archer
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (nom) De l’ancien français archier, issu du latin tardif arcarius, altération de arcuarius, de arcus.
- (verbe) De arche.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
archer | archers |
\aʁ.ʃe\ |
archer \aʁ.ʃe\ masculin (pour une femme, on dit : archère)
- Tireur, tireuse à l’arc, ou par extension, à l’arbalète.
Cupidon est un ange archer.
- Sportif qui pratique le tir à l’arc.
- Celui qui combat avec l’arc.
Mais dans les régions que des reliefs du sol rendaient mal praticables, […] le hallebardier, l’homme d’épée pour le combat corps à corps, l’archer même purent affirmer leur supériorité.
— (H. G. Wells, Anticipations, 1901, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Société du Mercure de France, Paris, 1904)
- Garde armé d'un arc.
Archer du grand prévôt.
Archers du guet.
Être poursuivi par les archers.
Je courus chez le seigneur Zadig : je trouvai les archers du grand desterham, qui, munis d'un papier royal, pillaient sa maison loyalement et avec ordre.
— (Voltaire, Zadig ou la Destinée, XV. Le pêcheur, 1748)
- (Par analogie) (Argot) Policier.
Ce tordu n’a jamais pu faire péter une serrure sans qu’aussitôt tous les archers du commissariat radinent, les coudes au corps.
— (Frédéric Dard (San-Antonio), Des dragées sans baptême, Fleuve Noir, 1953)
- (Ornithologie) Synonyme de martinet noir.
- Poisson de la famille des toxotidés, de nom scientifique Toxotes jaculator.
- Utilisateur de la distribution Linux Arch Linux.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Personne utilisant un arc.
- Anglais : archer (en) (1, 2), bowman (en)
- Catalan : arquer (ca)
- Croate : strijelac sa lukom (hr)
- Espagnol : arquero (es), saetero (es)
- Espéranto : pafarkisto (eo)
- Finnois : jousiampuja (fi)
- Galicien : arqueiro (gl)
- Gallo : archer (*), archier (*)
- Grec : τοξότης (el) toxótis masculin
- Grec ancien : ἀφήτωρ (*), ἰαφέτης (*), τοξότης (*)
- Ido : arkisto (io), arkero (io)
- Indonésien : pemanah (id)
- Italien : arciere (it) masculin
- Latin : arcuites (la) masculin, arquites (la) pluriel
- Polonais : łucznik (pl)
- Portugais : arqueiro (pt)
- Roumain : săgetător (ro) masculin, arcaș (ro) masculin
- Tchèque : lukostřelec (cs)
- Tsolyáni : dhíchutokoi (*) (pluriel : dhíchutoyal (*))
- Turc : okçu (tr)
- Wallon : airtchî (wa) masculin
Verbe
[modifier le wikicode]archer \aʁ.ʃe\ transitif ou pronominal (voir la conjugaison)
- Arquer, courber en forme d’arche.
Lorsqu’une femelle est en chaleur, elle tend à archer son dos (lordose) lorsqu’on la touche, elle peut se mettre à faire vibrer ses oreilles, elle courra en petits à-coups rapides.
— (Accouplement des rats sur zoorigin.com. Consulté le 9 juillet 2019)En archant son sourcil droit la jeune femme entendit un bruit de ferraille.
— (Kelly Campbell, bloquée sur neverland-hostel.forumactif.com. Consulté le 9 juillet 2019)Quand la barre est au sol le buste doit être parallèle au sol, le bas du dos est maintenu arché, tandis que le haut du dos est relaxé. Le rowing doit être aussi dynamique que possible, en archant le haut du dos ( ça offre un bon travail des érecteurs spinaux ) pendant le mouvement.
— (Page Facebook Athlètes de force du Québec → lire en ligne)hum je dis aussi que ça ressemble à du reflux surtout le fait de s'archer et de pas vouloir dormir …
— (Forum Grossesse & bébé : coliques sur forum.doctissimo.fr. Mis en ligne le 5 janvier 2012, consulté le 9 juillet 2019)
Note : Ce verbe est plus spécifiquement utilisé au Québec.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \aʁ.ʃe\ rime avec les mots qui finissent en \ʃe\.
- France (Toulouse) : écouter « archer [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « archer [Prononciation ?] »
- France : écouter « archer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « archer [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (archer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
archer \Prononciation ?\ |
archers \Prononciation ?\ |
archer \ˈɑː(ɹ).tʃə(ɹ)\
Synonymes
[modifier le wikicode]Archer :
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]archer \ˈɑː(ɹ).tʃə(ɹ)\
- Comparatif de supériorité de arch.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « archer [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- archer sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|
archer | archerien | archerion |
archer \ˈar.ʃɛr\ masculin
- Gendarme.
A-boan m’en doa peurechuet e gomzou ma roas ar roue urz d’e archerien da chadenna an daou istrogell ha d’o c’has d’ar prizon.
— (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, page 74)- Le roi avait à peine prononcé ses dernières paroles qu’il ordonna à ses gens d’armes d’enchaîner les deux hurluberlus et de les conduire en prison.
Tremen poent eo dʼin mont da gercʼhat an archerien war-dro an ebeul-mañ !... [...].
— (Jarl Priel, An dakenn dour, in C’hoariva brezhonek - Pemp pezh-c’hoari berr, Skridoù Breizh, 1944, page 66)- Il est plus que temps que j’aille chercher les gendarmes pour qu’ils s'occupent de ce mauvais garçon !... [...].
Ambroug a reas an daou archer trema an ti dismantret a oa er park.
— (Roparz Hemon, Spered o tont da Jaketa in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 268)- Elle accompagna les deux gendarmes vers la maison en ruine qui était dans le champ.
[...] ha setu ecʼh eas da heul an archer hag e voe tavet ar muzik.
— (Fañch Peru, Kanfarded Milin ar Wern, 2008, Skol Vreizh, page 81)- [...] et il suivit donc le gendarme et on cessa la musique.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 71b
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
archer | archérs |
\Prononciation ?\ |
archer \arʃə\ ou \arʃe\ masculin (graphie ABCD)
Références
[modifier le wikicode]- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 91
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Analogies en français
- Termes argotiques en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes pronominaux en français
- Rimes en français en \ʃe\
- Poissons en français
- Soldats en français
- Sportifs en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais des échecs
- Termes désuets en anglais
- Formes d’adjectifs en anglais
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en ancien français
- Noms communs en breton
- Exemples en breton
- Métiers en breton
- Passereaux en français
- Soldats en anglais
- Sportifs en anglais
- Lexique en français du tir à l’arc
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- gallo attesté au Morbihan