Macedonia
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Macedonia.
Nom propre
[modifier le wikicode]Macedonia \Prononciation ?\
- (Toponyme) Macédoine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « Macedonia [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Macedonia sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Macedonia.
Nom propre
[modifier le wikicode]Macedonia \Prononciation ?\ féminin
- (Toponyme) Macédoine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Macedonia sur l’encyclopédie Wikipédia (en asturien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Macedonia.
Nom propre
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Macedonia | Macedonias |
Macedonia \ma.θeˈðo.nja\ féminin
- (Toponyme) Macédoine, royaume antique et région du nord de la Grèce.
Primero llevaron el imán. Un gitano corpulento, de barba montaraz y manos de gorrión, que se presentó con el nombre de Melquíades, hizo una truculenta demostración pública de lo que él mismo llamaba la octava maravilla de los sabios alquimistas de Macedonia.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- Ils commencèrent par apporter l’aimant. Un gros gitan à la barbe broussailleuse et aux mains de moineau, qui répondait au nom de Melquiades, fit en public une truculente démonstration de ce que lui-même appelait la huitième merveille des savants alchimistes de Macédoine.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Macedonia sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ma.θeˈðo.nja\
- Mexico, Bogota : \m(a).seˈdo.nja\
- Santiago du Chili, Caracas : \ma.seˈðo.nja\
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Macedonia.
Nom propre
[modifier le wikicode]Macedonia \Prononciation ?\ féminin
- (Toponyme) Macédoine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Macedonia sur l’encyclopédie Wikipédia (en galicien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Macedonia.
Nom propre
[modifier le wikicode]Macedonia \Prononciation ?\
- (Toponyme) Macédoine.
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Macedonia sur l’encyclopédie Wikipédia (en gallois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Macedonia.
Nom propre
[modifier le wikicode]Macedonia \Prononciation ?\
- (Toponyme) Macédoine.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Macedonia.
Nom propre
[modifier le wikicode]Macedonia \ma.t͡ʃe.ˈdɔ:.nja\ féminin
- (Toponyme) Macédoine.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Macedonia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Macedonia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- Macedonia dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
- Annexe:Pays et leurs gentilés en italien
Kapampangan
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Macedonia.
Nom propre
[modifier le wikicode]Macedonia \Prononciation ?\
- (Géographie) Macédoine.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Macedoniă |
Vocatif | Macedoniă |
Accusatif | Macedoniăm |
Génitif | Macedoniae |
Datif | Macedoniae |
Ablatif | Macedoniā |
Macedonia \Prononciation ?\ féminin
- (Toponyme) Macédoine.
Macedonia postea CL populorum, duobus incluta regibus quondamque terrarum imperio, Emathia antea dicta. haec ad Epiroticas gentes in solis occasum recedens post terga Magnesiae atque Thessaliae infestatur a Dardanis; partem eius septentrionalem Paeonia ac Pelagonia protegunt a Triballis. oppida Aegae, in quo sepeliri mos reges, Beroea et in regione, quae Pieria appellatur a nemore, Aeginium. in ora Heraclea, flumen Apilas, oppida Pydna, Aloros, amnis Haliacmon. intus Aloritae, Vallaei, Phylacaei, Cyrrestae, Tyrissaei, Pella colonia, oppidum Stobi civium Romanorum, mox Antigonea, Europus ad Axium amnem, eodemque nomine per quod Rhoedias fluit, Scydra, Eordaea, Mieza, Gordyniae.
— (Pline l'Ancien, Naturalis Historia, IV)- La Macédoine, qui vient ensuite, renferme 150 peuples. Elle a été célèbre par deux rois, et par l'empire du monde qu'elle a possédé ; elle s'appelait jadis Émathie, s'avançant du côté du couchant vers les Epirotes, placée sur les derrières de la Magnésie et de la Thessalie ; elle est infestée par les Dardanes ; du côté du nord, la Péonie et la Pélagonie la protègent contre les Triballes. Villes : Égée, dans laquelle l'usage fut d'enterrer les rois ; Bérée, et, dans la contrée appelée Piérie du nom de la forêt, Aeginium ; sur la côte, Héraclée, le fleuve Apilas ; les villes de Pydna, d'Aloros; le fleuve Aliacmon : dans l'intérieur, les Alorites, les Valléens, les Phylacéens, les Cyrrhestes, les Tyrisséens ; Pella, colonie ; la ville de Stobi, jouissant du droit de citoyens romains ; Antigonée, Europus sur le fleuve Axius, une autre Europus que traverse le fleuve Rhoedias ; Eordeae, Scydra, Mieza, Gordynie. — (traduction)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Macedonia sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
[modifier le wikicode]- « Macedonia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Macedonia.
Nom propre
[modifier le wikicode]Macedonia \Prononciation ?\
- (Toponyme) Macédoine.
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Macedonia sur l’encyclopédie Wikipédia (en malais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Macedonia.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Macedonia |
Vocatif | Macedonio |
Accusatif | Macedonię |
Génitif | Macedonii |
Locatif | Macedonii |
Datif | Macedonii |
Instrumental | Macedonią |
Macedonia \ˌmaʦ̑ɛˈdɔ̃ɲja\ féminin
- (Toponyme) Macédoine.
W Macedonii mieszka dużo Greków.
- En Macédoine vivent beaucoup de Grecs.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pologne : écouter « Macedonia [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Macedonia sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Macedonia.
Nom propre
[modifier le wikicode]Macedonia \Prononciation ?\
- (Toponyme) Macédoine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Iași (Roumanie) : écouter « Macedonia [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Macedonia sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Noms propres en anglais
- Régions de Grèce en anglais
- asturien
- Mots en asturien issus d’un mot en latin
- Noms propres en asturien
- Régions de Grèce en asturien
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Noms propres en espagnol
- Régions de Grèce en espagnol
- Exemples en espagnol
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms propres en galicien
- Régions de Grèce en galicien
- gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en latin
- Noms propres en gallois
- Régions de Grèce en gallois
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Noms propres en ido
- Régions de Grèce en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Noms propres en italien
- Régions de Grèce en italien
- kapampangan
- Mots en kapampangan issus d’un mot en latin
- Noms propres en kapampangan
- Pays en kapampangan
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Noms propres en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Régions de Grèce en latin
- Exemples en latin
- Provinces romaines en latin
- malais
- Mots en malais issus d’un mot en latin
- Noms propres en malais
- Régions de Grèce en malais
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms propres en polonais
- Régions de Grèce en polonais
- Exemples en polonais
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Noms propres en roumain
- Régions de Grèce en roumain
- Europe en roumain