forda
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]forda masculin
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté à fero [1] (« porter », c’est-à-dire « qui porte des petits » → voir portée en français) ou fertilis (« fertile »).
- On peut remonter à une forme en indo-européen commun *bherǝ-di̯ā qui donne le vieux slave brěždа, le russe бережая (ru) berëžaja (« pleine » en parlant de jument), du tchèque březí (« pleine, gravide »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fordă | fordae |
Vocatif | fordă | fordae |
Accusatif | fordăm | fordās |
Génitif | fordae | fordārŭm |
Datif | fordae | fordīs |
Ablatif | fordā | fordīs |
forda \Prononciation ?\ féminin
Références
[modifier le wikicode]- « forda », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage