Rapport-CPR_WARDIP_Guinee_CEMED_VF
Rapport-CPR_WARDIP_Guinee_CEMED_VF
Rapport-CPR_WARDIP_Guinee_CEMED_VF
--------------------------------------
___________________________
MINISTERE DES POSTES, DES TELECOMMUNICATIONS ET DE
L’ECONOMIE NUMERIQUE
________________________
____________________________
COMPOSANTE GUINEE
Juin 2023
1
Table des matières
2
5.4. Cadre juridique et politique au niveau international, régional et national relatif au genre, EAS/HS ....... 71
5.5. Cadre institutionnel de réinstallation............................................................................................ 72
6. IMPACTS POTENTIELS DE LA RÉINSTALLATION LIÉS AU PROJET WARDIP ET MESURES
D’ATTENUATION .................................................................................................................................... 75
6.1. Impacts potentiels ................................................................................................................. 75
6.2. Assistance aux PAP............................................................................................................... 77
6.3. Assistance spécifique aux groupes vulnérables ..................................................................... 78
7. PROCÉDURE DE PRÉPARATION DES PLANS D’ACTION DE RÉINSTALLATION (PAR) DU PROJET
79
7.1. Éligibilité .............................................................................................................................. 79
7.2. Critère d’éligibilité ................................................................................................................ 80
7.3. Date limite d’éligibilité ......................................................................................................... 83
7.4. Méthodes de détermination des compensations et indemnisation .......................................... 83
7.5. Compensation des terres........................................................................................................ 83
7.5.1. Éligibilité ................................................................................................................... 83
7.5.2. Barème de remplacement et de compensation des terres ........................................... 84
7.6. Compensation des cultures .................................................................................................... 84
7.6.1. Éligibilité ................................................................................................................... 84
7.6.2. Barème pour la compensation monétaire des Cultures .............................................. 84
7.7. Compensation pour les pertes de revenus .............................................................................. 85
7.7.1. Rétablissement des moyens de subsistance et de revenu ........................................... 85
7.7.2. Compensation des ressources forestières ................................................................... 86
7.7.3. Compensation pour perte d’infrastructures bâties ...................................................... 86
7.8. Paiement des compensations ................................................................................................. 86
7.9. Principes de participation des personnes affectées et autres parties concernées .................... 90
7.10. Recensement des PAP ........................................................................................................... 91
7.11. Évaluation des biens affectés et indemnisation ..................................................................... 91
7.12. Élaboration du plan d’action de réinstallation ....................................................................... 91
7.13. Approbation .......................................................................................................................... 92
8. MÉCANISME DE GESTION DES PLAINTES (MGP) ......................................................................... 94
8.1. Mécanismes de recours ......................................................................................................... 96
8.2. Structures traditionnelles ....................................................................................................... 96
8.3. Structures communautaires décentralisées ............................................................................ 97
8.3.1. Structures mises en place par le projet ....................................................................... 97
8.3.2. Processus de résolution des plaintes .......................................................................... 97
3
8.3.3. Vérification et suivi ................................................................................................. 100
8.3.4. Compte-rendu et évaluation..................................................................................... 100
8.4. Dispositif de gestion des plaintes liées au cas EAS/HS ....................................................... 101
8.4.1. Principes directeurs du mécanisme de gestion des plaintes liées aux EAS/HS ........ 101
8.4.2. Installation des Comités de gestion des plaintes EAS/HS ....................................... 101
8.4.3. Enregistrement et traitement des plaintes .................................................................... 101
8.4.4. Diffusion du mécanisme de gestion des plaintes EAS/HS ....................................... 104
9. PROCÉDURES ET MÉCANISMES DE SUIVI-ÉVALUATION DE LA MISE EN ŒUVRE DES
PAR 105
9.1. Suivi de réalisation des actions de réinstallation ................................................................. 105
9.2. Evaluation des effets et impacts .......................................................................................... 105
9.3. Audit ................................................................................................................................... 106
9.4. Activités de renforcement des capacités des acteurs responsables de la mise en œuvre des PAR
107
10. ARRANGEMENTS INSTITUTIONNELS POUR LA MISE EN ŒUVRE ET LE SUIVI DU CPR
109
10.1. Responsabilité de l’unité de coordination du WARDIP ...................................................... 109
10.2. Responsabilité des collectivités territoriales ........................................................................ 109
11. BUDGET DE MISE EN ŒUVRE DU CPR ............................................................................... 113
11.1. Budget estimatif de mise en œuvre...................................................................................... 113
11.2. Source de financement ........................................................................................................ 113
11.3. Budget type de mise en œuvre d’un PAR/PRMS ................................................................ 113
12. RÉSUMÉ DES CONSULTATIONS PUBLIQUES .................................................................... 115
12.1. Objectif et méthodologie ..................................................................................................... 115
12.2. Démarche adoptée et acteurs rencontrés .............................................................................. 115
12.3. Synthèse des consultations publiques .................................................................................. 118
13. CONCLUSION ........................................................................................................................... 122
SITE INTERNET CONSULTÉ .............................................................................................................. 123
ANNEXE ................................................................................................................................................ 124
Annexe 1 : Détail des consultations des parties prenantes incluant les localités, dates, listes de
participants, problèmes soulevés, et réponses données ; PV des consultations, etc.......................... 124
Annexe 2 : Formulaire de sélection des sous projets ....................................................................... 192
Annexe 3 : Fiche d’analyse des sous projets pour l’identification des cas de réinstallation involontaire
........................................................................................................................................................ 195
Annexe 4 : Formulaire de soumission d’une plainte ....................................................................... 197
Annexe 5 : Model de procès-verbal de consultation publique ......................................................... 199
4
Annexe 6 : Formulaire pour préparer le budget de déplacement et de réinstallation ....................... 200
Annexe 7 : Termes de référence pour la préparation de PAR .......................................................... 202
Annexe 8 : TDR de l’étude ............................................................................................................. 206
Annexe 9 : Liste des membres de l’équipe d’expert du CEMED .................................................... 220
5
LISTE DES ACRONYMES
6
Fonds des Nations unies pour la population
GPS Global Position Système
Hygiène Santé Environnement et Communauté
IDH Indice de Développement Humain
IEC Information Éducation Communication
INDS Infrastructure Nationale de Données Spatiale
INS Institut National de la Statistique
Ligue Guinéenne des Droits de l’Homme
Même Droit pour Tous
MGF Mutilation Génitale Féminine
MGP Mécanisme de Gestion des Plaintes
MPI Indice de Pauvreté Multidimensionnelle
MPTEN Ministère des Postes de Télécommunication et de l’Économie Numérique
MTN Mobile Téléphone Networks
NES Normes Environnementales et Sociales
NTIC Nouvelles Technologies de l’Information et de la Communication
Organisation Communautaire de Basse
Organisation Guinéenne des Droits de l’Homme
Organisation International pour la Migration
OMS Organisation Mondiale de la Santé
ONG Organisation Non Gouvernementale
OPROGEM Office de Protection du Genre, de l’Enfance et des Mœurs
OSC Organisations de la Société Civile
PAP Personne Affectée par le Projet
PAR Plan d’Action et de Réinstallation
PDL Plan de développement local
PEES Plan d’Engagement Environnemental et Social
PGES Plan de Gestion Environnementale et sociale
PIB Produit Intérieur Brut
PME Petite et Moyen Entreprise
PNG Politique Nationale de Genre
PNIE Plan National d’Inclusion Économique
Programme des Nations Unies pour le Développement
PPP Partenariat Public Privé
PV Procès-Verbal
PRMS Plan de Restauration des Moyens de Subsistance
Rapport de l’Étude d’Impact Environnemental et Social
RGPH3 Recensement Général de la population et de l’Habitat
RSE Responsabilité sociale des Entreprises
Services Déconcentrés
SIDA Syndrome de l’Immuno- Déficience Acquise
Système d’informatique Géographique
SOGEB Société de Gestion et d’Exploitation de Backbone National
Spécialiste Passation de Marché
SPRA Service Préfectoraux des Ressources Animal
Spécialiste en Suivi Évaluation
7
Spécialiste en Sauvegarde Environnementale et sociale
Strengths, Weaknesses, Opportunities et Threats
TDR Termes De Références
Technique de l’Information et de la Communication
Technologie de l’Information et de la Communication
Unité de Coordination du Projet
Union Internationale de la Télécommunication
USAID United States Agency for International Development
USD United States Dollars
VBG Violence Basée sur le Genre
Comité Villageois de Développement
VIH Virus de l'Immunodéficience Humaine
WARDIP West Africa Regional Development Integration Projet
8
LISTE DES TABLEAUX
9
RESUME EXECUTIF
1. Brève présentation des composantes qui requièrent potentiellement l’acquisition des terres.
La norme environnementale et sociale numéro 5 de la banque mondiale s’applique à toutes les composantes
ou activités d’un projet donnant lieu à une réinstallation involontaire. Dans le cadre du projet WARDIP,
les zones d’acquisition potentielle pour la mise en œuvre des sous-projets ne sont pas encore connues.
Toutefois, les composantes du WARDIP susceptibles de justifier le déclenchement de la norme
environnementale et sociale numéro 5 sont décrites dans le tableau suivant :
L’occupation des emprises le long des axes routiers notamment en milieu urbain pourrait gêner l’ouverture
des tranchées et la circulation des engins.
L'objectif du Cadre de Politique de Réinstallation est de décrire le cadre juridique et institutionnel, les
principes, les procédures et les mesures de réinstallation des populations qui seront affectées par les activités
du projet, dont tous les sites, ne sont pas encore identifiés.
De manière plus spécifique, le Cadre de Politique de Réinstallation portera sur la définition d’un cadre pour
l’acquisition des terres, le déplacement des populations, la restriction d’accès aux ressources, la perte des
sources de revenus ou de moyens d’existence et la compensation des populations en rapport avec la mise
en œuvre des activités du projet.
10
3. Catégories et groupes de personnes potentiellement affectées par les sous-projets,
La mise en œuvre des sous-projets du WARDIP pourrait affecter les catégories de personnes suivantes :
Individu affecté : personne ayant subi, du fait de la mise en œuvre d’un sous-projet, la perte de biens, de
terres ou de propriété et/ou de restriction d'accès à des ressources naturelles ou économiques.
Ménage affecté : Un ménage dont un ou plusieurs de ses membres subissent un préjudice causé par la mise
en œuvre d’un sous projet du WARDIP (perte de propriété de terres ou perte d'accès à des ressources
naturelles ou à des sources de revenus, ou tout autre préjudice).
Ménages vulnérables : Les ménages vulnérables sont ceux qui risquent de devenir plus vulnérables à la
suite du processus de réinstallation. Il s'agit de ménages ayant des besoins en mesure de compensation et
en mesures additionnelles d’atténuation supérieure aux autres ménages. Ces ménages vulnérables
comprennent principalement :
Ministère en charge de l’économie prendra en compte les besoins des groupes vulnérables dans le processus
de réinstallation des sous projets du WARDIP. Des mesures d’assistance aux personnes vulnérables seront
détaillées et consignées dans un programme spécifique, sous forme de plan d’action, qui sera élaboré dès
le démarrage de la phase de mise en œuvre des plans d’actions de réinstallation des différents sous projets.
L’assistance destinée aux personnes vulnérables a pour objectif entre autres de minimiser les impacts
négatifs sur elles liés aux différents sous projets. Ce Cadre de Politique de Réinstallation propose les
mesures suivantes d’assistance aux personnes vulnérables à développer dans les futurs plans d’action de
réinstallation des sous-projets du WARDIP :
Compenser les revenus des hommes et des femmes vulnérables de manière juste et équitable ;
Créer des comités de personnes affectées par le projet vulnérables qui défendront leurs intérêts ;
S’assurer d’offrir un appui spécifique aux personnes affectées par le projet vulnérable ;
S’assurer que le consultant pour la mise en œuvre du plan d’action de réinstallation d’un sous projet
donné ait une équipe dédiée à l’assistance des personnes vulnérables, afin de leur apporter un appui
continu permettant à celle-ci de bien comprendre les étapes à suivre et être bien informées de leurs
droits à la compensation ;
Impliquer, lors de la mise en œuvre des plans d’action de réinstallation des sous projets, des
organisations non gouvernementales locales qui défendent les droits des personnes vulnérables
dont les femmes, les personnes victimes d’exploitation et abus sexuel/ harcèlement sexuel, les
personnes handicapées et/ou les personnes issues de strates sociales défavorisées ;
11
Inclure les groupes vulnérables dans les bénéficiaires de l’appui à la création d’activités
génératrices de revenus ;
Appuyer chaque personne vulnérable afin de renforcer sa résilience aux éventuelles perturbations
associées aux sous-projets.
Les étapes suivantes seront suivies pour la prise en compte des besoins des groupes vulnérables incluant
éventuellement les personnes victimes d’exploitation et abus sexuel/harcèlement sexuel :
Étape 1: Identification des groupes vulnérables
Étape 2 : Entretien avec chaque personne vulnérable
Étape 3 : Accompagnement des personnes vulnérables dans le processus de réinstallation
Des interventions à plus long terme devront également être planifiées et exécutées et à partir de l’analyse
des causes de vulnérabilité préexistantes dans les zones d’intervention du WARDIP.
Charte de la transition
La charte de la transition guinéenne en son article 28 stipule que « le droit de propriété est garanti. Nul ne
peut être exproprié que pour cause d’utilité publique déclarée, dans les conditions et formes prescrites par
la loi, suivant une compensation préalable et juste. »
L'ordonnance n° 92/019 du 30 mars 1992 portant code foncier et domanial constitue la base légale de
l'administration des terres tant privées que publiques en République de Guinée.
La propriété foncière des personnes publiques concerne les biens fonciers et immobiliers de l'État, des
collectivités territoriales ou des établissements publics relevant soit de leur domaine public soit de leur
domaine privé. Selon le code foncier et domanial, les biens des personnes publiques qui ne font pas partie
du domaine public constituent le domaine privé. La loi considère comme propriétaires et par conséquent
protégés par les lois et les juridictions compétentes :
• Les personnes physiques ou morales titulaires d’un titre foncier ;
• Les occupants, personnes physiques ou morales, titulaires de livret foncier, permis d’habiter ou
autorisation d’occuper ;
12
• Les occupants, personnes physiques ou morales, justifiant d’une occupation paisible personnelle,
continue et de bonne foi d’un immeuble et à titre de propriétaire.
Le Code Foncier et Domanial stipule que les détenteurs « coutumiers » pourraient être considérés comme
« occupants de fait » et en conséquence pourraient effectivement invoquer à leur profit la condition de
l'occupation prolongée de terres, à condition de faire validation par une enquête publique, d’une possession
utile (mise en valeur selon les usages locaux).
Ce dispositif a été renforcé par le décret D/2001/037/PRG/SGG portant adoption de la politique foncière
en milieu rural et qui est venu concilier le dispositif légal et les pratiques coutumières positives, permettant
de faciliter l'acceptabilité de la législation foncière et renforcer son impact sur la société rurale, en lui
apportant un instrument décisif pour son développement.
Le Décret D/2001/037/PRG/SGG du 17 mai 2001, adoptant la politique foncière en milieu rural vise à
promouvoir le développement économique et social par la sécurisation des droits fonciers ruraux, à
favoriser le développement de l'agriculture, à améliorer la gestion durable des ressources naturelles et
permettre le développement d'un marché foncier transparent et équitable. Cette politique fixe les
orientations concernant l’amélioration de l’efficacité de la législation foncière existante, la clarification et
la protection des droits de la propriété foncière, la décentralisation de la gestion foncière et la promotion de
la participation des acteurs locaux, le renforcement du cadre institutionnel de l’administration chargée du
foncier.
Code civil
Selon l’article 534 du Code civil guinéen << on ne peut contraindre personne à céder sa propriété si ce
n’est pour cause d’utilité publique et moyennant une juste indemnité>>
L’Article 211 du code des collectivités stipule que : aucune partie du domaine public local ne peut être
occupée ou exploitée sans une autorisation établie par décision du Conseil local en séance. L'acte qui
autorise l'occupation ou l'exploitation précise les conditions de l'utilisation de la dépendance du domaine
public.
Il en est de même de toute modification portant sur l’occupation ou l’exploitation du domaine public local.
En Guinée, le régime de l'expropriation pour cause d'utilité publique s'opère moyennant une juste et
préalable indemnité, par accord amiable et à défaut, par décision de justice.
13
La procédure d'expropriation est illustrée sur la figure 6.
14
L’expropriation ne peut être prononcée que lorsque l’utilité publique a été déclarée après enquête publique,
soit par décret, soit expressément dans l’acte déclaratif d’utilité publique qui autorise les travaux d’intérêt
public projetés, tels que : les opérations de construction des centres de données, la pose de câble sous-marin.
Les propriétés concernées sont désignées par un décret ou un acte déclaratif d’utilité publique. Dans ces
conditions, la liste des droits réels à exproprier doit être annexée au décret ou l’acte de déclaration d’utilité
publique. Le délai pendant lequel l’expropriation devra être réalisée est toujours indiqué et il ne peut être
supérieur à trois ans. Entre la notification de l’expropriation aux propriétaires et la notification de
l’indemnisation proposée, il doit s’écouler moins de 5 mois. Bien qu’il n’existe pas de textes spécifiques
en matière de réclamation liée à la relocalisation, en cas d’expropriation, le droit de recours devant les
tribunaux est garanti par la loi et relève du droit commun.
5. Analyse des gaps système national de la réinstallation
L’analyse des gaps entre le système national de la réinstallation et les exigences de la norme
environnementale et sociale numéro 5 de la Banque Mondiale est présentée dans le tableau suivant :
15
Thèmes Cadre juridique national Norme Environnementale Observations/concl
et Sociale numéro 5 de la usions
Banque Mondiale
cas particulier des Foncier et Domanial, Titre touchées, les personnes Le Code Foncier et
occupants 2, Art. 39) : qui : Domanial exclut du
irréguliers - les détenteurs de titres a) ont des droits légaux bénéfice de la
formels (titres fonciers formels sur les terres ou compensation et de la
légaux) ; biens visés ; réinstallation les
- les titulaires de droits b) n’ont pas de droits légaux occupants installés
coutumiers fonciers ; formels sur les terres ou les sur le site du projet
- les détenteurs de droits biens visés, mais ont des après notification du
précaires (concessions, revendications sur ces terres délai requis ;
lettres d’attribution ou de ou ces biens qui sont ou Aucune mention
permis d’occuper). pourraient être reconnus en n’est faite de ceux qui
vertu du droit national ; occupent
c) n’ont aucun droit légal ni illégalement le site du
de revendications légitimes projet
sur les terres ou les biens
qu’elles occupent ou bien Recommandation :
qu’elles utilisent. appliquer la Norme
Environnementale et
Sociale numéro 5
Date limite La date limite d’éligibilité Établir une base pour Écart identifié :
d’éligibilité n’est pas mentionnée en exclure les personnes non détermination d’une
tant que telle dans le Code admissibles à date d’éligibilité par
Foncier et Domanial. l’indemnisation et à l’aide à la Norme
la réinstallation en fixant Environnementale et
une date limite Sociale numéro 5
d’admissibilité Recommandation :
Appliquer les
exigences de la
banque mondiale en
matière réinstallation
Recensement, compensations et déplacement
Procédure de La démarche Lorsque l’acquisition de Écart identifié : la
recensement d’identification et le terres ou les restrictions à procédure de
recensement des l’utilisation qui en est faite recensement est
personnes éligibles ne sont ne peuvent être évitées, beaucoup plus
pas explicites l’Emprunteur procédera, explicite dans la
dans le cadre de l’évaluation Norme
environnementale et Environnementale et
sociale, à un recensement sociale numéro 5
pour identifier les personnes
qui seront touchées par le Recommandation :
projet, faire l’inventaire des Appliquer les
terres et des biens exigences de la
concernés, identifier les Norme
16
Thèmes Cadre juridique national Norme Environnementale Observations/concl
et Sociale numéro 5 de la usions
Banque Mondiale
personnes admises à Environnementale et
bénéficier d’une Sociale numéro 5
indemnisation et d’une aide,
et dissuader celles qui ne
rempliront pas les
conditions requises à cette
fin.
Indemnisation et Selon l’article 55 du Code Lorsque l’acquisition de Écart identifié partiel
compensation Foncier et Domanial terres ou les restrictions à : Le Code Foncier et
l’expropriation pour cause leur utilisation (qu’elles Domanial ne prévoit
d’utilité publique se fait soient temporaires ou pas, en dehors des
sur la base du paiement permanentes) ne peuvent indemnisations en
d’une juste et préalable être évitées, l’Emprunteur espèce, d’alternatives
indemnité. offrira aux personnes de compensation
touchées une indemnisation
La législation guinéenne au coût de remplacement, Recommandation :
n’est pas aussi précise ainsi que d’autres aides Appliquer la Norme
dans la définition des nécessaires pour leur Environnementale et
modalités de permettre d’améliorer ou, Sociale numéro 5
compensation au moins, de rétablir leurs
niveaux de vie ou moyens
de subsistance
Calcul de Le Code Foncier et Une base claire pour le Écart identifié :
l’indemnisation Domanial indique la calcul de l’indemnisation Aucune mention de
réalisation d’une « juste et sera inscrite dans des barème officiel
préalable indemnisation » documents écrits, et le d’indemnisation par
(Code Foncier et montant de l’indemnisation type de biens n’est
Domanial, Titre 3, Art. sera réparti selon des prévue par le Code
55). procédures transparentes. Foncier et Domanial
Recommandation :
Appliquer la Norme
Environnementale et
Sociale numéro 5
Participation et consultation des personnes affectées par le projet
Consultation des Le Code Foncier et Les Emprunteurs mèneront Écart identifié : Pas
personnes à Domanial ne prévoit pas la des consultations de procédure de
déplacer consultation des approfondies avec consultation des PAP
personnes affectées par le l’ensemble des parties prévue dans le Code
projet prenantes. Ils Foncier et Domanial
communiqueront aux
La législation guinéenne parties prenantes des Recommandation :
n’est pas aussi précise informations à jour, Appliquer la Norme
pertinentes,
17
Thèmes Cadre juridique national Norme Environnementale Observations/concl
et Sociale numéro 5 de la usions
Banque Mondiale
dans la définition des compréhensibles et Environnementale et
personnes affectées par le accessibles, et les Sociale numéro 5
projet consulteront d’une manière
adaptée à leur culture et
libre de toute manipulation,
interférence, coercition,
discrimination et
intimidation.
Attention Le Code Foncier et Une attention particulière Écart identifié : non
particulière aux Domanial ne contient sera portée aux questions de prise en compte des
groupes aucune disposition genre et aux besoins des groupes vulnérables
vulnérables particulière à destination populations pauvres et des dans le Code Foncier
des jeunes, des femmes ou groupes vulnérables et Domanial
des groupes vulnérables.
Recommandation :
Appliquer la Norme
Environnementale et
Sociale numéro 5
Gestion des conflits
Gestion des La législation guinéenne L’Emprunteur proposera et Écart identifié : non
plaintes prévoit le règlement à mettra en œuvre un prise en compte des
l'amiable ou à défaut le mécanisme de gestion des mécanismes de
recours judiciaire. plaintes pour entendre ces règlement des griefs
préoccupations et recevoir dans le Code Foncier
Toutefois, les mécanismes ces plaintes et en faciliter le et Domanial
appropriés et accessibles règlement.
d’expression des Recommandation :
doléances pour les PAP ne Appliquer la Norme
sont pas clairement définis Environnementale et
dans la législation Sociale numéro 5
guinéenne.
Suivi et évaluation
Suivi et évaluation Le Code Foncier et Des dispositifs pour le suivi Écart identifié :
Domanial ne mentionne des déplacements et des Absence de
aucune procédure de suivi activités de réinstallation mécanisme de suivi
et d’évaluation par l’organisme évaluation du plan
d’exécution, complétés par d’action de
des contrôles indépendants réinstallation dans le
jugés opportuns par la Code Foncier et
Banque, pour garantir une Domanial
information complète et
objective ; des indicateurs Recommandation :
de suivi de la performance
pour mesurer les apports,
18
Thèmes Cadre juridique national Norme Environnementale Observations/concl
et Sociale numéro 5 de la usions
Banque Mondiale
les prestations et les Appliquer la Norme
résultats associés aux Environnementale et
activités de réinstallation ; sociale numéro 5
la participation des
personnes déplacées au
processus de suivi ;
l’évaluation des résultats
dans un délai raisonnable
après la fin de toutes les
activités de réinstallation ;
en utilisant les résultats du
suivi des activités de
réinstallation pour orienter
la mise en œuvre ultérieure
du projet
Les collectivités territoriales des zones d’accueil des sous-projets du WARDIP seront informées de la
nécessité d’élaborer un plan d’action de réinstallation. Ces informations doivent porter sur tous les aspects
de la réinstallation. Le Ministère en charge de l’économie numérique envisage la construction de câble
sous-marin et d’infrastructures numériques.
Le processus d’information et de consultation tiendra compte des langues locales parlées dans les localités
concernées tout en mettant à profit l’ensemble des canaux de communication. Des consultations spécifiques
animées par une femme seront ainsi dédiées aux femmes et des filles. Ces consultations peuvent s'appuyer
sur plusieurs outils et canaux d'information à savoir les ateliers communautaires, les communiqués radio,
les focus groups, les enquêtes.
Recensement des PAP
Un recensement complet des PAP et leur bien sera effectué en vue de déterminer avec précision leur nombre
et prendre connaissance des préoccupations exprimées.
Les PAP seront recensées au moment de l’élaboration des futurs plans d’action de réinstallations reliés au
projet WARDIP en vue d’identifier et de localiser le nombre de personnes affectées, de fournir des
informations sur leurs activités, infrastructures et ressources majeures. Ce recensement nécessite la collecte
d’un ensemble d’informations comprenant : les caractéristiques démographiques, les données socio-
économiques et culturelles, l’inventaire de biens (mobiliers et immobiliers) et moyens de subsistance des
acteurs concernés (ménages, groupes socioprofessionnels).
19
Sur la base des informations sur les caractéristiques et la localisation des sous-projets, une estimation du
nombre de PAP sera effectuée. Une date limite d’éligibilité sera fixée correspondant à la date de début de
l’inventaire des biens et moyens de subsistance.
Il s’agira d’identifier les effets potentiels des sous-projets et d’effectuer un inventaire de tous les biens et
moyens de subsistance susceptibles d’être affectés.
Selon les dispositions de la norme environnementale et sociale numéro 5, la méthode d'évaluation est celle
du coût de remplacement c'est-à-dire la méthode d'évaluation des actifs qui permet de déterminer le montant
suffisant pour remplacer les pertes subies et couvrir les coûts de transaction, l'amortissement n'étant pas
pris en compte. Selon la législation en vigueur en Guinée, cette évaluation est faite à la valeur acquise qui
prend en compte la valeur intrinsèque du bien considéré incluant la plus-value. La valeur acquise d'un bien
est donc comparable à la notion de coût de remplacement préconisée par la norme environnementale et
sociale numéro 5. La matrice d’éligibilité est présentée dans le tableau suivant.
Dans la mise en œuvre du projet WARDIP, les futurs plans d’action de réinstallations seront préparés
suivant une démarche intégrée avec toutes les études techniques. Tous les sous-projets qui seront retenus
dans le cadre du WARDIP feront l’objet d’une démarche d’examen, d’évaluation et de maitrise des
impacts environnementaux et sociaux pouvant conduire à l’élaboration de plans d’action de
réinstallation.
20
Approbation du plan d’action de réinstallation
Les parties prenantes à l’approbation des rapports des futurs plans d’action de réinstallation reliés au projet
WARDIP sont les collectivités locales, l’Agence guinéenne des évaluations environnementales, l’Unité de
coordination du Projet et la Banque Mondiale.
Une fois le rapport du plan d’actions de réinstallation disponible, celui-ci est transmis au Ministère en
charge de l’environnement et à la Banque Mondiale par l’Unité de coordination du Projet à travers son
spécialiste en sauvegarde sociale.
Les rapports élaborés seront soumis à la Banque Mondiale pour approbation. La partie prenante
gouvernementale sera impliquée dans le processus d’approbation. Après l’approbation du plan d’action de
réinstallation, celui-ci sera mis en œuvre et suivi avec l’implication de toutes les parties prenantes.
Mise en œuvre
Les futurs plans d’action de réinstallation issus du projet WARDIP devront proposer des cadres
institutionnels détaillés permettant de préciser la structure, les attributions, le fonctionnement de chaque
organe devant intervenir dans la mise en œuvre des actions de réinstallation.
La structure organisationnelle de mise en œuvre des plans d’action de réinstallation pourrait inclure l’Unité
de coordination du Projet, l’Agence guinéenne des évaluations environnementale, les collectivités
territoriales, les services préfectoraux de suivi environnemental et les services du développement rural.
Un mécanisme de gestion des plaintes, adapté au contexte culturel local et aux langues locales, et permettant
de développer des partenariats productifs et mutuellement bénéfiques avec les communautés impactées par
le projet, est proposé dans ce Cadre de politique de réinstallation. Il respecte un certain nombre de principes
directeurs tels que l’accessibilité (adaptation à la langue et au niveau d’alphabétisation, présence physique
régulière de représentants, etc.), l’équité et la transparence du processus.
La procédure de gestion des conflits est basée sur le règlement à l’amiable, des actions de médiation, via
des comités locaux, seront mises en place dans chaque village concerné. Cette procédure sera mise en place
aux phases planification et réalisation des sous projets.
Dispositif de gestion des plaintes liées aux cas d’exploitations et abus sexuels /harcèlement sexuel
Ce Cadre de politique de réinstallation propose un mécanisme de recueil et de traitement de tous les cas
d’exploitations et abus sexuels /harcèlement sexuel qui seront rapportés par les victimes et/ou autres parties
prenantes. Ce mécanisme sera mis en place parallèlement au mécanisme, consacré aux plaintes générales.
Il décrit les procédures et principes fondamentaux à respecter par le WARDIP et tous les partenaires
impliqués dans sa mise en œuvre. Ces principes sont les suivants :
21
Respecter les Souhaits, les Choix, les Droits et la Dignité de la survivante ;
Veiller au Respect de la Non-discrimination dans toutes les interactions avec les survivantes et
dans tous les services fournis ;
Déterminer les besoins immédiats des survivantes et les référer vers les services appropriés ;
Fournir à la survivante, des informations sur les services de violence basée sur le genre
disponibles auprès des prestataires de services ;
Offrir aux survivantes, une prise en charge rapide.
Les plaintes seront enregistrées auprès des structures (relais communautaire ou ONG) ayant une expérience
en VBG l et classées selon trois catégories, qui sont :
;
Harcèlement sexuel ;
Les violences psychologiques/émotionnelles ;
L’exploitation ou abus sexuel.
Le traitement des plaintes d’exploitations et abus sexuels /harcèlement sexuel se fera dans le strict respect
des principes et procédures établies. Après vérification des plaintes déposées auprès du comité local de
gestion des plaintes, un signalement sera fait au niveau des autorités compétentes, en vue du transfert des
personnes mises en cause devant les tribunaux.
Au niveau du Projet, après enquête sur les cas signalés d’exploitations et abus sexuels /harcèlement sexuel,
des sanctions peuvent être prises, si les auteurs sont liés au Projet (personnel du Projet, personnel des
entreprises et sous-traitants, prestataires de services, etc.).
Pour les cas avérés d’exploitations et abus sexuels /harcèlement sexuel et lié au Projet, les mesures suivantes
peuvent être prises :
Une prise en charge médicale ;
Une assistance psychologique ou psychosociale ;
Une assistance pour une protection physique (sécurité) ;
Une assistance juridico-judiciaire.
La clôture des cas enregistrés et traités interviendra, lorsque la survivante aura reçu, avec son consentement,
toute l’assistance nécessaire prévue (médicale, psychosociale, juridico-judiciaire et réinsertion) ;
Cette activité de clôture se fera de concert avec le comité ayant rapporté le cas et le point focal du
mécanisme de gestion des plaintes liées au cas d’exploitations et abus sexuels /harcèlement sexuel du
WARDIP.
Chaque plainte traitée et clôturée sera archivée sous forme de dossier comprenant toutes les pièces et
preuves produites pendant le processus de traitement :
La fiche d’enregistrement de la plainte et de référencement de la survivante portant le code de
la survivante ;
La fiche de consentement pour la prise en charge ;
Le paquet de services offert.
8. Rôle et responsabilité de l’unité de coordination du projet dans la mise la mise en œuvre des plans
d’action de réinstallation
22
Pour réussir les opérations de réinstallation reliées au projet WARDIP, il serait important de constituer une
structure organisationnelle efficace, dotée d’acteurs compétents pour assurer la coordination, gérer le flux
d’informations et réaliser le suivi évaluation des activités.
Tous ces acteurs pour bien jouer leur rôle devront bénéficier d’activités de renforcement de capacités en
conduite des plans d’action de réinstallation, participation publique, suivi évaluation, gestion des ressources
naturelles, norme environnementale et sociale numéro 5 de la Banque Mondiale, outils de procédure et
contenu de la réinstallation.
9. Budget
23
9 Suivi évaluation 450 000
10 Audit 100 000
Total 16 050 000
24
NON-TECHNICAL SUMMARY
10. Brief presentation of the components that potentially require land acquisition.
The World Bank's Environmental and Social Standard 5 applies to all components or activities of
a project involving involuntary resettlement. In the context of the WARDIP project, the areas of
potential acquisition for the implementation of the sub-projects are not yet known. However, the
components of the WARDIP that may justify the triggering of environmental and social standard
number 5 are described in the following table:
The occupation of rights-of-way along highways, particularly in urban areas, could hinder the
opening of trenches and the movement of machinery.
The objective of the Resettlement Policy Framework is to describe the legal and institutional
framework, principles, procedures, and measures for the resettlement of populations that will be
affected by project activities for which not all sites have yet been identified.
More specifically, the Resettlement Policy Framework will address the definition of a framework
for land acquisition, population displacement, restricted access to resources, loss of sources of
income or livelihood and compensation of populations in relation to the implementation of project
activities.
12. Categories and groups of people potentially affected by sub-projects,
The implementation of WARDIP sub-projects could affect the following categories of individuals:
Affected individual: a person who has suffered, as a result of the implementation of a sub-project,
the loss of property, land or property and/or restriction of access to natural or economic resources.
25
Affected household: A household in which one or more of its members suffer harm caused by the
implementation of a WARDIP sub-project (loss of land ownership or loss of access to natural
resources or sources of income, or any other harm).
Vulnerable households: Vulnerable households are those that are at risk of becoming more
vulnerable as a result of the resettlement process. These are households with higher needs for
compensation and additional mitigation measures than other households. These vulnerable
households mainly include:
v. rural women heads of household with limited means.
vi. the elderly (whose involuntary resettlement must not lead to their separation from the
persons or household on which they depend).
vii. the disable : those who have difficulties due to physical or visual disabilities in carrying
out their economic activities normally.
viii. children in difficult situations, especially those who are homeless, orphans.
Ministry in charge of the economy will take into account the needs of vulnerable groups in the
resettlement process of WARDIP sub-projects. Measures to assist vulnerable persons will be
detailed and recorded in a specific program, in the form of an action plan, which will be drawn up
at the start of the implementation phase of the resettlement action plans of the various sub-projects.
One of the objectives of assistance for vulnerable people is to minimize the negative impacts on
them associated with the various sub-projects. This Resettlement Policy Framework proposes the
following measures of assistance to vulnerable persons to be developed in future resettlement action
plans of WARDIP sub-projects:
Compensate the incomes of vulnerable men and women in a fair and equitable manner;
Create committees of vulnerable people affected by the project who will defend their
interests;
Ensure that specific support is offered to people affected by the vulnerable project ;
Ensure that the consultant for the implementation of the resettlement action plan of a given
sub-project has a team dedicated to the assistance of vulnerable people, in order to provide
them with ongoing support allowing it to understand the steps to follow and be well
informed of their rights to compensation;
Involve, during the implementation of sub-project resettlement action plans, local non-
governmental organizations that defend the rights of vulnerable people including women ,
victims of sexual exploitation and abuse/harassment, people with disabilities and/or
people from disadvantaged social strata;
Include vulnerable groups in the beneficiaries of support for the creation of income-
generating activities;
Support each vulnerable person to strengthen their resilience to potential disruptions
associated with sub-projects.
The following steps will be taken to address the needs of vulnerable groups, possibly including
victims of sexual exploitation and abuse/harassment:
Step 1: Identification of vulnerable groups
Step 2: Interview with each vulnerable person
Step 3: Accompaniment of vulnerable persons in the resettlement process
Longer-term interventions will also need to be planned and executed and based on the analysis of
pre-existing causes of vulnerability in WARDIP intervention areas.
26
13. National system of expropriation in the public interest
The legal and regulatory provisions on resettlement in the Republic of Guinea concerning land
aspects, expropriation and compensation are:
Article 28 of the Guinean Transition Charter stipulates that "the right to property is guaranteed.
No one may be expropriated except for reasons of declared public utility, under the conditions and
forms prescribed by law, following prior and fair compensation. »
Ordinance No. 92/019 of 30 March 1992 on the Land and Property Code constitutes the legal basis
for the administration of both private and public land in the Republic of Guinea.
The land ownership of public persons concerns the land and immovable property of the State, local
authorities or public institutions falling either in their public domain or in their private domain.
According to the Land and State Code, the property of public persons that are not part of the public
domain constitutes the private domain. The law considers as owners and therefore protected by the
laws and competent jurisdictions:
• natural or legal persons holding a land title;
• occupants, natural or legal persons, holders of land records, residence permits or occupancy
permits;
• occupants, natural or legal persons, justifying a personal, continuous, and bona fide
peaceful occupation of an immovable and as owner.
The Land and Property Code stipulates that "customary" holders could be considered as "de facto
occupants" and consequently could effectively invoke for their benefit the condition of prolonged
occupation of land, provided that they validate by a public inquiry, useful possession (development
according to local customs).
This mechanism was strengthened by Decree D/2001/037/PRG/SGG adopting the land policy in
rural areas, which reconciled the legal framework with positive customary practices, making it
possible to facilitate the acceptability of land legislation and strengthen its impact on rural society,
providing it with a decisive instrument for its development.
Decree D/2001/037/PRG/SGG of 17 May 2001, adopting the rural land policy, aims to promote
economic and social development by securing rural land rights, promote the development of
agriculture, improve the sustainable management of natural resources, and allow the development
of a transparent and equitable land market. This policy sets out guidelines for improving the
effectiveness of existing land legislation, clarifying, and protecting land ownership rights,
27
decentralizing land management, and promoting the participation of local actors, strengthening the
institutional framework of land administration.
Civil code
According to article 534 of the Guinean Civil Code<< no one may be compelled to transfer
property except in the public interest and for fair compensation>>
Community Code
According to Article 253 of the Code of Local Authorities, local authorities may constitute land
reserves in anticipation of developments provided for in urban planning documents, zoning and
development plans or development plans in force on their territory.
These land reserves are constituted by acquisition, pre-emption, or expropriation in the public
interest.
The land reserves of a local authority form part of its public domain until they are used.
Article 211 of the Community Code stipulates that: no part of the local public domain may be
occupied or exploited without an authorization established by decision of the Local Council in
session. The act authorizing occupation or exploitation specifies the conditions for the use of the
dependency of the public domain.
The same applies to any modification relating to the occupation or exploitation of the local public
domain.
In Guinea, the system of expropriation for the public interest is effected subject to fair and prior
compensation, by amicable agreement or, failing that, by court decision.
28
Figure 6: Expropriation Procedure
2
Expropriation can only be pronounced when the public utility has been declared after public
inquiry, either by decree or expressly in the declaratory act of public utility which authorizes the
planned works of public interest, such as: data center construction operations, submarine cable
break.
29
The properties concerned are designated by a decree or a declaratory act of public utility. In these
circumstances, the list of rights in rem to be expropriated must be annexed to the decree or the act
of declaration of public utility. The period during which the expropriation must be carried out is
always indicated and may not exceed three years. Between the notification of the expropriation to
the owners and the notification of the proposed compensation, less than 5 months must pass.
Although there are no specific texts on relocation claims, in the event of expropriation, the right to
appeal to the courts is guaranteed by law and is governed by ordinary law.
14. Analysis of gaps National resettlement system
The gap analysis between the national resettlement system and the requirements of the World
Bank's Environmental and Social Standard number 5 is presented in the following table:
Table 11: Comparison between environmental and social standard number 5 and Guinean
legislation
30
Themes National legal Environment and Social Observations/Concl
framework Standard 5 of the World usions
Bank
of allocation or permit to which are or could be on the project site
occupy). recognized under national after notification of
law; the required period;
or (c) have no legal rights or No mention is made
legitimate claims to the of those illegally
lands or property they occupying the project
occupy or use. site
Recommendation:
Apply Environmental
and SN and Social
Standard number 5
Eligibility The deadline for eligibility Establish a basis for Discrepancy
deadline is not mentioned as such in excluding individuals who identified:
the Land and Property are ineligible for determination of an
Code. compensation and eligibility date by the
resettlement assistance by Environmental and
setting an eligibility Social Standard 5
deadline Recommendation :
Implementing World
Bank resettlement
requirements
Census, compensation, and travel
Census procedure The identification process When the acquisition of Discrepancy
and the census of eligible land or restrictions on its use identified: the
persons are not explicit cannot be avoided, the census procedure is
Borrower will carry out, as much more explicit
part of the environmental in Environmental
and social assessment, a and Social Standard
census to identify the 5
persons who will be
affected by the project, Recommendation:
make an inventory of the
Apply the
land and property requirements of
concerned, identify the
Environment and
persons eligible for
Social Standard 5
compensation and
assistance, and deter those
that do not qualify for that
purpose.
31
Themes National legal Environment and Social Observations/Concl
framework Standard 5 of the World usions
Bank
Indemnification According to Article 55 of Where the acquisition of Partial discrepancy:
and compensation the Land and Property Act land or restrictions on its use The Fode and
interest is to be effected on (whether temporary or Domanial does not
the basis of payment of permanent) cannot be provide, apart from
fair and prior avoided, the Borrower shall cash compensation,
compensation. provide the affected persons for alternative
with compensation at compensation
Guinean legislation is not replacement cost, as well as
as precise in defining other necessary assistance Recommendation:
compensation to enable them to improve Apply Environmental
arrangements or, at least, restore their and Social Standard 5
living standards or
livelihoods.
Calculation of The Land Act indicates the A clear basis for the Discrepancy
compensation achievement of "fair and calculation of compensation identified:
prior compensation" will be set out in written There is no mention
(Land and Property, Title documents, and the amount of an official scale of
3, Art. 55). of compensation will be compensation by
distributed according to type of property in
transparent procedures. the Federal and
Domanial
Recommendation:
Apply Environmental
and Social Standard 5
Participation and consultation of those affected by the project
Consultation of The Land and Property The Borrowers will conduct Discrepancy
the people to be Act does not provide for extensive consultations with identified: No
moved consultation of persons all stakeholders. They will consultation
affected by the project provide stakeholders with procedure for PAPs
up-to-date, relevant, provided for in the
Guinean legislation is not understandable, and Framework and
as precise in defining who accessible information, and Domanial
is affected by the project. consult them in a manner
appropriate to their culture Recommendation:
and free from manipulation, Apply Environmental
interference, coercion, and Social Standard 5
discrimination, and
intimidation.
Special attention The Land and Property Particular attention will be Discrepancy
to vulnerable Act does not contain any paid to gender issues and the identified: failure to
groups specific provisions for needs of poor populations take account of
young people, women, or and vulnerable groups vulnerable groups
vulnerable groups.
32
Themes National legal Environment and Social Observations/Concl
framework Standard 5 of the World usions
Bank
in the Land and
Property Act
Recommendation:
Apply Environmental
and Social Standard 5
Conflict management
Complaint Guinean legislation The Borrower will propose Discrepancy
Management provides for amicable and implement a complaint identified: failure to
settlement or, failing that, management mechanism to take into account
judicial remedy. hear and receive such grievance
concerns and facilitate their mechanisms in the
However, appropriate, and resolution. Land and Property
accessible grievance Code
mechanisms for PAPs are
not clearly defined in Recommendation:
Guinean legislation. Apply Environmental
and Social Standard 5
Monitoring and evaluation
Monitoring and The Land and Property Arrangements for Discrepancy
evaluation Code does not mention monitoring displacement identified: Lack of
any monitoring and and resettlement activities monitoring and
evaluation procedure. by the executing agency, evaluation
complemented by mechanism of the
independent controls resettlement action
deemed appropriate by the plan in the Land and
Bank, to ensure complete Property Code
and objective information;
performance monitoring Recommendation:
indicators to measure the Apply Environmental
inputs, benefits and results
and Environmental
associated with resettlement and Social Standard 5
activities; the participation
of internally displaced
persons in the follow-up
process; evaluation of
results within a reasonable
time after the completion of
all resettlement activities;
using the results of
monitoring resettlement
activities to guide further
project implementation
33
Information consultation of stakeholders
Local authorities in the host areas of WARDIP sub-projects will be informed of the need to draw
up a resettlement action plan. This information should cover all aspects of resettlement. The
Ministry in charge of the digital economy is considering the construction of submarine cable and
digital infrastructure.
The information and consultation process will take into account the local languages spoken in the
localities concerned while taking advantage of all communication channels. These consultations
can be based on several tools and information channels, namely community workshops, radio
releases, focus groups, surveys.
Census of PAPs
A complete inventory of PAPs and their property will be conducted in order to accurately determine
their number and to take note of the concerns expressed.
PAPs will be identified when future resettlement action plans related to the WARDIP project are
drawn up in order to identify and locate the number of people affected, provide information on their
activities, infrastructure and major resources. This census requires the collection of a set of
information including: demographic characteristics, socio-economic and cultural data, inventory of
assets (movable and immovable) and livelihoods of the actors concerned (households, socio-
professional groups).
Based on the information on the characteristics and location of the sub-projects, an estimate of the
number of PAPs will be made. An eligibility deadline will be set corresponding to the start date of
the inventory of assets and livelihoods.
Valuation of affected property and compensation
This will involve identifying the potential effects of sub-projects and carrying out an inventory of
all assets and livelihoods likely to be affected.
According to the provisions of Environmental and Social Standard Number 5, the valuation
method is that of replacement cost, i.e., the method of valuing assets that determines the amount
sufficient to replace losses incurred and cover transaction costs, depreciation not being taken into
account. According to the legislation in force in Guinea, this valuation is made at the acquired value
which takes into account the intrinsic value of the property in question including the capital gain.
The acquired value of a good is therefore comparable to the concept of replacement cost advocated
by environmental and social standard number 5. The eligibility matrix is presented in the following
table.
34
Development of the resettlement action plan
In the implementation of the WARDIP project, future resettlement action plans will be prepared
according to an integrated approach with all technical studies. All sub-projects selected under the
WARDIP will be subject to a process of examination, evaluation and control of environmental and social
impacts that may lead to the development of resettlement action plans.
Carry out a socio-economic diagnosis in the host area of the sub-project taking into account
gender through surveys on ethnic and cultural groups, main and secondary activities, sources
of income and livelihoods, land status, exploited local natural resources, drinking water
supply, plantations, cultural property, the level of accessibility to basic social services;
Make an exhaustive census of the people affected by the project including vulnerable groups
and properties in the host area of the sub-project concerned;
Assess the physical and economic impacts of the sub-project in terms of involuntary
displacement or loss of property;
Involve and consult with those affected by the project at all stages of the resettlement action
plan development process;
Conduct an institutional analysis and develop a resettlement monitoring and evaluation
system;
Identify measures to avoid or minimize the negative effects of resettlement, as well as
necessary assistance measures.
Provide a complaint management mechanism that is culturally and socially accessible and
accessible to those affected by the project.
The stakeholders in the approval of the reports of future resettlement action plans related to the WARDIP
project are local authorities, the Guinean Environmental Assessment Agency , the Project Coordination
Unit and the World Bank.
Once the report of the resettlement action plan is available, it is transmitted to the Ministry in charge of the
environment and the World Bank by the Project Coordination Unit through its social protection specialist.
The reports prepared will be submitted to the World Bank for approval. Government stakeholders will be
involved in the approval process. After the approval of the resettlement action plan, it will be implemented
and monitored with the involvement of all stakeholders.
Implementation
Future resettlement action plans resulting from the WARDIP project should propose detailed institutional
frameworks to specify the structure, responsibilities and functioning of each body to be involved in the
implementation of resettlement actions.
35
The organizational structure for implementing resettlement action plans could include the Project
Coordination Unit, the Guinean Environmental Assessment Agency, local authorities, prefectural
environmental monitoring services and rural development services.
A complaints management mechanism, adapted to the local cultural context and languages, and allowing
for the development of productive and mutually beneficial partnerships with the communities impacted by
the project, is proposed in this Resettlement Policy Framework. It respects a number of guiding principles
such as accessibility (adaptation to language and literacy level, regular physical presence of representatives,
etc.), fairness and transparency of the process.
The conflict management procedure is based on amicable settlement, mediation actions, via local
committees, will be set up in each village concerned. This procedure will be implemented during the
planning and implementation phases of sub-projects.
Mechanism for managing complaints related to cases of sexual exploitation and abuse /sexual
harassment
This Resettlement Policy Framework proposes a mechanism for the collection and processing of all cases
of sexual exploitation and abuse/harassment that will be reported by victims and/or other stakeholders. This
mechanism will be established in parallel with the general complaints, mechanism. It describes the
fundamental procedures and principles to be respected by WARDIP and all partners involved in its
implementation. These principles are:
Complaints will be registered with Local Sexual Exploitation and Abuse/Sexual Harassment Complaints
Committees and will be classified into three categories, which are:
Physical violence;
Psychological/emotional violence;
Sexual exploitation or abuse/rape.
Complaints of sexual exploitation and abuse/sexual harassment will be dealt with in strict compliance with
established principles and procedures. After verification of the complaints filed with the local complaints
management committee, a report will be made to the competent authorities, with a view to transferring the
accused persons to the courts.
36
At the Project level, after investigating reported cases of sexual exploitation and abuse/sexual harassment,
sanctions may be taken, if the perpetrators are linked to the Project (Project staff, staff of companies and
subcontractors, service providers, etc.).
For proven cases of sexual exploitation and abuse/sexual harassment related to the Project, the following
measures can be taken:
Medical care;
Psychological or psychosocial assistance;
Assistance for physical protection (security);
Legal and judicial assistance.
The closure of registered and treated cases will take place, when the survivor has received, with her consent,
all the necessary assistance provided (medical, psychosocial, legal-judicial and reintegration);
This closure activity will be done in conjunction with the committee that reported the case and the focal
point of the WARDIP complaints mechanism related to sexual exploitation and abuse/sexual
harassment.
Each complaint processed and closed will be archived in the form of a file including all the documents and
evidence produced during the processing process:
the survivor's complaint registration and referral card with the survivor's code;
the consent form for care;
the package of services offered.
17. Role and responsibility of the Project Coordination Unit in the implementation of resettlement
action plans
To succeed in the resettlement operations related to the WARDIP project, it would be important to establish
an effective organizational structure, with competent actors to ensure coordination, manage the flow of
information and carry out monitoring and evaluation of activities.
The WARDIP Project Coordination Unit will be responsible for coordinating the implementation of
resettlement in collaboration with the National Compensation Commission, communities, socio-
professional groups, and other stakeholders. The following tasks should be carried out by the Project
Coordination Unit under the direct responsibility of the Social Safeguarding Specialist:
All these actors will have to benefit from capacity building activities in the conduct of resettlement action
plans, public participation, monitoring and evaluation, natural resource management, World Bank
environmental and social standard number 5, procedural tools, and resettlement content.
37
18. Budget
The exact estimate of the overall cost of resettlement and compensation will be determined once the location
of all WARDIP sub-project sites is known and based on the results of socio-economic studies.
The detailed assessment of the overall cost of resettlement and compensation will be determined at the time
of preparation of resettlement action plans. This assessment will include the costs of carrying out future
resettlement action plans, the costs of carrying out resettlement actions, the costs of building the
capacity of actors, the costs of consultation, the costs of monitoring/evaluation and the cost of the audit.
The preparation of the budget will be done in a participatory manner with the involvement of all
stakeholders.
This Resettlement Policy Framework provides a rough estimate of the cost of compensation and
resettlement related to WARDIP presented in the following table.
38
1. CONTEXTE
La pénétration du haut débit mobile n’est que de 23% en Guinée, tandis que la région de l’Afrique de
l’Ouest est à 30% et que des économies comparables telles que le Libéria (35%) et le Mali (29%) ont des
scores plus élevés. Les prix des forfaits haut débit fixe et mobile sont élevés. La Guinée se classe au 145e
rang sur 181 pays pour les prix du haut débit fixes et au 151e rang pour les prix du mobile (UIT 2021).
La Guinée est connectée à un seul câble sous-marin, le câble Africa Coast to Europe (ACE), et ne dispose
que d’une seule station d’atterrissage par câble, ce qui est une source de dépendance et de vulnérabilité. Le
câble sous-marin existant atteint la saturation et pourrait faire face à des pannes : cela pose un défi en
matière de durabilité et de résilience de la connectivité internationale à la lumière de l’augmentation rapide
de la demande de trafic. En outre, le monopole national de la Société de Gestion et d’Exploitation du
Backbone National (SOGEB) entrave l’élargissement de l’accès et de la pénétration du haut débit fixe. Pour
accroître l’accès à la large bande, le gouvernement pourrait améliorer le marché national de la large bande
en veillant à ce que tous les fournisseurs de services aient un accès ouvert à l’épine dorsale nationale à large
bande. La suppression de ce monopole devrait contribuer à améliorer la compétitivité du secteur,
augmentant ainsi l’utilisation des services numériques.
La mise en œuvre du projet WARDIP Guinée pourrait ouvrir de nouvelles voies pour la croissance,
l’innovation et la création d’emplois.
L’objectif du projet WARDIP est d’accroître l’accès aux services à large bande et numériques grâce au
développement et à l’intégration des marchés numériques dans la région de l’Afrique de l’Ouest.
De manière spécifique, il vise à : (i) accroître l’accès au haut débit et aux services numériques
(ii) permettre le développement et l’intégration de marchés numériques.
La législation guinéenne prévoit une étude d’impact environnemental et social pour tout projet de
développement ayant des incidences sur les milieux biophysique et humain. Les EIES des sous-projets qui
seront définis dans le cadre du projet WARDIP devront être réalisées conformément à la procédure
guinéenne d’examen et d’évaluation des impacts environnementaux. Étant donné que les activités et les
sites d’implantation ne sont pas connus avec précision, un CGES a été privilégié pour le projet WARDIP
Guinée plutôt que l’approche classique EIES et PGES. Toutefois, l’élaboration du CGES n’exclut pas la
réalisation des études d’impact environnemental et social, sommaires ou détaillées des sous-projets de
WARDIP.
39
Cette étude s’inscrit dans ce contexte, afin d’intégrer les préoccupations environnementales et sociales en
amont du processus décisionnel concernant les futurs sous projets.
Il s’agira pour le Ministère d’examiner les impacts sociaux de son projet, de définir un cadre global visant
à améliorer la performance environnementale et sociale des futurs sous projets.
▪ Identifier les enjeux sociaux dans les différentes zones retenues pour le projet ;
▪ Identifier les risques sociaux liés aux différentes interventions dans le cadre de la mise en œuvre
du projet ;
▪ Clarifier les principes qui doivent guider le processus de la réinstallation, les dispositions
organisationnelles et les critères conceptuels devant être appliqués au projet.
▪ Clarifier aussi les règles applicables à l’identification des personnes qui sont susceptibles d’être
affectées par la mise en œuvre des activités du projet
▪ Identifier les forces et les faiblesses du cadre politique, juridique et institutionnel en matière de
développement social au niveau des principaux acteurs du projet ;
▪ Proposer les modalités d’indemnisation et de compensation des PAPs ;
▪ Décrire les arrangements institutionnels de mise en œuvre du CPR, en clarifiant les rôles et
responsabilités de toutes les parties prenantes impliquées dans la mise en œuvre du projet ;
▪ Identifier les acteurs et entités impliqués dans chacune des étapes : tri, sélection, catégorisation
sociale et environnementale, préparation et approbation des TDRs et des rapports d’Étude
sociale et de PAR.
40
2. DESCRIPTION DU PROJET ET DES SITES POTENTIELS
45
Composante / Activités Description Budget proposé (en
million USD)
e. Évaluation de l’état de préparation au
cloud pour soutenir la mise en œuvre
d’un cloud gouvernemental.
Sous-composante 2.2 : a. Financement gap, en association 10.5
Soutien au marché des avec le secteur privé, pour la mise en
données place d’un Centre de Données (dans
le cadre de l’approche PPP).
b. Acquisition d’équipements
techniques pour la mise en place
d’un CSIRT
Composante 3 Développement et intégration des 3
marchés en ligne
Sous-composante 3.1 : a. Élaboration de programmes de
Création d’un littératie financière axés en particulier
environnement propice au sur les femmes. 3
développement et à b. Soutien à l’élaboration d’un cadre
l’intégration des marchés réglementaire propice aux
en ligne innovations financières et à la
croissance des Fintech.
c. Renforcement des capacités des
régulateurs financiers en matière de
supervision et de surveillance des
DFS.
d. Programme de renforcement sur les
capacités numériques de base et
avancées avec un accent particulier
sur les femmes dans le développement
des affaires en ligne et du commerce
électronique.
e. Études de faisabilité pour créer un
cadre d’adressage physique,
élaboration d’une carte numérique /
infrastructure de données géospatiales
partagées, formulation d’une stratégie
fondamentale d’infrastructure
nationale de données spatiales (INDS)
et cartographie et attribution
d’adresses / identificateurs de lieu
pour les emplacements dans tout le
pays.
f. Soutien à l’élaboration de la Loi sur
les entreprises en démarrage.
Sous-composante 3.2 : a. Coûts liés à la mise en œuvre
Soutien au marché en ligne d’activités de compétences
numériques pour le secteur privé et les
populations, telles que l’acquisition
d’équipements.
46
Composante / Activités Description Budget proposé (en
million USD)
b. Coûts liés à la mise en œuvre des
programmes d’éducation financière.
Composante 4 Gestion de projet 3
TOTAL 45
L’occupation des emprises le long des axes routiers notamment en milieu urbain pourrait gêner
l’ouverture des tranchées et la circulation des engins.
47
2.4. Zone d’intervention du projet
Le Projet couvrira la presque totalité du littoral guinéen et les autres préfectures pouvant acquérir les
câbles et infrastructures à construire ou bénéficier des retombées des services numériques.
Ci-après la carte de la Guinée
48
3. CONTEXTE BIOPHYSIQUE ET SOCIOÉCONOMIQUE DE LA ZONE
D’ÉTUDE
La Guinée est constituée de quatre régions naturelles ayant des caractéristiques humaines,
géographiques et climatiques distinctes : la Guinée forestière, la Guinée maritime, la Moyenne Guinée
et la haute Guinée.
Véritable « château d’eau », la Guinée donne naissance aux grands cours d’eau de l’Afrique
occidentale (Niger, Sénégal et Gambie). Elle dispose d’un fort potentiel en ressources naturelles :
hydroélectricité, nombreux gisements miniers (bauxite, diamants, or et fer) et un climat favorable à
de nombreuses cultures (café, cacao, riz.). Cette situation constitue des facteurs de développement
des secteurs à fort potentiel de croissance, notamment : l’agriculture, l’élevage et la pêche.
N Population 10 Habitants
o http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=3&nom=pays- 628
population-surface-densite(2017) 972
1 Taux de croissance annuel 1.21 %
0
2 Superficiehttp://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=3&no 245 km2
m=pays-population-surface- 857
densitehttp://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=3&nom=
pays-population-surface-densite
3 Densité 54 Habitants/k
m2
4 PIBhttp://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=5&nom=PIB 9.86 Milliards
(2018) $USD
5 PIB/habitant (2016) 130 $USD
0
6 Croissance du PIB (2017) FMI 8 %
7 Espérance de vie 59 Ans
http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=11&nom=Espera
nce-de-vie(2017)
8 Taux de natalité 35.4 ‰
http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=10&nom=Natalit
e(2017)
9 Indice de fécondité (2014) 5.01 Enfants/fem
me
49
10 Taux de mortalité 9.02 ‰
http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=9&nom=Mortalit
e(2014)
11 Taux de mortalité infantile 51.7 ‰
http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=2&nom=mortalit
e-infantile(2014)
12 Taux d'alphabétisation 32.0 %
http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=7&nom=alphabe
tisation(2016)
Source : INS, 2018
Malgré un énorme potentiel de ressources naturelles, la Guinée se trouve aux 178e rangs sur 189
pays et territoires, selon le classement des Nations Unies en 2019. L’IDH le plus élevé de la Guinée
(0,477) a été enregistré en 2019 et le plus bas (0,36) en 2005. Le taux d’alphabétisation en Guinée
est de 34% pour les adultes (INS, 2015).
L’économie guinéenne s’appuie sur l’agriculture, l’élevage, la pêche, la forêt et les mines ; le secteur
rural occupe plus de 70 % de la population (PNIE, 2013). Malgré l’important potentiel des ressources
naturelles, la pauvreté demeure plus accentuée en milieu rural, avec 59,9 % et les ménages
d’agriculteurs montrent des taux de pauvreté les plus élevés (62,5 %) (INS, 2014).
L’agriculture est largement dominée par les exploitations de type familial qui constituent la quasi-
totalité des activités agricoles villageoises. Les types d’exploitation sont de taille modeste (0,3 à 0,5
ha). Les cultures pluviales sont prédominantes et occupent 95% des surfaces totales mises en valeur.
Les superficies en cultures irriguées sont insignifiantes.
Essentiellement basé sur la divagation du cheptel dans ses différents modes la recherche de l’eau et
du fourrage (sédentarisation ou nomadisme), l’élevage extensif est par nature génératrice de toute la
problématique de cohabitation qui justifie qu’il fasse aujourd’hui l’objet de dispositions particulières.
Il connait dans ses différentes dimensions au niveau de chaque terroir, des changements d’une année
50
à l’autre que motivent diverses raisons : accès de plus en plus compliqué aux anciennes zones
d’abreuvement et de pâturage, la pression foncière due à l’urbanisation galopante, l’extension des
activités agricoles, aménagements hydrauliques, installation de nouvelles sociétés minières, l’effectif
croissant du cheptel, les conflits plus accentués et les changements climatiques qui viennent exacerber
la situation.
En dehors de la région de Conakry qui a le taux d’indice de pauvreté le plus faible (6,8%), on peut
distinguer quatre (4) grands groupes d’indice de pauvreté multidimensionnelle. Le premier groupe
d'indice compris dans l’intervalle 6,8% et 34,1% contient la région de Kindia ; le deuxième intervalle
variant de 34,1% à 37,7% contient la région de Boké et de N’Nzérékoré ; le troisième groupe qui
comprend les régions de Labé et de Mamou présente des indices de pauvreté compris entre 37,7% et
42% ; et le quatrième groupe comprend les régions de Kankan et de Faranah, avec des indices de
pauvreté variant entre 42% et 47,9%.
La carte suivante présente l’indice de pauvreté multidimensionnelle (MPI) par région administrative
51
Le financement des infrastructures NTIC demeure un défi important au regard du déficit en matière
de nombre et de qualité, en lien avec le faible taux d’investissement. Les difficultés de financement
proviennent du taux relativement bas d’exécutions de l’investissement public et de l’absence d’études
de faisabilité pour cause de capacités financières trop limitées. Des efforts sont engagés pour la
promotion du partenariat public-privé (PPP), dont la loi sur les PPP promulguée en octobre 2017, et
la mise en place d’une cellule PPP-Energie opérationnelle en 2017.
La Guinée est connectée à un seul câble sous-marin, le câble Africa Coast to Europe (ACE), et ne
dispose que d’une seule station d’atterrissage par câble, ce qui est une source de dépendance et de
vulnérabilité. Le câble sous-marin existant atteint la saturation et pourrait faire face à des pannes.
Cela pose un défi en matière de durabilité et de résilience de la connectivité internationale à la lumière
de l’augmentation rapide de la demande de trafic. En outre, le monopole national de la Société de
Gestion et d’Exploitation du Backbone National (SOGEB) entrave l’élargissement de l’accès et de la
pénétration du haut débit fixe.
Les actions prévues dans le cadre du WARDIP seront réalisées dans les 4 régions naturelles de la
Guinée.
52
3.2. Contexte socioculturel des violences basées sur le genre en Guinée
Les femmes font face à plusieurs obstacles sociaux et économiques, dont entre autres : l’accès
inéquitable aux emplois et postes de responsabilité, le mariage précoce ou forcé, le non-accès à la
propriété foncière et le déni des droits de succession. Elles sont aussi, souvent les premières victimes
de la violence lors des troubles politiques. En général, l’EAS /HS affecte les femmes et notamment
les mineurs en milieu de travail, familial, scolaire. Les mariages forcés et précoces peuvent aussi être
à l’origine de l’EAS/HS. Ces violences sont commises par une personne en position d’autorité dont
il en abuse. Le taux élevé d’analphabétisme (75%) influe négativement l’adoption de certains
comportements favorables au respect des droits des femmes en général et des enfants en particulier.
La prévalence de la violence à l’égard des femmes est variable selon les lieux de résidence (USAID,
2015). Elle est de 86% en Basse Guinée, 88 % en Haute Guinée. Ce taux est encore plus élevé dans
la capitale Conakry (92 %), en Moyenne Guinée (93 %) et en Guinée Forestière (99 %)
La violence à l’égard des femmes est aussi bien répandue, en milieu urbain qu’en milieu rural. Elle
se manifeste sous plusieurs formes dont les plus importantes sont :
Sur le plan juridique et politique, une faiblesse du cadre juridique, la mauvaise gouvernance, en
grande partie due à une faiblesse de l’administration et une culture de l’impunité, qui conduit à des
détournements de fonds publics, la corruption et les inégalités dans l’accès aux ressources sont des
facteurs favorisant les VBG. En dépit des lois existantes en Guinée garantissant l’égalité des hommes
et des femmes, les dispositions légales sont souvent contournées. Seulement, un nombre très limité
des survivantes décide d’aller en justice. D’après l’étude réalisée en 2009, seulement 1,5 % des
survivantes ont déposé́ une plainte, par peur de rendre publique la violence et être stigmatisées. Très
fréquemment, la famille intervient pour entamer une médiation à l’amiable entre l’auteur et la
survivante, qui en général, va à l’encontre des intérêts et de la dignité de cette dernière. Le déficit
d’accès à la justice est aussi motivé par la méconnaissance des procédures, l’insuffisance de structures
d’orientation adéquate, le manque de confiance dans les institutions et les frais illégaux qui sont
réclamés aux plaignantes (USAID, 2015).
Les actions mises en place au niveau national pour faire face aux violences basées sur le genre sont
(ASF, 2021) :
Le suivi de la mise en œuvre de la convention pour l’élimination de toutes les formes de
discrimination à l’égard des femmes (CEDEF) par le ministère en charge de l’action sociale
;
La mise en place au niveau des services de sécurité de l’Office de protection du genre, de
l’enfance et des mœurs (OPROGEM créé en décembre 2009 au sein du ministère de la
Sécurité et de la Protection civile, par l’Arrêté n° 3476 du 1er décembre 2009 et confirmé par
Décret n° 120/PRG/SGG/11 du 14/04/11) ;
53
La création de la Brigade Spéciale de Protection des Personnes Vulnérables (BSPPV) par
l’Arrêté n°0014/PRG/MDN/CAB/2020 du 29 janvier 2020. Elle a été constituée en vue de
renforcer les capacités opérationnelles des unités de gendarmerie dans l’exercice de la police
relative à l’enfance, aux violences faites aux femmes et aux autres personnes vulnérables. La
BSPPV exerce des missions de police judiciaire en collaboration avec les autres services
compétents de l’État. Elle est chargée de prévenir les violences et d’enquêter sur des
violations alléguées.
La mise en place du Comité National de Lutte contre la Traite des Personnes et Pratiques
Assimilées (CNLTPPA) ;
La mise en place de l’Observatoire National sur les violences basées sur le Genre en 2011
par l’Arrêté 3388/PRG/SSG. Cet Observatoire a pour mission de veiller, d’alerter sur les
manquements liés à la réduction du phénomène des violences basées sur le genre, de réviser
la stratégie nationale de lutte contre ces violences et d’identifier les besoins en termes de
recherche et de plaidoyer. L’Observatoire est en charge de la centralisation des données sur
les violences basées sur le genre, de la gestion d’une base de données, de la coordination et
de l’orientation des actions des comités régionaux de lutte contre les violences basées sur le
genre.
La mise en place de divisions Genre dans les ministères ;
La mise en place de comités régionaux et préfectoraux de suivi de la CEDEF ;
Le choix de certaines structures sanitaires pour la prise en charge des cas de violence basée
sur le genre ;
Le renforcement des capacités des structures sanitaires dans la prise en charge et la prévention
des violences basées sur le genre (VBG) y compris les viols et les mutilations génitales
féminines (MGF).
Etant donné la faiblesse des actions actuellement mises en œuvre, de l’absence de dispositifs de prise
en charge à la base et la presque inexistence d’une stratégie globale définissant les rôles et
responsabilités des parties prenantes (depuis le quartier jusqu’au niveau des juridictions compétentes
en passant par la sécurité et les établissements de soins), il serait souhaitable que le WARDIP
contribue au développement d’un réseau national de surveillance et de suivi de l’EAS/HS.
La Guinée maritime s’étend sur 300 kilomètres en bordure de l’océan Atlantique et regroupe les
régions de Boké et de Kindia à l’ouest de la Guinée. La Basse Guinée couvre une superficie de 36
200 km² soit 14,72 % du territoire national. Elle se caractérise par un littoral atlantique d’un tracé
découpé comprenant des îles et îlots, des caps, des baies et rias, embouchures remontées par la marée,
des plaines côtières submersibles vers la mer et exondées vers l’intérieur, dominées à l’Est par un
écran montagneux sous forme d’une falaise verticale qui constitue la retombée occidentale du massif
du Fouta Djallon. Le relief de la Guinée maritime varie de peu accidenté à accidenté, avec une altitude
moyenne de 458 m. On rencontre dans cette région des bas-fonds, des plaines, des vallées et des
plateaux dont les sommets les plus hauts sont : Gangan à Kindia (1116 m), Kakoulima à Coyah (1007
m), Bennah à Forécariah (1124 m) et Loubha à Télimélé (800 m).
54
La Guinée Maritime possède un système impressionnant et complexe de cours d'eau. Ceux-ci naissent
au cœur ou sur les pentes du Fouta Djallon et prennent la direction de l'Océan Atlantique où ils se
jettent directement ou par des détours, à travers de larges estuaires (les Rios ou Rias). Ces cours d'eau
sont :
Le Cogon, prenant sa source dans la préfecture de Télimélé, arrose celle de Boké et se jette
dans l'Océan Atlantique par le Rio Company ;
Le Bourounao et le Tinguilinta, qui se joignent pour former le Rio Nunez qui arrose sur son
passage la ville de Boké et le port minier de Kamsar ;
Le Rio Kappatchez dans la région de Boffa ;
La Fatala, qui arrose la région et la ville de Boffa et se termine par le Rio Pongo ;
Le Konkouré reçoit à sa gauche un affluent non négligeable, le Badi appelé aussi Samou dans
la zone de Kindia, et qui abrite les aménagements hydro-électriques des Grandes Chutes, de
Donkéa et de Banéa ;
Le fleuve Kolenté prend sa source dans la région de Kindia, se dirige vers le Sud et devient
frontière entre la Guinée et la Sierra Leone au niveau de son cours moyen avant de se jeter
dans la mer en territoire Sierra Léonais.
La végétation de la Basse Guinée est du type tropical côtier et est constituée de mangrove, le long du
littoral. Presque toute la côte est couverte par une ceinture de mangroves, avec la mangrove rouge
(Rizophora racemosa) et la mangrove blanche (Avicennia nitida). La mangrove est suivie vers
l'intérieur du continent par des forêts dense, claire ou de la savane. On y rencontre aussi des
fromagers, palmiers, cocotiers, colatiers.
La Guinée Maritime est l’une des quatre régions naturelles de la Guinée. Elle est sous influence du
climat tropical humide de type sub-guinéen avec un régime pluviométrique unimodale. On distingue
deux (2) grandes saisons alternées au cours de l’année : une saison sèche et une saison des pluies.
La saison sèche est dominée par l’harmattan, l’alizé continental de direction Nord et Nord-Est, froid,
sec et poussiéreux, qui souffle entre la fin du mois de novembre et le milieu du mois de mai. Pendant
cette saison, on y distingue deux (2) périodes : une période fraiche et sèche avec des fortes amplitudes
thermiques s’étendant de novembre à mi-février (nuits fraiches, journées chaudes et sèches) et une
période chaude et sèche avec des faibles amplitudes thermiques s’étendant de mi-février à mai.
La saison des pluies ou période d’hivernage, est dominée par la mousson ouest-africaine, l’alizé
maritime de direction ouest et sud-ouest, chaude et humide qui apporte l’humidité ainsi que les
précipitations. Le début et la fin de la saison sont généralement dominés par les évènements pluviaux
orageux intenses, accompagnés par des vents violents. Les précipitations deviennent régulières,
continues et abondantes en juillet, aout et septembre, causant ainsi des inondations et des glissements
de terrain dans certaines localités.
La moyenne Guinée est une région de montagne caractérisée par les contreforts du Fouta Djallon.
Elle est presque entièrement dominée par la chaîne montagneuse du Fouta Djallon dont l'altitude
moyenne dépasse partout 700 m. La chaine du Fouta Djallon se divise en massifs compacts, dominant
les plateaux, le tout entrecoupé de profondes vallées. Les sommets les plus élevés de cette chaîne sont
: Le Mont Tinka (1425m), qui domine le plateau de Dalaba, le Mont Loura (1515 m), point culminant
du Fouta Djallon, dominant les falaises qui surplombent la vallée du fleuve Gambie.
55
Certains sommets plus isolés atteignent des altitudes fort élevées : Mont de Maci (Pita), Mont de
Kokoulo (Labé), Mont de Badiar (Koundara).
Les plaines en Moyenne Guinée sont peu nombreuses. Il s'agit : des plaines situées entre Koundara
et Gaoual, inondées et fertilisées par les fleuves Koulountou et Koliba ; des plaines moins fertiles
localisées entre Timbi (Pita) et Popodara (Labé) ; des plaines inondées et marécageuses de Kolloun,
Malipan, Moukidjigue (Tougué) et des plaines de bas-fonds, assez fertiles, mais difficiles à exploiter
à Ditinn (Dalaba) et Sangaréa (Pita) (CEMED, 2014).
Le climat de la Moyenne Guinée ou climat foutanien est un climat de rythme tropical modifié par
l'altitude. Il subit également l'influence de l'Océan Atlantique à l'Ouest. L'année se divise en deux (2)
saisons de durée à peu près égale :
- La saison sèche qui s'allonge à mesure que l'on va vers le Nord et pendant laquelle l'harmattan
souffle avec intensité ;
- La saison des pluies qui connait de violentes averses, plus accentuées sur le versant occidental
du massif, exposé à la mousson maritime, que sur le versant oriental à "l'ombre de la pluie".
La moyenne pluviométrique du Fouta Djallon est de 1.831 mm répartis en 119 jours ; le maximum a
lieu en août. Les moyennes thermiques sont abaissées par l'altitude. Il tombe dans cette région en
moyenne : 2.500 mm de pluie à Télimélé (versant occidental du Fouta Djallon), 1.882 mm à Pita et
1764 mm à Labé (Plateau central du Fouta) ; 1.600 mm à Tougué (Partie orientale du Fouta Djallon).
La moyenne des maximas est de 29° C ; celle des minima 17° C. De novembre à février, la fraicheur,
sinon le froid est extrêmement sensible (12° C comme minimum moyen de janvier à Labé). Les sites
de Dalaba et Mali sont particulièrement remarquables pour leur fraicheur ; ce qui en fait des lieux
touristiques privilégiés.
L'amplitude thermique annuelle (écart de température entre le mois le plus chaud de l'année et le mois
le plus froid) est très marquée, à cause de l'altitude et de la continentalité.
Le réseau hydrographique de Moyenne Guinée est très dense. Le fleuve Konkouré est l’un des
importants cours d’eau qui prend sa source dans la région de Mamou à près de 1000 m d'altitude. Il
est le cours d’eau sur lequel se trouvent les aménagements hydroélectriques de Garafiri et de Kaleta.
Ce cours d'eau draine la majeure partie des hauts plateaux centraux du Fouta Djallon, grâce à ses
affluents de droite, qui sont : la Kakrima venant de Labé, le Fetoré et le Kokoulo venant de Pita. C’est
sur ce dernier que l’aménagement hydroélectrique de Kinkon a été réalisé.
Le Konkouré arrose les préfectures de Mamou, Dalaba, Pita, Kindia, Télimélé, Fria, Dubréka et il se
jette dans la mer, après la Sous- préfecture de Ouassou (Dubréka), par un large estuaire. Il est le plus
important des fleuves côtiers guinéens, non seulement par sa longueur (370 km), ou par l'étendue de
son bassin versant (17.000 km2), mais également par ses immenses possibilités hydro-énergétiques.
C'est sur ce cours d'eau que sont prévus les aménagements hydroélectriques de Souapiti et Amaria.
Plusieurs pays voisins, ayant les mêmes caractéristiques hydrographiques que la Guinée, reçoivent
du Fouta Djallon ou de la Dorsale guinéenne un très grand nombre de cours d'eau. Parmi ces cours
d’eau, figure la Gambie qui prend sa source à Labé, traverse la préfecture de Mali et une partie du
territoire sénégalais avant de se jeter dans l'Océan Atlantique sur le territoire du pays qui porte son
nom. La Gambie coule sur 200 km en Guinée. La Guinée est membre de l'organisation de mise en
valeur du fleuve Gambie (OMVG).
56
Le Bafing, prend sa source à près de 1000 m d'altitude entre Mamou et Dalaba et se dirige vers le
Nord-Est, traverse la préfecture de Mamou, délimite cette dernière et Tougué, puis arrose la
préfecture de Dinguiraye et enfin pénètre au Mali. Là, il change d'orientation et se dirige vers le
Sénégal où il devient le fleuve Sénégal.
La végétation de la Moyenne Guinée présente les vestiges d'une forêt ancienne. Elle a actuellement
l'aspect des savanes tropicales. Les forêts occupent les versants et les sommets des montagnes, les
rives des cours d'eau (forêts-galeries) ainsi que certaines parties des plateaux et des plaines. Les
savanes arbustives et herbeuses quant à elles se rencontrent sur les bowé.
En haute Guinée, le relief est caractérisé par la chaîne de Dabola-Bissikrima, qui culmine au Mont
Sinséri (1036 m), le massif de Baléya, le massif de Banko et les hauteurs du Niandan-Banié. La région
comprend aussi des plateaux de vastes étendues, tels que les plateaux du Bassin de Siguiri, mais moins
élevés que ceux du Fouta.
Les plaines sédimentaires de la haute Guinée bordent les cours d'eau et occupent de vastes superficies.
Il s'agit notamment des plaines du Niger (Faranah, Kouroussa et Siguiri), des plaines du Milo
(Kankan), des plaines de la Fié (Mandiana) et des plaines entre Banié et Tinkisso (Dabola).
Le fleuve Niger prend sa source en Guinée, à 745 m d'altitude, dans le Massif du Daro dans la
préfecture de Faranah. C'est un cours d'eau transfrontalier partagé par neuf (9) pays africains. Il existe
une organisation de mise en valeur du fleuve Niger appelé Autorité du Bassin du Niger (ABN), dont
la Guinée est membre.
Le Tinkisso, affluent de gauche du fleuve Niger, sur lequel se trouve un aménagement hydroélectrique
à Dabola. Cet aménagement fournit une partie des besoins en énergie électrique des préfectures de
Dabola, Faranah et Dinguiraye. Le Tinkisso a une longueur de 570 km et un bassin versant d'une
superficie de 20.000 km2.
Le Mafou et le Niandan prennent leur source dans la préfecture de Kissidougou. Le Niandan a une
longueur de 320 km avec un bassin versant de 13.800 km2. Ce cours d'eau est un affluent du Niger,
sur lequel est prévu l'aménagement hydroélectrique de Fomi.
La végétation de la haute Guinée est celle des savanes soudanaises. Ces savanes semblent être les
restes d'une ancienne formation végétale naturelle où dominait la forêt sèche qui a été profondément
altérée par l'action de l'homme. L'aspect des savanes varie du Sud au Nord ; on passe généralement
de la Savane arborée ou savane-parc (toukoro) à la savane arbustive et herbeuse (sahéli). Partout, on
rencontre des clairières (gbèkan) et des îlots forestiers. Les arbres les plus caractéristiques de la
végétation de la haute Guinée sont : le néré (parkia biglobosa), le karité (Vitellaria paradoxa), le
caïlcédrat (khaya senegalensis), le kapokier (Ceiba pentandra), le lingué (Afzelia africana), le baobab
(Adansonia digitata).
En haute Guinée, on retrouve dans la préfecture de Faranah, Siguiri, Dabola et Kérouané la savane
de type soudanien sub-humide parcourue par de gigantesques feux de végétation, trouée au nord de
vallées alluviales et de très vastes bowé avec une strate d'andropo goneaede 1,50 à 2 m de haut et des
arbres et buissons dispersés (ABN,2007).
57
Le climat de la Haute Guinée est un climat tropical humide de type sud soudanien (soudano-Guinéen),
caractérisé par l’alternance de deux (2) saisons : une saison sèche (de novembre à avril) et une saison
des pluies (de mai à octobre).
En saison sèche souffle l’harmattan d’Est et Nord-Est, vent sec chargé de poussière. On y distingue
deux (2) périodes : une période fraiche et sèche s’étendant de novembre à mi-février (nuits fraiches,
journées chaudes et sèches) et une période chaude de mi-février à mai.
En période d’hivernage, la mousson souffle d’Ouest et du Sud-Ouest, apportant l’humidité ainsi que
d’abondantes précipitations. La saison pluvieuse est dominée par des pluies espacées de courte durée
et des coups de vent. Les précipitations deviennent régulières et continues en juillet, août et
septembre, accompagnées par des orages violents.
La Guinée Forestière est une région montagneuse d'altitude moyenne variant entre 600 à 800 mètres.
Le plus haut sommet est le Mont Nimba (1752 m). En dehors du Mont Nimba, on y rencontre aussi :
le Mont Konossou (1345m), la chaîne du Ziama (1287 m) dans la préfecture de Macenta, orientée
Nord-Est, Sud-Ouest et la chaîne du Simandou-Gbing entre les préfectures de Kérouané et de Beyla,
qui culmine au Pic de Fon (1656 m).
Son relief très accidenté est formé d'un ensemble de collines à fortes pentes séparées par des
dépressions d'importance variable, où on rencontre des bas-fonds et des plaines alluviales le long des
cours d'eau. On distingue 4 types de modelés dans cette région :
Un modelé de basses collines (450 à 500 m d’altitude) couvrant les préfectures de Yomou,
de N’Zérékoré, de Lola, le Sud et le nord-est de Macenta où est localisée la microcentrale
hydroélectrique de Loffa;
Un modelé de collines à faible dénivellation (600 à 650 m d’altitude) dans les préfectures de
Guéckédou et de Kissidougou ;
Un modelé très contrasté où on rencontre des hautes collines, des plateaux et des plaines
o (800 à 1000 m d’altitude) dans presque toute la préfecture de Beyla, au nord de
N’Zérékoré et
o De Lola (Institut de Recherche agronomique de Guinée);
Les plateaux se retrouvent en contrebas des massifs montagneux, comme témoins des
surfaces d'érosion. Les plaines quant à elles, sont extrêmement exiguës et situées dans les
bas-fonds, au pied des massifs montagneux. C'est le cas de la plaine de Niékolé à Yomou.
La Makona prend sa source dans le centre du massif de la Dorsale Guinéenne en Guinée Forestière,
traverse les préfectures de Macenta et de Guéckédou, puis reçoit son principal affluent, le Melli, avec
qui elle forme en Sierra Leone la Moa. Le Diani, la Loffa et la Loua, arrosent la région de Macenta
et pénètrent au Libéria. La Loffa abrite un micro-barrage qui fournit une partie des besoins en énergie
électrique de la préfecture de Macenta. Le Oulé et le Nyé, arrosent la préfecture de Yomou et
pénètrent également au Libéria. Le Cavally, arrose la préfecture de Lola et délimite dans son cours
58
moyen la Guinée et la Côte d'Ivoire. Le Gouan, le Férédougouba, arrosent la région de Beyla et
appartiennent en Côte d'Ivoire au réseau de la Sassandra.
La forêt primaire ne subsiste plus à vrai dire que par îlots dont les plus importants sont les forêts de
Diécké (Yomou) et du Ziama (Macenta). Ailleurs, elle a fait place à une forêt secondaire plus ou
moins dégradée (régions de NZérékoré, Macenta, Guéckédou et Beyla) ou même complètement
détruite (Kissidougou). Quelques ceintures de forêts sacrées autour des villages et les palmiers à huile
protégés au milieu des champs en restent les seuls témoins.
La zone de transition entre la forêt et la savane est marquée par le déploiement de vastes superficies
où dominent les hautes "herbes à éléphants".
Les grands arbres typiques de la forêt sont : l'akoumé, l'acajou, le samba, le framiré, le fraké, le
niangou. Ils forment des groupements étagés et sont disséminés dans la grande masse forestière qui
comprend en outre : des lianes grimpantes, des fougères arborescentes, des arbustes de toutes sortes,
des palmiers à huile. Le sous-bois de la forêt abrite des plantations de café, de cacao, de cola et
d'hévéa.
La Guinée forestière a un climat tropical humide de type subéquatorial. Il est caractérisé par par une
longue saison pluvieuse de huit à dix mois (Avril-Novembre) et une saison sèche courte de deux à
quatre mois (Décembre à Mars).
En saison sèche souffle l’harmattan d’Est et Nord-Est, vent sèche et froid chargé de poussières.
En période d’hivernage, la mousson souffle d’Ouest et du Sud-Ouest, apportant l’humidité ainsi que
d’abondantes précipitations. La saison pluvieuse est dominée par des pluies espacées de courte durée
au début et fin de saison ainsi que des coups de vent. Les précipitations deviennent régulières et
continues en juin, Juillet, août et septembre, accompagnées par des orages violents.
59
4. PRINCIPES ET OBJECTIFS DU CPRP
Le projet WARDIP adoptera les principes suivants en cas de réinstallation des populations liée à la mise en
œuvre des sous-projets :
Conditions applicables
Les impacts de la réinstallation seront atténués en minimisant les déplacements économiques et physiques.
Dans le cadre du projet WARDIP, il est recommandé d’indemniser les propriétaires coutumiers en nature
sous forme de terre de remplacement.
Toutes les compensations seront effectuées par valeur totale de remplacement à neuf. Ex : si une clôture est
affectée par le projet, une nouvelle clôture sera construite en compensation.
Dans les zones d’intervention du projet WARDIP, la grande majorité des PAP tirent leur subsistance de la
pêche, du petit commerce, de l’agriculture et de l’élevage. Quand les impacts du projet sur les terres
compromettent la viabilité des moyens de subsistance à long terme des PAP, il leur sera proposé des options
foncières de réhabilitation des moyens de subsistance, notamment l’octroi de terres agricoles à potentiel
équivalent.
Le projet WARDIP aidera les personnes affectées à rétablir leurs moyens de subsistance et s’engage à offrir
une assistance temporaire s’il s’avère que les moyens de subsistance actuels sont en deçà du niveau initial.
Paiement direct de toutes les compensations aux personnes affectées concernées plutôt qu’à
l’administration ou aux chefs coutumiers.
Une commission de réinstallation et de compensation, incluant les représentants des PAP sera créée dans
les zones d'intervention du projet WARDIP et sera mandatée à payer directement les compensations aux
ayants droit.
60
Information et communication
Tout au long du processus de développement, de mise en œuvre et de suivi des futurs PAR, le projet
WARDIP instaurera un mécanisme d’information et d’implication des personnes affectées ainsi que les
communautés d’accueil.
Conformément à la NES 5, pour chacune des composantes du projet WARDIP susceptible d’entrainer des
actions de réinstallation, de restriction d’accès ou de compensation significatives, une date limite
d’éligibilité devra être déterminée sur la base de leur date probable d’exécution. La date limite d’éligibilité
est en principe celle de démarrage des opérations de recensement destinées à déterminer les groupes sociaux
et les biens éligibles à compensation. Après cette date, les personnes qui arriveraient pour occuper les zones
d’implantation d’un sous projet du WARDIP ne seront pas éligibles. De ce qui précède, plusieurs types de
biens peuvent être éligibles à la compensation.
Conformément à ce document de CPR, le projet WARDIP entreprendra les mesures suivantes pour
minimiser les déplacements involontaires des populations.
Dans la mise en œuvre des actions prévues par le projet WARDIP, toutes les alternatives réalisables dans
la conception des sous-projets seront étudiées en vue d'éviter ou de minimiser la réinstallation involontaire.
Les habitations, ouvrages ou autres infrastructures seront considérés comme contraintes dans la réalisation
des actions du projet WARDIP.
L'analyse des alternatives de réalisation des sous-projets du WARDIP doit permettre d'éviter dans la mesure
du possible les impacts sur les terres agricoles, les sites de pêche et de cueillette de produits forestiers
pouvant affecter les moyens de subsistance des ménages.
Les coûts de compensation associés à la réinstallation seront intégrés au coût des sous-projets du WARDIP.
Dans la mesure du possible, les équipements et infrastructures prévus dans le projet WARDIP seront
réalisés ou installés sur des espaces relevant du domaine de l'État ou des collectivités.
61
4.4. Mesures additionnelles d’atténuation des effets de la réinstallation
Les principes de réinstallation présentés plus haut sont destinés à minimiser les impacts négatifs.
Advenant que la mise en œuvre d’un sous projet du projet WARDIP entraine le déplacement des ménages
ou des groupes sociaux, le processus de réinstallation doit prévoir la mise en œuvre de mesures
additionnelles de compensation ou d'atténuation en plus des mesures de remplacement prévues en tenant
compte des inégalités de genre et inclusion sociale.
La sélection des sites de réinstallation de manière que les ménages ou les groupes
socioprofessionnels affectés puissent disposer des conditions de vie et d’existence au moins égales
ou supérieures aux conditions de vie d'avant réinstallation ;
L’amélioration et la fourniture de services sociaux de base dans les nouveaux sites d'accueil ;
L’amélioration du cadre de vie ;
L’information, la consultation et la préservation des valeurs socioculturelles des populations
déplacées et des communautés hôtes des zones d'intervention du projet WARDIP.
4.5. Indemnisation
Dans le cadre de la mise en œuvre du WARDIP, les principes d'indemnisation suivants seront
appliqués :
Les dommages doivent être directement liés à la perte des terres, des sites de pêcherie, des
moyens de subsistance ou aux restrictions d’accès aux ressources ;
Toutes les indemnités seront payées avant le début des travaux ou l’entrée en vigueur des
mesures de restriction ;
Les pertes subies seront dédommagées à leur juste valeur.
MPTEN prendra en compte les besoins des groupes vulnérables dans le processus de réinstallation lié aux
sous-projets du WARDIP. Des mesures d’assistance aux personnes vulnérables seront détaillées et
consignées dans un programme spécifique, sous forme de plan d’action, qui sera élaboré dès le démarrage
de la phase de mise en œuvre des PAR des différents sous projets. L’assistance destinée aux personnes
vulnérables a pour objectif entre autres de minimiser les impacts négatifs sur elles liés aux différents sous
projet. Ce CPRP propose les mesures suivantes d’assistance aux personnes vulnérables à développer dans
les futurs PAR des sous-projets du WARDIP :
Compenser les revenus des hommes et des femmes vulnérables de manière juste et équitable ;
Créer des comités de PAP vulnérables qui défendront leurs intérêts ;
S’assurer d’offrir un appui spécifique aux PAP vulnérables ;
S’assurer que le consultant pour la mise en œuvre du PAR d’un sous projet donné, ait une équipe
dédiée à l’assistance des personnes vulnérables, afin de leur apporter un appui continu permettant
à celles-ci de bien comprendre les étapes à suivre et être bien informées de leurs droits à la
compensation ;
62
Impliquer, lors de la mise en œuvre des PAR des sous projets, des ONG locales qui défendent les
droits des personnes vulnérables dont les femmes, les personnes victimes des violences basées sur
le genre, les personnes handicapées et/ou les personnes issues de strates sociales défavorisées,
inclure les groupes vulnérables dans les bénéficiaires de l’appui à la création d’activités
génératrices de revenus ;
Appuyer chaque personne vulnérable afin de renforcer sa résilience aux éventuelles perturbations
associées aux sous-projets.
Les étapes suivantes seront suivies pour la prise en compte des besoins des groupes vulnérables incluant
personnes victimes de EAS/harcèlement sexuel :
Étape 1 : Identification des groupes vulnérables
Étape 2 : Entretien avec chaque PAP vulnérable
Étape 3 : Accompagnement des personnes vulnérables dans le processus de réinstallation
Des interventions à plus long terme devront également être planifiées et exécutées et à partir de l’analyse
des causes de vulnérabilité préexistantes dans les zones d’intervention du projet WARDIP. Cela permettra
de garantir aux PAP une amélioration des conditions de vie à long terme.
63
5. CADRE LÉGAL ET INSTITUTIONNEL DE LA
RÉINSTALLATION
Charte de la transition
La charte de la transition guinéenne en son article 28 stipule que « le droit de propriété est garanti. Nul ne
peut être exproprié que pour cause d’utilité publique déclarée, dans les conditions et formes prescrites par
la loi, suivant une compensation préalable et juste. »
L'ordonnance n° 92/019 du 30 mars 1992 portant code foncier et domanial constitue la base légale de
l'administration des terres tant privées que publiques en République de Guinée.
La propriété foncière des personnes publiques concerne les biens fonciers et immobiliers de l'État, des
collectivités territoriales ou des établissements publics relevant soit de leur domaine public soit de leur
domaine privé. Selon le code foncier et domanial, les biens des personnes publiques qui ne font pas partie
du domaine public constituent le domaine privé. La loi considère comme propriétaires et par conséquent
protégés par les lois et les juridictions compétentes :
• Les personnes physiques ou morales titulaires d’un titre foncier ;
• Les occupants, personnes physiques ou morales, titulaires de livret foncier, permis d’habiter ou
autorisation d’occuper ;
• Les occupants, personnes physiques ou morales, justifiant d’une occupation paisible personnelle,
continue et de bonne foi d’un immeuble et à titre de propriétaire.
Le Code Foncier et Domanial (CFD) stipule que les détenteurs « coutumiers » pourraient être considérés
comme « occupants de fait » et en conséquence pourraient effectivement invoquer à leur profit la condition
de l'occupation prolongée de terres, à condition de faire validation par une enquête publique, d’une
possession utile (mise en valeur selon les usages locaux).
64
Ce dispositif a été renforcé par le décret D/2001/037/PRG/SGG portant adoption de la politique foncière
en milieu rural et qui est venu concilier le dispositif légal et les pratiques coutumières positives, permettant
de faciliter l'acceptabilité de la législation foncière et renforcer son impact sur la société rurale, en lui
apportant un instrument décisif pour son développement.
Le Décret D/2001/037/PRG/SGG du 17 mai 2001, adoptant la politique foncière en milieu rural vise à
promouvoir le développement économique et social par la sécurisation des droits fonciers ruraux, à
favoriser le développement de l'agriculture, à améliorer la gestion durable des ressources naturelles et
permettre le développement d'un marché foncier transparent et équitable. Cette politique fixe les
orientations concernant l’amélioration de l’efficacité de la législation foncière existante, la clarification et
la protection des droits de la propriété foncière, la décentralisation de la gestion foncière et la promotion de
la participation des acteurs locaux, le renforcement du cadre institutionnel de l’administration chargée du
foncier.
Code civil
Selon l’article 534 du code civil guinéen<< on ne peut contraindre personne à céder sa propriété si ce
n’est pour cause d’utilité publique et moyennant une juste indemnité>>
En Guinée, le régime de l'expropriation pour cause d'utilité publique s'opère moyennant une juste et
préalable indemnité, par accord amiable et à défaut, par décision de justice.
65
Figure 3 : Procédure d’expropriation
L’expropriation ne peut être prononcée que lorsque l’utilité publique a été déclarée après enquête publique,
soit par décret, soit expressément dans l’acte déclaratif d’utilité publique qui autorise les travaux d’intérêt
public projetés, tels que : les opérations de construction des centres de données, la pose de câble sous-marin.
Les propriétés concernées sont désignées par un décret ou un acte déclaratif d’utilité publique. Dans ces
conditions, la liste des droits réels à exproprier doit être annexée au décret ou l’acte de déclaration d’utilité
publique. Le délai pendant lequel l’expropriation devra être réalisée est toujours indiqué et il ne peut être
66
supérieur à trois ans. Entre la notification de l’expropriation aux propriétaires et la notification de
l’indemnisation proposée, il doit s’écouler moins de 5 mois. Bien qu’il n’existe pas de textes spécifiques
en matière de réclamation liée à la relocalisation, en cas d’expropriation, le droit de recours devant les
tribunaux est garanti par la loi et relève du droit commun.
Cette section traite de la comparaison entre la NES 5 de la Banque mondiale et la législation guinéenne en
matière d’expropriation et de compensation.
67
Tableau 5: Comparaison entre le cadre juridique guinéen et la NES 5
67
Thèmes Cadre juridique national NES 5 de la Banque Observations/conclusio
Mondiale ns
Date limite La date limite d’éligibilité Établir une base pour Écart identifié :
d’éligibilité n’est pas mentionnée en exclure les personnes non détermination d’une date
tant que telle dans le CFD. admissibles à d’éligibilité par la NES 5
l’indemnisation et à l’aide à Recommandation :
la réinstallation en fixant Appliquer les exigences
une date limite de la banque mondiale
d’admissibilité en matière réinstallation
Recensement, compensations et déplacement
Procédure de La démarche Lorsque l’acquisition de Écart identifié : la
recensement d’identification et le terres ou les restrictions à procédure de
recensement des PAP l’utilisation qui en est faite recensement est
éligibles ne sont pas ne peuvent être évitées, beaucoup plus explicite
explicites l’Emprunteur procédera, dans la NES 5
dans le cadre de l’évaluation
environnementale et Recommandation :
sociale, à un recensement Appliquer les exigences
pour identifier les personnes de la NES 5
qui seront touchées par le
projet, faire l’inventaire des
terres et des biens
concernés, identifier les
personnes admises à
bénéficier d’une
indemnisation et d’une aide,
et dissuader celles qui ne
rempliront pas les
conditions requises à cette
fin.
Indemnisation et Selon l’article 55 du CFD Lorsque l’acquisition de Écart identifié partiel :
compensation l’expropriation pour cause terres ou les restrictions à Le CFD ne prévoit pas,
d’utilité publique se fait leur utilisation (qu’elles en dehors des
sur la base du paiement soient temporaires ou indemnisations en
d’une juste et préalable permanentes) ne peuvent espèce, d’alternatives de
indemnité. être évitées, l’Emprunteur compensation
offrira aux personnes
La législation guinéenne touchées une indemnisation Recommandation :
n’est pas aussi précise au coût de remplacement, Appliquer la NES 5
dans la définition des ainsi que d’autres aides
modalités de nécessaires pour leur
compensation permettre d’améliorer ou,
au moins, de rétablir leurs
niveaux de vie ou moyens
de subsistance
68
Thèmes Cadre juridique national NES 5 de la Banque Observations/conclusio
Mondiale ns
69
Thèmes Cadre juridique national NES 5 de la Banque Observations/conclusio
Mondiale ns
doléances pour les PAP ne
sont pas clairement définis
dans la législation
guinéenne.
Suivi et évaluation
Suivi et évaluation Le CFD ne mentionne Des dispositifs pour le suivi Écart identifié : Absence
aucune procédure de suivi des déplacements et des de mécanisme de suivi
et d’évaluation activités de réinstallation évaluation du PAR dans
par l’organisme le CFD
d’exécution, complétés par
des contrôles indépendants Recommandation :
jugés opportuns par la Appliquer la NES 5
Banque, pour garantir une
information complète et
objective ; des indicateurs
de suivi de la performance
pour mesurer les apports,
les prestations et les
résultats associés aux
activités de réinstallation ;
la participation des
personnes déplacées au
processus de suivi ;
l’évaluation des résultats
dans un délai raisonnable
après la fin de toutes les
activités de réinstallation ;
en utilisant les résultats du
suivi des activités de
réinstallation pour orienter
la mise en œuvre ultérieure
du projet
Les points de convergence concernent la reconnaissance des catégories de PAP, l’indemnisation des
PAP et le principe de réclamation reconnu aux PAP.
La législation foncière et domaniale guinéenne accorde le droit d’indemnisation aux PAP même celles
qui ne possèdent pas de titre foncier. Sur cet aspect, elle est en phase avec la norme NES 5 de la
Banque Mondiale.
Les principaux points de divergence relevés sont :
70
La date limite d’éligibilité n’est pas fixée par la législation guinéenne ;
La consultation des parties prenantes ne figure pas dans les textes régissant l’expropriation et
la compensation en République de Guinée ;
L’assistance à la réinstallation n’est pas prévue par la législation guinéenne ;
L’analyse d’alternatives au projet visant à minimiser la réinstallation n’est pas mentionnée
dans la législation guinéenne ;
Il y a un vide juridique concernant la définition des groupes vulnérables incluant les
personnes victimes de EAS/HS dans la législation guinéenne ;
La prise en compte des personnes déplacées économiquement n’est pas explicite dans la
législation guinéenne ;
La prise en compte des groupes vulnérables n’est pas prévue par la législation guinéenne ;
La conception d’instruments de réinstallation (CPRP, PAR) n’est pas traitée par la législation
guinéenne ;
La législation guinéenne ne prévoit pas les procédures de suivi et d’évaluation des activités
de réinstallation.
En résumé, la législation nationale et la NES 5 de la Banque mondiale ne sont concordantes que sur
la reconnaissance des catégories de PAP, le principe de réclamation reconnu aux PAP et
l’indemnisation des PAP. Sur plusieurs aspects, on note plutôt plusieurs discordances. Dans cette
étude, il est recommandé l’application de la NES 5 surtout les aspects où la législation guinéenne est
faible pour guider le processus de réinstallation associé aux futurs sous projets du WARDIP.
71
Le dispositif règlementaire relatif au genre EAS/HS comprend notamment :
Charte de transition adoptée le 27 septembre 2021 : Cette charte de transition rappelle l’égalité des
citoyens de Guinée en droits et en devoirs (article 9). Même si elle n’est pas explicite sur l’interdiction
des violences sexuelles, des viols et de la traite des êtres humains, la charte interdit la torture et les
peines ou les traitements cruels inhumains (article11)
Loi L/2000//010/AN du 10 juillet 2000 portant santé de la reproduction protège les femmes et les
hommes contre la torture et les traitements cruels affectant le corps et en particulier les organes
génitaux (article 6).
La politique nationale genre de 2011 (PNG, révisée en 2018) : Cette Politique nationale genre a été
adoptée pour répondre aux disparités entre les hommes et les femmes au niveau de l'éducation, de
l'emploi, de l'économie et des instances de décision. Le secteur minier est inclus dans cette politique
avec la prise en compte des besoins des femmes en matière de Responsabilité sociale des Entreprises
(RSE) et d’accès à l’emploi pour les communautés locales.
Stratégie nationale de lutte contre les violences basées sur le genre, vise trois objectifs fondamentaux
: l’élaboration d’une stratégie nationale, la rédaction et la mise en œuvre d’un plan d’action
opérationnel et la définition du mandat de l’Observatoire national de lutte contre les violences basées
sur le genre.
Cette stratégie a notamment permis de contribuer à la Mise en place d’un numéro vert (116) pour les
besoins d’informations et d’assistance aux victimes des violences à l’égard des femmes et filles.
Le Code pénal de 2016 prévoit des sanctions pour les cas de violences, coups et blessures volontaires
entre époux. Ces sanctions sont énoncées de l’article 239 à l’article 243.
En Guinée, Il n’existe pas une institution spécialement dédiée aux questions de réinstallation. Selon
le code foncier et domanial, la gestion de l'acquisition et de la propriété foncière, ainsi que de
l'expropriation et la compensation est une responsabilité partagée entre plusieurs institutions. Ce code
prévoit la création de commission foncière (article 49 et 50) composée de 7 membres dont un
représentant du ministère chargé de l'Urbanisme, un représentant du ministère chargé de l'Agriculture,
un représentant du ministère chargé de l'Intérieur/décentralisation, un représentant du ministère
chargé des Mines et trois autres membres désignés par le préfet ou par le gouverneur de la ville de
Conakry, pour les communes de Conakry, parmi les personnalités locales reconnues pour leur
compétence et leur expérience.
72
délivrance des certificats de conformité environnementale par le Ministre en charge de
l'environnement. La Direction Nationale de la décentralisation rattachée au Ministère de la
décentralisation et l'administration du territoire est en charge de la gestion des collectivités. Cette
Direction peut jouer un rôle dans la mise en œuvre des activités projet WARDIP dans les territoires
des communes rurales et urbaines. Les tribunaux du Ministère de la Justice sont compétents dans la
gestion des réclamations reliées à l'expropriation.
Dans le cadre du projet WARDIP, des arrangements institutionnels seront nécessaires pour gérer le
processus de compensation et de réinstallation. Ce CPRP recommande la création des comités de
réinstallation dans chaque commune urbaine et rurale concernée par acte administratif du gouverneur
de Conakry ou des préfets selon les cas.
En Guinée, il existe au niveau central une institution spécialement dédiée aux questions de
relocalisation créée par l’Arrêté A/2021/512/PM/CAB/SGG portant création d’une commission
interministérielle d’indemnisation des personnes impactées par des projets publics. Cette commission
est composée de :
• Un président : Ministère du plan et du Développement économique
• Vice-président : Ministère de l’Économie et des Finances
• Rapporteur : Ministère de tutelle du projet (Maître d’ouvrage)
• Membres :
o Le Ministère du Budget ;
o Le Ministère de l’Administration du Territoire et de la Décentralisation
o Le Ministère de l’Environnement et des Eaux et Forêts ;
o Le Ministère de la Ville et de l’Aménagement du Territoire ;
o Le Ministère de l’Agriculture ;
o Le Ministère des Travaux Publics ;
o L’Administration et Contrôle des Grands Projets ;
o Services déconcentrés et décentralisés concernés
73
Engager des prestataires pour faire le suivi socioéconomique des personnes
affectées ;
Informer les autres membres des communautés des activités de réinstallation et de
compensation ;
Faire des rapports à la commission de réinstallation au niveau central.
74
6. IMPACTS POTENTIELS DE LA RÉINSTALLATION LIÉS AU
PROJET WARDIP ET MESURES D’ATTÉNUATION
Cette étude est réalisée parallèlement à celle portant sur le Cadre de Gestion Environnementale et
sociale. Le cadre de gestion environnementale et sociale définit les impacts environnementaux et
sociaux potentiels associés au projet WARDIP.
Les impacts positifs les plus significatifs pouvant être associés aux sous-projets du projet WARDIP
durant la phase de construction sont la création d’emplois, l’amélioration des revenus et des
conditions de vie, le développement des activités commerciales au profit de la population locale. En
phase exploitation, les infrastructures numériques vont générer des impacts positifs tels que :
Réduction des coûts liés à l’accès aux nouvelles technologies de l’information et de
communication ;
Mutualisation des infrastructures, la réduction de la pollution visuelle et l’amélioration de
l’offre de services numériques ;
Amélioration de l’accès au service Internet haut débit ;
Augmentation du taux d’accès à internet haut débit ;
Amélioration des échanges commerciaux entre la Guinée et les autres pays de la sous-région ;
Développement entrepreneurial et la génération de revenus liés aux services numériques ;
Désenclavement numérique de la Guinée ;
Amélioration de la communication entre les localités du pays ;
Digitalisation des services publics et privés ;
Amélioration des activités d’enseignement et de recherche dans les centres de formation,
universités et centre de recherche.
75
No Activités source Impacts potentiels négatifs Mesures d’atténuation
d’impact
pourraient grever temporairement
les revenus de certains pêcheurs,
agriculteurs en milieu rural et
urbain et de certains artisans et
petits commerçants en milieu
urbain ou périurbain.
2 Acquisitions Ces acquisitions pourraient Éviter ces effets en
permanentes des affectées des arbres fruitiers, réalisant les travaux selon
emprises des espaces boisés, des espaces un échéancier couvrant
infrastructures agropastoraux et des habitations différentes saisons à
numériques dans les zones d’intervention. différents endroits
notamment en zone rurale.
Les travaux d’implantation des
câbles et autres infrastructures L’usage limité de la
numériques sont susceptibles machinerie lourde et le
d’affecter les revenus des creusement manuel des
agriculteurs et des pêcheurs. Cette tranchées peuvent
situation pourrait concerner aussi permettre aussi de réduire
certains acteurs du secteur les effets de la
informel dans les zones réinstallation
d’intervention.
2 Aménagement des Il est peu probable que évaluer et compenser les
centres de données l’implantation des centres de pertes/préjudices.
données entraine des
déplacements physiques.
Cependant il est possible que ces
activités entrainent la perte
définitive d’espaces et de revenus
pour certaines PAP dans les zones
d’intervention du WARDIP
La satisfaction des besoins en terres pour la réalisation du projet WARDIP pourrait entrainer la
réinstallation involontaire de populations ou la restriction d’accès à des ressources. Cela pourrait
entrainer des conflits entre les populations d’accueil et le projet. La question va se poser avec acuité
notamment à la traversée des agglomérations littéralement envahies par diverses activités
socioéconomiques : ateliers, garages, commerces, kiosques, agriculture, élevage, pêche, cueillette de
produits forestiers.
Nuisances dues à la circulation des véhicules et engins de travaux
Les équipements et la machinerie sur les sites des travaux seront les principales sources d’impact sur
l’ambiance sonore. En phase de construction des infrastructures, le niveau du bruit peut augmenter
lors du passage répété des véhicules et de la machinerie lourde. Les principales sources d’impact sur
l’ambiance sonore seront donc liées à la circulation et l’utilisation des véhicules et machineries
lourdes, et au fonctionnement des chantiers, qui peuvent être source de nuisance pour les populations
riveraines.
76
Perturbation de la circulation et risque d’accident
L’ouverture des fouilles pourrait occasionner des perturbations de la circulation des personnes et des
véhicules. De tels impacts sociaux seront potentiellement perceptibles à la traversée des toutes les
agglomérations situées dans les emprises du projet et le phénomène se posera avec plus d’acuité en
milieu urbain. Les mouvements des véhicules et engins de chantier représentent également des risques
d’accident pour les populations riveraines.
En effet, la présence de travailleurs exogènes sur les chantiers requiert l’aménagement de base vie
temporaire, mais se traduit avant tout par la présence d’un plus grand nombre d’hommes vivants seuls
et pouvant avoir des comportements à risque dans leur rapport avec la population locale et tout
particulièrement avec les femmes. Ces comportements peuvent avoir éventuellement une incidence
sur les taux de prévalence des IST/VIH et donc sur la santé.
Dans les cas où les groupes sociaux sont affectés dans leur moyen d'existence lié à l'impact du projet
WARDIP sur les terres, la préférence sera donnée à des solutions où la terre perdue sera remplacée
par d'autres terres plutôt que par une compensation monétaire. Si l'impact du projet WARDIP
concerne les revenus tirés de l’exploitation des ressources naturelles, la préférence sera donnée à des
mesures de reconversion des groupes socioprofessionnels pour d’autres activités économiques
comme moyens de subsistance alternatifs potentiellement plus rentables, plutôt que de donner des
compensations monétaires.
Les mesures de restauration du niveau de vie des différents groupes sociaux affectés par le projet
WARDIP doivent être précisées dans les futurs PAR. Elles peuvent concerner :
L’inclusion systématique des groupes sociaux affectés parmi les bénéficiaires des activités du
projet WARDIP ;
77
La mise en œuvre de mesures de développement agro-sylvo- pastorales dans les zones
d'intervention du projet WARDIP avec une attention particulière aux initiatives portées par les
groupements féminins ;
Le soutien aux microfinances (épargne et crédit), et autres mesures de développement des petites
activités commerciales et artisanales ;
Le financement d’un paquet d'appui intégré de formations pratiques, à moyen terme dans le
développement des petites entreprises et la gestion au bénéfice des PAP.
La législation guinéenne ne prévoit aucune mesure pour les groupes vulnérables. Cependant, ces
derniers doivent faire l’objet d’une attention particulière selon NES 5 de la Banque Mondiale.
L’assistance à apporter aux groupes vulnérables dans la mise en œuvre du projet WARDIP peut
prendre diverses formes, en fonction des besoins de ces groupes :
78
7. PROCÉDURE DE PRÉPARATION DES PLANS D’ACTION DE
RÉINSTALLATION (PAR) DU PROJET
7.1. Éligibilité
Les personnes éligibles à une compensation sont les personnes affectées par le projet. Pour rappel,
par le terme « Personne Affectée par le Projet » (PAP), il faut considérer toute personne affectée de
manière négative par le Projet. Par conséquent, il s’agit de personnes qui, du fait du Projet, perdent
des droits de propriété, d'usage, ou d'autres droits sur un bâtiment, des terres (résidentielles, agricoles
ou de pâturage), des cultures annuelles ou pérennes, ou tout autre bien meuble ou immeuble, en
totalité ou en partie et de manière permanente ou temporaire.
Les personnes affectées temporairement ou de façon permanente par les activités du projet ont droit
à une compensation conformément à la règlementation nationale et la NES 5 de la Banque Mondiale.
Dans chaque cas, la valeur du bien sera établie et négociée sur la base de barèmes reconnus et établis
entre le WARDIP et le propriétaire, dans le cas des biens immeubles et avec l’occupant dans le cas
des biens immeubles loués.
Ainsi, toute personne quelle que soit sa situation socioprofessionnelle ou son niveau de vulnérabilité,
qu’elle détienne un titre de propriété ou non, qu’elle ait une autorisation d’exercer ou non, a droit à
une compensation lorsque :
Les ménages et les personnes dont les habitations ou les parcelles d’habitation, terres
agricoles, plantations et sites de pêche sont situées dans les emprises du projet ;
Les personnes en situation de location dans les bâtiments ou parcelles qui se situent dans
l’emprise du projet ;
Les personnes dont les moyens de subsistance proviennent des activités affectées par la mise
en œuvre du projet;
Les communes ou districts dont les biens communautaires sont situés dans l’emprise du
projet.
79
7.2. Critère d’éligibilité
80
Tableau 8: Matrice d’éligibilité au plan de compensation et de réinstallation
80
IMPACT ÉLIGIBILITÉ COMPENSATIONS
Compensation pour patrimoine Compensation pour Indemnités de Autres assistances
et investissement (terre, perte de sources de déplacement
structures immeubles) revenus
Assistance financière d’au moins 3 Assistance technique et Indemnité si besoin de Assistance technique et
Squatters mois à identifier, et à se réinstaller financière pour minimiser marcher une longue financière pour
dans une nouvelle résidence pour impacts économiques. distance pour se rendre minimiser impacts
une famille ou nouveau local pour aux champs économiques.
une entreprise. La compensation
de la structure affectée est plutôt
payée au propriétaire légal et non
au squatter.
Perte d’arbre Personnes Indemnisation des coûts Appui par fourniture de
affectées d’aménagement du site plants et d’intrants
propriétaires occupé si applicable ;
des arbres paiement du coût
détruits d’installation sur un
nouveau site ;
Paiement du revenu perdu
pendant la période
comprise entre la
destruction et le début de
la production ;
Perte de culture Personnes Culture au prix du marché Appui par fourniture de
affectées en période de soudure plants et d’intrants
propriétaires
des cultures
détruites
Perte de Personnes Indemnisation sur la base d’une Prise en charge du coût de Le déplacement est assuré Indemnités de
bâtiments affectées évaluation au cas par cas de la la main-d’œuvre de la par le projet désagrément
permanents et propriétaires valeur intégrale de remplacement construction de la
structures des bâtiments du bâtiment sans dépréciation liée structure ou du bâtiment
à l’âge perdu
81
IMPACT ÉLIGIBILITÉ COMPENSATIONS
Compensation pour patrimoine Compensation pour Indemnités de Autres assistances
et investissement (terre, perte de sources de déplacement
structures immeubles) revenus
permanents
détruits
Perte de Personnes Indemnisation à la valeur intégrale Le déplacement est assuré Indemnités de
bâtiments affectées de remplacement, sur la base par le projet désagrément
précaires propriétaires d’une typologie simple des
des bâtiments bâtiments précaires les plus
précaires couramment rencontrés ;
détruits
Perte d'abri Locataires Assistance financière d’au moins 3 Assistance technique et Indemnité de déplacement Indemnité de
Occupants mois à identifier et occuper une financière pour minimiser pour recherche de logis désagrément
précaires ou nouvelle terre agricole d’égale impacts économiques.
« squatters » valeur productive, et à se
(résidant sur le réinstaller dans une nouvelle
site sans aucun résidence pour une famille ou
droit nouveau local pour une entreprise.
d’occupation) La compensation de la structure
affectée est plutôt payée au
propriétaire légal et non au
locataire.
Pertes de Rentiers Paiement du revenu de la rente Assistance technique et Indemnité de déplacement
revenus locataire pendant X mois financière pour minimiser pour recherche de logis
Salariés/ouvrier impacts économiques. Aides alimentaires
s agricoles Paiement de salaires pendant X (métayers, ouvriers
mois ; accès aux terres irriguées agricoles)
Métayers aménagées par le projet, selon le
cas d’accès aux terres irriguées
aménagées par le projet selon le
cas
82
IMPACT ÉLIGIBILITÉ COMPENSATIONS
Compensation pour patrimoine Compensation pour Indemnités de Autres assistances
et investissement (terre, perte de sources de déplacement
structures immeubles) revenus
Perte de Pêcheurs Compensation équivalente
moyens de à la perte de revenu liée à Indemnité de
subsistance Mareyeuses la restriction d’accès aux désagrément
pour les ressources, à la période de
communautés Fumeuses de Élaboration et mise en
transition pour s'installer
côtières poisson œuvre d’un PRMS
sur un autre site ou se
reconvertir dans d'autres
Fabricant de
barques /pirogu activités
es socioéconomiques ou la
perte de moyens de
Mécanicien de subsistance
moteurs hors-
bord de pirogue
Confectionneur
s/ réparateurs de
filets de pêche
Saliculteurs
Récolteurs de
coquillage
83
7.3. Date limite d’éligibilité
Pour chaque sous-projet du WARDIP qui nécessitera la préparation d’un PAR, une date limite devra
être déterminée, sur la base du calendrier d'exécution probable du projet. Cette date butoir doit faire
l’objet d’un avis des autorités locales (préfet ou maire) et être affichée et diffusée dans les radios
rurales des localités concernées. La date limite est celle :
Du début des opérations de recensement destinées à déterminer les ménages et les biens
éligibles à compensation, à laquelle les ménages et les biens observés dans les emprises à
déplacer sont éligibles à compensation ;
Après laquelle les ménages qui arriveraient pour occuper les emprises ne seront pas éligibles
pour la compensation. Toutefois, une dérogation pourra être autorisée exceptionnellement
concernant les cas d’omission ou d’erreur du fait d’un déficit du processus de recensement.
Selon les dispositions de la NES 5, la méthode d'évaluation est celle du coût de remplacement c'est-
à-dire la méthode d'évaluation des actifs qui permet de déterminer le montant suffisant pour remplacer
les pertes subies et couvrir les coûts de transaction, l'amortissement n'étant pas pris en compte.
Selon la législation en vigueur en Guinée, cette évaluation est faite à la valeur acquise qui prend en
compte la valeur intrinsèque du bien considéré incluant la plus-value. La valeur acquise d'un bien est
donc comparable à la notion de coût de remplacement préconisée par la NES 5.
L’objectif de l’évaluation des pertes est de permettre au projet WARDIP de prévoir une provision
suffisante pour couvrir l’ensemble des coûts de compensation pour les PAP.
Le projet WARDIP compensera toutes les pertes occasionnées par la mise en œuvre des activités des
sous-projets. Les barèmes de compensation seront détaillés dans les PAR en fonction des prix du
marché dans les zones d’accueil des sous projets, le prix de la main-d’œuvre, le coût des matériaux
et les résultats des consultations effectuées avec les populations et les organisations
socioprofessionnelles dans le cadre des enquêtes socioéconomiques et enquête prix. Les meilleurs
standards déjà utilisés dans des contextes similaires pourraient être aussi appliqués. Le paiement des
compensations aux ayants droit se fera en espèce et/ou en nature selon les biens à compenser.
7.5.1. Éligibilité
Les PAP suivantes sont éligibles à la compensation des terres :
- Les titulaires d'un titre foncier de pleine propriété,
- Les titulaires de concession rurale ou urbaine,
- Les propriétaires fonciers reconnus coutumièrement.
83
7.5.2. Barème de remplacement et de compensation des terres
Barème de remplacement
Les compensations concernant les terres dans le cadre de la mise en œuvre du projet WARDIP se
feront conformément aux exigences de la NES 5 selon laquelle les terres affectées doivent être
remplacées par des terres de potentiel équivalent. Pour ce faire, le barème de remplacement doit être
déterminé sur la base d’informations relatives à la productivité des systèmes de cultures dans les
zones d’intervention du projet WARDIP.
Toutefois, il reste à souligner que si la perte de terrain sur l’exploitation engendre la dégradation
irréversible de sa viabilité en privant l’exploitant par exemple à l’accès aux ressources ou à des
infrastructures de base, le choix du terrain de remplacement doit répondre à l’impératif de pallier cet
effet négatif et permettre en définitive le rétablissement de la viabilité de l’activité économique de
l’exploitant et de l’exploitation.
En moyenne Guinée par exemple, la situation des éleveurs sédentaires, transhumants ou nomades
dont les terres de pâturage peuvent éventuellement être touchées par le projet WARDIP sera examinée
au cas par cas pour que des mesures d’atténuation non monétaires appropriées soient identifiées, en
concertation avec les autorités locales et les groupes concernés.
Barème de compensation monétaire
Certaines terres perdues par des propriétaires légaux ou coutumiers seront compensées en espèces au
prix du marché souvent supérieur au barème officiel. Le prix de compensation est basé sur la valeur
du marché du terrain en m² dans la localité définie par le comité de réinstallation et toutes les parties
prenantes.
La compensation monétaire sera considérée dans le cadre du projet WARDIP dans les cas où le terrain
affecté concerne de petites surfaces ou de zones éloignées qui ne pourraient pas faire l'objet d'un
remplacement par une parcelle à potentiel équivalent.
Le barème de compensation monétaire doit inclure la perte de revenu pendant la période de transition
durant laquelle l’exploitant pourra retrouver une terre de potentiel équivalent.
7.6.1. Éligibilité
Au moment de la mise en œuvre des sous-projets du WARDIP, les cultures affectées seront éligibles
à compensation. Les indemnisations seront payées aux exploitants concernés qu’ils soient
propriétaires ou non des terres agricoles. Les cultures annuelles pouvant être récoltées avant la
réalisation des activités des sous-projets ne seront pas indemnisées.
84
Pour les arbres fruitiers, la compensation sera évaluée en tenant compte de la production moyenne
annuelle des différentes espèces et des prix du marché pour les récoltes des arbres adultes. Le coût de
remplacement intègre les coûts d’aménagement, de plantation et d’entretien, jusqu’à la maturité des
plants.
Les taux de compensation pour les cultures pluriannuelles et les arbres fruitiers seront calculés
conformément au principe de la valeur intégrale de remplacement selon la formule suivante :
𝐂 = 𝑽 ∗ 𝑫 + 𝑪𝑷 + 𝑪𝑳
Où
- C : Montant de la compensation
- V : Valeur moyenne de commercialisation du produit d'un arbre ;
- D : Durée d'installation moyenne de l'arbre un niveau de production adulte en année ;
- CP : Coût de plantation (plant, travail du sol, fertilisation initiale) ;
- CL : Coût du travail nécessaire à la plantation et à l'entretien pendant la durée d'installation
de la plantation.
Pour les arbres fruitiers non encore productifs, le taux de compensation sera :
𝑪 = 𝑪𝑷 + 𝑪𝑳
Pour les cultures vivrières (maïs, riz, manioc, patate ...), le prix de compensation des produits des
cultures sera basé sur le prix au kilo sur le marché dans la localité et le rendement à l’hectare. Les
cultures ne seront payées que dans le cas où l’expropriation sera effectuée pendant la saison de
production agricole.
Le projet WARDIP prendra en compte dans la compensation des cultures non seulement les récoltes
de l'année en cours, mais aussi celles de la période de transition.
Une aide alimentaire sera fournie aux personnes vulnérables sur la base de 300 kg de céréales par
personne et par an selon les normes de la FAO.
La perte de production d'un jardin potager destiné à la consommation quotidienne d'une famille
déplacée sera calculée en fonction de la moyenne annuelle des besoins et du nombre de personnes
dans le ménage affecté, et ce, en tenant compte du prix du marché.
Une prise en compte du déplacement économique sera effectuée au moment de la mise en œuvre des
sous-projets du WARDIP. Cela pourrait se faire par l’adoption de certaines mesures bénéfiques pour
les populations dans le plan d’action de réinstallation même si ces personnes ne sont pas
physiquement déplacées. La création d’emploi, l’assistance technique et la formation ainsi que la
création d’AGR peuvent figurer parmi ces mesures. Toutes les organisations socioprofessionnelles
dont les activités économiques, les moyens de subsistance ou les revenus seront affectés par les sous-
projets sont éligibles.
85
Le projet WARDIP compensera les groupements de femmes qui font des cultures maraichères, du
fumage des poissons, de la saliculture, de la cueillette de produits forestiers et autres activités
génératrices de revenus au prix moyen du marché.
La destruction de ressources forestières pour aménagement au titre des sous projets du WARDIP fera
l’objet d'une compensation par transfert au fonds de sauvegarde de l’environnement sur la base d’un
taux par hectare à définir en concertation avec la Direction Nationale des forêts et de la faune et ce,
en tenant compte des dispositions prévues dans le code de l’environnement.
Dans le cadre des sous-projets du WARDIP, l'évaluation des indemnités de compensation des
infrastructures bâties sera effectuée par les Consultants en charge de la préparation des PAR en
collaboration avec toutes les parties prenantes et sur la base des coûts de remplacement des
immeubles qui seront affectés. Le projet WARDIP paiera une compensation au propriétaire pour les
maisons, les cases, les latrines, les clôtures, les poulaillers, les puits, etc. qui seraient abandonnés
suite à la réinstallation ou endommagés pendant les activités de réalisation des sous-projets. Les
barèmes fixés par le Ministère en charge de l’Habitat ou par d’autres organisations seront aussi
considérés.
Pour les compensations en nature, le projet WARDIP construira des infrastructures de même
superficie et de qualité supérieure ou au moins égale à celles détruites et reconstruites sur des terres
de remplacement qui sont elles-mêmes acquises. Le calcul des indemnités prendra en compte le prix
du marché et inclura le coût du transport et la livraison des matériaux au site de remplacement ainsi
que le coût de la main-d'œuvre requise pour la construction de nouveaux bâtiments.
La compensation des individus et des ménages sera soit effectuée en argent liquide, soit en nature, ou
soit par une assistance. La compensation en nature sera privilégiée tout en restant ouvert à la
négociation pour d’autres options de compensation.
Les compensations en espèce seront calculées et payées dans la monnaie locale en tenant compte de
l’inflation.
La compensation en nature prévue dans le cadre du projet WARDIP peut inclure des éléments tels
que terres, maisons, autres bâtiments, matériaux de construction, semences, intrants et crédits pour
des équipements.
86
Tableau 9 : Matrice de compensation et des mesures de réinstallation
Biens affectés Statut de propriété Bénéficiaire des Condition d’éligibilité Type de compensation
compensations
Terres agricoles/ Propriété Communauté représentée Consensus sur les Compensation communautaire
agroforesterie communautaire par le chef du village ou le
limites des terres en nature
conseil des sages villageoises avec les
villages voisins
Terre de remplacement ayant
une superficie et un potentiel
semblable
Terre de remplacement de
superficie inférieure, mais de
potentiel supérieur
Compensation en espèce pour
Propriétaires fonciers tout aménagement ou autre
Propriété familiale ou Chef de famille ou individu reconnus bien qui s’y trouvent égal à la
individuelle coutumièrement valeur de remplacement
Assistance au rétablissement
des moyens de subsistance
Terres résidentielles Droit d’usage familial Chef de famille ou Individu Consensus entre les Terre résidentielle de
ou individuel (Homme, femmes, jeunes) membres de la lignée sur superficie et de potentiel
le fait que l’individu ou semblable,
le chef de famille détient
les droits d’usage sur le
terrain affecté
Possession d’acte de Maison résidentielle de taille,
propriété reconnu par la conception ou caractéristiques
législation nationale similaires ou supérieures
Propriétaire de Assistance au déplacement
concession rurale ou
urbaine
Consensus au sein de la Rétablissement des moyens de
communauté subsistance
87
Biens affectés Statut de propriété Bénéficiaire des Condition d’éligibilité Type de compensation
compensations
Compensation en espèce égale
à la valeur de remplacement si
les personnes physiquement
déplacées possèdent déjà une
autre habitation
Terres Propriété Communauté représentée Consensus sur les Compensation communautaire
de pâturage communautaire par le chef du village ou le limites des zones de en nature
conseil des sages pâturage avec les
villages voisins
Constructions Propriété familiale ou Individu ou chef de ménage Confirmation du statut Maison résidentielle de taille,
résidentielles achevées individuelle de propriété par la conception ou caractéristiques
et inhabitées communauté ou similaires ou supérieures
l’administration
Cultures pérennes Propriété individuelle Individu (femmes et jeunes Confirmation du statut Compensation en nature ou en
privées ou familiale compris) ou chef de ménage de propriété par la espèce à la valeur intégrale
communauté ou
l’administration
Culture pérenne Propriété Communauté représentée Consensus sur les Compensation communautaire
communautaire communautaire par le chef du village ou le limites des cultures en nature à la valeur intégrale
conseil des sages pérennes
Culture annuelle Propriété familiale ou Individu (femmes et jeunes) Confirmation du droit de Compensation en espèce égale
individuelle ou chef de ménage propriété par la à la valeur marchande
communauté ou par
l'administration
Culture maraichère Individuel ou associatif Chef de ménage ou Confirmation du droit de Compensation en nature ou en
groupement propriété par la espèces sur coût de
communauté ou par remplacement
l'administration
Activités économiques Moyens de subsistance Groupes Avoir ces sources de Compensation équivalente à la
(pêche, fumage de ou source de revenus socioprofessionnels dans les revenus ou moyens de perte de revenu liée à la
poisson, fabrication de subsistance affectés restriction d’accès aux
88
Biens affectés Statut de propriété Bénéficiaire des Condition d’éligibilité Type de compensation
compensations
barque, entretien zones d'intervention du négativement par le ressources
mécanique des moteurs projet WARDIP projet WARDIP naturelles/halieutiques, à la
hors-bord, confection période de transition pour
de filet de pêche, s'installer sur un autre site ou se
agriculture, saliculture, reconvertir dans d'autres
coupe de bois, activités socioéconomiques ou
extraction d’huile de la perte de moyens de
palme, récolte de subsistance
coquillage)
89
7.9. Principes de participation des personnes affectées et autres
parties concernées
Les collectivités territoriales des zones d’accueil des sous-projets du projet WARDIP seront informées
de la nécessité d’élaborer un PAR. Ces informations doivent porter sur tous les aspects de la
réinstallation. Le Ministère en charge de l’économie numérique envisage la construction de câble sous-
marin et d’infrastructures numériques.
Le processus d’information et de consultation tiendra compte des langues locales parlées dans les
localités concernées tout en mettant à profit l’ensemble des canaux de communication. Ces
consultations peuvent s'appuyer sur plusieurs outils et canaux d'information à savoir les ateliers
communautaires, les communiqués radio, les focus groups, les enquêtes.
Les activités d'information et de communication suivantes seront entreprises :
Information initiale au démarrage de la préparation du PAR ;
Diffusion de la date limite au public lors du démarrage du recensement ;
Information de base sur le projet WARDIP et les impacts éventuels ;
Information sur les principes d'indemnisation et de réinstallation tels qu'ils sont présentés dans
le présent CPRP.
Ce CPRP contenant tous les principes qui régissent la réinstallation sera distribué à toutes les parties
prenantes. Les parties prenantes devront bénéficier de renforcement de capacités à travers des sessions
de formations sur les critères d’élaboration d’un PAR et les étapes à suivre. Les activités d’information
et de renforcement des capacités des parties prenantes pourraient couvrir entre autres la problématique
de la réinstallation, le droit de l'expropriation, la prise en charge des personnes vulnérables.
Toutes les parties prenantes incluant les PAP devront être consultées dans l’élaboration des futurs
PAR des sous projets du WARDIP. L’objectif de ces consultations est d’impliquer activement les PAP
et autres parties prenantes dans la planification, la mise en œuvre et le suivi de la réinstallation, ainsi
que dans les mécanismes de résolution des conflits. Ce processus de consultation élargie doit permettre
d’informer et d’échanger sur les activités du WARDIP et les sous-projets à réaliser pouvant entrainer
des actions de réinstallation, les questions foncières, les procédures d’expropriation, les mesures de
minimisation de la réinstallation telles que prévues par la NES 5, la situation et les besoins des groupes
vulnérables. Ces consultations permettront de recueillir les préoccupations, attentes et solutions
préconisées par les parties prenantes.
Les PAP seront consultés et impliqués dans la planification de la réinstallation, le choix des options
de réinstallation, l’inventaire et l’évaluation des coûts des actifs, la mise en œuvre et le suivi de la
réinstallation ou des restrictions d’accès aux ressources. Les inégalités de genre seront considérées
dans le processus de consultation afin d’assurer un véritable développement participatif.
L’élaboration des futurs PAR associés aux sous-projets du WARDIP sera effectuée en prenant en
compte les avis, les intérêts et les attentes de toutes les parties prenantes. Dans cette logique, la
consultation publique sera effectuée pendant toutes les phases de planification, d’élaboration et de
mise en œuvre des instruments de réinstallation.
90
7.10. Recensement des PAP
Un recensement complet des PAP et leur bien sera effectué en vue de déterminer avec précision leur
nombre et prendre connaissance des préoccupations exprimées.
Les PAP seront recensées au moment de l’élaboration des futurs PAR reliés au projet WARDIP en
vue d’identifier et de localiser le nombre de personnes affectées, de fournir des informations sur leurs
activités, infrastructures et ressources majeures. Ce recensement nécessite la collecte d’un ensemble
d’informations comprenant : les caractéristiques démographiques, les données socio-économiques et
culturelles, l’inventaire de biens (mobiliers et immobiliers) et moyens de subsistance des acteurs
concernés (ménages, groupes socioprofessionnels).
Sur la base des informations sur les caractéristiques et la localisation des sous-projets, une estimation
du nombre de PAP sera effectuée. Une date limite d’éligibilité sera fixée correspondant à la date de
début de l’inventaire des biens et moyens de subsistance.
Il s’agira d’identifier les effets potentiels des sous-projets et d’effectuer un inventaire de tous les biens
et moyens de subsistance susceptibles d’être affectés.
Selon les dispositions de la NES 5, la méthode d'évaluation est celle du coût de remplacement c'est-à-
dire la méthode d'évaluation des actifs qui permet de déterminer le montant suffisant pour remplacer
les pertes subies et couvrir les coûts de transaction, l'amortissement n'étant pas pris en compte. Selon
la législation en vigueur en Guinée, cette évaluation est faite à la valeur acquise qui prend en compte
la valeur intrinsèque du bien considéré incluant la plus-value. La valeur acquise d'un bien est donc
comparable à la notion de coût de remplacement préconisée par la NES 5.
Dans la mise en œuvre du projet WARDIP, les futurs PAR seront préparés suivant une démarche
intégrée avec toutes les études techniques. Tous les sous-projets qui seront retenus dans le cadre
du WARDIP feront l’objet d’une démarche d’examen, d’évaluation et de maitrise des impacts
environnementaux et sociaux pouvant conduire à l’élaboration de plans d’action de réinstallation.
91
✓ Évaluer les impacts physiques et économiques du sous-projet en termes de déplacements
involontaires ou de pertes de biens ;
✓ Impliquer et consulter les PAP à toutes les étapes du processus d’élaboration du PAR ;
✓ Effectuer une analyse institutionnelle et élaborer un système de suivi évaluation de la
réinstallation ;
✓ Définir les mesures d’évitement ou de minimisation des effets négatifs de la
réinstallation, ainsi que les mesures d’assistance nécessaires.
✓ Proposer un mécanisme de gestion des plaintes accessible culturellement et socialement
et à la portée des PAP.
7.13. Approbation
Les activités du processus d’approbation des PAR sont présentées dans le tableau ci-dessous. Les
parties prenantes à l’approbation des rapports des futurs PAR reliés au projet WARDIP sont les
collectivités locales, l’AGEE, l’Unité de coordination du Projet et la Banque Mondiale.
Une fois le rapport du PAR disponible, celui-ci est transmis au Ministère en charge de
l’environnement et à la Banque Mondiale par l’Unité de Coordination du Projet à travers son
spécialiste en sauvegarde sociale. Le rapport sera multiplié au nombre d’exemplaires exigé par
l’AGEE accompagné d’une lettre de transmission adressé au Ministre en charge de
l’environnement.
Après la réception du dossier par l’AGEE, celui-ci désignera les membres du Comité technique
d’Analyse Environnementale (CTAE) pour la revue du rapport. Une copie du rapport est remise à
chaque membre et une date de rencontre de tous les membres est fixée pour la tenue de l’audience
publique. Avant la tenue de l’audience publique, l’AGEE organise des consultations dans les
communautés d’accueil du projet en vue de recueillir les préoccupations et observations des acteurs
sur le contenu du PAR produit. Le CTAE prend en compte dans son analyse les résultats des
audiences publiques effectuées dans les communautés.
Pendant cette audience, le consultant présente le contenu de l’étude et les membres du CTAE
présentent les résultats de leur examen sur le rapport.
Sur la base des résultats d’évaluation du CTAE, l’AGEE prépare une note technique pour la prise
de décision du Ministre concernant le PAR. Si toutes les exigences sont respectées, le Ministre de
l’environnement délivre un certificat de conformité environnementale.
Les activités d’approbation ainsi que les parties responsables sont présentées dans le tableau
suivant.
92
Tableau 10 : Activités d’approbation et parties responsables
No Activités Responsable
1 Transmission du rapport de PAR au Unité de coordination du projet (Spécialiste en
Ministère en charge de sauvegarde sociale)
l’environnement et à la Banque
Mondiale
2 Consultations des communautés sur le Structure focale environnement
PAR élaboré AGEE
4 Constitution du CTAE et remise des AGEE
copies des rapports
5 Travaux d’examen et d’approbation du AGEE
rapport en audience publique par le
CTAE
6 Revue et validation du rapport Banque Mondiale.
7 Intégration des commentaires formulés Unité de coordination du projet et le
par le CTAE et la Banque Mondiale Consultant
8 Délivrance des certificats de AGEE/ Ministre de l’environnement
conformité environnementale
Les rapports élaborés seront soumis à la Banque Mondiale pour approbation. La partie prenante
gouvernementale sera impliquée dans le processus d’approbation. Après l’approbation du PAR,
celui-ci sera mis en œuvre et suivi avec l’implication de toutes les parties prenantes.
93
8. MÉCANISME DE GESTION DES PLAINTES (MGP)
Un mécanisme de gestion des plaintes, adapté au contexte culturel local et aux langues locales, et
permettant de développer des partenariats productifs et mutuellement bénéfiques avec les
communautés impactées par le projet, est proposé dans ce CPR. Il respecte un certain nombre de
principes directeurs tels que l’accessibilité (adaptation à la langue et au niveau d’alphabétisation,
présence physique régulière de représentants, etc.), l’équité et la transparence du processus.
La procédure de gestion des conflits est basée sur le règlement à l’amiable, des actions de médiation,
via des comités locaux, seront mises en place dans chaque village concerné. Cette procédure sera mise
en place aux phases planification et réalisation des sous projets.
Le classement d’une plainte comme « cas simple » ou « cas complexe » est basé sur la sévérité de la
plainte, qui est fonction de la gravité des événements qui ont causé cette plainte.
94
Enregistrement de la plainte
ou litige par le comité local
Traitement de la plainte ou
litige
Fermeture de la plainte ou
litige
Plaignant
Oui Non
satisfait de
l’issue
Recours au comité de
médiation
Réponse du comité de
médiation
Plaignant
Recours à la justice par Non satisfait de
le plaignant l’issue
Oui
Fermeture définitive
Plusieurs organismes doivent être impliqués dans le processus de mise en œuvre du projet WARDIP.
Il s’agit notamment des chefferies traditionnelles/structures coutumières et communautaires, des
organisations de la société civile au niveau local ainsi que des structures mises en place par le projet
WARDIP et les tribunaux nationaux. La mise en place du système de gestion des plaintes et litiges
permettra de les enregistrer de manière objective, de les classer et de les traiter. Cela permettra de
faciliter la résolution des différents griefs liés à la mise en œuvre des sous-projets du WARDIP.
Les principaux objectifs poursuivis dans le cadre de la résolution des différends et litiges sont les
suivants :
Mettre en place un mécanisme de gestion des plaintes accessible, efficace, équitable,
transparent et, respectueux des traditions locales ;
Normaliser les procédures pour éviter des incohérences dans le traitement des plaintes des
personnes affectées par un sous projet du WARDIP ;
Faciliter le dialogue et la communication avec les communautés ;
Gérer les rumeurs ou les perceptions négatives concernant le projet WARDIP (en produisant
des notes explicatives qui soient amplement vulgarisées par les comités locaux de suivi des
plaintes) ;
Accélérer la résolution des litiges liés à un sous projet du WARDIP ;
Mettre en œuvre des mesures correctives appropriées.
La réalisation des sous-projets peut entraîner les types de litiges, plaintes et réclamations suivants :
Des Personnes affectées par un sous projet (PAP) exprimant des réclamations concernant les
critères d’éligibilité, le montant de la compensation et la localisation des sites de réinstallation
;
Une mauvaise identification des actifs ou erreurs dans leurs évaluations ;
Des litiges concernant les limites d’une parcelle agricole ou parcelle d’habitation, entre la
personne affectée et le Projet ou entre deux (2) voisins ;
Des litiges concernant la propriété d’un actif donné (deux personnes revendiquant être le
propriétaire de cet actif) ;
Un désaccord portant sur l’évaluation d’un terrain ou autre actif ;
Des successions, divorces et autres problématiques familiales entraînant des litiges entre les
héritiers et d’autres membres de la famille concernant la propriété ou les parts de propriété
pour un actif donné ;
Des engagements pris par le projet WARDIP non respectés, tels que des promesses de
construire des infrastructures communautaires non respectées ;
Un retard pris dans le processus de règlement des plaintes.
Dans le cadre du projet WARDIP, des plaintes et litiges peuvent entre autres résulter de conflits de
voisinage parfois sans rapport direct avec un sous projet donné, mais qui peuvent interférer avec celui-
ci. Ces plaintes et litiges peuvent souvent être résolus par l’arbitrage en utilisant des règles de
médiation issues de la tradition.
96
Les mécanismes traditionnels de règlement des conflits permettent de préserver la cohésion sociale au
sein d’une communauté grâce à l'implication de différents acteurs qui ont une certaine représentativité
ou incarnent une référence sociale (sages, chefs coutumiers, guides religieux, régulateurs sociaux,
leaders d'opinion, etc.). Les décisions rendues par le biais de ce mécanisme s'appuient en général sur
la tradition, des témoignages et la jurisprudence locale. Ce mécanisme permet d'éviter de recourir aux
autorités administratives ou aux tribunaux.
Le projet WARDIP s’assurera que l’utilisation des règles traditionnelles de résolution de conflits soit
faite d’une manière efficace et équitable en facilitant un renforcement de capacités, notamment à
l’égard des pratiques discriminatoires qui puissent impacter négativement les personnes vulnérables.
Les comités locaux de suivi veilleront à ce que les différends résolus par des moyens traditionnels
soient correctement documentés. Les verdicts rendus au village sont largement acceptés comme
équitables et transparents par les populations concernées. La majorité des litiges entre tiers en milieu
rural sont résolus par cette voie sous l’arbre à palabre.
Les plaintes relatives aux limites territoriales villageoises ou plaintes relatives à la propriété de
parcelles non résolues par les autorités villageoises sont enregistrées formellement par les comités
locaux de suivi et soumises au projet WARDIP à travers son représentant local pour fin de résolution.
La gestion des plaintes est sous la responsabilité du projet WARDIP. La gestion quotidienne du
processus est confiée au président du comité local de gestion ou suivi des plaintes mis en place par le
projet WARDIP dans chacune communes concernées. Ce dernier réceptionne toutes les plaintes. Il
convoque le comité pour traiter les plaintes et formuler des recommandations. Le président du comité
veillera à la mise en œuvre des recommandations concernant la résolution de chaque litige, et il
coordonnera le suivi des activités de résolution du dossier. Le projet WARDIP centralisera dans une
base de données sur les dossiers de plaintes ou réclamations. Le processus de traitement des plaintes
implique les structures locales telles que décrites plus bas et recherche essentiellement des solutions à
l’amiable. Toute personne ou groupe de personne peut formuler une plainte ou réclamation auprès du
projet WARDIP.
Les formulaires de réclamation ou plainte seront disponibles auprès du président du comité local de
suivi qui les rendra accessibles dans les mairies de chaque territoire, les chefferies de village et autres
structures de la société civile présentes dans les zones d’accueil des composantes du projet.
97
par le comité de gestion/suivi des plaintes. Ces informations seront compilées d’abord dans un registre
des plaintes, puis dans une base de données qui inclura les éléments suivants :
✓ Le numéro de référence, la date et le signataire de la lettre d'accusé de réception ;
✓ Le représentant du projet WARDIP à qui la plainte est imputée pour examen et
résolution ;
✓ La catégorisation du grief se fera selon l'une des catégories suivantes (liste indicative
et non exhaustive)
o Acquisition de terrains et compensation ;
o Recrutement et emploi ;
o Facteurs de nuisance (poussière, bruit, vibrations) ;
o Problème de l'eau (qualité de l'eau, rejets, problèmes liés à la ressource en
eau)
o Accidents impliquant un ou plusieurs riverains ;
o Dégâts hors emprises pendant la phase de travaux ;
o Problèmes d'information (aucune information disponible)…..
o Restriction d’accès à des sites de pêche.
Chaque plainte reçue sera enregistrée dans un registre, au plus tard, 02 jours à compter de la date de
réception. Par la suite, le comité de gestion des plaintes aura l’obligation de transmettre un accusé de
réception au plaignant dans les 07 jours suivant sa réception.
Analyse de la plainte
98
Si la plainte peut être résolue immédiatement (par exemple en payant au plaignant la perte subie),
discuter de la solution possible avec le plaignant et si ce dernier est d’accord avec la résolution, cette
étape permettra de documenter la solution dans le formulaire de plainte et de déterminer la date de la
prochaine visite du site pour résoudre la plainte, y compris la compensation.
Si le plaignant rejette la solution proposée ou qu’aucune solution immédiate n’est possible et qu’une
consultation ultérieure est nécessaire, cette étape d'analyse permettra de documenter cela sur le
formulaire de plainte et le faire signer par les parties. Toutefois, le plaignant devra recevoir des
informations complémentaires concernant ses droits et les étapes proposées pour parvenir à un
règlement de la plainte, y compris un délai.
Résolution de la plainte
Outre le niveau d’analyse ci-dessus présenté qui peut être considéré comme l’instance préliminaire de
règlement des plaintes, le mécanisme comporte les niveaux suivants :
Le premier examen sera fait au niveau du village dans un délai de 07 jours. Si le comité local de
médiation (CLM) détermine que la requête est fondée, la personne affectée devra indemniser et
bénéficier des réparations adéquates. Ce CLM qui sera implanté dans chaque village impacté
comprendra, au moins, les personnes-ressources suivantes :
✓ Le chef du district /secteur ;
✓ Un représentant de la chefferie traditionnelle ou autorité coutumière ;
✓ Un représentant d’une ONG ou association locale présente sur le terrain ;
✓ Un représentant de l’Unité de Coordination du projet WARDIP ;
✓ Deux représentants des Personnes affectées.
Si le plaignant n’est pas satisfait du traitement en première instance, le second examen sera fait par un
comité restreint des litiges.
Si le plaignant n’est pas satisfait du traitement en première instance, le second examen sera fait dans
un délai de 15 jours au niveau de la commission de gestion des griefs qui implique les autorités locales
et les services techniques de l’État. Cette commission sera installée au niveau des communes.
Toutefois, ses capacités seront renforcées pour mieux assumer sa responsabilité et s’assurer que le
mécanisme de règlement de plaintes fonctionne, en respectant les principes d’équité, de transparence,
d’efficacité, de confidentialité et documentation de toutes les plaintes ou demandes de feed-back.
Cette commission restreinte interviendra, si le niveau « village » n’évolue pas dans son appréciation
ou si les motifs sont complexes et/ou dépassent les compétences du niveau village. Il comprendra, au
moins les personnes-ressources suivantes :
99
✓ Le maire de la commune, membre ;
✓ Le représentant des jeunes du village impacté, membre ;
✓ Le représentant des sages du village impacté, membre ;
✓ Le représentant d’une association villageoise, membre ;
✓ Un représentant de l’Unité de Coordination du projet WARDIP, membre ;
✓ Deux représentants des personnes affectées, membres.
Il s’agit de la procédure judiciaire devant les tribunaux : le plaignant a le droit de présenter son dossier
de plainte en justice devant le tribunal.
Une fois les investigations terminées, les résultats seront communiqués au plaignant et la plainte sera
close dans la base de données si le plaignant accepte le règlement proposé. Toutefois, le recours à une
procédure judiciaire doit donc être évité autant que faire se peut au profil du dialogue, de la
concertation et des solutions à l’amiable. Le projet WARDIP favorisera la mise en place d’un
mécanisme extrajudiciaire de traitement des litiges, grâce aux campagnes d’information et de
sensibilisation appropriées et l’implication de différentes personnes-ressources et des leaders
d’opinion.
8.3.3. Vérification et suivi
Une semaine après le règlement de la plainte, le représentant du projet en collaboration avec le comité
local de gestion des plaintes rendra visite au plaignant pour s’assurer que ce dernier est satisfait et
pour recueillir son avis sur le processus de règlement des plaintes. Il collectera des preuves
documentaires de la résolution de la plainte, notamment des photographies, des copies de documents
ou une déclaration signée du plaignant établissant sa satisfaction. Les résultats de cette visite seront
enregistrés dans la base de données dédiée à la gestion des plaintes avec toutes les preuves collectées
pour démontrer la conformité.
Le suivi du mécanisme de gestion des plaintes sera sous la responsabilité des Experts en Sauvegarde
Environnementale et sociale (ESS) du projet WARDIP.
Ils seront chargés de suivre les indicateurs clés relatifs aux plaintes et communiqueront les résultats
de ces efforts de suivi en interne et en externe (aux communautés) sur une base trimestrielle. Le compte
rendu inclura une synthèse du nombre de plaintes enregistrées par catégorie et gravité, la durée
moyenne de règlement des plaintes, le nombre de plaintes non résolues et toutes problématiques à
risque élevé.
Chaque trimestre, une revue interne du mécanisme de traitement des plaintes sera effectuée pour
comprendre :
Les types de plaintes collectées et les tendances d'évolutions (avec les raisons de celles-ci) ;
100
L’efficacité du système pour recueillir les plaintes dans différentes zones d’accueil des
composantes du projet WARDIP ;
Les leçons apprises en termes de traitement.
Les principes à respecter par les acteurs de mise en œuvre du Mécanisme de gestion des plaintes liées
aux EAS/HS, sont les suivants :
Assurer la Sécurité de la survivante et de sa famille ;
Dans chaque préfecture concernée, un comité de gestion des plaintes EAS/HS sera mis en place et
comprendra :
Le point focal EAS/HS du WARDIP ;
Un représentant des organisations de la Société Civile/défense des droits de l’Homme, ou
de la femme (OSC) ayant une expérience en VBG ;
Un représentant des associations de jeunes ;
Une représentante des associations de femmes ayant une expérience en VBG ;
Un représentant des autorités administratives.
Les plaintes seront enregistrées auprès des structures (relais communautaires ou ONG ayant une
expérience en VBG) et classées selon trois catégories, qui sont :
Harcèlement sexuel ;
Les violences psychologiques/émotionnelles ;
101
L’exploitation ou violence sexuelle/viol.
.Dépôt de plaintes liées aux VBG/EAS/HS
L’enregistrement des plaintes EAS/HS se fera à travers plusieurs canaux de dépôts de plaintes.
Ainsi, les dénonciations seront soumises par téléphone, par courrier ou physiquement auprès de
l’expert VBG du projet, des prestataires de services des VBG dans la zone (qui feront l’objet d’une
cartographie et évaluation de services), ou des points focaux VBG installés au niveau des comités (les
femmes présentes dans le comité).
Lorsque les plaignants/plaignantes se présentent pour déposer une plainte, ils/elles seront en mesure
de parler à une personne formée aux capacités de base d'une écoute empathique sans jugement. Tout
le long du projet, l’expert VBG, communiquera sur ces différents points d’entrées afin de favoriser
l’inclusion des populations vulnérables.
Si une survivante, saisit un point d’entrée du projet, mais ne souhaite pas référencer sa plainte aux
prestataires de services, mais plutôt de poursuivre le processus sur le plan administratif à travers le
MGP global, sa plainte sera envoyée au petit comité d’enquête EAS / HS créée à un petit comité au
niveau du COGEP.
Toutes les dénonciations de VBG/EAS/HS doivent être traitées en toute confidentialité afin de
protéger les droits de toutes les personnes concernées. L’UGP, et les structures dédiées doivent
préserver la confidentialité des employés qui dénoncent des actes de violence ou des menaces de
violence.
.3 Suivi des plaintes liées aux VBG/EAS/HS
102
cas qui ont été signalés et la proportion de cas qui sont en cours de traitement.
Ces statistiques doivent être communiquées à la coordination pour être incluses dans le rapport
trimestriel.
Ces indicateurs concernent entre autres :
% de plaintes d’EAS/HS reçus par le mécanisme de gestion des plaintes, sensible aux VBG
Durée moyenne de traitement d’une plainte VBG/EAS/HS ;
% de plaintes référées aux prestataires de services des VBG
Nombre de sanctions prononcées
103
8.4.4. Diffusion du mécanisme de gestion des plaintes EAS/HS
La diffusion du mécanisme de gestion des plaintes liées aux EAS/HS, sera une activité préalable à sa mise
en place. Dès l’approbation du document par les parties prenantes, le WARDIP le divulguera dans les
zones d’intervention du Projet et sur le site internet du Ministère en charge des Postes et
télécommunication et de l’économie numérique, ainsi que sur celui de la Banque Mondiale
104
9. PROCÉDURES ET MÉCANISMES DE SUIVI-
ÉVALUATION DE LA MISE EN ŒUVRE DES PAR
Niveau de couverture régionale des plans de réinstallation par rapport aux zones
touchées ;
Satisfaction des besoins d’indemnisation des populations affectées ;
Nombre des personnes indemnisées ;
Accès des groupes vulnérables aux mesures d’indemnisation ;
Revenus des groupes socioprofessionnels ;
Amélioration des moyens de subsistance et des niveaux de vie des PAP.
Les impacts de la réinstallation sont les résultats des effets reliés aux objectifs généraux du projet.
Dans le cadre du projet WARDIP, les indicateurs d’impact seront liés à l’objectif de développement
durable du système d’amélioration de l’accès à internet haut débit et aux services numériques, de lutte
contre la pauvreté et de l’amélioration des conditions de vie des populations. Ces impacts seront
mesurés quelques années après la mise en œuvre du projet WARDIP.
105
Les indicateurs d’impact liés aux objectifs spécifiques des actions de réinstallation peuvent
concerner les aspects suivants :
Conformité de l'exécution avec les objectifs et méthodes précisés dans ce cadre de politique
de réinstallation et les PAR des futurs sous projets ;
Conformité de l'exécution avec les lois et règlements nationaux, ainsi qu'avec la NES 5 de la
Banque Mondiale ;
Rapidité du processus suivi pour les indemnisations, le déplacement, la réinstallation ;
Satisfaction des PAP quant aux indemnisations et des mesures de réinstallation reçues par
rapport aux pertes subies ;
Viabilité de réhabilitation économique et socio-économique ;
Viabilisation et mise en valeur des sites ;
Indemnisation des groupes vulnérables ;
Nombre de réclamations reçues et nombre de cas résolus
9.3. Audit
Pour chacun des PAR élaborés et mis en œuvre dans le cadre du WARDIP, un audit de clôture devrait
être réalisé par un auditeur externe. Cet audit aura pour but de s’assurer que chaque PAR a été exécuté
dans les conditions et procédures requises et que chaque PAP a retrouvé son niveau de vie antérieur
et qu’aucune PAP n’a été appauvrie à cause d’un sous projet. De façon plus spécifique, l’audit final
permettra de contrôler les aspects suivants :
Audit des mesures et actions effectivement réalisées par rapport à ce qui est indiqué dans le
PAR ;
Évaluation de la conformité de ces actions avec la loi guinéenne et les normes de la Banque
Mondiale ;
Évaluation détaillée des impacts engendrés par les mesures de compensation et d’assistance à
la réinstallation dans un esprit de maintenir au mieux, sinon d’améliorer, la situation des
personnes affectées ;
106
Identification des mesures correctives prises pour atténuer les impacts négatifs liés aux
déplacements et les mesures prises pour augmenter ces impacts lorsqu’ils sont positifs.
Les futurs PAR fourniront des détails sur les objectifs et les résultats attendus, la portée, les critères et
les unités organisationnelles et fonctionnelles à considérer dans le cadre de l’audit.
Préalablement à l’audit de clôture, le projet WARDIP prévoira de manière annuelle un audit externe
à mi-parcours visant à vérifier la conformité du déroulement du PAR aux lois guinéennes, aux
standards de la Banque mondiale et aux dispositions arrêtées dans chaque PAR. Ces évaluations à mi-
parcours sont nécessaires pour permettre au WARDIP de vérifier l’état d’avancement du processus de
mise en œuvre de chaque PAR et de l’adapter à son calendrier d’exécution des travaux.
107
No Actions de renforcement de capacités proposées Acteurs bénéficiaires
Études et outils de gestion environnementale et sociale
6 Renforcement de capacités en évaluation de la qualité des Unité de coordination du
rapports de PAR des sous projets projet, Communes,
services techniques
7 Renforcement des capacités en suivi et évaluation des Unité de coordination du
actions de réinstallation projet, Communes,
services techniques
8 Appuyer l’élaboration de manuel de procédures sociales Unité de coordination du
et des directives (clauses types environnementales) à projet, services techniques
insérer dans les DAO et les contrats des entreprises
adjudicataires.
Formation des acteurs impliqués dans la gestion du projet
9 Former les acteurs dans la prise en compte effective des Unité de coordination du
dispositions environnementales et sociales qui sont partie projet, services techniques
intégrante de la préparation, l’exécution et le suivi des et ONG
sous-projets en tenant compte du genre
Mesures de sensibilisation des populations dans les zones d’accueil des composantes du
projet WARDIP
10 Appuyer la mise en place de cadres de concertation et la Unité de coordination du
réalisation d’activités de consultations locale, en tenant projet, services techniques
compte du genre et ONG
11 Élaborer et mettre en œuvre des programmes Unité de coordination du
d’Information, d’Éducation et de Sensibilisation, pour la projet, services techniques
bonne compréhension et les bonnes pratiques
environnementales ; ainsi que la lutte contre les
exploitations et abus sexuels/harcèlement sexuel
Renforcer les capacités des communes pour l’intégration Services techniques, ONG
des enjeux d’inclusion sociale dans les PDL locales
108
10. ARRANGEMENTS INSTITUTIONNELS POUR LA MISE
EN ŒUVRE ET LE SUIVI DU CPR
Pour réussir les opérations de réinstallation reliées au projet WARDIP, il serait important de
constituer une structure organisationnelle efficace, dotée d’acteurs compétents pour assurer la
coordination, gérer le flux d’informations et réaliser le suivi évaluation des activités.
Les services techniques déconcentrés et élus locaux dans les communautés d’accueil des sous- projets
du WARDIP seront appelés à jouer un rôle dans la diffusion, et le suivi et évaluation du PAR. Un
comité de réinstallation devra être constitué dans chaque commune rurale où la mise en œuvre de sous-
projets entrainera des actions de réinstallation. Ce comité sera composé comme suit :
Chef cantonnement forestier ;
Secrétaire général de la commune rurale ;
Chef service développement rural ;
Conseil communal (assure la présidence de la commission de réinstallation) ;
Conseil des sages ;
Représentants des PAP.
Le comité de réinstallation dans chaque commune rurale assurera les liaisons entre les communautés,
l’unité de gestion du projet et les autorités locales. Ce comité participera à toutes les études
socioéconomiques et les communications avec les communautés concernées. Il aura pour principales
fonctions de :
109
Participer à l’organisation et à la logistique de la réinstallation ;
Faire des suggestions pour réussir le processus de réinstallation ;
Résolution des conflits.
Tous ces acteurs pour bien jouer leur rôle devront bénéficier d’activités de renforcement de capacités
en conduite des PAR, participation publique, suivi évaluation, gestion des ressources naturelles, la
NES 5 de la Banque Mondiale, outils de procédure et contenu de la réinstallation.
Le tableau suivant décrit les responsabilités organisationnelles des acteurs au niveau national,
préfectoral, communal et au niveau de l’unité de coordination du projet pour le déroulement de
l’ensemble du processus d’élaboration et de mise en œuvre des futurs PAR du WARDIP.
No Rôle/responsabilité Acteurs
1 Élaboration du PAR, restitution des résultats Unité de Coordination du WARDIP,
d’enquête, évaluation des pertes et prise en Consultant chargé de l’élaboration du
compte des préoccupations des PAP PAR
2 Approbation du PAR final Unité de Coordination du WARDIP,
BM
Supervision de l’élaboration des plans
d’action relatifs à l’évaluation
environnementale et à la réinstallation des Unité de Coordination du WARDIP,
populations Consultant chargé de l’élaboration du
Coordination et conduite de l’ensemble du PAR
processus de réinstallation
3 Information des communautés au sujet de la Unité de Coordination du WARDIP et
réalisation d’un sous projet et du calendrier structure facilitatrice de mise en œuvre
d’exécution des travaux du PAR
110
No Rôle/responsabilité Acteurs
9 Délimitation des emprises du sous-projet Directions préfectorales de
l’habitat/cadastre
Entreprises adjudicataires de réalisation
des balises
ONG locales
16 Aménagement et viabilisation des sites de Communes rurales et urbaines
réinstallation et octroi des terres agricoles de concernées, Services préfectoraux de
remplacement aux PAP l’habitat/ agriculture Unité de
Coordination du WARDIP, Consultant,
Comités locaux de réinstallation
17 Réception et enregistrement des réclamations Unité de Coordination du WARDIP
y compris règlement après analyse structure facilitatrice pour la mise en
œuvre du PAR
Commission de médiation
Comités locaux de réinstallation, comité
local de suivi des plaintes
18 Négociation des réclamations à l’amiable Commission de médiation des
communes rurales et urbaines
concernées
19 Réparation des préjudices Unité de Coordination du WARDIP,
Commission nationale d’indemnisation,
commission de médiation, comités
locaux de suivi de la réinstallation
Tribunal de chacune des préfectures
concernées
20 Suivi de la procédure de compensations Unité de Coordination du WARDIP
Structure facilitatrice pour la mise en
œuvre du PAR, ONG locale,
Commission nationale d’indemnisation,
Comités locaux de réinstallation
111
No Rôle/responsabilité Acteurs
21 Suivi et résolution des plaintes et réclamations Unité de Coordination du WARDIP
22 Soumission de rapports périodiques Structure facilitatrice
d’activités Comités locaux de réinstallation,
23 Suivi de la mise en œuvre du PAR Commission nationale d’indemnisation
24 Évaluation finale du PAR Comités locaux de suivi de la
réinstallation, Consultant
112
11. BUDGET DE MISE EN ŒUVRE DU CPR
11.1. Budget estimatif de mise en œuvre
L’estimation exacte du coût global de la réinstallation et de la compensation sera déterminée quand la
localisation de tous les sites des sous-projets du WARDIP sera connue et en fonction des résultats des
études socioéconomiques.
L’évaluation détaillée du coût global de la réinstallation et de la compensation sera déterminée au
moment de l’élaboration des PAR. Cette évaluation inclura aussi bien les coûts de réalisation des
futurs PAR, les couts de réalisation des actions de réinstallation, les coûts de renforcement de la
capacité des acteurs, les couts de consultation, les coûts de suivi/évaluation et le coût de l’audit.
L’élaboration du budget sera faite de manière participative avec l’implication de toutes les parties
prenantes.
Le tableau suivant présente les différentes rubriques du budget qui sera élaboré lorsque les
informations détaillées seront connues (au moment de l’élaboration des futurs PAR.).
113
Catégories Rubrique
Coût de compensation des pertes de cultures annuelles
Coût de compensation des pertes cultures pérennes
Coût de compensation des pertes d’arbres fruitiers
Coût de
compensation des Coût de compensation des pertes d’arbres forestiers productifs
pertes Coût de compensation des pertes perte d’habitations et de structures adjacentes
Coût de compensation des pertes d'infrastructures d'élevage
Coût de compensation des pertes de terres agricoles
Coût de compensation des pertes de parcelles d’habitation
114
12. RÉSUMÉ DES CONSULTATIONS PUBLIQUES
L'objectif global des consultations publiques dans le cadre de la préparation des documents de
sauvegarde environnementale et sociale, est d'associer les populations à la prise de décision finale
concernant un projet. Les objectifs spécifiques poursuivis sont de :
Fournir premièrement aux parties prenantes, une information juste et pertinente sur le projet,
notamment son objectif, ses activités assorties de ses impacts/risques tant positifs que négatifs
potentiels, ainsi que les mesures de mitigation y relatives ;
Inviter les acteurs à donner leurs avis sur les propositions de solutions et instaurer un dialogue
;
Recueillir les avis, préoccupations et suggestions/recommandations des parties prenantes ;
Asseoir les bases d’une mise en œuvre concertée et durable des actions prévues par le projet.
Contribuer à une meilleure analyse des impacts du projet, conduisant à un développement
durable des communes bénéficiaires.
La méthodologie a privilégié les entretiens collectifs ou individuels, avec les acteurs concernés par le
WARDIP. La démarche employée a été basée sur une approche interactive et concertée de résolution
de problèmes, avec collecte de données à partir des thèmes pertinents liés au WARDIP et ses sous-
projets envisageables. Ces consultations ont été effectuées à travers des focus groups et des enquêtes
individuelles, au moyen de guides d’entretien, de fiches d’enquête et informations de base sur le projet.
Les femmes ont été consultées dans des focus groups spécifiques animés par une femme.
Les consultations ont été réalisées à Conakry auprès de l’équipe de la coordination du projet et de
certains départements ministériels (Ministère en charge de l’économie numérique, Ministère en charge
de l’enseignement supérieur, Ministère en charge de l’enseignement technique, Ministère en charge de
l’environnement, Ministère en charge de l’action sociale), ainsi que dans les préfectures de Coyah,
Dubréka, Kindia, Dabola et N’Zérékoré.
Le tableau suivant présente les services techniques centraux/communes/Quartiers consultés, les dates de
déroulement des différentes séances de consultation, les acteurs rencontrés par commune/préfecture, les
statistiques des participants par sexe.
115
Tableau 15 : Programme de consultation des acteurs locaux
116
Dates de Nombre de Participants
No Parties prenantes/ localités
consultation Hommes Femmes Total
Direction Nationale de
l’enseignement supérieur
Ministère des postes et
Télécommunications et de
18 l’Économie numérique/ 23/08/2022 1 0 1
Direction Nationale des
Télécommunications
Ministère des postes et
Télécommunications et de
l’Économie numérique /
19 Direction Nationale des 23/08/2022 1 0 1
Technologies de l’Information et
de l’Économie numérique
(DNTIEN)
Ministère des postes et
Télécommunications et de
20 23/08/2022 1 0 1
l’Économie numérique/
Direction Nationale des Postes
Ministère du Plan et de
21 l’Économie rurale/ Institut 23/08/2022 2 0 2
National de Statistiques
Ministère de la Pêche et de
l’Économie maritime/ Centre
22 National des Sciences 23/08/2022 3 1 4
halieutiques de Boussoura
(CNSHB)
Coordination du Projet
23 24/08/2022 1 0 1
WARDIP
Sous-total 27 16 43
Consultation des acteurs au niveau communal/ conseil quartier
117
Dates de Nombre de Participants
No Parties prenantes/ localités
consultation Hommes Femmes Total
34 Quartier Tafory (Kindia) 1er /09/2022 4 0 4
35 Préfecture de N’Zérékoré 31/08/2022 10 3 13
36 Quartier Nyen Sokoura 2 21/09/2022 21 1 22
37 Préfecture de Dabola 31/08/2022 14 0 14
38 Quartier Tinkisso (Dabola) 3/9/2022 3 0 3
Sous-total 107 8 115
Total Général 134 24 158
Plusieurs points ont été abordés lors des différents entretiens tenus, avec les parties prenantes du projet.
Les échanges ont porté sur les thématiques ci-après :
Connaissance, avis et perception du projet ;
Préoccupations et craintes liées au projet ;
Enjeux, impacts et risques majeurs du Projet ;
Gestion des plaintes (y compris celles liées aux VBG/EAS/HS) ;
Identification des besoins en information et renforcement de capacités ;
Accompagnement social/appui institutionnel ;
Attentes et recommandations.
Selon les parties prenantes, le projet WARDIP est une initiative très pertinente ; les gains escomptés
sont énormes. Il s'agit de :
Une amélioration de la connectivité et l’accès à l’internet haut débit ;
Un désenclavement numérique des localités du pays ;
Un meilleur accès aux infrastructures numériques ;
Une impulsion du développement économique et social ;
Une transformation digitale pour tous les secteurs de l’économie nationale.
Malgré de nombreux avantages attendus et des bénéfices socio-économiques espérés, le projet WARDIP
ne sera pas sans conséquences sur le milieu social. Les principales préoccupations exprimées par les
parties prenantes sont :
Pour chacune des préoccupations/contraintes, les acteurs consultés ont proposé une ou plusieurs
solutions pour faire face aux problèmes identifiés.
Le tableau suivant présente un extrait des solutions proposées par préoccupations exprimées et par
catégories d’acteurs.
Le détail des préoccupations exprimées et des solutions proposées est présenté en annexe 1 de ce rapport,
avec les PV de consultations et la liste des acteurs consultés.
118
Les attentes des parties prenantes par rapport au projet sont nombreuses. Mais on peut retenir
essentiellement :
La mise en œuvre rapide du projet ;
Le respect de la législation nationale en matière de développement social ;
Le respect de la législation nationale en matière de travail et de sécurité sociale ;
L’implication des services techniques, des collectivités territoriales et des populations ;
La prise en compte des réalités socioculturelles des zones ciblées ;
Le recrutement de la main-d’œuvre locale ;
La mise à la disposition des parties prenantes de toutes les informations pertinentes relatives au
projet.
119
Consultation au quartier Terset (à droite)
120
Entretien le Directeur préfectoral de l’environnement et à Dabola
121
13. CONCLUSION
Le WARDIP aura des impacts positifs relativement importants sur l’accès à internet haut débit et aux
services numériques, l’amélioration du cadre de vie des populations guinéenne, la croissance et le
développement économique et social de la Guinée. Toutefois, les futurs sous projets du WARDIP
pourraient générer des impacts négatifs résultant surtout de la pose du câble sous-marin et la construction
de la station d’atterrissage et autres infrastructures en milieu terrestre pouvant entrainer la restriction
d’accès à des ressources (zone de pêche notamment) ou la perte de terre.
Pour permettre une prise en compte efficace des préoccupations environnementales et sociales du
WARDIP, ce CPR donne des directives pour la réalisation de futurs PAR en conformité avec la
législation nationale et les normes environnementales et sociales de la Banque Mondiale.
Le CPR recommande de porter une attention particulière avant la mise en œuvre des sous-projets à la
mobilisation, la consultation et la prise en compte des préoccupations des parties prenantes afin
d’améliorer la performance environnementale et sociale du WRADIP.
122
SITE INTERNET CONSULTÉ
http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=3&nom=pays-population-surface-
densite(2017)
Superficiehttp://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=3&nom=pays-population-
surface-densitehttp://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=3&nom=pays-population-
surface-densite
PIBhttp://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=5&nom=PIB(2018)
Taux de natalité http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=10&nom=Natalite(2017)
http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=11&nom=Esperance-de-vie(2017)
Taux de mortalité
http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=9&nom=Mortalite(2014)
Taux de mortalité infantile
http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=2&nom=mortalite-infantile(2014)
Taux d'alphabétisation
http://www.populationdata.net/?option=palmares&rid=7&nom=alphabetisation(2016)
123
ANNEXE
Annexe 1 : Détail des consultations des parties prenantes incluant les
localités, dates, listes de participants, problèmes soulevés, et réponses
données ; PV des consultations, etc.
124
N° Problèmes soulevés Solutions proposées
des coûts élevés (Achat de pass
internet pour les chercheurs par la
Direction)
• Émission d’ondes • Protection des câbles sous-marins pour
électromagnétiques en milieu éviter l’émission d’ondes
marin pouvant indisposer certaines électromagnétiques pouvant indisposer
espèces marines certaines espèces marines.
125
N° Problèmes soulevés Solutions proposées
• Existence de côtés pervers de • Forte sensibilisation et éducation des
l’accès à l’Internet haut débit potentiels utilisateurs du numérique ;
126
N° Problèmes soulevés Solutions proposées
• Besoin en renforcement de • Renforcement de capacités des 150
capacités cadres, en :
• Management (pour les divisionnaires),
Législation postale et Gestion de
projets
• Vétusté des infrastructures et • Rénovation/construction des
manque criard d’équipements infrastructures et leur dotation en
équipements modernes
8 Institut National de Statistiques
• Digitalisation partielle du • Prise de toutes les dispositions idoines
Ministère à travers des Box pour connecter tous les services sans
internet. Seules les directions sont exception.
connectées
• Non-couverture totale du pays par • Extension du réseau de fibre optique
le réseau internet aux zones non encore desservies
• Besoin en renforcement de • Formation du personnel, en Gestion de
capacités bases de données et en Création et
système de sécurisation de plateformes,
en prélude au RGPH4.
• Non-accès à l’internet haut débit • Facilitation de l’accès à l’internet haut
débit à travers des investissements dans
le secteur
• Sécurisation des résultats des • Création d’une plateforme sécurisée
résultats RGPH4. pour recevoir toutes les données issues
du recensement.
9 Centre National des Sciences halieutiques de Boussoura (CNSHB)
• Risque de perturbation au niveau • Prise de dispositions pour atténuer les
des cétacés (mammifères marins), impacts des travaux sur le milieu marin,
qui s’orientent à partir des ondes notamment sur les cétacés
électromagnétiques
• Risque de perturbation de la baie
de Sangareyah (site RAMSAR),
point d’entrée de la ligne de câble
sous-marin
• Fond marin meuble en Guinée,
donc facilement perturbable, par
les activités du WARDIP
• Coût élevé de l’accès à l’internet • Révision à la baisse du coût de l’accès
à l’internet
• Insuffisance d’informaticiens au • Recrutement de deux autres
niveau de la Direction du CNSHB informaticiens
(seulement deux (2)
informaticiens pour toute la
Direction.
• Possibilité de prospection • Mettre à la disposition de futurs projets
pétrolière dans la zone de prospection pétrolière, les cartes de
économique maritime de la localisation des câbles sous-marins
Guinée, avec un risque
d’endommagement des câbles
sous-marins.
• Besoins en renforcement de • 1)- Renforcement en équipements
capacités informatiques ;
127
N° Problèmes soulevés Solutions proposées
• 2)- Formation des chercheurs sur
certains logiciels professionnels.
128
Problèmes soulevés Solutions proposées
Risque des violences basées sur le Prise en compte des préoccupations des
genre; bénéficiaires
Pollution de l’eau Restauration des éléments
Destruction du couvert végétal environnementaux
Lenteur dans la mise en œuvre de la Emploi de la main d’ouvre locale
planification Digitalisation de la diversité des jeunes
Cyber criminalité sur l’utilisation de l’internet
Risque de conflits
129
Impact sur la biodiversité marine et L’application des mesures
côtière d’atténuation et de compensation
Dérèglement climatique Renforcement des capacités des
Destruction de la mangrove cadres du service
Perte en réserve de biodiversité Digitalisation et de l’institution
Nous acceptons le projet à bras L’implication du service dans la mise
ouverts en œuvre et le suivi du projet
130
Non-identification du site de projet Emploi des jeunes ;
Codage de certains sites à vocation
pornographique
131
Direction nationale de la pêche maritime, continentale et aquaculture
Manque de connexion internet au sein Digitaliser les services communaux ;
de la commune et des bureaux de Appuyer les services communaux et
quartiers ; des bureaux de quartier en réalisant le
Manque de digitalisation au niveau projet WARDIP pour avoir accès à
des services communaux ; l’internet ;
Difficultés dans la transmission des Réaliser des études d’impacts
courriels qui sont physiquement environnementales et sociales ;
déposés au niveau des 38 quartiers Réaliser les études d’impacts
relevant de la commune ; simplifiées pour les sites
Impact du projet sur les espèces d’emplacements des stations
aquatiques à la suite de la d’atterrissages et des centres de
construction du câble sous-marin ; données ;
Risque d’acquisition des terres Indemniser à juste valeur les biens des
appartenant aux particuliers pour la particuliers qui seront affectés par le
réalisation de certaines infrastructures projet ;
relatives aux projets
Direction nationale de la marine marchande
Problèmes soulevés Solutions proposées
Démarrer les activités du projet
Réalisation effective du projet WARDIP dans un délai court ;
WARDIP, car plusieurs projets de ce Implication de l’État dans la fixation
genre ont été initiés dans notre pays, des coûts d’accès à l’internet ;
mais n’ont jamais vu le jour ; Aménager des déviations qui seront
Coût exorbitant de l’internet après la empruntées par les automobilistes ;
mise en œuvre du projet ; Favoriser l’emploi de la main-
Risque de perturbation de la d’œuvre locale pendant l’exécution
circulation au niveau des endroits du projet ;
ciblés par le projet pour la
construction de la fibre optique ;
Manque d’emploi pour les jeunes
dans les communes ;
Direction nationale du commerce Intérieur /Extérieur
Problèmes soulevés Solutions proposées
Manque d’internet au sein de la Dépanner dans bref délai l’installation
Direction à la suite d’une panne sur existante au sein de la Direction ;
l’installation existante ; Encourager la réalisation du projet
Instabilité de la connexion internet WARDIP pour un meilleur accès à
fournie par les partenaires avant la l’internet haut débit ;
panne ; Digitaliser des Directions et des
Manque de digitalisation au niveau services déconcentrés pour une
des Directions et les services meilleure collaboration ;
déconcentrés ; Procéder à un renforcement de
Piratage des données par des mal capacité sur la sécurisation des
intentionnés ; données ;
Non-indemnisation des personnes qui Indemniser à juste valeur les
seront touchées par le projet ; personnes impactées par le projet ;
Utilisation de l’internet par les Contrôle parental des mineurs par
mineurs ; rapport à l’utilisation de l’internet ;
Direction générale Crédit rural
Problèmes soulevés Solutions proposées
132
Direction nationale de la pêche maritime, continentale et aquaculture
Instabilité et manque de l’internet Réaliser le projet Wardip pour un
dans certaines agences à meilleur accès à l’internet haut
l’intérieur du pays ; débit ;
Manque d’électricité dans Aménager des microbarrages
certaines localités ; pour une meilleure utilisation de
Coût élevé de l’accès à l’internet ;
l’internet après la réalisation du Proposer des coûts d’accès à
projet ; l’internet favorable à la
Retard dans le démarrage des population et aux entreprises ;
activités du projet ; Démarrer les activités du projet
WARDIP dans un délai court ;
Direction général yétè Mali
Problèmes soulevés Solutions proposées
Manque de connexion internet Réaliser le projet WARDIP pour
haut débit pour développer les une meilleure connexion internet
services numériques ; dans le pays ;
Retard dans le démarrage des Démarrer les activités du
activités du WARDIP ; WARDIP dans un délai court ;
Cherté de l’internet fourni par les Proposer des coûts d’accès à
partenaires ; l’internet favorable à la
population et aux entreprises ;
Direction nationale de l’impôt
Problèmes soulevés Solutions proposées
Inquiétude liée à la réalisation Démarrer les activités du projet
effective du projet WARDIP WARDIP dans un bref délai ;
entendue souvent ; Réaliser le projet WARDIP -Guinée
Instabilité de la connexion internet pour un meilleur accès à l’internet ;
fournie par les partenaires (orange et Implication de l’État dans la gestion
areeba) ; de l’internet
Manque de célérité dans le traitement Informer et sensibiliser les
des dossiers avec les services populations afin qu’elles adhèrent à
déconcentrés ; l’idée du projet ;
Risque de conflit entre le projet et les Choisir les ressources humaines ayant
populations riveraines ; les capacités requises de gérer ce
Manque de rigueur dans le choix des projet en Guinée ;
personnes-ressources pouvant piloter Prendre des dispositions pour lutter
les projets ; contre la cybercriminalité ;
Risque de développement de la cyber
criminalité par suite de la
disponibilité de l’internet haut débit ;
133
Problèmes soulevés Solutions proposées
Atteintes aux infrastructures culturelles Consultation les services techniques (TP,
(forets sacrés, cimetières et églises, SEG, EDG et environnement) pendant
etc.) ; les études d’impacts ;
Les travaux de bitumage de la route
coyah-kouroussa ont détruit les câbles Refermer le trou pour éviter l’érosion et
sous-marins faute d’étude d’impact les cours d’eau ensablement ;
environnemental et social préalable
(EIES) ; Mettre des dispositifs de gestion et de
Impacte le sol (fouille) ; recyclage des déchets en place ;
Augmentation des déchets Réduction du cout élevé numérique dans
numériques ; les pays sous-développés ;
Cout élevé du numérique (dépense Mettre les panneaux de signalisation
énergétique, acheminement des pendant les travaux d’exécution du
données, installations des appareillage projet ;
et stockage) ; Dotation les travailleurs en EPI suffisant
(Gangs casques et imperméables) ;
Insuffisance des panneaux de Doter les pays sous-développés en
signalisation ; énergie suffisante ;
Insuffisance d’équipement de Compensation des propriétaires fonciers
protection individuel (EPI) pour les affétés par le Projet à juste valeur ;
travailleurs ; Dotation des moyens logistiques pour les
services déconcentrés de la préfecture de
Insuffisance de l’Énergie ; Dabola ;
Former et sensibiliser les usagers et le
Frustrations des propriétaires fonciers public sur l’utilisation en bon échéant de
des zones affétées par le Projet ; l’internet.
134
Problèmes soulevés Solutions proposées
informatique et sur l’utilisation de
l’internet :
135
Problèmes soulevés Solutions proposées
cadre de la sensibilisation des
personnes affectées par le Projet ;
Absence de connexion fiable Couvrir le pays en haut débit de
connexion fiable
Coût élevé de connexion Baisser les tarifs de connexion
Retard de la mise en œuvre du Projet Accélérer la mise en œuvre du projet
Gestion des violences basées sur le Financer la prise en charge des VBG
2 genre et fonctionnement des comités Renforcer la capacité des comités
préfectoraux préfectoraux en matière de lutte contre les
VBG
3 Digitalisation, consommation et coût Équiper les services en matériels
de la connexion informatiques
Former les agents préfectoraux en
informatique
Accroitre l’accès à l’internet à haut
débit pour toute la population,
Réduire la tarification de la connexion
internet
136
N° Problèmes soulevés Solutions proposées
Protéger les espèces marines contre
l’émission des ondes du câble sous-
marin
137
Craintes liées à l’habitation des Éloigner les stations et autres équipements
gens par le passage de la fibre de la fibre et câble des personnes
optique Sensibiliser et informer la population de
l’idée du projet
Problème de digitalisation
Fournir la connexion internet à toute la
communauté ;
3 Équiper la mairie des outils
informatiques
4 Impacts et risques de la dégradation Restaurer les câbles pour éviter que les
de l’environnement files ne trainent à terre
Reboiser les espèces touchées
138
- réduire la tarification de la connexion
Effets socio-économiques et Trouver des solutions du côté de l’État
2 environnementaux (dégradation de pour indemniser les populations touchées
l’environnement et problème lié à la par le passage des câbles ;
santé) Restaurer le couvert végétal ;
Conseil de quartier
Problèmes soulevés Solutions proposées
- Effets pervers de l’utilisation de Sensibilisation des jeunes sur
l’internet par les jeunes l’utilisation de l’internet à des fins
- Augmentation du coût d’accès à utiles
l’internet Emploi des jeunes pendant la mise en
- Destruction du couvert végétal œuvre du projet
- Déplacement des personnes impactées Rendre le coût de l’internet abordable
par le projet Compensation effective des personnes
impactées
Actions sociales
139
Manque de compétences Former les acteurs en management digital
Conseil communal
Problèmes soulevés Solutions proposées
Associer les jeunes aux travaux de réalisation du Renforcer la formation
projet professionnelle des jeunes
PV de consultation
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
Liste des participants
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
190
191
Annexe 2 : Formulaire de sélection des sous-projets
A. INFORMATION DE BASE
1. Nom du sous-projet:
_________________________________________________________________________
2. Type de sous projet :
______________________________________________________________________
3. Localisation: Préfecture______________Commune Rurale_____________
District_________Village ___________________
4. Objectif du sous-projet et activités :
__________________________________________________________
5. Coût estimé du sous-projet :
________________________________________________________________
6. Envergure du sous projet : Superficie : ________________
_______________________________________
7. Ouvrages ou équipements prévus :
_______________________________________________________
B. DESCRIPTION DU SOUSPROJET
1. Comment le site du sous-projet a-t-il été choisi ?
________________________________________________
2. _________________________________________________________________________
__________
3. Nombre de bénéficiaires directs : ______Hommes : ______ Femmes : _____ Enfants :
____________
4. Nombre de bénéficiaires indirects : ______Hommes : ______ Femmes : ____ Enfants :
___________
5. Origine ethnique ou sociale : Autochtones : Allogènes : Migrants :Mixtes :
6. Situation socioprofessionnelle des bénéficiaires : Agriculteurs : Eleveurs : Mixtes :
7. Autres (précisez)
____________________________________________________________________
8. Statut du site d’implantation du projet : Propriété : Location : Cession gratuite :
9. Y’a-t-il un acte attestant la propriété, la location ou la cession gratuite ? Oui : Non :
10. Si oui, nature de l’acte ____________________________Valeur juridique
________________________
C. CONFORMITE SOCIALE ET ENVIRONNEMENTALE
1. Le projet entraînera-t-il la dégradation ou l'érosion des sols dans la zone? Oui : non :
2. Si oui, mesures à envisager :
_______________________________________________________________
3. Le projet affectera- t-il la fertilité des sols? Oui : non :
4. Si oui, mesures à envisager :
_______________________________________________________________
192
5. Le projet générera-t-il des déchets pouvant affecter négativement les sols, la végétation, les
rivières, les sources ou les eaux souterraines de la zone ? Oui : non :
6. Si oui, mesures à envisager :
______________________________________________________________
7. Le projet entraînera- t-il des risques pour la santé humaine, la sécurité, pendant et/ou après la
mise en œuvre ? Oui : non :
8. Si oui, mesures à envisager :
_______________________________________________________________
9. Le projet amènera- t-il des changements dans la distribution des personnes et/ou des animaux
de la zone ? Oui : non :
10. Si oui, mesures à envisager :
_______________________________________________________________
11. Le projet requiert-il de gros volumes de matériaux de construction (e.g. gravier, pierres, eau,
bois de feu) ? Oui : non :
12. Si oui, mesures à envisager :
_______________________________________________________________
13. Le projet pourra-t-il altérer un quelconque site d'héritage culturel, historique, archéologique
ou requérir des excavations à côté de tels sites? Oui : non :
14. Si oui, mesures à envisager :
_____________________________________________________________
15. Le projet nécessitera-t-il l'acquisition de terres publiques de façon temporaire ou permanente
pour son développement? Oui : non :
16. Si oui, mesures à envisager :
_______________________________________________________________
17. Le projet nécessitera-t-il l'acquisition de terres privées de façon temporaire ou permanente
pour son développement ? Oui : non :
18. Si oui, mesures à envisager :
_______________________________________________________________
19. Est-ce que le projet va causer la perte temporaire ou permanente de cultures, arbres fruitiers
ou infrastructures domestiques (telles que des greniers, toilettes extérieures ou cuisines, etc.)
?
20. Oui : non :
21. Si oui, mesures à envisager :
_______________________________________________________________
22. Le projet va-t-il affecter ou perturber les habitats naturels, les aires protégées, les ressources
en eau, les zones sacrées ou le milieu de vie des populations
riveraines ?____________________________________________
23. 28. Comment les femmes seront-elles associées à la conception, à la mise en œuvre et gestion
du
projet ?___________________________________________________________________
__________
Fiche remplie par :
193
• Nom :
• Prénom :
• Adresse :
• Signature :
Code fiche :
Copie à :
Fait à ………………………………le ……./….…../201
194
Annexe 3 : Fiche d’analyse des sous-projets pour l’identification des cas de
réinstallation involontaire
A. Projet
Commune : ______________________________
Nom de projet : ______________________________
Type de projet :
□ Nouvelle construction d’un bâtiment
□ Réhabilitation d’un bâtiment
□ Réhabilitation d’un marché
□ Amélioration de la voirie
□ Extension de la voirie
□ Construction d’une novelle route
□ Réhabilitation d’une route
□ Autre (spécifier) : _________________________
B. Localisation du projet :
Quartier : _______________________________
Dimensions : ________m2 x ___________ m2
Superficie : ________ (m2)
Propriétaire(s) du (des) terrain(s) ;
________________________:
________________________
________________________
Selon le type de projet, utilisez le formulaire C-1 (route et restructuration de quartier), C-2
(bâtiment) ou C-(3) marché
195
Entreprises Type Droit Années Nombre Revenu Observations
foncier d’occupation des net par
(titre, du terrain employées mois
location, salariées
occupation)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
196
Type de Nombre Type Superfici Volume de Taxe Commentaire
marchandis de d’infrastructur e occupée marchandise s ou s
e vendeur e (total m2, (m3), par type frais
s (B=Boutique estimé) d’infrastructur pays
C=Cantine e
E=Étal)
D: Sites de relocalisation
Plainte
197
Description de la plainte :
…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
A,………………………..le……………………………………..
___________________________________
Signature du plaignant
Observations du comité de réinstallation au niveau de la CR/CU:
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
A ………………………, le…………………………………………………………………..
________________________________
Signature du président du comité
Réponse du plaignant:
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
A ………………………, le………………..
________________________________
Signature du plaignant
Résolution
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
A ………………………, le………………..
________________________________ ____________________________________________
Signature du président du comité/ Signature du plaignant
198
Annexe 5 : Model de procès-verbal de consultation publique
Sous projet :………………………………
PROCÈS-VERBAL DE LA RÉUNION PUBLIQUE SUR
Sujet……….. ………………
Date…………………………
Lieu………………..
1. Ordre du jour :
- ………………………………………………………………………………
- ………………………………………………………………………………
- ………………………………………………………………………………
- ………………………………………………………………………………
La réunion a été présidée par ………………………………………,
fonction …………………….
2. Liste des participants 2
- ……………………………………………………………………………
- ………………………………………………………………………………
- ……………………………………………………………………………
3, Compte rendu
Les points et les résolutions suivantes ont été adoptés pendant la réunion :
• Ordre du jour n° 1
Résumé des débats
- ………………………………………………………………………………
Résolutions prises
- ………………………………………………………………………………
• Ordre du jour n° 2
Résumé des débats
- ………………………………………………………………………………
Résolutions prises
- ………………………………………………………………………………
A ……………………………., le ………………….
Le Secrétaire, Le Président
Visa du Maire :
2
Propriétaire de maison, location, mandataire, autres,…
199
Annexe 6 : Formulaire pour préparer le budget de déplacement et de
réinstallation
Sous projet : ………………………
Objectif : …………………………………………………………………..
RÉCAPITULATIF DU BUDGET
Présenter le budget par activités et par destination (ou bénéficiaires) comme suit :
Autre
ACTIVITÉS ADM Commune Observations
(à spécifier)
Activité n°1
Activité n°2
Activité n°3
TOTAL en Fcfa
La présentation détaillée du budget suivra les activités selon les échéanciers du planning.
ADM
No. Activités COMMUNE Autre
PAC II
1. Activités préliminaires
1.1. - Études
1.2. - Formalités administratives
2 Déplacement de population
2.1 - Acquisition de terrain
2.2 - Compensation
2.3 - Démolition
2.4 - Sécurisation
3. Construction
3.1. - Infrastructures sociétés
3.2. - Stabilisation
3.3.
200
- Habitats sociaux pour groupes
vulnérables
4.
4.1. Réinstallation
4.2. - Transfert de population
4.3. - Encadrement social
- Suivi de la réinstallation
5.
Gestion de projet
201
Annexe 7 : Termes de référence pour la préparation de PAR
Contexte et justification du projet
Cette section décrit le contexte du sous-projet à l’étude
Objectif de la mission
Le Consultant élaborera un PAR portant sur le Projet à l’étude en conformité avec les procédures de la
Banque mondiale, en particulier celles définies dans le document OP-4.12 sur la réinstallation
involontaire, et le cadre légal de la République de Guinée.
Le Consultant devra proposer des stratégies et des mesures ciblant les besoins spécifiques des
populations touchées par le projet et les groupes vulnérables, dans le but de les aider à améliorer ou
rétablir leurs moyens de subsistance, leurs revenus et leur niveau de vie.
Plus spécifiquement, le Bureau d’étude devra :
Procéder à un recensement de base de toutes les personnes potentiellement affectées par le projet (PAP)
et les soumettre à une enquête socio-économique ;
Procéder à l’identification et à l’analyse de tous les principaux impacts sociaux potentiels - temporaires
ou permanents, directs ou indirects du projet ;
Proposer, dans la mesure du possible, les mesures de prévention ou d'atténuation pertinentes
correspondantes ;
Consulter les PAP et les intervenants clés du projet sur une proposition détaillée de PAR, incluant un
ensemble d’options de compensation appropriées, équitables et viables;
Définir et proposer des options de compensation qui seront offertes aux différentes catégories de
personnes affectées ;
Préparer une liste détaillée de toutes les consultations ayant eu lieu avec les différents acteurs impliqués
ou concernés d’une façon ou d’une autre par le projet (lieu, date, heure, personnes présentes, compte-
rendu des discussions) ;
Produire une version finale du PAR pour approbation par EDG et la Banque mondiale.
Les taches du consultant
202
Enquêtes socio-économiques : Une enquête socio-économique devra être menée pour déterminer
l'appartenance ethnique, les sources de revenus et de soutien financier, l’importance des lots de terrains
perdus, les conséquences des pertes d'accès à ces terrains, à ces actifs et à ces ressources, sur les budgets
de famille, selon la taille du ménage, l'ethnicité et autres informations de base de nature démographique
et socio-économique.
Celle-ci devra également faire ressortir les mesures privilégiées pour la restauration des revenus. Cette
enquête devrait être effectuée dans les zones d’intervention du projet.
Développement des options : Le PAR doit comprendre une description de l’ensemble des mesures de
compensation et des autres mesures de réinstallation qui aideront chaque catégorie de personnes
déplacées, à atteindre les objectifs de la politique (PO 4.12, paragraphe 6 de la Banque mondiale). Le
bureau d’étude devra déterminer quelle gamme d’options de compensation est appropriée pour accueillir
les différents types de dégagement, d’acquisitions de terres, de perte d'actifs et de perte d'accès aux
ressources.
Le bureau d’étude déterminera si et dans quelles circonstances, une indemnisation monétaire serait plus
appropriée (par opposition à une compensation en nature).
En plus d'être techniquement et économiquement réalisables, les propositions en matière de
réinstallation devront être compatibles avec les préférences culturelles des personnes déplacées, et
préparées en consultation avec elles.
Procédure de grief et résolution des différends : Des procédures abordables et accessibles pour le
règlement des différends découlant de la réinstallation doivent être préparées. De tels mécanismes de
règlement des griefs devront mettre l’accent sur la communauté et les mécanismes de règlement des
différends traditionnels et devraient tenir compte de la disponibilité ultime de recours judiciaire.
Le bureau d’étude devra dresser une liste de tous les litiges et réclamations éventuels qui pourraient
survenir tout au long de la préparation ou la mise en œuvre du PAR. Le bureau d’étude pourrait par
exemple utiliser les expériences similaires pour développer cette liste.
Le bureau d’étude devra également concevoir un système pour l'enregistrement des demandes et la
documentation de leur résolution.
Responsabilités organisationnelles : En se basant sur une analyse institutionnelle approfondie des
organismes qui interviennent dans les questions de réinstallation, le bureau d’étude doit recommander
une structure organisationnelle facilitatrice efficace afin de soutenir les impacts positifs du processus de
réinstallation et pour coordonner les actions des différents acteurs.
Le cadre organisationnel pour la mise en œuvre de la réinstallation doit comprendre :
une identification des organismes chargés de la prestation des mesures de réinstallation et la fourniture
de services (structure facilitatrice par exemple);
les dispositions recommandées pour assurer une coordination appropriée entre les organismes et les
juridictions impliqués dans la mise en œuvre du PAR;
toutes les mesures (y compris l'assistance technique) nécessaires pour renforcer la capacité des
organismes d'exécution à concevoir et réaliser des activités de réinstallation.
Si nécessaire, le bureau d’étude devra formuler des recommandations pertinentes, afin de répondre à
toutes les exigences de la politique P.O. 4.12 de la Banque mondiale.
Calendrier de mise en œuvre : Le PAR doit inclure un calendrier de mise en œuvre couvrant toutes
les activités de la préparation à la mise en œuvre de la réinstallation, y compris les dates cibles pour la
négociation de la compensation, le paiement des indemnisations, les consultations et les séances
d’information sur le PAR, les délais d'approbation, la réinstallation des biens et actifs impactés par le
projet.
Le calendrier doit indiquer comment les activités de réinstallation sont liées à la mise en œuvre du projet
notamment en termes de travaux. Le principe selon lequel toutes les actions doivent être synchronisées
vise à s’assurer qu'aucune construction physique n’est effectuée avant que toutes les PAP n’aient été
indemnisées.
Coûts et budget : Le bureau d’étude doit préparer un budget détaillé basé sur les études socio-
économiques et l'inventaire des biens. Le PAR devrait inclure des tableaux montrant les estimations des
203
coûts détaillés pour toutes les activités de réinstallation, y compris les travaux de remplacement au
besoin, les provisions pour l'inflation et autres aléas/contingences.
Le PAR doit inclure tout renforcement des capacités institutionnelles proposé pour les parties prenantes
(autorités administratives et locales, PAP, ONG, etc.), si applicable.
Suivi et évaluation (S&E) : Le bureau d’étude devra proposer un mécanisme approprié pour surveiller
l'application effective du processus de réinstallation. Le bureau d’étude devra intégrer dans le PAR :
les modalités de surveillance des activités de réinstallation par EDG pour véhiculer une information
complète et objective; des indicateurs de suivi de performance pour mesurer les entrées, les extrants et
les résultats des activités de réinstallation; l'implication des personnes affectées dans le processus de
surveillance; l'évaluation de l'impact de la réinstallation durant une période raisonnable après que la
réinstallation et l'ensemble des activités associées aient été complétées.
Le bureau d’étude élaborera un rapport du PAR. Ce rapport sera structuré comme suit :
204
Activités et calendrier de mise en œuvre du PAR, couvrant toutes les activités de réinstallation, de la
préparation à la mise en œuvre, y compris les dates cibles pour la remise des compensations aux PAP ;
Budget de mise en œuvre du PAR (une estimation détaillée du coût de toutes les activités de
réinstallation, y compris calendriers de décaissements, sources de financement, arrangements pour
garantir la disponibilité des fonds en temps opportun);
Une stratégie de suivi et d'évaluation, y compris les indicateurs clés pour mesurer les apports et les
résultats.
Profil du Consultant
Le bureau d’études doit disposer d’au moins 5 années d’expériences en élaboration de PAR. Il doit avoir
de solides connaissances des standards internationaux et des politiques de sauvegarde de la Banque
mondiale.
Le bureau d’étude doit justifier d’expériences suivantes :
Avoir eu à réaliser au moins 02 missions en PAR au cours des 5 dernières années.
Personnel du bureau d’étude
Le bureau d’étude doit fournir le personnel clé suivant :
Désignation Profile
Chef du projet / Spécialiste en Un Expert en évaluation environnementale : Bac +5 en
évaluation environnementale et sciences sociales, environnementales ou équivalent, ayant
sociale une expérience minimale de dix (10) années dans les études
environnementale et sociale y compris l’élaboration de
plans d’action de réinstallation. Il devra démontrer avoir
coordonné au moins deux études (EIES ou PAR) au cours
des dix dernières années
Spécialiste en Réinstallation, Un Expert en évaluation environnementale : Bac +5 en
Responsable des PAR sciences sociales, environnementales ou équivalent, ayant
une expérience minimale de sept (7) années dans
l’élaboration de plans d’action de réinstallation et ayant
réalisé ou participé à au moins trois PARs au cours des dix
dernières années
Un sociologue : Bac +4 en sciences sociales ou équivalent,
ayant une expérience minimale de cinq (5) années dans le
Sociologue, spécialiste de la processus de consultation dans le cadre des évaluations
participation/consultation environnementales et sociales et ayant participé à au moins
deux EIES ou PAR en tant que spécialiste des consultations
au cours des dix dernières années
Spécialiste des Systèmes Le spécialiste SIG devra avoir une Maîtrise en géomatique,
d’Informations en géographie ou autres domaines équivalents. Il devra
Géographiques (SIG) avoir une expérience d'au moins 5 ans en développement
des systèmes de gestion SIG et analyses géo spatiales de
projets de développement.
Il devra avoir au moins 02 années expériences en système
de gestion SIG basé sur ArcGIS
Expert en Base de données L’Expert Base de données assiste à l’élaboration du PAR,
dans la gestion des données d’enquêtes. Il doit avoir une
formation supérieure (au moins Bac + 4) en sciences
informatiques ou un diplôme équivalent et disposer d’au
moins deux (2) expériences avérées dans l’élaboration d’un
PAR.
Il devra avoir une bonne connaissance en système de
gestion de bases de données (Access, Oracle, Excel).
205
Les éventuels besoins et exigences en personnel supplémentaire devraient être proposés par le bureau
d’étude en fonction de la méthodologie et de l'approche proposées par celui-ci, pour atteindre les
objectifs de la mission.
Durée de la mission
Le Consultant démarre les services au plus tard une semaine après la signature du contrat et aura un
maximum de 3 mois pour la production du rapport provisoire RAP et du rapport final.
--------------------------------------
Le Ministère des Postes, des Télécommunications et de l’Économie Numérique
Juin 2022
206
1. Contexte
Le Gouvernement Guinéen avec l’appui de la Banque Mondiale, souhaite intégrer le Projet West Africa
Régional Digital Infrastructure Project (WARDIP) dans le but d’entamer sa transition numérique amorcée
depuis 2010. Cette transition vise à développer d’avantage un accès haut débit, les services financiers
numériques et les services en ligne (e-Gouvernement).
Ce financement sera utilisé comme levier pour attirer des investissements privés – ainsi que des co-
financements de partenaires techniques et financiers – afin de combler le déficit de financement existant
pour couvrir les activités prévues par l’agenda de transition numérique 2016-2020.
L’objectif de développement du programme (ODP) est d'accroître l'accès aux services haut débit et
numériques grâce au développement et à l'intégration des marchés numériques dans la région de
l'Afrique de l'Ouest.
b) Description des activités du projet
Pour atteindre ces objectifs, le Projet est structuré autour des composantes suivantes :
❖ Composante 1 « Développement et intégration du marché de la connectivité »
Cette composante soutiendrait les réformes visant à réduire les obstacles à la fourniture de services de
télécommunications transfrontaliers par le biais de marchés ouverts ainsi qu'au déploiement
d'infrastructures de connectivité à large bande dans le cadre d'une approche MFD. Les infrastructures à
large bande, telles que les réseaux à fibre optique et mobiles, ainsi que les services à large bande,
bénéficient grandement de l'échelle, car le coût de l'investissement en capital et les coûts d'exploitation
peuvent être répartis sur un plus grand nombre d'utilisateurs grâce au partage d'infrastructure basé sur
l'accès ouvert. Les économies d'échelle d'un marché régionalement intégré pourraient également attirer
davantage d'investissements privés. Une concurrence accrue permettrait une baisse des prix des services
de connectivité de gros, puis de détail, dans la région. Des prix plus abordables contribueraient à leur
tour à élargir l'accès et à stimuler la demande de services connexes, générant une augmentation du trafic
de données et de l'activité en ligne essentielle à l'analyse de rentabilisation pour de nouveaux
investissements dans le réseau, dans les mises à niveau de capacité et l'expansion dans de nouvelles
zones. Cela peut aider à combler les déficits des pays enclavés ou proches de la fracture urbaine-rurale,
qui est un levier clé pour la création d'emplois et la promotion d'une croissance économique inclusive.
Une connectivité à moindre coût et plus accessible ouvrirait également la voie à des services plus
innovants et à des entreprises numériques qui s'appuient sur une capacité de bande passante plus élevée,
renforçant encore ce cycle positif. Conformément aux objectifs régionaux, cette composante pourrait
éventuellement inclure un soutien aux objectifs nationaux qui seraient essentiels pour tracer la voie de
l'intégration.
Cette composante vise à permettre l'échange, le stockage et le traitement sécurisés des données à travers
les frontières pour soutenir le déploiement régional et l'accès aux services, à l'innovation et à
l'infrastructure basés sur les données, notamment en réduisant les restrictions régionales sur la libre
circulation des données et en augmentant les investissements dans l'infrastructure de données. Il est donc
essentiel d'améliorer l'environnement juridique et réglementaire de la cyber sécurité, ainsi que la
protection des données et la confidentialité. Un marché des données plus intégré en Afrique de l'Ouest
pourrait stimuler l'innovation et améliorer l'analyse des données, ce qui se traduirait par des avantages
économiques et sociaux importants et des gains d'efficacité dans pratiquement tous les secteurs. La
207
création d'un marché des données plus vaste générerait également des économies de coûts substantielles
en créant des économies d'échelle qui rendraient les investissements dans les centres de données
régionaux qui prennent en charge les services en ligne, y compris l'hébergement en nuage, plus viables
financièrement. Conformément aux objectifs régionaux, cette composante pourrait éventuellement
inclure un soutien aux objectifs nationaux qui seraient essentiels pour tracer la voie de l'intégration.
Cette composante, vise à soutenir le développement et l'intégration du marché en ligne, ce qui créera un
environnement propice à la fourniture et à l'accès transfrontaliers de biens ou de services numériques.
Cette composante aiderait les gouvernements, les entreprises et les citoyens des pays participants à
accéder et à fournir des services privés et publics en ligne, ainsi qu'à effectuer des achats en ligne de
manière transparente à partir de n'importe où dans la région. Lorsqu'elles sont reconnues au-delà des
frontières par le biais de cadres régionaux, les signatures électroniques peuvent accélérer le commerce
et l'intégration en permettant des transactions transfrontalières sécurisées. Cela contribuerait également
à permettre les paiements et le commerce transfrontaliers, que cette composante renforcera encore en
réduisant les obstacles supplémentaires autour des transactions transfrontalières et en renforçant la
coordination régionale, en particulier sur les paiements numériques et d'autres services financiers
numériques. Les paiements numériques doivent être soutenus par un cadre juridique solide et
proportionné pour garantir leur fonctionnement efficace. Dans ce contexte, des cadres réglementaires
basés sur les bonnes pratiques et les normes internationales doivent être en place et harmonisés au niveau
régional pour être applicables dans tous les pays. En outre, la composante soutiendrait également le
déploiement de services numériques publics clés pour aider les citoyens et les entreprises à rationaliser
l'interaction en ligne avec le gouvernement, conformément aux normes numériques élaborées au niveau
régional pour faciliter les flux transfrontaliers régionaux et l'échange de données. Les compétences
numériques sont essentielles pour stimuler l'adoption des technologies, l'innovation numérique et
l'entrepreneuriat, qui seraient soutenus dans le cadre de cette composante en ciblant les secteurs
économiques prioritaires régionaux stratégiques, tels que l'agriculture et le tourisme. En conséquence,
les citoyens et les entreprises auraient un accès plus large à une gamme plus large de services
numériques. Conformément aux objectifs régionaux, cette composante pourrait éventuellement inclure
un soutien aux objectifs nationaux qui seraient essentiels pour favoriser l'intégration. Il convient
également de noter que de nombreuses activités relevant de cette composante contribueront à la
réduction des émissions des GES (Gaz à Effet de Serre) provenant des besoins de transport en raison de
la disponibilité du marché en ligne permettant l'accès à distance aux biens ou services.
Elle porte sur la mise en place d’une unité d’exécution du projet, qui sera responsable de la mise en
œuvre de toutes les activités.
❖ Composante 5. « Composante d'intervention d'urgence contingente CERC. »
En reconnaissance de la vulnérabilité actuelle de la région et des pays aux chocs, une composante
d'intervention d'urgence contingente (CERC) est ajoutée à la structure du projet pour fournir un soutien
aux pays participants pour répondre rapidement aux crises et aux urgences, y compris les catastrophes
climatiques et naturelles et les urgences de santé publique. Elle aura une valeur initiale nulle, mais
pourra être financée pendant la mise en œuvre du projet pour permettre une réponse agile aux
événements émergents, avec des fonds redirigés depuis d'autres composantes. L'inclusion du CERC au
stade de la préparation, bien qu'avec un financement nul, offre la flexibilité nécessaire pour répondre à
une urgence imminente ou réelle (telle que la COVID-19). Les dépenses de réponse à la crise pourraient
couvrir, par exemple, la facilitation des paiements d'urgence aux groupes vulnérables de la population
en utilisant l'argent mobile ; assurer la continuité des activités des fonctions gouvernementales
essentielles, lorsque les fonctionnaires sont tenus de continuer à travailler à domicile ; ou le soutien aux
MTPE, en particulier les plus touchées, pour résoudre leurs problèmes de liquidité immédiats, réduire
208
les licenciements et éviter les faillites. Le CERC n'est pas censé financer des travaux de génie civil
pouvant induire des risques et/ou des impacts environnementaux et sociaux négatifs.
2. Portée de l’étude
Par la nature, les caractéristiques et l’envergure des activités envisagées dans le cadre de sa mise en
œuvre, le projet WARDIP Guinée est potentiellement associé à des risques et impacts environnementaux
et sociaux importants. C’est pourquoi il est classé « projet à risque substantiel » selon les critères de
classification environnementale et sociale de la Banque mondiale.
Dans le cadre du WARDIP, sept sur les dix Normes Environnementales et Sociales (NES) ont été jugées
pertinentes. Il s’agit de :
✓ NES n° 1 (Évaluation et gestion des risques et effets environnementaux et sociaux) : elle énonce
les responsabilités de l’Emprunteur en matière d’évaluation, de gestion et de suivi des risques et
effets environnementaux et sociaux associés à chaque étape d’un projet appuyé par la Banque au
moyen du mécanisme de Financement de projets d’investissement (FPI), en vue d’atteindre des
résultats environnementaux et sociaux compatibles avec les Normes environnementales et sociales
(NES).
✓ NES n° 2 (Emploi et conditions de travail) : elle reconnaît l’importance de la création d’emplois
et d’activités génératrices de revenus à des fins de réduction de la pauvreté et de promotion d’une
croissance économique solidaire. Les Emprunteurs peuvent promouvoir de bonnes relations entre
travailleurs et employeurs et améliorer les retombées d’un projet sur le développement en traitant
les travailleurs du projet de façon équitable et en leur offrant des conditions de travail saines et sûres.
✓ NES n° 3 (Utilisation rationnelle des ressources et prévention et gestion de la pollution) : elle
reconnaît que l’activité économique et l’urbanisation sont souvent à l’origine de la pollution de l’air,
de l’eau et des sols, et appauvrissent les ressources déjà limitées. Ces effets peuvent menacer les
personnes, les services écosystémiques et l’environnement à l’échelle locale, régionale et mondiale,
y compris les concentrations atmosphériques actuelles et prévisionnelles de gaz à effet de serre
(GES) qui menacent le bien-être des générations actuelles et futures.
✓ NES n° 4 (Santé et sécurité des populations) : elle reconnaît que les activités, le matériel et les
infrastructures du projet peuvent augmenter leur exposition aux risques et effets néfastes associés
au projet. En outre, celles qui subissent déjà l’impact du changement climatique peuvent connaître
une accélération ou une intensification de ceux-ci à cause du projet.
✓ NES n° 5 (Acquisition de terres, restrictions à l’utilisation de terres et réinstallation
involontaire) : elle reconnaît que l’acquisition de terres en rapport avec le projet et l’imposition de
restrictions à leur utilisation peuvent avoir des effets néfastes sur les communautés et les
populations. L’acquisition de terres ou l’imposition de restrictions à l’utilisation peuvent entraîner
le déplacement physique (déménagement, perte de terrain résidentiel ou de logement), le
déplacement économique (perte de terres, d’actifs ou d’accès à ces actifs, qui donne notamment lieu
à une perte de source de revenus ou d’autres moyens de subsistance), ou les deux. La « réinstallation
involontaire » se rapporte à ces effets. La réinstallation est considérée comme involontaire lorsque
les personnes ou les communautés touchées n’ont pas le droit de refuser l’acquisition de terres ou
les restrictions à leur utilisation qui sont à l’origine du déplacement.
✓ NES n° 6 (Préservation de la biodiversité et gestion durable des ressources naturelles
biologiques) : elle reconnaît que la protection et la préservation de la biodiversité et la gestion
durable des ressources naturelles biologiques sont fondamentales pour le développement durable.
La biodiversité désigne la variabilité des organismes vivants de toute origine, y compris, entre
autres, les écosystèmes terrestres, marins et autres écosystèmes aquatiques et les complexes
écologiques dont ils font partie. Cela comprend la diversité au sein des espèces et entre espèces,
ainsi que celle des écosystèmes. Parce que la biodiversité sous-tend souvent les services
209
écosystémiques valorisés par les humains, des effets néfastes sur la diversité biologique peuvent
avoir une incidence négative sur ces services.
✓ NES n° 10 (Mobilisation des parties prenantes et information) : elle reconnaît l’importance
d’une collaboration ouverte et transparente entre l’Emprunteur et les parties prenantes du projet,
élément essentiel des bonnes pratiques internationales. La mobilisation effective des parties
prenantes peut améliorer la durabilité environnementale et sociale des projets, renforcer l’adhésion
aux projets, et contribuer sensiblement à une conception et une mise en œuvre réussies du projet.
Les recommandations de la Note de bonnes pratiques pour lutter contre les violences basées sur le
genre, exploitation et abus sexuels et harcèlement sexuel dans le cadre du financement de projets
d´investissement comportant de grands travaux de génie civil 1(World Bank, septembre 2018) seront
tenues en compte pour l´enrichissement des mesures de prévention, atténuation et réponse aux
risques VBG liés au projet.
3. OBJECTIFS DE LA MISSION
Dans le processus de gestion des risques et impacts environnementaux et sociaux , et tenant compte du
fait que la tracée et les sites du projet ne sont pas connus à ce stade de développement, le projet va
préparer un Cadre de Gestion Environnementale et sociale (CGES) et un cadre de politique de
Réinstallation (CPR).
Les présents TDRs sont élaborés en vue du recrutement d’un consultant (bureau d’études) pour
l’élaboration de ces instruments.
4. TACHES DU CONSULTANT
4.1. ELABORATION DU CADRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE
(CGES)
4.1.1. Objectifs du CGES
L’objectif général de l’étude est de réaliser le cadre de gestion environnementale et sociale du Projet
pour permettre d’identifier, prévenir et gérer les impacts et risques environnementaux et sociaux
potentiels associés aux différentes interventions du Projet dans les régions ciblées et ce conformément
aux prescriptions du nouveau cadre de gestion environnementale et sociale de la Banque Mondiale, et
de la législation nationale
Il a pour but de garantir la prise en compte de la dimension environnementale et sociale aux différentes
étapes du projet. Il a pour vocation de planifier la gestion environnementale et sociale tout au long du
projet. Il permet à ce titre, d’assurer la sélection environnementale et sociale, ainsi que la catégorisation
des sous-projets.
Le CGES trace les lignes directrices des futures études environnementales et sociales, et définit les
procédures de la mise en œuvre et du suivi des mesures d’atténuation, de compensation et de gestion. Il
définit en outre, les acteurs devant assurer la mise en œuvre des mesures et les coûts afférents.
De façon spécifique, il s’agira de :
▪ Identifier les enjeux environnementaux et sociaux majeurs dans les zones de mise en œuvre
du projet ;
▪ Définir les risques environnementaux et sociaux généraux, associés aux différentes
interventions du projet (zones d’influences directes et indirectes). Cela inclura les risques et
impacts de Violences Basées sur le Genre (GBV), d’exploitation et abus sexuels, harcèlement
sexuel, les risques pour la santé et la sécurité au travail et le risque du travail des enfants, risques
1
http://pubdocs.worldbank.org/en/296041548955886585/Good-Practice-Note-Addressing-Gender-Based-
Violence-french.pdf
210
de pollution des milieux réception et de perturbation des zones de biodiversité ;
▪ Identifier les forces et faiblesses du cadre institutionnel et juridique en matière
d’environnement, concernant les principaux acteurs de mise en œuvre du projet ;
▪ Proposer des mesures-types de gestion des risques et impacts ;
▪ Définir les rôles et responsabilités ad hoc, et esquisser les procédures de documentation pour
assurer la gestion et le suivi des préoccupations environnementales et sociales relatives aux
activités envisagées ;
▪ Déterminer les besoins en formation, renforcement des capacités et en toute autre assistance
technique pour la mise en œuvre adéquate des dispositions préconisées dans le CGES ;
▪ Fixer les procédures et méthodologies explicites pour la planification environnementale et
sociale ainsi que pour l’évaluation, l’approbation et la mise en œuvre des sous-projets devant être
financés dans le cadre du projet ;
▪ Proposer un Plan de Gestion Environnementale et sociale (PGES) avec toutes les
dispositions et arrangements institutionnels de mise en œuvre du CGES ;
▪ Proposer dans le PGES, un plan d’action de lutte contre les violences basées sur le genre, EAS,
HS conformément au niveau de risque ;
▪ Élaborer un budget de mise en œuvre du CGES ;
▪ Fournir les moyens d’information adaptés pour bien exécuter et suivre les recommandations du
CGES.
Les propositions faites dans le cadre du CGES doivent tenir compte à la fois de la réglementation
nationale et des exigences des Normes Environnementales et Sociales.
4.1.2. Méthodologie de préparation du CGES
La mission sera exécutée par un Consultant (bureau d’étude) qui devra proposer une méthodologie, un
plan d’exécution et un calendrier de réalisation de sa prestation qui seront approuvés par l’équipe du
Projet.
Le consultant travaillera sous la coordination du coordonnateur du projet WARDIP qui mettra à sa
disposition tous les documents relatifs au Projet et apportera, si nécessaire, ses commentaires et
propositions sur les termes de référence.
Le CGES devra être réalisé suivant un processus participatif, à travers une consultation inclusive des
parties prenantes, notamment les autorités administratives , régionales (les Conseils Régionaux) et
locales dans les zones d’intervention du projet, les agences d’exécution, les services techniques
déconcentrés, les bénéficiaires, les organisations de la société civile notamment celles qui interviennent
dans le domaine environnemental et social, tout en prenant en considération les dimensions genre et
équité sociale. Ce processus devra être largement documenté. En outre, le consultant devra se procurer
tous les documents relatifs au projet et aux directives de la Banque Mondiale, ainsi que toutes autres
informations jugées nécessaires à la réalisation de sa mission. Il devra identifier et passer en revue la
réglementation nationale et les directives de la Banque Mondiale régissant la conduite des études
d’impact environnemental et social, et devra s’assurer que le travail est effectué conformément à toutes
les dispositions indiquées dans ces documents.
Il sera question notamment de :
▪ Cadre Environnemental et Social (nouveau CES de la Banque Mondiale), ses notes d’orientation
et les Directives Générales Environnement, Santé et Sécurité du Groupe de la Banque mondiale ;
▪ Aides mémoires de préparation, ainsi que la note conceptuelle du Projet ;
▪ Politiques nationales, lois, règlements et cadres administratifs concernant l’évaluation d’impact
environnemental et social.
Le Consultant travaillera en étroite collaboration avec :
▪ l’équipe chargée de la préparation du projet,
▪ L’Agence Guinéenne d’Évaluation Environnementale (AGEE) et les Services techniques
211
déconcentrés du Ministère de l’Environnement et du Développement Durable ;
▪ Les parties prenantes concernées.
Il s’appuiera sur la documentation disponible au niveau des Institutions impliquées. Il apportera, si
nécessaire, ses commentaires et propositions sur les termes de référence et proposera une méthodologie
de réalisation de la prestation.
4.1.3. Étendue de la mission
Sur la base de la documentation existante, des visites de terrain et des rencontres avec les principaux
acteurs concernés, le Consultant exécutera les tâches ci-après :
▪ Décrire le Projet (objectifs, composantes, types d’activités à financer);
▪ Décrire le milieu récepteur du projet en mettant l’accent sur les enjeux environnementaux et
sociaux majeurs connus (type de pollution, nuisance ou dégradation critique, habitats concernés,
services écosystémiques menacés, aires protégées, espèce en danger, etc.) et dont le projet
pourrait augmenter la criticité ;
▪ Décrire les conditions de base pour l'environnement et le social (situation de référence) ;
▪ Analyser les principaux enjeux environnementaux, sociaux et de développement économique et
social. Le Consultant devra porter une attention particulière sur les aspects changements
climatiques et vulnérabilité des ressources en eau, santé humaine et animale, pauvreté, qualité
de vie, sécurité alimentaire, etc. ;
▪ Analyser le cadre institutionnel et juridique de gestion environnementale et social du projet
(niveau étatique, niveau décentralisé ; ici une place sera réservée clairement aux éléments du
cadre juridico-institutionnel relatif à la gestion environnementale et sociale) ;
▪ Définir les modalités institutionnelles relatives à la prise en compte des aspects
environnementaux et sociaux dans la mise en œuvre des sous-projets / activités au niveau
communautaire ;
▪ Identifier et évaluer l’importance potentielle des impacts positifs et négatifs potentiels directs et
indirects, cumulatifs ou « associés » et les risques environnementaux et sociaux dans les zones
d’intervention du projet par catégorie/type de sous-projet envisagé ;
• Identifier, évaluer et mesurer l'ampleur des impacts négatifs et des risques sociaux directs et
indirects dans les zones d'intervention du projet :
a) Inclure l'évaluation des risques liés aux violences basées sur le genre (VBG) Exploitation
et Abus Sexuels (EAS), Harcèlement Sexuel (HS) et les risques de violences contre les
enfants, y compris dans le milieu du travail, en particulier pour les personnes dans des
situations vulnérables ;
b) Prendre en compte les aspects de l'accès à la terre/ressources naturelles en particulier
pour son potentiel d'exacerber les tensions, d'aggraver la pauvreté et les inégalités (en
particulier chez les femmes, certaines formes de moyens de subsistance tels que le
pastoralisme) ;
c) Considérer les risques de fragilité sociale/conflit, y compris la pauvreté comme un
moteur de fragilité, la dynamique intercommunautaire entre les différences d'accès aux
services (c.-à-d. l'eau, la nourriture, la terre, l’éducation, les sons de santé), les
différences dans l'utilisation des terres et des ressources, les moyens de subsistance, le
chômage, etc.
▪ Proposer en annexe une liste indicative de référence (check-list) des impacts types et des
mesures correctives correspondant à chaque impact, par type de sous-projet ou investissement
prévu dans le projet. Le consultant fera également référence aux directives de l’OMS pour la
lutte contre la COVI-19, ainsi qu’aux directives de la Banque mondiale en rapport avec
l’environnement, le milieu socioéconomique, la santé et la sécurité ;
▪ Décrire le mécanisme et les arrangements institutionnels de mise en œuvre du CGES en clarifiant
212
les rôles et responsabilités des institutions et de toutes les parties prenantes (au niveau central,
régional/local, communal et villageois) impliquées dans la mise en œuvre du Projet ;
▪ Décrire le processus, le mécanisme et les circonstances dans lesquelles les évaluations
environnementales et sociales spécifiques (i.e., Notice d’impact environnemental et social,
Étude d’impact environnemental et social, Plan d’action de réinstallation, etc.) se déroulent pour
chaque sous-projet. ;
▪ Proposer un cadre de suivi environnemental et social (variables, fréquence des collectes,
responsabilités, etc.), de préférence participatif, en spécifiant quelques indicateurs
environnementaux et sociaux à suivre ;
▪ Concevoir une plateforme dynamique et interactive (site web, application) pour la présentation
de tous les aspects de la GES et comme medium d’échange et d’interaction entre toutes les
parties prenantes ;
▪ Evaluer la capacité des institutions nationales responsables et impliquées dans la mise en œuvre
du CGES, et proposer des mesures pour le renforcement de leurs capacités, le cas échéant ;
▪ Préparer un budget récapitulatif de toutes les actions et activités proposées dans le CGES ;
▪ Présenter les résultats de l’étude au cours d’un atelier national de validation du CGES ;
▪ Finaliser le rapport provisoire après l’atelier de validation.
NB : Pendant l’exécution de la mission, le consultant adoptera également une démarche de consultation
et d’entretien qui garantira le dialogue et la participation de tous les acteurs concernés par le Projet, y
compris les femmes et autres personnes et groupes vulnérables.
4.1.4. Contenu et plan-type du rapport du CGES
Étant un document de cadrage, le rapport du CGES sera, autant que possible, concis. Il ne traitera
donc que des impacts environnementaux et sociaux significatifs. Il se concentrera sur les résultats, les
conclusions et les recommandations pour de futures actions, à la lumière des données rassemblées ou
d’autres références utilisées au cours de l’étude. Les éventuels détails seront développés en annexe du
rapport.
Le rapport du CGES sera structuré comme suit :
I. Liste des Acronymes ;
II. Table des matières ;
III. Résumé analytique en français, en anglais et en Arabe ;
IV. Contexte : Décrire l'objectif du CGES, identifier le projet pour lequel le CGES est préparé,
et l’entité pour laquelle CGES a été préparé - Fournir le contexte et l'historique du projet-
Expliquer pourquoi l’utilisation d’un cadre a été retenue, plutôt que l’approche classique
EIES et PGES ;
V. Description du projet et des sites potentiels incluant les principes et objectifs, et la
méthodologie qui sera appliquée pour la préparation, l’approbation et l’exécution des sous-
projets ;
213
VBG/EAS/HS2.
IX. Identification et évaluation des impacts environnementaux et sociaux et leurs mesures de
gestion ;
X. PGES comportant les éléments suivants :
a. les critères environnementaux et sociaux d’éligibilité des sous-projets ;
b. le processus de screening environnemental et social des sous-projets en vue de définir
le niveau d’analyse environnementale et sociale requise selon la réglementation ;
c. le processus d’analyse et de validation environnementales et sociale des sous-projets
passés au screening ;
d. les dispositions institutionnelles pour la mise en œuvre et le suivi du CGES ;
e. le programme détaillé pour le renforcement des capacités ;
f. le Cadre de suivi environnemental et social y compris quelques indicateurs clés et les
rôles et responsabilités, indicateurs types, simples et mesurables, un calendrier de suivi-
évaluation et les parties responsables de la mise en œuvre de ce plan ;
g. un budget de mise en œuvre du CGES.
XI. Résumé des consultations publiques du CGES
XII. Annexes :
a. Détail des consultations du CGES, incluant les localités, dates, listes de participants,
problèmes soulevés, et réponses données ; PV des consultations, etc.
b. Grille de contrôle environnemental et social, comprenant la grille d’impact
environnemental et social et les mesures d’atténuation appropriées ;
c. TDR d’une EIES et d’une NIES ;
d. Un formulaire de revue environnementale et sociale (Screening) ;
e. Références bibliographiques,
TDR du présent CGES.
4.2. ELABORATION DU CADRE DE POLITIQUE DE REINSTALLATION
La norme environnementale et sociale (NES) 5 de la Banque mondiale sur l'acquisition des terres, les
restrictions de l'utilisation des terres et la réinstallation involontaire doit être appliquée pour toute
acquisition3 ou restriction liées à l’utilisation des terres4 ou qui peut entraîner des déplacements
physiques (relocalisation, perte de terres résidentielles ou perte d'abris), déplacement économique (perte
2
Cela signifie rassembler des données déjà existantes de l’Étude Démographique sur la Santé ou d'autres
études réalisées par des acteurs du VBG et NON PAS la collecte d'informations supplémentaires par le biais
d'entretiens avec les survivants
3 « L’acquisition de terres » se réfère à toutes les méthodes d’obtention de terres aux fins du projet, qui peuvent inclure
l’achat ferme, l’expropriation et l’acquisition de droits d’accès, comme des servitudes ou des droits de passage.
L’acquisition de terres peut également se définir comme : a) l’acquisition de terres inoccupées ou inutilisées, que le
propriétaire foncier tire ou non ses revenus ou sa subsistance de ces terres ; b) la saisie de terres domaniales utilisées ou
occupées par des individus ou des ménages ; et c) la submersion de terres ou l’impossibilité d’utiliser des terres ou d’y
accéder par suite du projet. « La terre » comprend tout ce qui pousse ou est fixé en permanence au sol, comme les cultures,
les bâtiments et d’autres aménagements,
ainsi que les plans d’eau qui s’y trouvent.
4Les « restrictions à l’utilisation de terres » désignent les limitations ou interdictions d’utilisation de terrains agricoles,
résidentiels, commerciaux ou d’autres terrains, qui sont directement imposées et mises en oeuvre dans le cadre du projet.
Il peut s’agir de restrictions à l’accès à des aires protégées et des parcs établis par voie juridique, de restrictions à l’accès à
d’autres ressources communes, de restrictions à l’utilisation des terres dans des zones de servitude d’utilité publique ou de
sécurité.
214
de terres, d'actifs ou d'accès aux biens, entraînant une perte de sources de revenus ou d'autres moyens
de subsistance), 5 ou les deux. Le terme « réinstallation involontaire » fait référence à ces répercussions.
Le CPR est un résumé des politiques, des principes, des arrangements institutionnels et des
procédures que l'emprunteur suivra dans chaque sous-projet comportant la réinstallation : Sa
préparation permet à la Banque et à l'Emprunteur de s'entendre sur les principes et les processus, de
sorte qu'ils n'aient pas besoin d'être discutés pour chaque sous-projet. Il permet également aux
responsables de la mise en œuvre des projets, qui peuvent se trouver dans de nombreux endroits,
organismes ou collectivités, d'entreprendre des sous-projets précis sans avoir à renégocier des ententes
fondamentales.
5 Les « moyens de subsistance » renferment l’éventail complet des moyens que les individus, les familles et les
communautés mettent en oeuvre pour gagner leur vie, tels que l’occupation d’un emploi salarié, la pratique de
l’agriculture, de la pêche, de la cueillette, d’autres moyens de subsistance fondés sur les ressources naturelles, le petit
commerce et le troc.
215
La mission sera exécutée par un consultant (bureau d’étude) qui devra proposer une démarche
méthodologique claire notamment un plan d’exécution, la recherche documentaire, un calendrier de
réalisation de sa prestation ; effectuer des visites de terrain et organiser des rencontres avec les
principaux acteurs concernés.
Le consultant devra fournir au commanditaire une note méthodologique contenu dans son offre
technique, qui comportera les grandes lignes qu'il prévoit d'utiliser pour la conduite de l'étude, la
démarche de consultation et d’entretien qui garantira le dialogue et la participation de tous les acteurs
concernés par le projet (en phase d’exécution de la mission) et un calendrier de mise en œuvre de la
mission. Il devra utiliser des documents et informations appropriés du commanditaire, des partenaires
et d'autres sources, ainsi que de son expérience personnelle, des contacts, et des références sur des
activités similaires réalisés dans le pays ou dans la sous-région.
Pendant l’exécution de la mission, le consultant adoptera également une démarche participative. Cela
consistera en l’organisation de consultations et d’entretien qui garantiront le dialogue et la
participation de tous les acteurs et populations concernés. Pour ce faire, des consultations publiques
avec les parties prenantes et les populations susceptibles d’être affectées, ainsi que l'information
fournie à ces populations et autres devront être organisées par le consultant et être retranscrits dans
le rapport du CPR. Il prendra aussi attache avec les instances de pilotage du projet pour des entretiens.
Le rapport du CPR devra également comprendre un plan de consultation et de participation du public
sur les activités au cours de l’exécution du projet.
Aussi, sur la base de la documentation existante, des visites de terrain et des rencontres avec les
principaux acteurs concernés, le (la) consultant(e) fera-t-il (elle) une étude de la documentation du Projet
et aura des entretiens avec les autorités compétentes à tous les niveaux : les équipes chargées de la
préparation des projets, les institutions responsables de la législation et des procédures de réinstallation
et d'indemnisation.
En préparant le CPR, le consultant proposera également des actions pour améliorer les conditions
sociales dans les zones d’intervention du projet, surtout en direction des groupes dits pauvres et
vulnérables.
Le consultant adoptera également une démarche de consultation et d’entretien qui garantira le dialogue
et la participation de tous les acteurs concernés par le projet.
216
4. Faire une Description du processus de préparation et d’approbation des plans de réinstallation.
Décrire le processus depuis l’identification et la sélection sociale des microprojets jusqu’à
l’approbation du rapport du PAR (par les acteurs locaux, les instances centrales et déconcentrées
concernées, l’équipe du Projet et par la Banque mondiale) en passant par la détermination du
travail social à faire, l’élaboration et la validation des Plans d’Action de Réinstallation (PAR).
5. Faire l’estimation des effets du déplacement, du nombre et des catégories de personnes
déplacées : déployer des efforts pour estimer les effets du déplacement et dans la mesure du
possible le nombre et les catégories de personnes déplacées, ainsi que les besoins en
consultation.
6. Définir les critères d’éligibilité : déterminer la méthode de fixation de la date limite pour
l’éligibilité aux droits à la compensation (cut-off date) et établir les critères d’éligibilité aux
droits à la compensation des différentes catégories de personnes (physiques ou morales)
affectées (individus, ménages, groupes de personnes, entreprises, etc.), y compris les catégories
de personnes et groupes vulnérables. Le mécanisme et le mode de publicité des critères
d’éligibilité devront être décrits par le Consultant.
7. Faire l’analyse comparative du cadre juridique guinéen et la norme environnementale et sociale
N°5 : Acquisition de terres, restrictions à l’utilisation de terres et réinstallation involontaire :
présenter les principaux textes se rapportant au foncier, spécifiquement ceux traitant des
procédures d’acquisition des terres, de réinstallation et de compensation, et les analyser eu égard
aux dispositions du CES de la Banque mondiale, particulièrement la NES n°5. Sur la base de
cette analyse de concordance, le Consultant devra recommander, si nécessaire, des mesures
appropriées pour corriger les disparités éventuelles décelées entre les textes de la Guinée et le
CES afin de mieux garantir l’efficience de la mise en œuvre du CPR en conformité avec les
exigences de la Guinée et de la Banque mondiale en la matière.
8. Présenter la méthode d’évaluation des biens affectés qui devra tenir compte des dispositions
réglementaires en vigueur en Guinée et des exigences de la Norme Environnementale et sociale
(NES) n°5 de la Banque mondiale. Cette méthode d’évaluation devra tenir compte de la valeur
acquise, qui correspond à la valeur actualisée et qui prend en compte la valeur intrinsèque du
bien considéré, mais aussi la plus-value qui s'y est incorporée (correspondant au
renchérissement général du coût des biens).
9. Décrire, de manière explicite, les procédures institutionnelles en matière de paiement des
indemnisations/compensations, ainsi que toute autre forme d’aide. Le consultant devra décrire
les institutions intervenantes et les formalités nécessaires à remplir au niveau de chacune de ces
institutions, y compris les responsabilités de chaque acteur
10. Décrire le processus de mise en œuvre des PAR lié aux travaux de génie civil, notamment ceux
relatifs à la construction et à la réhabilitation de bâtiments.
11. Proposer, sur la base des réalités locales de la zone d’intervention du projet et sur la base des
expériences en cours dans le pays, un Mécanisme de Gestion des plaintes (MGP) conforme à
la NES 10. Sensible au VBG/EAS/HS, ce mécanisme proposé devra permettre au WARDIP de
recevoir et de traiter en temps opportun les préoccupations précises liées à l’indemnisation et
à la réinstallation soulevée par les personnes déplacées ou les membres des communautés
hôtes, notamment un mécanisme de recours destiné à la résolution impartiale des litiges. Ce
mécanisme comprendra pour les plaintes sensibles liées aux VBG, EAS, HS, un protocole de
réponse éthique et confidentielle Il devra préciser le cas échéant les différents organes de
gestion, leurs compositions, les actes règlementaires devant consacrer leur existence et les
autorités locales ou centrales chargées de prendre ces actes règlementaires.
12. Préciser les modalités et les sources de financement de la réinstallation, y compris la révision
des estimations de coûts de supervision générale et d’exécution, des flux de fonds et des
217
provisions pour imprévus. Le Consultant devra présenter aussi une esquisse du contenu du
PAR qui sera préparé au moment de l’exécution des composantes du Projet.
13. Conduire les consultations avec les parties prenantes : Pour l’élaboration du CPR, le Consultant
devra décrire le mécanisme de consultation et de participation avec l’ensemble des catégories
d’acteurs socioprofessionnelles, principalement avec les personnes susceptibles d’être affectées
par le projet, y compris avec les personnes ou groupes vulnérables. Dans le cadre d’une large
démarche participative, le Consultant devra identifier, avec chaque partie prenante, la nature des
préjudices potentiels, les types de compensation, les modes de recours, d’arbitrage et de MGP,
etc. Mieux, les consultations des femmes et des filles devront se faire séparément de celles des
hommes dans des lieux sûrs et accessibles et animées par une femme. La synthèse des
consultations tenues lors de l’élaboration du CPR devra être incluse dans le rapport du CPR et
les procès-verbaux de réunion joints en annexe.
14. Décrire le mécanisme, ainsi que les indicateurs de suivi et d’évaluation de la mise en œuvre du
CPR. Le Consultant devra préciser ceux qui se chargent du contrôle, en insistant sur
l’intervention des contrôleurs indépendants.
15. Proposer un budget d’indemnisation ou de compensation ;
4.2.4. Contenu et plan-type du rapport du CPR
Le rapport devrait essentiellement se focaliser sur les résultats pertinents, conclusions et
recommandations. Le rapport devrait au moins contenir les éléments suivants :
218
sensibles également le processus devra être décrit (Quels sont les différents points d’entrées? quelles
sont les structures de prise en charge cartographiées dans le cadre du projet?, quel est le protocole de
réponse établit avec elles à cet effet ?)
Conclusion ;
Références bibliographiques ;
La durée calendaire entre le démarrage effectif et le dépôt du rapport final n’excèdera pas 30 jours.
Mode de sélection
Le consultant (Bureau d’étude) sera sélectionné suivant la méthode d’entente directe conforment
aux nouvelles règlementations de passation des marchés. Il devra toutefois présenter au moins deux
rapports de CGES et deux rapports CPR sous sa signature.
219
Annexe 9 : Liste des membres de l’équipe d’expert du CEMED
220