copieux
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin copiosus (« copieux, abondant »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | copieux \kɔ.pjø\ | |
Féminin | copieuse \kɔ.pjøz\ |
copieuses \kɔ.pjøz\ |
copieux \kɔ.pjø\
- Qui est abondant, qui est nombreux et disponible.
Le dîner se composait d'une soupe copieuse, d'un bon bouilli et d'une entrée suffisante pour huit personnes.
— (Gustave Fraipont; Les Vosges, 1895, éd.1923)Alors comment redonner aux bourgeois français le goût de la famille et des progénitures copieuses ? Des ligues pour la repopulation ? Bah !
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)J'ai toujours eu trois ou quatre kilos en trop lorsque j'étais sur la route, car c'est vrai que le catering de Notre-Dame de Paris était des plus copieux et que je mangeais facilement quatre ou cinq fois dans la journée, […].
— (Renaud Hantson, Poudre aux yeux, Éditions Flammarion, 2012)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Qui est abondant, qui est nombreux et disponible.
- Afrikaans : oorvloedig (af), baie (af), volop (af), ryk (af)
- Allemand : reichlich (de), ausgiebig (de), üppig (de)
- Anglais : copious (en), plentiful (en), profuse (en), rich (en), affluent (en), aplenty (en)
- Basque : mardul (eu), jori (eu)
- Catalan : copiós (ca)
- Espagnol : copioso (es) masculin
- Féroïen : ríviligur (fo)
- Finnois : runsas (fi)
- Hongrois : bőséges (hu), bővelkedő (hu)
- Islandais : kappnógur (is), ríkulegur (is)
- Italien : copioso (it)
- Néerlandais : overvloedig (nl), rijk (nl), uitbundig (nl), volop (nl), weelderig (nl), welig (nl)
- Occitan : copiós (oc)
- Portugais : basto (pt), copioso (pt), farto (pt), lauto (pt)
- Same du Nord : beaktil (*)
- Turc : bol (tr)
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
copieux \kɔ.pjø\ |
copieux \kɔ.pjø\ masculin
- (Vieilli) Personne imitant un étranger par moquerie.
Aussi, jadis, quand un étranger arrivait dans une ville de province, était-il gaussé de porte en porte. De là les bons contes, de là le surnom de copieux donné aux habitants d’Angers qui excellaient à ces railleries urbaines.
- — (Honoré de Balzac, Eugénie Grandet, 1833, page 22)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « copieux [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (copieux), mais l’article a pu être modifié depuis.