Aller au contenu

Christophe Lemoine

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Christophe Lemoine
Christophe Lemoine lors du Carolo Game Show en 2022.
Biographie
Naissance
Nationalité
Formation
Activités

Christophe Lemoine, né le à Sucy-en-Brie (Val-de-Marne), est un acteur, chanteur et directeur artistique français.

Spécialisé dans le doublage, il est, entre autres, la voix française régulière des acteurs américains Josh Gad, Sean Astin et Paul Walter Hauser, ainsi qu'une des voix de Jonah Hill et Jack Black[1]. En parallèle, il double le personnage de Nicholas Newman, interprété par l'acteur Joshua Morrow, dans Les Feux de l'amour depuis 1994.

Du côté des séries d'animation, il est celle d'Eric Cartman et Butters Stotch dans South Park et également de Barry Allen / Flash, Jaime Reyes / Blue Beetle et Jay Garrick / Inosuke dans Demon Slayer/Flash dans le DC Animated Universe. Il a aussi été la voix de Joe Dalton dans la série Les Dalton.

Présent dans de nombreux jeux vidéo, il est notamment la voix du Beau Jack dans les jeux Borderlands, du « Petit Bâtard » dans The Witcher 3, du lord Custis Pendleton dans Dishonored ou encore celle d'Eddie Riggs dans Brütal Legend.

Jeunesse et débuts

[modifier | modifier le code]

Christophe Lemoine est né le [2] à Sucy-en-Brie, dans le Val-de-Marne[3]. Il est le frère de la comédienne Edwige Lemoine.

Ses parents l'inscrivent, alors qu'il n'a que 7 ans, au Conservatoire Municipal de sa ville natale[3]. Il y suit des cours de saxophone (où il remportera une médaille d'or[1]) et d'art dramatique[1]. Il explique qu'à l'âge de 9-10 ans, « un chef de plateau a appelé ma prof de théâtre. Il avait besoin de 2-3 enfants pour une ambiance de cour de récré. Un peu plus tard, ce même chef de plateau m’a recontacté pour un essai de voix. Et voilà. J’ai eu la chance de commencer à travailler jeune[3]. » C'est à cette période qu'il commence donc officiellement dans le domaine du doublage[3]. À 15 ans, il obtient une médaille d’or à l’unanimité du jury au conservatoire de Saint-Maur-des-Fossés.

Doublage et apparitions

[modifier | modifier le code]
Christophe Lemoine au Mangazur 2009.

En 1992, il devient ami avec le comédien Adrien Antoine (connu pour être la voix du personnage Batman) avec qui il forme un duo musical. En parallèle à la musique, il suit une carrière de comédien professionnel. C’est dans les studios de doublage qu’il se familiarise avec son métier et interprète des rôles aussi variés que ceux de Cartman et Butters dans la série d'animation américaine South Park[4]. Concernant les voix de la série, Christophe explique : « On a essayé, en fait, quand on a passé les essais, de se rapprocher évidemment le plus possible de l'original. Et eux, dans l'original [...] ils sont montés dans les aigus. Et nous, en France, non[1]. »

Côté cinéma, il est, entre autres, la voix française régulière des acteurs américains Josh Gad, Sean Astin et Paul Walter Hauser, ainsi qu'une des voix de Jack Black[1]. Dans ce domaine, il explique avoir « eu la chance de doubler plusieurs Spielberg, la trilogie Le Seigneur des anneaux, plusieurs Scorsese dont Le Loup de Wall Street[3]. » Il se dit par ailleurs avoir été marqué par le film Requiem for a Dream dans lequel il a doublé Harry Goldfarb, interprété par Jared Leto[1].

En 2003, il joue au théâtre dans On se voyait déjà au Montmartre Galabru, en 2004 dans Jack et le Haricot magique au Théâtre Les Déchargeurs, spectacle repris en mars 2005 au Casino de Paris sous la direction d'Oscar Sisto.

Il fait quelques apparitions dans des courts métrages comme en 2013 dans Being Homer Simpson d'Arnaud Demanche. Christophe fait également une apparition dans le court métrage On s'est fait doubler ! sorti en 2017[5].

À 17 ans, il s'installe à Paris, et écrit les textes de ses premières chansons[1] avant de se lier d'amitié avec Adrien Antoine. « J'ai rapidement rencontré Adrien Antoine, on est devenus inséparables, et on a même monté un groupe et un spectacle ensemble », explique-t-il[3]. Ensemble, ils forment un duo musical, baptisé Christophe & Adrien, et se produisent régulièrement dans un bar parisien de Montmartre, À la Pomponnette[1],[6]. Ils ont également écrit et joué un spectacle, Swift[7],[8].

En 2012, ils participent au clip La Superbe cinquantaine, chanson dédiée au comédien Vincent Ropion, qui venait de fêter ses 50 ans quelques semaines plus tôt, en compagnie de Philippe Blanc, Xavier Fagnon, Edwige Lemoine et Mathias Kozlowski[9] et Ne me laissez pas dormir, où il l'accompagne au saxophone. Ils se sont également donné la réplique sur la version française d'Eh mec ! Elle est où ma caisse ? et également sur celle de Jobs.

  • 2004-2014 : The Legend Cabaret Tour en tournée et à la Pomponnette
  • 2014 : Christophe et Adrien à la Bellevilloise

Filmographie

[modifier | modifier le code]

Court métrages

[modifier | modifier le code]
Sources : Doublage Séries Database[10], Planète Jeunesse[11] et AlloDoublage[12] et crédits de fin.

Films d'animation

[modifier | modifier le code]

Court-métrage

[modifier | modifier le code]

Télévision

[modifier | modifier le code]

Téléfilms

[modifier | modifier le code]

Séries télévisées

[modifier | modifier le code]
  • Rainn Wilson dans :
    • Mom (2019-2021) : Trevor Wells (9 épisodes)
    • Utopia (2020) : Michael Stearns (8 épisodes)

Séries d'animation

[modifier | modifier le code]

Jeux vidéo

[modifier | modifier le code]

Attractions

[modifier | modifier le code]
  • 2019 : Attention Menhir au Parc Astérix : le narrateur et un légionnaire Romain

Direction artistique

[modifier | modifier le code]
Films
Films d'animation
Séries télévisées
Séries d'animation

Voix-off et pubs

[modifier | modifier le code]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. a b c d e f g h i j k l m n et o « Interview de Christophe Lemoine -La voix VF de Éric Cartman et Butters- », sur YouTube, (consulté le )
  2. « Christophe Lemoine – Allociné », sur Allociné (consulté le )
  3. a b c d e et f Marc Hervez, « Christophe Lemoine, doubleur : "J’ai commencé à lui dire des cochonneries avec la voix de mon personnage. Dix minutes plus tard, j’étais dans son appartement." », sur planet.fr, (consulté le )
  4. « Interview avec Christophe Lemoine : Voix française de personnage d'animation mais pas que ! », sur Centpourcent (consulté le )
  5. Lucie Kosmala, « Un court-métrage rend hommage aux plus grandes voix du doublage français », sur madmoizelle.com, (consulté le )
  6. a et b « Christophe & Adrien » (version du sur Internet Archive)
  7. « Swift - Théâtre des Déchargeurs (PARIS) », sur theatrotheque.com (consulté le )
  8. Olivia Peresson, « Le swing de Swift », sur Le Parisien, (consulté le )
  9. « Un clip d'Adrien Antoine et Christophe Lemoine », sur allodoublage.com (consulté le )
  10. « Voxographie de Christophe Lemoine », sur Doublage Séries Database
  11. « Voxographie de Christophe Lemoine », sur Planète Jeunesse
  12. « Voxographie de Christophe Lemoine », sur AlloDoublage
  13. Doublage tardif effectué en 2017.
  14. 2e doublage effectué en 2002.
  15. Redoublage pour la version DVD en 2001.
  16. 2e doublage, version redux de 2001.
  17. 2e doublage de 2003.
  18. Doublage effectué en 2011 pour une sortie directement en DVD.
  19. Troisième doublage de 1998.
  20. Deuxième doublage effectué en 2000.
  21. Deuxième doublage effectué en 1992.
  22. Doublage effectué tardivement en 2001 par Les Films du paradoxe.
  23. Second doublage de 1998.
  24. Doublage tardif effectué en 2018.
  25. Interprété par Ricky Gervais en version originale.
  26. Interprété par Jack Black en version originale.
  27. Interprété par Nik Dodani en version originale.
  28. Interprété par Will Forte en version originale.
  29. Interprété par Matt Bomer en version originale.
  30. Doublage effectué tardivement pour sa diffusion en 2023 sur Disney+.
  31. La série n'est arrivée en France qu'en 2020 sur la plateforme Netflix.
  32. Doublage effectué tardivement en 2023 pour sa diffusion sur Disney+.
  33. Doublage tardif effectué en 2021 pour sa sortie sur Netflix.
  34. Doublage effectué à partir de 2021.
  35. « Fiche de doublage - Totally Spies, le film », sur Planète Jeunesse
  36. « Fiche de doublage - Totally Spies! », sur Planète Jeunesse
  37. Crédité au carton de doublage.

Liens externes

[modifier | modifier le code]