erf
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Onomatopée
[modifier le wikicode]erf \ɛʁf\
- Bruit d'un soupir de fatigue, de découragement, d’agacement, de déception, etc.
Erf… j’ai loupé mon rendez-vous…
- Erf, j'aurais pu comprendre avant.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]erf \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]erf \Prononciation ?\
- Cour.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | erf | erven |
Diminutif | erfje | erfjes |
erf \Prononciation ?\ neutre
- fonds, propriété
Aangrenzend erf.
- Fonds contigu, fonds riverain.
Heersend erf.
- Fonds dominant.
Dienend of lijdend erf.
- Fonds servant.
- enclos, clos
Laat je auto op het erf.
- Laisse ta voiture dans l’enclos.
- cour, espace découvert dépendant d'une habitation
- cours de ferme, basse-cour
- (Vieilli) bien immeuble
- (Vieilli) héritage, succession
Synonymes
[modifier le wikicode]- binnenplaats
- heem
- hof
- plaats
- (basse-cour) : boerenerf
- (bien immeuble) : onroerend goed, vastgoed
- (héritage) : erfenis, erfdeel
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]erf \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de erven.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 98,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « erf [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Onomatopées en français
- Exemples en français
- afrikaans
- Verbes en afrikaans
- frison
- Noms communs en frison
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Termes vieillis en néerlandais
- Formes de verbes en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais