pot
(Mot repris de pots)pot
n.m. [ bas lat. potus ]POT
(po ; le t ne se lie pas, excepté devant à et les articles au, aux, qui en proviennent : pot à l'eau, pot aux roses, pot au lait, pot au noir, etc. qu'on prononce po-t à l'eau, etc. ; au pluriel, l's se lie : des po-z enjolivés ; pots rime avec maux, travaux, etc.) s. m.PROVERBES
- C'est le pot de terre contre le pot de fer, c'est un faible contre un fort. Quelle union peut-il y avoir entre un pot de terre et un pot de fer ? [SACI, Bible, Ecclésiastiq. XIII, 3]Le pot de terre en souffre et n'eut pas fait cent pas Que par son compagnon il fut mis en éclats [LA FONT., Fabl. V, 2]Basile : Ah ! je n'irai pas lutter contre le pot de fer, moi qui ne suis.... - Figaro : Qu'une cruche ! [BEAUMARCHAIS, Mar. de Fig. II, 23]
- Pot fêlé dure longtemps, c'est-à-dire un homme, quoique infirme, maladif, ne laisse pas de pouvoir vivre longtemps.
- On fait de bonne soupe dans un vieux pot, les vieilles choses ne laissent pas de servir.
SYNONYME
- POT à EAU, POT à L'EAU. Le pot à eau, c'est le pot où l'on met habituellement de l'eau ; le pot à l'eau, c'est le pot plein d'eau que j'ai actuellement. De même pour pot à beurre et pot au beurre, et autres locutions semblables.
HISTORIQUE
- XIIe s. Plus a paroles au plain pot De vin qu'an un mui de cervoise [le vin fait plus parler que la bière] [CRESTIEN DE TROYES, Chev. au Lyon, V. 590]Li moine en recoillirent le sanc et le cervel [de Thomas, martyr], E à un cief le mistrent en poz hors del tumbel [, Th. le mart. 153]
- XIIIe s. Item un pot lavoir à ymaginettes [DE LABORDE, Émaux, p. 459]Encore pert il bien as tes [il paraît bien aux tessons], Quels li pos fu.... Li jus Adam [de la Halle]. Car je tantost descouvrerai Le pot aus roses [, Un dit de verité]Li vilain dit en son proverbe qu'en un mui de quidance [opinion, idée] n'a pas plain pot de sapience [, Chr. de Rains, p. 68]Aigniax rostis, chapons en pot Lor apareilla à foison [, Ren. 24578]Tant va pot à l'eve qu'il brize [, ib. 27828]Pierres ala par les tavernes, et prist les pos à quoi il mesuroient [BEAUMANOIR, XXVI, 15]Li pos garde moult longuement l'odor qu'il print quant il fu nues [neuf] [BRUN. LATINI, Trésor, p. 375]Ne jou ne tieng pas à mervelle, Se cil ki apris ainc ne fu De nul bien fors de pot à fu, Si ne se counoist ne entent [BAUDOUIN DE CONDÉ, t. I, p. 374]
- XIVe s. L'olle du chief, c'est le pot [le crâne, la boîte osseuse] [H. DE MONDEVILLE, f° 12]Un petit pot à eau d'argent doré [DE LABORDE, Émaux, p. 460]Deux pos d'arain à traire vaches [ID., ib.]Deux grands pots d'argent, dorez et esmaillez à chauves souris [ID., ib. p. 458]Un pot temproir [pot à boire] doret et esmailliet [CAFFIAUX, Régence d'Aubert de Bavière, p. 73]Il vint en une loge, le pot au feu trouva [, Baud. de Seb. VIII, 124]
- XVe s. Si pouvoient manger cele viande [les Écossais] en pot et en rost à leur plaisir, sans pain [FROISS., I, I, 42]Après travail nous plaist mieux le repos, Et la grant soif fait boire emmy les potz [AL. CHART., le Débat des deux fortunes]Ce fut pour le denier à Dieu, Et encore si j'eusse dit : La main sur le pot, par ce dit, Mon denier me fust demouré [, Patelin]Puisqu'au desert on ne boit rien qui vaille, Laisser [je] ne vueil ce bon vin dans le pot [BASSELIN, XXXI]Le pot à la porée [soupe] qui estoit sur le feu commence à s'enfuir par dessus [LOUIS XI, Nouv. XCVII]Un grand pot d'argent à deux ances, appellé le pot de l'aumosne [vase dans lequel on recueillait la part réservée aux pauvres] [, Bibl. des ch. 6e série, t. 1, p. 435]Par lesquelz dessuz ditz fut le pot descouvert [l'empoisonnement du duc de Guyenne] [, Bibl. des ch. 4e série, t. I, p. 434]À tel pot tel cuiller [COQUILLART, Plaid. de la simple et de la rusée.]
- XVIe s. Ce conte est vieil comme un pot à plume, mais il ne peut estre qu'il ne soit nouveau à quelqu'un [DESPER., Contes, XLII]Il avoit la teste comme un pot à beurre [ID., ib. LXXXV]Je veulx des discours qui donnent la premiere charge dans le plus fort du doubte ; les siens [de Cicéron] languissent autour du pot [MONT., II, 106].... Puis avec des pots à feu embraserent les maisons [D'AUB., Hist. III, 296]Ils n'avoient que le plastron, le pot et l'escoupette à la ceinture [ID., ib. III, 499]Ils auront ung bon pot de vin pour accelerer la besongne [CARL., III, 24]Qui vend le pot dit le mot [c'est au vendeur à s'expliquer] [LOYSEL, Inst. coust. 402]Enfants mariés sont tenus pour hors de pain et pot [émancipés] [ID., ib. 56]Il parle aussi de ceux qui les ont [leurs concubines] en leurs chambres à pain et à pot, comme au feuillet 61, col. 3 : Sunt ne hic sacerdotes tenentes concubinas à pain et à pot ; au lieu de quoy Menot dit à pot et à cuiller [H. EST., Apol. d'Hérod. p. 57, dans LACURNE]Et n'en pouvant tirer à vray le fond du pot, comme l'on dit [BRANT., Dames ill. p. 61, dans LACURNE]Et le meilleur du pot fut que, n'ayant rien fait qui vaille, furent si insolents qu'ils envoyerent demander leur paye à la reine d'Angleterre [ID., Cap. franç. t. III, p. 47]Entendant par ces pots de vin les presents que cette dame avoit receus d'unz et autres pour obtenir de son mary une partie de ce qu'ils desiroient [PASQUIER, Lett. t. II, p. 592, dans LACURNE]Ils sont sujets d'aide à la ville, et tiennent le pot [mesure légale], aulne et mesure d'icelle ville, et le poids [, Nouv. coust. gén. t. I, p. 399]Personnes usans de leurs droits qui vivent ensemble à un commun pot, sel et despense, après an et jour ils sont reputez communs en biens meubles et conquests immeubles faits depuis la societé contractée [, Coust. gén. t. I, p. 440]Il n'y a rien tel qu'un vieil pot à faire la bonne soupe [COTGRAVE, ]À chaque pot son couvercle [LEROUX DE LINCY, Prov. t. II, p. 214]À pot rompu brouet espandu [ID., ib.]Deux pots au feu denotent feste, mais deux femmes grande tempeste [ID., ib.]Je sçay à mon pot comment les autres bouillent [ID., ib. p. 215]Chacun potier loue ses pots [ID., ib. p. 268]Qui fait les pots les peut rompre [ID., ib. p. 392]Ung pot de chambre, ressemblant à cacydoine, estimé une livre [DE LABORDE, Émaux, p. 459]Du temps du grand roy François on mettoit encore en beaucoup de lieux le pot sur la table [NOËL DUFAIL, Cont. d'Eutrap. ch. XXII]
ÉTYMOLOGIE
- Berry, casser les pots, laisser aller, en dormant sur un siége, la tête de côté et d'autre ; picard, potequin, petit pot ; espagn. et port. pote ; flamand, pot ; isl. pottr ; danois, pot ; angl. pot ; bas-bret. pôd, pôt, pout ; kimry, pot ; gaél. poit ; bas-lat. potus. Potus est dans un vers de Fortunat, et l'o y est long ; il n'y a donc aucune raison pour ne pas le tirer, comme fait du Cange, du lat. potus (o long), boisson, le contenu pour le contenant. Suivant Grimm, le mot est étranger à l'ancien allemand. Le picard potequin est un diminutif emprunté du flamand.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- POT.
- Petit pot se dit aussi du pot au rouge. Les petits abbés ignares, qui se parfumaient d'ambre et mettaient du petit pot et des mouches [, L. du P. Duchêne, 9e lettre, p. 7]
- Sourd comme un pot : l'anglais dit : deaf as a post, sourd comme un poteau ; il est possible que le français sourd comme un pot soit une altération de sourd comme un post (post veut dire poteau). Cela paraît d'autant plus probable qu'un pôt se dit encore en Normandie pour un poteau. À la vérité, on objecte que sourd comme un pot répond à une habitude essentiellement française qui joue sur le double sens du mot sourd : qui n'entend pas et qui ne résonne pas (un pot de terre étant très sourd en ce sens). Mais cela est hypothétique, tandis qu'il est certain qu'on a dit en anglais : sourd comme un poteau.
REMARQUE
pot
Fam., Sourd comme un pot, bête comme un pot, Extrêmement sourd, extrêmement bête.
Fig., C'est le pot de terre contre le pot de fer se dit d'un Homme sans appui, qui a un démêlé avec un homme puissant.
Fig. et fam., Payer les pots cassés, Payer les dommages matériels, subir les conséquences fâcheuses d'une affaire, d'une aventure, etc.
Prov., fig. et fam., Un pot fêlé dure longtemps, Une personne, quoique infirme et valétudinaire, ne laisse pas quelquefois de vivre longtemps.
POT, suivi de la préposition à, exprime la destination du vase; et suivi de la préposition de, il en exprime l'usage actuel. Pot à l'eau ou pot à eau, pot au lait, pot à beurre, pot à confitures, pot à fleurs, etc., Pot à mettre de l'eau, du lait, du beurre, des confitures, des fleurs, etc. Pot d'eau, pot de lait, pot de beurre, pot de confitures, pot de fleurs, etc., Pot rempli d'eau, de lait, pot où il y a du beurre, des confitures, des fleurs, etc.
Pot de chambre, Vase dont on se sert pour les besoins naturels.
Fig. et fam., Pot à tabac, Personne grosse et courte sur jambes.
Fig. et fam., Découvrir le pot aux roses, Découvrir le mystère de quelque affaire secrète, de quelque intrigue. Il croyait qu'on ne saurait rien de ses intrigues, mais on a découvert le pot aux roses.
Fig., Gare le pot au noir se dit, au jeu de Colin-maillard, pour Avertir celui qui a les yeux bandés qu'il court risque de se heurter contre quelque chose.
Fig. et fam., Gare le pot au noir se dit pour Annoncer qu'il y a, dans une affaire, quelque Inconvénient, quelque danger à prévoir. On dit dans un sens analogue : Il a donné dans le pot au noir. J'ai craint le pot au noir. Il est vieux.
Pot-de-vin, Avantage pécuniaire offert à celui qui, par le trafic de son influence ou par tout autre concours illicite, a favorisé la conclusion d'une affaire. Ce personnage a été reconnu coupable d'avoir touché d'importants pots-de-vin.
Pot à feu, Pièce de feu d'artifice, faite en forme de pot, de vase, et remplie de fusées et d'autres artifices semblables.
Il désigne aussi, en termes d'Architecture, un Ornement représentant un vase d'où sortent des flammes.
POT se dit absolument du Pot, de la marmite où l'on met bouillir la viande. Mettre le pot au feu. Faire bouillir le pot. Saler, écumer le pot. Le couvercle du pot. Henri IV voulait que tous les paysans de son royaume pussent mettre la poule au pot le dimanche.
Prov., fig. et fam., On fait de bonne soupe dans un vieux pot, Les vieilles choses ne laissent pas de servir.
Fig. et fam., Tourner autour du pot, User de détours inutiles, au lieu d'aller au fait. Expliquez-vous clairement, sans tant tourner autour du pot.
Cuiller à pot, Grande cuiller de bois ou de métal qui sert à prendre du bouillon dans le pot.
Croûte au pot. Voyez CROÛTE.
Pot-au-feu, Mets composé de viande de boeuf bouillie, avec son bouillon et un accompagnement de légumes, carottes, navets, poireaux, appelés légumes du pot. Des pot-au-feu.
Il se dit aussi de la Viande avec laquelle on prépare ce mets. Acheter un pot-au-feu de trois livres.
Il désigne encore le Récipient dans lequel on fait cuire ce mets.
Dans le langage familier, Pot-au-feu s'emploie adjectivement pour qualifier une Personne quine se plaît que dans son ménage et qui s'y confine. Un mari, une femme pot-au-feu.
Fam., Courir la fortune du pot, S'exposer à faire mauvaise chère en allant dîner dans une maison où l'on n'est point attendu. On dit de même Inviter, recevoir quelqu'un à la fortune du pot.
Pot pourri, Mets fait de différentes sortes de viandes assaisonnées et cuites ensemble avec diverses sortes de légumes.
Fig., Pot pourri, Morceau de musique, composé d'un choix d'airs empruntés à une même partition. L'orchestre a exécuté un pot pourri de Faust, de Carmen.
Fig. et fam., Pot pourri, Livre ou autre ouvrage de l'esprit, composé de divers morceaux assemblés sans ordre, sans liaison, et le plus souvent sans choix. Son livre est un pot pourri de tout ce qu'il a lu dans toutes sortes d'auteurs.
Fig. et fam., Il en a fait un pot pourri, se dit d'un Homme qui, parlant sur quelque matière, a tellement confondu les faits et les circonstances qu'on n'y a pu rien comprendre. Il a fait un pot pourri de tout cela, on n'y a rien compris.
pot
Pot, est un nom general à tout petit vaisseau d'or, argent, cuyvre, estain, terre ou d'autre matiere à mettre vin, eauë, ou autre liqueur à boire. Car il vient de pinô verbe Grec, qui signifie boire, duquel descendent ces vocales, potêma, bruvage, potêr, pot à boire, potêrion, pour le mesme, potês, buveur. Ainsi dit on, Un pot de vin. Vendre vin à pots. Le pot à l'eauë. Mais sans avoir esgard à la destination et usage à quoy sa dite origine l'astraint, le François a enormément amplifié ce mot à tout petit vaisseau approprié à tenir autres liqueurs, et choses aussi non liquides. Selon ce il dit, pot à huyle, pot à confitures, pot à beurre, pot à fleurs, pot à mettre au feu, à faire boulir la chair, pot à pisser, et en tant d'autres manieres, que mesmes il ne donne qu'un seul nom de potier à ceux qui font des pots d'estain et de terre, nonobstant qu'ils en facent de façons innombrables.
Un pot de vin, signifie tantost un pot plein de vin, comme, Il a tiré un pot de vin. Ils jouënt pour un pot de vin, et tantost ce qu'on donne à celuy qui rend ce qu'il a trouvé à celuy qui l'auroit perdu, les Grecs l'appellent héurétron et lutron, ou à celuy qui nous apporte quelque bonne nouvelle, que les Grecs appellent mênutron, ou à celuy qui nous a servi de guyde, qu'ils appellent hêgémosunon, et à celuy qui m'aura rapporté une chose qui est à moy, phoréthron, comme, quiconque aura trouvé telle chose perduë, et la rendra, ou apportera nouvelle de la santé du Roy, ou guidera l'armée au pays de l'ennemy, ou apportera à Paris ce qui a esté laissé à Orleans, on luy donnera dix escus pour le pot de vin, ou pour un pot de vin, ou plus abregéement pour son vin, c'est à dire pour recognoissance de sa peine et pour s'aller esjouyr à boire, l'Espagnol use d'une phrase bien plus honneste, disant, para guantes, c'est à dire, on luy donnera tant d'argent pour avoir des gants, ce qu'il appelle par un nom general Albricias, antepenac. Et le Portugais Alvisaras, De mesme accent, nous l'appelons les espingles au regard des femmes, et anciennement les esguillettes pour les hommes, Mercedem polliceri, dare.
Un pot à boire qui estoit de terre, duquel on se servoit és sacrifices, Simpulum siue Simpuuium.
Une sorte de pot à boire, de la façon d'une nasselle, Cymbium.
Pot à eauë, Aqualis.
Un pot à eauë bas et creux, Nanus.
Un pot qu'on met au feu, Chutra.
Pots qui boivent l'eau, Bibulae ollae.
Pot à cuire poirée, choux, poix, et semblables, Calix.
Pot à huile, Guttus, Ampulla.
Pot à pisser, Trulla, Scaphium, Matella, Matula, Lasanum. Inde Lasanophorus seruus, qui sellam pertusam gestat.
Pot de terre, Olla fictilis, Samium, Fidelia.
Pots de terre ou d'arain servans à eauë, comme cruche, buye, quoquemart, ou autres choses semblables, Vrceus.
Une sorte de pot à vin, et eauë, ou odeurs et senteurs, Nimbus.
Une sorte de pot à mettre vin sur table, Batiocus.
Toute maniere de pot à vin, mais specialement un grand broc, Oenophorus.
Le pot dedans lequel on trait les vaches, Mulctra, vel Mulctrale.
Un pot d'airain à mettre le laict, Calathus.
Pots qui tenoyent autant qu'une cruche, Vrnales caliculi.
Faire des pots de terre, Vasa ex luto ducere, vel fingere.
Petit pot de terre cuicte, ou les tais d'iceluy, Testula testulae.
Le ventre ou le fond d'un pot, Calix.
A pot et à feu, Aquae et ignis communio, B.
Ils ne font qu'un pot et un feu, Aquam ignemque communia habent, B. ex Festo.
pot
POT, s. m. [Le t final se prononce excepté devant une consone: un pot, pot-à-l'eau; pot de vin: on ne le prononce pas dans la dernière phrâse.] 1°. Sorte de vâse de terre ou de métal, servant à divers usages. = 2°. Une mesûre des liquides, qui contient deux pintes. = 3°. Pris absolument, le vâse où l'on met bouillir la viande. = 4°. Pot-en-tête. Casque, habillement de tête d'un homme de guerre.
Rem. POT (n°. 1°.) a divers sens, suivant qu'il régit à ou de. Un pot à fleurs est un pot propre à mettre des fleurs: un pot de fleurs est un pot où il y a des fleurs. Pot à confitûres, destiné à mettre des confitûres: pot de confitûres, où il y a des confitûres. Pot à l'eau (* et non pas pot à eau: celui-ci est un gasconisme) pot destiné à mettre de l'eau: pot d' eau, ce que contient un pot à l'eau, ou la mesûre d' un pot d'eau (n°. 2°.) etc.
POT fournit à plusieurs expressions proverbiales. = Quand les faibles luttent contre les puissans, on dit: c'est le pot de terre contre le pot de fer: allusion à une Fable de La Fontaine. = Payer les pots câssés, réparer le domage, ou avoir à s'en repentir. = Découvrir le pot aux rôses, les sotises ou les intrigues secrètes. = Doner dans le pot au noir, dans le piège. = Tourner autour du pot, user de circonlocutions. = Être à pot et à rôt chez quelqu'un, y être comme chez soi. = N'en pas mettre plus grand pot au feu: ne pas faire plus de dépense. Il se dit au figuré comme au propre. "La Duchesse de V... est favorite chez MADAME: Elle n'en met pas plus grand pot au feu, pour l'esprit et pour la conversation. Sév. = On dit, d'un homme, qui a la voix câssée, qu'il parle comme un pot câssé; d'une maison où tout manque, qu'il n'y a, ni pot, ni écuelles. = Ce n'est pas par-là que le pot s'enfuit: ce n'est pas là le défaut qu'on peut reprendre dans cette persone, ou, ce n'est pas par-là que l'afaire peut manquer.
Pot-à-feu: pot de fer rempli d'artifice, dont on se sert à la guerre. = Pièce de feu d'artifice, faite en forme de pot.
Pot de vin, ce qui se done par manière de présent, au delà du prix qui a été arrêté entre deux persones pour un marché.
Pot-pouri, au propre, diférentes sortes de viandes assaisonées et cuites ensemble avec diverses sortes de légumes. Au figuré, ouvrage d'esprit, composé du ramâs de plusieurs chôses, sans ordre, sans liaison et sans choix. St. famil. critique.
Vieux pot pourri de prose délabrée.
pot
Topf, Behälter, Gefäß, Hafen, Kanne, Krug, Vase, Töpfchenpot, jug, jar, vase, vessel, flower-pot, can, mug, tankard, pottypot, kan, pan, pul, vaas, vat, glas, mazzel, potjeכד (ז), צנצנת (נ), קלחת (נ), קנקן (ז), קערית (נ), כַּד, צִנְצֶנֶת, קַנְקַן, קַעֲרִיתpan, potolla, pot, recipient, vasváza, hrnec, nočníkbeholder, kande, vase, gryde, potteαγγείο, γλάστρα, βλαμμένος, χύτραpoto, vazoolla, pote, recipiente, vasija, vaso, bote, orinalastia, ruukku, kattila, pottaolla, vaspotte, gryte, kasserollepanela, pote, recipiente, vasilha, vaso, penico, pinicoгоршок, банка, ваза, детский горшокkanna, vas, kruka, pottachombo, chunguvaso, barattolo, vasinoإِناء, نُونِيَّةٌ لِلأَطْفَالlonac, tuta幼児用の便器, 深鍋유아용 변기, 항아리nocnik, rondelกระโถนสำหรับเด็กเล็ก, หม้อlazımlık, tencerebô, nồi便壶, 壶鍋 (po)nom masculin
récipient de verre qui contient des aliments pour bébés
pot
[po] nmJ'ai fait trois pots de confiture → I've made three pots of jam.
un pot de peinture → a pot of paint
On va prendre un pot ce soir → We're going for a drink tonight.