naïf
Apparence
:
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | naïf \na.if\
|
naïfs \na.if\ |
Féminin | naïve \na.iv\ |
naïves \na.iv\ |
naïf \na.if\
- Naturel, ingénu, sans fard, sans apprêt, sans artifice.
- La population de Saint-David m’intéressait fort par ses mœurs simples et naïves et parlait un curieux patois anglais plein d’expressions maritimes. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Les grâces naïves de l’enfance.
- Qui retrace simplement la vérité, qui imite la nature sans laisser paraître d’artifice ni d’effort.
- Faire une description, une relation, une peinture naïve de quelque chose.
- Qui n’est pas concerté, qui n’est pas étudié.
- Avoir quelque chose de naïf dans l’humeur, dans l’esprit, dans l’air.
- Qui dit sa pensée sans détour, ingénument, en parlant des personnes.
- C’est un homme naïf, une personne franche et naïve.
- Qui dit, par un excès de simplicité, ce qu’il aurait intérêt à cacher.
- Que la réalité ne corresponde pas au rêve, seuls les naïfs s’en étonneront. D’abord, il y eut autant de rêves que de rêveurs. […] Enfin, et surtout, si les hommes pouvaient réaliser leurs utopies, cela se saurait. — (Élie Barnavi, L’Europe comme utopie, dans Marianne du 13 août 2011, p.81)
- Qui, par excès de simplicité, se laisse facilement tromper.
- Il leur faut des électeurs ouvriers assez naïfs pour se laisser duper par des phrases ronflantes sur le collectivisme futur. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.IV, La grève prolétarienne, 1908, p.157)
- Modèle:par ext Qualifie certaines choses de l’humanité, dans tous les sens analogues.
- Amour-propre naïf.
- Une vanité naïve.
- Il lui est échappé une réponse bien naïve.
Synonymes
- sans artifice :
- qui dit sa pensée sans détour :
- qui dit ce qu’il aurait intérêt à cacher :
- qui se laisse facilement tromper :
Apparentés étymologiques
Dérivés
Traductions
- Allemand : naiv (de)
- Anglais : naive (en), naïve (en), naïf (en), naif (en), ingenuous (en), innocent (en), simple (en), blue-eyed (en)
- Breton : hegredik (br)
- Catalan : càndid (ca), candorós (ca), ingenu (ca)
- Danois : naiv (da)
- Espagnol : ingenuo (es), cándido (es)
- Espéranto : naiva (eo)
- Féroïen : góðvarin (fo)
- Finnois : lapsellinen (fi), naiivi (fi), herkkäuskoinen (fi)
- Gaulois : abuzion (*)
- Grec : αφελής (el) afelís
- Hébreu : תם (he) tam
- Malgache : bonaika (mg), nandra (mg), ramasabomanga (mg), vendrana (mg), vendram-pory (mg) (Injurieux)
- Néerlandais : argeloos (nl), naïef (nl), ongekunsteld (nl), onnozel (nl)
- Portugais : cândido (pt), ingênuo (pt)
- Roumain : naiv (ro)
- Same du Nord : jáhkkil (*)
- Suédois : naiv (sv)
- Turc : bön (tr)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
naïf | naïfs |
\na.if\ |
naïf \na.if\ masculin (pour une femme, on dit : naïve)Code de langue manquant
- Personne naïve.
Traductions
Prononciation
- France : écouter « naïf [na.if] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « naïf [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- naïf sur Wikipédia
Références
- Louis-Nicolas Bescherelle (dit Bescherelle aîné), Dictionnaire national, ou dictionnaire universel de la langue française, 1856, quatrième édition, en deux tomes → consulter le tome I (A-F) ou le tome II (G-Z)
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (naïf)
Étymologie
- Du français naïf.
Adjectif
naïf (Rare)
- Variante de naive.