Élie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Via le latin Elias, de l’hébreu ancien אֵלִיָּהו, Ēliyahū (« mon Dieu est Yaveh »).
- (1121-34) Elyas.
Nom propre
[modifier le wikicode]Élie \e.li\ masculin
- Prophète d’Israël du IXe siècle avant J.-C.
Mademoiselle, ce carrosse sera pour vous le chariot d’Élie ; il vous mènera droit au ciel.
— (Prosper Mérimée, Le Carrosse du Saint-Sacrement, 1829)Akhab, avec un grand frisson, dit : — C’est Élie !
— (Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « La Vigne de Naboth », II, Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1re éd. 1862), page 31)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prénom
[modifier le wikicode]Élie \e.li\ masculin
- Prénom masculin.
Les concertistes sont comme les flics : toujours sur la brèche, soupira Élie qui écoutait d’une oreille distraite.
— (Laurent Scalese, Le sang de la mariée, 2010)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Elija (de)
- Anglais : Elijah (en)
- Arabe : إِلْيَاس (ar) Ilyās
- Catalan : Elies (ca)
- Chinois : 以利亞 (zh) Yǐlìyā
- Espagnol : Elías (es)
- Espéranto : Elija (eo)
- Finnois : Elia (fi)
- Grec : Ηλίας (el) Ilías masculin
- Grec ancien : Ἠλίας (*) Êlías
- Hébreu : אֵלִיָּהו (he)
- Hébreu ancien : אֵלִיָּהו (*) Ēliyahū
- Interlingua : Elijah (ia)
- Italien : Elia (it)
- Japonais : エリヤ (ja) Eriya
- Néerlandais : Elia (nl)
- Norvégien : Elias (no)
- Occitan : Elias (oc)
- Polonais : Eliasz (pl)
- Portugais : Elias (pt)
- Roumain : Ilie (ro)
- Russe : Илия (ru) Ilia
- Serbe : Илија (sr), Ilija (sr)
- Shimaoré : Eliya (*)
- Shingazidja : Iliyasa (*)
- Suédois : Elia (sv)
- Swahili : Eliya (sw)
- Tchèque : Elijáš (cs)
- Ukrainien : Ілля (uk) Ilia
- Yiddish : אליהו (yi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « Élie [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « Élie [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Élie sur l’encyclopédie Wikipédia