Frank
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom de famille
[modifier le wikicode]Frank \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
En Caroline du Nord (États-Unis), Pharris Frank a remporté à la loterie, fin mars, 2 millions de dollars (1,84 million d'euros).
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 3 avril 2023, page 17)
Prénom
[modifier le wikicode]Frank \fʁɑ̃k\ masculin
- Prénom masculin français.
En revanche, le meneur des Mavericks de Dallas Frank Ntilikina et l’intérieur Victor Wembanyama ne reviendront pas.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 31)Frank Sinatra fit ses premiers adieux à la scène en 1971, mettant ainsi un terme à trente ans de carrière.
— (Hervé Commère, Les Ronds dans l’eau, Fleuve Noir, 2011, chapitre I)« Notre client souhaitait acquérir un lieu qui reflète la puissance et l’honneur de son pays dans Paris », explique Frank Sylvaire, directeur de Paris Ouest Sotheby’s International Realty.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 février 2023, page 2)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Occitanie) : écouter « Frank [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand Franko.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | (der) Frank |
Accusatif | (den) Frank |
Génitif | (des) Franks |
Datif | (dem) Frank |
Frank \fʀaŋk\ masculin (pour une femme, on dit : Franka)
Nom de famille
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | (der) Frank |
Accusatif | (den) Frank |
Génitif | (des) Franks |
Datif | (dem) Frank |
Frank \fʀaŋk\
- Nom de famille allemand.
Variantes
[modifier le wikicode]- Franck, Francke, Francken, Franke, Fränkel, Franken, Frankl, Fränkl, Fränkle, Frenck, Frenk, Frenkel, Frenken, Frenking
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Frank [fʀaŋk] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien anglais Franca.
Prénom
[modifier le wikicode]Frank \fræŋk\
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Frank \fræŋk\ |
Franks \fræŋks\ |
Frank
Prononciation
[modifier le wikicode]Homophones
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Frank | Franked |
Frank \ˈfrãŋk\ masculin (pour une femme, on dit : Frankez)
- (Histoire) Franc.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Frank sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références
[modifier le wikicode]- « Frank pl. ed, f. ez » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 318b
- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 296a
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 608b
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunté à l’anglais ou à l’allemand.
Prénom
[modifier le wikicode]Frank \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Forme |
---|---|
Nominatif | Frank |
Accusatif | Frank |
Datif | Frank |
Génitif | Franks |
Frank \fraŋ̊k\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du gaélique irlandais Frainc.
Nom propre
[modifier le wikicode]Frank
- (Géographie) France.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Yn Rank sur l’encyclopédie Wikipédia (en mannois)
Étymologie
[modifier le wikicode]Prénom
[modifier le wikicode]Frank \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Frank | Franka | Franki |
Accusatif | Franka | Franka | Franke |
Génitif | Franka | Frankov | Frankov |
Datif | Franku | Frankoma | Frankom |
Instrumental | Frankom | Frankoma | Franki |
Locatif | Franku | Frankih | Frankih |
Frank \Prononciation ?\
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Frank | Franka | Franki |
Accusatif | Franka | Franka | Franke |
Génitif | Franka | Frankov | Frankov |
Datif | Franku | Frankoma | Frankom |
Instrumental | Frankom | Frankoma | Franki |
Locatif | Franku | Frankih | Frankih |
Frank \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : Frankinja)
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Frank | Franka | Franki |
Accusatif | Franka | Franka | Franke |
Génitif | Franka | Frankov | Frankov |
Datif | Franku | Frankoma | Frankom |
Instrumental | Frankom | Frankoma | Franki |
Locatif | Franku | Frankih | Frankih |
Frank \Prononciation ?\ masculin animé
Forme de prénom
[modifier le wikicode]Frank \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Frank sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène) (prénom)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Francus.
Prénom
[modifier le wikicode]Frank \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède : écouter « Frank [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Frank | Frankové |
Génitif | Franka | Franků |
Datif | Frankovi | Frankům |
Accusatif | Franka | Franky |
Vocatif | Franku | Frankové |
Locatif | Frankovi | Francích |
Instrumental | Frankem | Franky |
Frank \fraŋk\ masculin animé (pour une femme, on dit : Frankyně)
- Franc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Frank |
Génitif | Franka |
Datif | Frankovi ou Franku |
Accusatif | Franka |
Vocatif | Franku |
Locatif | Frankovi ou Franku |
Instrumental | Frankem |
Frank \fraŋk\ masculin animé
- Frank.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- František (« François »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Frank sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms de famille en français
- Exemples en français
- Prénoms masculins en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Prénoms masculins en allemand
- Noms de famille en allemand
- anglais
- Prénoms masculins en anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- breton
- Noms communs en breton
- Lexique en breton de l’histoire
- danois
- Prénoms masculins en danois
- islandais
- Prénoms masculins en islandais
- mannois
- Mots en mannois issus d’un mot en gaélique irlandais
- Noms propres en mannois
- Pays en mannois
- Exemples en mannois
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en norvégien
- slovène
- Noms de famille en slovène
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Prénoms masculins en slovène
- Formes de prénoms en slovène
- Gentilés en slovène
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en français
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Prénoms masculins en tchèque