herausragen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich rage heraus |
2e du sing. | du ragst heraus | |
3e du sing. | er ragt heraus | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ragte heraus |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ragte heraus |
Impératif | 2e du sing. | rag heraus, rage heraus! |
2e du plur. | ragt heraus! | |
Participe passé | herausgeragt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
herausragen \hɛˈʁaʊ̯sˌʁaːɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Émerger, être plus haut ou plus exposé que les autres.
Der Südturm des Stephandsdomes ragt aus dem Häusermeer der Wiener Innenstadt heraus.
- La tour sud de la cathédrale Saint-Étienne émerge de la mer de maisons du centre-ville de Vienne.
- (Sens figuré) Être different ou mieux que les autres.
Note : La particule heraus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule heraus et le radical du verbe.
Synonymes
[modifier le wikicode]- hervorragen (sens 1 et 2).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « herausragen [hɛˈʁaʊ̯sˌʁaːɡn̩] »
- Berlin : écouter « herausragen [hɛˈʁaʊ̯sˌʁaːgŋ̩] »