Aller au contenu

« curare » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
+ flex verb "es"
Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre
 
(18 versions intermédiaires par 9 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{voir|curaré}}
== {{langue|fr}} ==
== {{langue|fr}} ==


Ligne 6 : Ligne 7 :
=== {{S|nom|fr}} ===
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-rég|ky.ʁaʁ}}
{{fr-rég|ky.ʁaʁ}}
[[Fichier:Specimen of curare from pot. Wellcome M0012352.jpg|vignette|Du '''curare'''.]]
'''curare''' {{pron|ky.ʁaʁ|fr}} {{m}}
'''curare''' {{pron|ky.ʁaʁ|fr}} {{m}}
# {{biochimie|fr}} Substance extraite de certaines [[liane]]s d'[[Amazonie]], notamment ''Chondodendron tomentosum'' et ''Strychnos toxifera'', [[poison]] [[violent]] qui provoque une [[paralysie]] des muscles en bloquant le passage du message nerveux au niveau de la [[plaque motrice]], dont [[certain]]es [[peuplade]]s de l’[[Amérique du Sud]] et les [[aborigène]]s se [[servir|servent]] pour [[empoisonner]] [[leur]]s [[flèche]]s et qui sert en [[médecine]] par exemple en [[anesthésie]] pour provoquer un [[relâchement]] musculaire.
# {{lexique|biochimie|médecine|fr}} Nom donné à plusieurs substances extraites entre autres de certaines [[liane]]s d'[[Amazonie]], notamment ''Chondodendron tomentosum'' et ''Strychnos toxifera'', [[poison]] [[violent]] qui provoque une [[paralysie]] des muscles en bloquant le passage du message nerveux au niveau de la [[plaque motrice]], dont [[certain]]es [[peuplade]]s de l’[[Amérique du Sud]] et les [[aborigène]]s se [[servir|servent]] pour [[empoisonner]] [[leur]]s [[flèche]]s et qui sert en [[médecine]] par exemple en [[anesthésie]] pour provoquer un [[relâchement]] musculaire.
#*''J'ai vilipendé Ambert et Issoire, seul de vous tous. J'ai tenu votre promesse commune. Mais une telle manifestation n'a pas d'efficacité. Des bouts-rimés ? Arme inoffensive. Je les voudrais enduits de '''curare'''.'' {{source|Romains, ''Les Copains'', 1913, p. 31.}}
#* {{exemple | lang=fr
#*''Ben si c'est rare j'aime mieux les yeux rares de Lydia<br>Que l'<nowiki/>'''curare''' de {{w|Lucrèce Borgia}}'' {{source|{{w|Boby Lapointe}}, ''Aubade à Lydie en do''}}
| J'ai vilipendé Ambert et Issoire, seul de vous tous. J'ai tenu votre promesse commune. Mais une telle manifestation n'a pas d'efficacité. Des bouts-rimés ? Arme inoffensive. Je les voudrais enduits de '''curare'''.
| source=Romains, ''Les Copains'', 1913, p. 31.}}
#* {{exemple | lang=fr
| Ben si c'est rare j'aime mieux les yeux rares de Lydia<br>Que l'<nowiki/>'''curare''' de {{w|Lucrèce Borgia}}
| source={{w|Boby Lapointe}}, ''Aubade à Lydie en do''}}

==== {{S|hyponymes}} ====
* [[curacurine]]
* [[curarine]]
* [[toxiférine]] (extraite de ''Strychnos toxifera'')
* [[tubocurarine]] (extraite de ''Chondodendron tomentosum'')


==== {{S|dérivés}} ====
==== {{S|dérivés}} ====
* {{lien|curarine|fr}}
* {{lien|curarine|fr}}
* {{lien|curariser|fr}}
* {{lien|curariser|fr}}
** {{lien|curarisant|fr}}
** {{lien|curarisation|fr}}
** {{lien|curarisation|fr}}


Ligne 24 : Ligne 37 :
* {{T|it}} : {{trad+|it|curaro}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|curaro}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|curare}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|curare}}
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|curare}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}

=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|Lyon (France)||lang=fr|audio=LL-Q150 (fra)-Lyokoï-curare.wav}}


=== {{S|anagrammes}} ===
=== {{S|anagrammes}} ===
{{voir anagrammes|fr}}
* [[arcure]]
* [[curera]]


=== {{S|voir aussi}} ===
=== {{S|voir aussi}} ===
Ligne 46 : Ligne 62 :
'''curare'''
'''curare'''
# [[curare#fr|Curare]].
# [[curare#fr|Curare]].

=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)||lang=en|audio=LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-curare.wav}}


=== {{S|voir aussi}} ===
=== {{S|voir aussi}} ===
Ligne 51 : Ligne 70 :


== {{langue|es}} ==
== {{langue|es}} ==

=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: {{date|1745}} Du [[caraïbe]] ''urari'' (« mort qui tue tout bas »).
: {{date|1745}} Du [[caraïbe]] ''urari'' (« mort qui tue tout bas »).


=== {{S|nom|es}} ===
=== {{S|nom|es}} ===
'''curare''' {{m}}
'''curare''' {{m}}
# [[curare#fr|Curare]].
# [[curare#fr|Curare]].
#*''una flecha cuya punta estaba untada con pasta de '''curare''', disparada por cerbatana.''
#* {{exemple | lang=es | una flecha cuya punta estaba untada con pasta de '''curare''', disparada por cerbatana.}}


=== {{S|verbe|es|flexion}} ===
=== {{S|verbe|es|flexion}} ===
{{es-verbe-flexion|curar|sub.f.1s=oui|sub.f.3s=oui}}
{{es-verbe-flexion|curar|sub.f.1s=oui|sub.f.3s=oui}}
'''curare''' {{pron||es}}
'''curare''' {{pron|kuˈɾa.ɾe|es}}
# ''Première personne du singulier du futur du subjonctif de ''[[curar#es|curar]]''.''
# ''Première personne du singulier du futur du subjonctif de ''[[curar#es|curar]]''.''
# ''Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de ''[[curar#es|curar]]''.''
# ''Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de ''[[curar#es|curar]]''.''

=== {{S|prononciation}} ===
* Madrid : {{pron|kuˈɾa.ɾe|es}}
* Mexico, Bogota : {{pron|k(u)ˈɾa.ɾe|es}}
* Santiago du Chili, Caracas : {{pron|kuˈɾa.ɾe|es}}
* {{écouter|Venezuela|kuˈɾa.ɾe|lang=es|audio=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-curare.wav}}


=== {{S|voir aussi}} ===
=== {{S|voir aussi}} ===
Ligne 79 : Ligne 103 :
==== {{S|dérivés}} ====
==== {{S|dérivés}} ====
* [[curarsi#it|curarsi]] ''(Forme pronominale)''
* [[curarsi#it|curarsi]] ''(Forme pronominale)''

=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|Italie||lang=it|audio=LL-Q652 (ita)-LangPao-curare.wav}}

=== {{S|anagrammes}} ===
{{voir anagrammes|it}}


== {{langue|la}} ==
== {{langue|la}} ==
Ligne 85 : Ligne 115 :
# ''Infinitif de '' {{lien|curo|la}}.
# ''Infinitif de '' {{lien|curo|la}}.
{{note}} {{convention latine}}
{{note}} {{convention latine}}

[[chr:curare]]
[[co:curare]]
[[cs:curare]]
[[de:curare]]
[[en:curare]]
[[es:curare]]
[[et:curare]]
[[fi:curare]]
[[hu:curare]]
[[io:curare]]
[[it:curare]]
[[ja:curare]]
[[kn:curare]]
[[ko:curare]]
[[ku:curare]]
[[la:curare]]
[[mg:curare]]
[[nl:curare]]
[[pl:curare]]
[[pt:curare]]
[[ru:curare]]
[[ta:curare]]
[[tl:curare]]
[[vi:curare]]
[[zh:curare]]

Dernière version du 27 septembre 2024 à 01:36

Voir aussi : curaré
(1758) De l’espagnol curare.
Singulier Pluriel
curare curares
\ky.ʁaʁ\
Du curare.

curare \ky.ʁaʁ\ masculin

  1. (Biochimie, Médecine) Nom donné à plusieurs substances extraites entre autres de certaines lianes d'Amazonie, notamment Chondodendron tomentosum et Strychnos toxifera, poison violent qui provoque une paralysie des muscles en bloquant le passage du message nerveux au niveau de la plaque motrice, dont certaines peuplades de l’Amérique du Sud et les aborigènes se servent pour empoisonner leurs flèches et qui sert en médecine par exemple en anesthésie pour provoquer un relâchement musculaire.
    • J'ai vilipendé Ambert et Issoire, seul de vous tous. J'ai tenu votre promesse commune. Mais une telle manifestation n'a pas d'efficacité. Des bouts-rimés ? Arme inoffensive. Je les voudrais enduits de curare. — (Romains, Les Copains, 1913, p. 31.)
    • Ben si c'est rare j'aime mieux les yeux rares de Lydia
      Que l'curare de Lucrèce Borgia
      — (Boby Lapointe, Aubade à Lydie en do)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

  • curare sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

[modifier le wikicode]
De l’espagnol curare.

curare

  1. Curare.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « curare [Prononciation ?] »
  • curare sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 
(1745) Du caraïbe urari (« mort qui tue tout bas »).

curare masculin

  1. Curare.
    • una flecha cuya punta estaba untada con pasta de curare, disparada por cerbatana.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe curar
Subjonctif Présent que (yo) curare
que (tú) curare
que (vos) curare
que (él/ella/usted) curare
que (nosotros-as) curare
que (vosotros-as) curare
que (os) curare
(ellos-as/ustedes) curare
Imparfait (en -ra) que (yo) curare
que (tú) curare
que (vos) curare
que (él/ella/usted) curare
que (nosotros-as) curare
que (vosotros-as) curare
que (os) curare
(ellos-as/ustedes) curare
Imparfait (en -se) que (yo) curare
que (tú) curare
que (vos) curare
que (él/ella/usted) curare
que (nosotros-as) curare
que (vosotros-as) curare
que (os) curare
(ellos-as/ustedes) curare
Futur que (yo) curare
que (tú) curare
que (vos) curare
que (él/ella/usted) curare
que (nosotros-as) curare
que (vosotros-as) curare
que (os) curare
(ellos-as/ustedes) curare

curare \kuˈɾa.ɾe\

  1. Première personne du singulier du futur du subjonctif de curar.
  2. Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de curar.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • curare sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 
Du latin curare.

curare \ku.ˈra.re\ transitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Soigner.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

curare \Prononciation ?\

  1. Infinitif de curo.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.