« deuxième » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
rectification à propos de deuxième vs. second |
m +syn second |
||
Ligne 35 : | Ligne 35 : | ||
{{-syn-}} |
{{-syn-}} |
||
* [[second]] |
|||
{{-note-}} |
{{-note-}} |
Version du 5 septembre 2006 à 13:11
Il existe une page, Discuter:deuxième/fusion daf, avec laquelle cette page doit être fusionnée, voir ici pour plus d’informations. |
Nom commun
deuxième /dø.zjɛm/ masculin et féminin identiques
Traductions
- allemand : zweite (de)
- anglais : second (en)
- gujarati : બીઝે (gu)
- hindi : दूसरा (hi)
- sanskrit : द्वितीयः (sa)
- tchèque : druhý (cs) masculin, druhá (cs) féminin, druhé (cs) neutre
Adjectif
Modèle:fr-reg deuxième /dø.zjɛm/ masculin et féminin identiques
- Adjectif ordinal correspondant au cardinal deux.
Traductions
Synonymes
Notes
- Une croyance demande qu'on n'utilisent généralement « second » que pour les séries de deux membres, et « deuxième » dans les autres cas, celle-ci est fausse et inventée sans fondement. En effet, « second » vient du latin et « deuxième » du langage populaire. (source : Académie française) Seul « deuxième » est utilisé dans la formation des ordinaux complexes.
Prononciation
- : /dø.zjɛm/
- X-SAMPA : //