condenar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin condemnare.
Verbe
[modifier le wikicode]condenar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « condenar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin condemnare.
Verbe
[modifier le wikicode]condenar \kõ.dɨ.nˈaɾ\ (Lisbonne) \kõ.de.nˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Condamner.
Wang, de 40 anos, foi condenada por colocar nitrito de sódio tóxico em papa servida às crianças no jardim de infância (...) Não ficou claro se pretendia matar ou fazer com que adoecessem.
— (Lusa/DN, « Executada educadora de infância que envenenou alunos na China », dans Diário de Notícias, 14 juin 2023 [texte intégral])- Wang, 40 ans, a été reconnue coupable d'avoir introduit du nitrite de sodium toxique dans la bouillie servie aux enfants de l’école maternelle (...) On ne sait pas si elle avait l'intention de les tuer ou de les rendre malades.
condenar-se \kõ.dɨ.nˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \kõ.de.nˈaɾ.si\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)
Notes
[modifier le wikicode]- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \kõ.dɨ.nˈaɾ\ (langue standard), \kõ.dɨ.nˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \kõ.de.nˈa\ (langue standard), \kõ.de.nˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kõ.dẽ.nˈaɾ\ (langue standard), \kõ.dẽ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \kõ.dɛ.nˈaɾ\ (langue standard), \kõ.dɛ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \kõn.de.nˈaɾ\
- Dili: \kõn.dɨ.nˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « condenar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- Verbes transitifs en espagnol
- portugais
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- Exemples en portugais
- Verbes pronominaux en portugais