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Objectif ambitieux
L’OBJECTIF AMBITIEUX cherche à unir, à motiver et à inspirer l’OACI, les États et le secteur dans leurs efforts
visant à renforcer davantage leurs systèmes de sûreté de l’aviation. Son but est de donner un axe précis au
travail mené par l’OACI, les États et le secteur en matière de sûreté de l’aviation. L’objectif est poursuivi au
niveau mondial, partagé par toutes les parties prenantes, et est ambitieux mais réalisable.
Tous les États et toutes les parties prenantes ont un rôle à jouer pour remédier aux vulnérabilités du réseau
de l’aviation et contribuer à atteindre l’objectif ambitieux le plus tôt possible. Les progrès accomplis dans la
réalisation de cet objectif feront l’objet d’un suivi continu dans le but d’améliorer chaque année la mise en
œuvre effective (EI) des normes de l’OACI en matière de sûreté de l’aviation. Des jalons mondiaux 1 définis
pour 2027, 2030 et 2033 sont inclus comme points de contrôle sur la base desquels la communauté mondiale
évaluera les progrès réalisés et prendra des mesures pour s’assurer que la réalisation de l’objectif ambitieux
reste sur la bonne voie.
Jalons du GASeP
D’ici 2027, 65 % des États auront un taux de mise en œuvre effective d’au moins 75 %.
D’ici 2030, 80 % des États auront un taux de mise en œuvre effective d’au moins 75 %.
D’ici 2033, 100 % des États auront un taux de mise en œuvre effective d’au moins 75 %.
1. Les jalons mondiaux font référence à des dates clés précises qui aident les États à mesurer les progrès accomplis
dans la réalisation de l’objectif ambitieux mondial. Ils n’imposent ni obligation, ni engagement spécifique et/ou
supplémentaire aux États membres.
13
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Le GASeP met en évidence six priorités globales sur lesquelles les États, le secteur et d’autres parties
prenantes peuvent concentrer leurs efforts dans la poursuite de l’objectif ambitieux. Cinq de ces domaines
prioritaires ont été adaptés des résultats prioritaires du GASeP (voir la première édition du GASeP), car ces
derniers sont considérés comme étant toujours pertinents et importants, et un nouveau point a été ajouté, à
savoir le domaine prioritaire 3 : Développer et promouvoir le rôle des facteurs humains, pour faire suite à la
demande formulée par l’Assemblée de l’OACI à sa 41e session, notamment de souligner davantage les
facteurs humains dans le GASeP. Investir dans ces domaines prioritaires aidera les États à mettre en œuvre
les normes de l’OACI concernant la sûreté de l’aviation.
Domaine
prioritaire 2
Maintenir une culture forte
et efficace de la sûreté
Domaine
Domaine
proritaire 1
prioritaire 3
Renforcer la Développer et
sensibilisation promouvoir
et la réponse le rôle des
au risque facteurs humains
Domaine
prioritaire 4
Améliorer
les ressources
technologiques Domaine
et encourager
l’innovation
prioritaire 6
Domaine Accroître
prioritaire 5 la coopération
et le soutien
Améliorer la supervision
et l’assurance de la qualité
14
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
15
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 1
Renforcer la sensibilisation et la réponse au risque
Élaborer des politiques et établir des mesures efficaces, proportionnées et
durables pour faire du recensement, de la compréhension et de la gestion du
risque des éléments essentiels. L’utilisation d’évaluations du risque permet de
s’assurer que les efforts ciblent les bons domaines, dans lesquels ils peuvent
avoir le plus d’impact, et qu’il y a une anticipation des risques émergents.
Contexte :
Pendant de nombreuses années, l’aviation civile a été une cible attrayante pour les criminels et les terroristes.
Cela reste particulièrement vrai lorsque des auteurs continuent de tenter d’exploiter les vulnérabilités réelles
ou perçues du système de l’aviation civile internationale. À la suite d’actes de terrorisme réussis ou manqués,
des mesures de sûreté sont élaborées et renforcées pour éviter que des attaques similaires ne se reproduisent.
Outre les mesures réactives de protection de la sûreté de l’aviation, des mesures proactives fondées sur le
risque ont aussi été élaborées et incorporées à l’Annexe 17.
16
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 1
Renforcer la sensibilisation et la réponse au risque
• Faire connaître aux États le Doc 10108 – Diffusion • État du contexte de risque mondial de
restreinte, et en faciliter l’accès. sûreté de l’aviation civile (Doc 10108 –
Diffusion restreinte) de l’OACI
• Encourager l’utilisation du Réseau de points de
contact en sûreté de l’aviation (PoC) de l’OACI • Considérations de l’OACI relatives
pour partager des informations. aux cyber risques dans le monde (prévu
en 2024)
• Continuer d’offrir des ateliers de gestion du
risque. • Manuel d’évaluation du risque pour
les vols d’aéronefs civils au-dessus et
• Conserver des données actualisées sur les actes à proximité de zones de conflit
d’intervention illicite et procéder à une analyse (Doc 10084) de l’OACI
des tendances, tout en encourageant les États
membres à signaler systématiquement tout acte • Atelier de gestion du risque de l’OACI
d’intervention illicite.
• Projet de modèles d’évaluation de
• Sensibiliser à la nécessité d’établir une la menace du Bureau de lutte contre
coopération structurée entre les entités du le terrorisme et de l’OACI
renseignement et de la sûreté de l’aviation.
• Manuel de sûreté de l’aviation
• Adopter une meilleure approche fondée sur (Doc 8973 – Diffusion restreinte) de
le risque lors de la hiérarchisation et de la l’OACI
coordination du programme de travail de l’OACI
en matière de sûreté de l’aviation. • Manuel de supervision de la sûreté de
l’aviation – Établissement et gestion
d’un programme national de supervision
de la sûreté de l’aviation (Doc 10047)
de l’OACI
17
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 2
Maintenir une culture forte et efficace de la sûreté
Faire en sorte que le personnel valorise les comportements
positifs en matière de sûreté. La sûreté est l’affaire de tous. Elle
est considérée comme une valeur fondamentale, et tout
le personnel doit penser et agir d’une manière plus soucieuse de
la sûreté.
Contexte :
Le renforcement de la culture de la sûreté et des capacités humaines demeure important compte tenu de
l’évolution rapide des menaces qui pèsent sur l’aviation. Les personnes représentent notre première et
meilleure ligne de défense lorsqu’il s’agit d’agir en gardant à l’esprit la sûreté et de promouvoir des
comportements efficaces en matière de sûreté. Une culture de la sûreté positive peut amener le personnel à
jouer un rôle essentiel dans la protection du secteur de l’aviation civile. Elle permet aussi de détecter et
d’empêcher, ainsi que d’améliorer le compte rendu sur les menaces internes et externes susceptibles de causer
des pertes en hommes ou des blessures, et d’occasionner des dommages opérationnels ou financiers et de
nuire à la réputation.
1. Adhésion du personnel, à 1. Obtenir une approbation par l’instance dirigeante (par exemple,
tous les niveaux, de la la direction générale ou l’exécutif) des politiques et procédures
direction au premier niveau qui définissent la culture de la sûreté et ce à quoi ressemble une
opérationnel. sûreté efficace.
2. Établissement et mise en 2. Élaborer des stratégies de communication pour sensibiliser le
œuvre d’une infrastructure grand public à la sûreté de l’aviation et à l’importance de se
organisationnelle qui intègre conformer aux mesures de sûreté.
et privilégie les pratiques en
3. Intégrer la culture de la sûreté et la sensibilisation aux menaces
matière de sûreté dans les
dans les programmes de formation locaux et nationaux.
activités quotidiennes, la
sûreté étant « la 4. Inclure des dispositions dans les processus de contrôle et
responsabilité de tous » et d’assurance de la qualité pour surveiller la mise en œuvre
une valeur opérationnelle effective d’une culture de la sûreté robuste.
fondamentale.
5. Encourager le personnel et le grand public à signaler les
3. Capacité de susciter une préoccupations et les problèmes liés à la sûreté de l’aviation sans
volonté politique ou crainte de représailles.
organisationnelle et/ou de
6. Organiser et mener des programmes et des campagnes de
recevoir des engagements
sensibilisation à la sûreté et à la cybersécurité de l’aviation qui
financiers.
fassent une promotion efficace d’une culture de la sûreté positive
fondée sur la collaboration auprès des entités concernées.
18
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 2
Maintenir une culture forte et efficace de la sûreté
• Tenir à jour le site web de l’OACI sur la culture de Ressources et éléments indicatifs de l’OACI
la sûreté avec des outils et des documents sur la culture de la sûreté, disponibles sur
actualisés destinés à toutes les parties prenantes. le site web de la culture de la sûreté :
• Proposer des activités de formation et • Trousse d’outils de l’OACI pour la
d’assistance et des ateliers sur la culture de la promotion d’une culture de la sûreté
sûreté.
• Kit de démarrage pour le lancement de
• Organiser des réunions, des séminaires et des campagnes de promotion de la culture
conférences sur la question de la sûreté dans les de la sûreté
régions et au siège.
• Atelier de l’OACI sur la culture de la
• Continuer à promouvoir l’importance de la sûreté
culture de la sûreté à toutes les réunions de haut
niveau de l’OACI. • Trousse d’outils de l’OACI sur la menace
interne
• Brochure de l’OACI : Gestion du risque
interne
• Atelier de l’OACI sur le risque interne
19
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 3
Développer et promouvoir le rôle des facteurs humains
Investir dans les personnes. Intégrer les principes des facteurs humains dans les
politiques et les mesures opérationnelles concernant la sûreté de l’aviation.
Considérer tout rôle lié à la sûreté de l’aviation, y compris les aptitudes et les
compétences requises, comme une profession, ce qui est essentiel à des
performances efficaces et à la durabilité de l’aviation civile.
Contexte :
La composante humaine est essentielle pour assurer la sécurité et la sûreté de l’aviation. Il convient de veiller
à ce que les facteurs humains et leur incidence sur le rendement de l’effectif de la sûreté de l’aviation sont
mieux compris, et que des politiques en matière de sûreté bien définies et clairement consignées sont mises
en place, lesquelles établissent les attentes et les exigences de l’organisation à l’égard du personnel et de son
rendement (qui peuvent être influencés par les capacités, l’équipement utilisé et les environnements de
travail). Un effort concerté est nécessaire pour tenir compte des nouveaux besoins des travailleurs et des
difficultés qu’ils rencontrent et pour leur trouver des solutions, tout en présentant les emplois dans la sûreté
de l’aviation comme un choix de carrière attrayant et professionnel, ce qui est essentiel pour la durabilité de
l’aviation civile.
20
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 3
Développer et promouvoir le rôle des facteurs humains
• Promouvoir l’importance d’accorder une large • Ressources de l’OACI sur les facteurs
place aux facteurs humains, aux performances humains, disponibles sur le site web de la
humaines et à la professionnalisation du culture de la sûreté, notamment :
personnel de la sûreté de l’aviation.
• Kit de démarrage sur les facteurs
• Promouvoir le rôle important d’une culture de humains et les performances
la sûreté forte et efficace (voir la priorité humaines : renforcer la culture de
globale n° 2). la sûreté de l’aviation
• Promouvoir des emplois dans la sûreté de • Manuel de l’OACI sur les performances
l’aviation qui recouvrent des professions humaines (PH) à l’intention des
méritant d’être reconnues, compte tenu des organismes de réglementation
qualifications et des compétences qu’elles (Doc 10151)
exigent.
• Vidéo sur les performances humaines
• Inclure dans le Programme sur la prochaine sur ICAO TV
génération de professionnels de l’aviation
• Atelier sur les facteurs humains
(NGAP) de l’OACI des mesures et des initiatives
(attendu en 2025)
spécifiques pour garantir la disponibilité d’un
nombre suffisant d’experts de la sûreté de • Manuel sur la formation en matière de
l’aviation qualifiés et compétents pour exploiter, sûreté de l’aviation (Doc 10207)
gérer, maintenir et améliorer l’efficacité et (Attendu en 2024)
l’efficience du système de sûreté de l’aviation.
• Manifestations et activités de sensibilisation. *Ne se limite pas aux ressources de l’OACI, car
• Examiner comment les orientations et la d’autres documents peuvent également être
documentation de l’OACI sur les facteurs utilisés.
humains pourraient être adaptées ou utilisées
dans le domaine de la sûreté de l’aviation.
21
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 4
Améliorer les ressources technologiques et encourager
l’innovation
Promouvoir et appliquer des solutions technologiques et des techniques
novatrices qui peuvent donner les moyens de renforcer l’efficacité de
la sûreté de l’aviation tout en garantissant l’efficacité opérationnelle et
l’intégration des principes des facteurs humains.
Contexte :
L’innovation est essentielle pour répondre aux attentes de demain en matière de sûreté de l’aviation et de
transport aérien dans son ensemble, et elle peut se traduire par de nouvelles technologies ou une optimisation
de tous les éléments des systèmes actuels de sûreté de l’aviation, y compris l’intégration de la technologie et
des processus, les facteurs humains, les politiques, la réglementation et la supervision. Les États devraient
adopter cette approche à l’innovation en tant que stratégie commune visant à renforcer l’efficacité, l’efficience
et la durabilité face à des menaces nouvelles et changeantes à la sûreté de l’aviation.
La cybersécurité doit être dûment prise en compte lorsque de nouvelles technologies sont introduites afin que
les pratiques en la matière n’entraînent pas de nouvelles vulnérabilités dans le système de sûreté de l’aviation
civile.
22
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 4
Améliorer les ressources technologiques et encourager l’innovation
23
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 5
Améliorer la supervision et l’assurance de la qualité
Établir et maintenir, à l’échelle mondiale, nationale et locale, des processus
efficaces de contrôle de la qualité et de supervision qui sont essentiels pour
ouvrir la voie à une sûreté de l’aviation durable et efficace.
Contexte :
Une carence que l’on rencontre communément est que de nombreux États n’assurent pas une supervision
efficace de toutes les activités pertinentes en matière de sûreté de l’aviation dans leur territoire pour garantir
la mise en œuvre efficace des :
• normes énoncées à l’Annexe 17 – Sûreté de l’aviation ;
• dispositions de l’Annexe 9 – Facilitation relatives à la sûreté ;
• prescriptions nationales pertinentes en matière de sûreté de l’aviation.
Il s’agit là d’une responsabilité fondamentale de tous les États membres de l’OACI, qui est essentielle pour
atteindre l’objectif commun d’un réseau aérien mondial sûr.
24
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 5
Améliorer la supervision et l’assurance de la qualité
25
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 6
Accroître la coopération et le soutien
Contexte :
La coopération internationale est nécessaire et essentielle pour renforcer la sûreté de l’aviation, compte tenu
en particulier de la nature complexe et transfrontalière des menaces qui pèsent sur l’aviation civile
internationale. Un renforcement efficace des capacités (y compris l’échange d’informations sur les
programmes nationaux de sûreté de l’aviation civile, les programmes de formation, les programmes de
contrôle de la qualité, l’offre de formation et d’assistance AVSEC, etc.) peut aussi contribuer à la sûreté du
réseau de l’aviation et fournir aux États les connaissances, les capacités, les aptitudes et les compétences
durables nécessaires pour atténuer la menace et maintenir leur personnel AVSEC motivé.
26
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Priorité globale n° 6
Accroître la coopération et le soutien
27
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
L’état du GASeP fera l’objet d’un suivi au moyen d’une combinaison de mécanismes de partage d’expériences
spontané et de l’indicateur de durabilité de la mise en œuvre effective de l’USAP-CMA, en évaluant les progrès
mondiaux à l’aide de l’objectif ambitieux et des jalons de 2027, 2030 et 2033. Les informations fournies dans
le cadre de l’auto-déclaration seront soumises par les États membres à l’OACI par l’entremise des outils et
des modèles fournis par l’OACI.
Les États sont encouragés à mettre en place leurs propres mécanismes de suivi de l’efficacité des
arrangements qu’ils ont établis en matière de sûreté de l’aviation et de leurs progrès dans les domaines
prioritaires globaux du GASeP, et par rapport aux mesures décrites dans l’annexe au présent document.
28
Plan mondial pour la sûreté de l’aviation
Annexe
Modèle de partage d’expériences
et de meilleures pratiques
Aperçu
Ce modèle a été élaboré pour aider les États à structurer leur partage volontaire d’expériences concernant les efforts
qu’ils déploient pour réaliser les domaines prioritaires globaux du GASeP, à savoir des informations non sensibles du
point de vue de la sûreté sur les mesures spécifiques prises pour réaliser le(s) domaine(s) prioritaire(s) et les
mécanismes de suivi et d’évaluation utilisés. L’objectif recherché est que le Groupe d’experts AVSEC comprenne
mieux les défis et les succès liés à l’utilisation du GASeP par les États et que tout réglage soit apporté au GASeP si
nécessaire. Les États sont invités à soumettre des informations avant le 31 décembre de chaque année au Secrétariat
de l’OACI, afin que celles-ci puissent être examinées par le Groupe d’experts AVSEC. D’autres parties prenantes, y
compris le secteur, qui souhaitent fournir des informations sur leurs expériences et leurs contributions aux objectifs
du GASeP, sont aussi invitées à remplir le modèle ci-dessous. Une fois que les États auront rempli le modèle, le
Secrétariat examinera les soumissions et compilera une synthèse de haut niveau sur les progrès réalisés par les États,
à l’instar de ce qu’a fait l’OACI en ce qui concerne la culture de la sûreté. 2
Le modèle ci-dessous peut être utilisé pour chaque domaine prioritaire global, le cas échéant.
[Décrivez la situation actuelle qui [Décrivez le résultat final et la [Décrivez le résultat ou les résultats
est pertinente pour le domaine date à laquelle il sera atteint.] intermédiaires qui appuient la
prioritaire global.] réalisation du domaine prioritaire global
et la date à laquelle chaque jalon a été
atteint.]
[Décrivez les activités qui ont été [Indiquez les entités [Décrivez le type de soutien fourni par
menées pour atteindre les jalons responsables de la mise en l’OACI et d’autres parties prenantes par
(une activité par ligne).] œuvre des activités.] activité.]
— FIN —
2. https://www.icao.int/Security/Security-
Culture/State%20and%20Industry%20Promotional%20Material/Summary%20Document%20of%20Global%20Achievements.pdf
A-1