au nom de
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution prépositive
[modifier le wikicode]au nom de \o nɔ̃ də\
- De la part de.
Quant aux citoyens de Tours, ils accueillirent pacifiquement le général gallo-romain, qui prit possession de la place au nom du roi Sighebert.
— (Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 2e récit : Suites du meurtre de Galeswinthe — Guerre civile — Mort de Sighebert (568-575), 1833 - éd. Union Générale d’Édition, 1965)Au son de la cloche de la tour du palais, à Toulouse comme à Paris, le parlement se rendait en corps et en grand costume à la messe du Saint-Esprit, dite aussi la messe Rouge, pontificalement célébrée, avec orgue et musique, par un des évêques du ressort, officiellement invité par le premier président au nom du parlement.
— (Henri Bruno Bastard d’Estang, Les parlements de France : essai historique sur leurs usages, leur organisation et leur autorité, volume 1, Didier & Cie, 1857, page 147)En mai 1785, il sollicite, au nom des habitants d’Orfeuil — mais à leur insu — un secours de 12.000 livres, sur les revenus de la province, pour la construction de l’église ou de la chapelle projetée, et pour le logement du desservant.
— (Revue historique ardennaise, volume 9-10, Paul Laurent (dir), Éditions A. Picard et fils, Paris, 1902, page 34)Monsieur Yacha Heifetz, au nom du Président de la République et en vertu des pouvoirs qui nous sont conférés, nous vous faisons Grand-Croix de la Légion d'Honneur.
— (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
- En considération de.
Je vous demande cela au nom de notre ancienne amitié, au nom de tout ce que vous avez de plus cher.
Je vous en conjure au nom de Dieu.
Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : im Namen (de)
- Anglais : in the name of (en), for the sake of (en), on behalf of (en)
- Catalan : en nom de (ca)
- Espagnol : en nombre de (es), de parte de (es)
- Espéranto : en la nomo de (eo), komisie de (eo), komisie de (eo), nome de (eo)
- Gallo-italique de Sicile : a nam (*)
- Grec : εξ ονόματος (el)
- Haoussa : da yawun (ha)
- Italien : in nome di (it)
- Occitan : al nom de (oc)
- Same du Nord : bealis (*), ovdii (*)
- Shimaoré : ha li dzina la (*)
- Shingazidja : harumwa she isimu sha (*)
- Tchèque : jménem (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « au nom de [Prononciation ?] »