ехать
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de еду, edu qui correspond au tchèque jedu, infinitif jet, au polonais jadę, infinitif jechać[1], et plus avant au latin ito[2].
- Le vieux slave *jěxati de l’infinitif se retrouve dans le serbo-croate јахати, jahati, première personne јашем, jašem.
Verbe
[modifier le wikicode]е́хать jekhať \ˈje.xatʲ\ (imperfectif déterminé) (Intransitif) (voir la conjugaison) / е́здить (imperfectif indéterminé) / пое́хать (perfectif)
Variantes
[modifier le wikicode]- (Avant la réforme orthographique de 1918) ѣхать
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Composés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Russie : écouter « ехать [je.xatʲ] »
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : ехать. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage