luxe
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin luxus (« débauche, excès, faste »), déverbal de lucere, luxi (« reluire, briller, être éclatant »), dérivé de lux (« lumière », « éclat brillant, illustration, lustre, gloire, ornement »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
luxe | luxes |
\lyks\ |
luxe \lyks\ masculin
- Pratique sociale consistant à pratiquer des dépenses somptuaires et superflues, dans le but de s'entourer d'un raffinement fastueux ou par pur goût de l'ostentation, par opposition aux facteurs ne relevant que de la stricte nécessité.
- L’or de la terre et les trésors de l’onde,
Leurs habitants et les peuples de l’air,
Tout sert au luxe, aux plaisirs de ce monde. — (Voltaire, Le Mondain, 1736) La lampe éteinte, Félicité ne put dormir. Les yeux fermés, elle faisait de merveilleux châteaux en Espagne. Les vingt mille francs de rente dansaient devant elle, dans l’ombre, une danse diabolique. Elle habitait un bel appartement de la ville neuve, avait le luxe de M. Peirotte, donnait des soirées, éclaboussait de sa fortune la ville entière. Ce qui chatouillait le plus ses vanités, c’était la belle position que son mari occuperait alors.
— (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, page 104)Toute parole que le travail n’impose pas semblait un luxe pour lui ; un luxe aussi, cet instant de repos : et comme je l’en sentais à la fois heureux et gêné !
— (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 23)Trop souvent, ils n’aimaient, dans ce qu’ils appelaient le luxe, que l’argent qu’il y avait derrière. Ils succombaient aux signes de la richesse ; ils aimaient la richesse avant d’aimer la vie.
— (Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 25)On en sort le plus souvent avec de gros pains d'un kilo ou des miches qu'on conserve. Pour nous, le luxe c'était la baguette ou la ficelle qu'on achetait exceptionnellement et qu'on ne trouvait pas d'ailleurs tout les jours, […].
— (Jacqueline Roux, Jhroe, Société des Écrivains, 2008, page 97)
- L’or de la terre et les trésors de l’onde,
- Somptuosité dans le vêtement, la table, l’ameublement, etc.
Le castor fournit un pelage duveteux, très fin avec de longs poils brillants. C'est une matière textile de luxe qui vient de Sibérie ou du centre de l'Amérique.
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)Une des recherches de leur luxe est encore d’avoir un très beau mouchoir de batiste brodé garni de dentelles.
— (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)Une à une les succursales des magasins de luxe parisiens, londoniens ou berlinois fermaient, devant rouvrir, l'été, dans les stations chic : Chamonix, Royat, ou Aix-les-Bains.
— (Paul Margueritte, Jouir, 1918, tome 2, page 260)La scène de la réconciliation, où Béatrix fit rejurer haine à l’épouse qui jouait, dit-elle, la comédie du lait répandu, se passa dans un vrai bocage où elle minaudait environnée de fleurs ravissantes, de jardinières d’un luxe effréné.
— (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, troisième partie)Cet ouvrage est imprimé avec un grand luxe typographique.
- Ce qui pare, ce qui donne de l’élégance.
La propreté est le luxe du pauvre.
- (Commerce) Commerce et industrie des produits luxueux.
Mais les entreprises industrielles capables de générer près de 30% de marge nette et 80% d'Ebitda sont suffisamment rares pour que cela mérite de décrypter leur modèle de développement. Seules les marques de luxe dégagent de telles marges, et encore...
— (Eutelsat nous répond : La réponse de l'Usine nouvelle, dans L’Usine nouvelle, no 3256, 6 octobre 2011, page 28)
- (Sens figuré) Grande abondance.
Deux tanks avaient été déposés avec un luxe de précaution au bas de l’estrade pour ne pas endommager les allées du Mall récemment refaites à neuf.
— (Stéphanie Le Bars, En dépit d’un discours d’unité, Donald Trump politise la fête nationale américaine, Le Monde. Mis en ligne le 5 juillet 2019)Son démontage, prévu à partir de fin octobre début novembre, va nécessiter un luxe de précaution. Une dizaine d’étapes sont prévues.
— (Jean-Jacques Larrochelle, Six mois après l’incendie, le chantier colossal de Notre-Dame de Paris, Le Monde. Mis en ligne le 16 octobre 2019)Il y a dans ce poème un grand luxe de figures et de comparaisons.
Synonymes
[modifier le wikicode]- figuré
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : deluxe
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Luxus (de) masculin
- Anglais : luxury (en)
- Bulgare : лукс (bg)
- Finnois : loisto (fi)
- Ido : luxo (io)
- Italien : lusso (it) masculin
- Kotava : tapega (*)
- Persan : لوکس (fa) luks
- Polonais : luksus (pl), przepych (pl)
- Portugais : luxo (pt)
- Same du Nord : luksus (*)
- Solrésol : dofaresi (*), d'ofaresi (*)
- Tchèque : luxus (cs), přepych (cs)
- Turc : lüks (tr), bolluk (tr)
- Ukrainien : розкіш (uk) féminin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe luxer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je luxe |
il/elle/on luxe | ||
Subjonctif | Présent | que je luxe |
qu’il/elle/on luxe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) luxe |
luxe \lyks\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de luxer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de luxer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de luxer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de luxer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de luxer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \lyks\
- France : écouter « luxe [lyks] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « luxe [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- luxe sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (luxe), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]luge \Prononciation ?\
- Désherber.
For at planterne skal trives, må gartneren tit luge ud i ukrudtet.
- Pour que les plantes poussent bien, le jardinier doit souvent désherber.
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]luxe *\luɣe\
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]luxe *\luɣe\
- Variante spirantisée de luge.
Références
[modifier le wikicode]- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 209 et 210
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 360
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Préposition) Racine inventée arbitrairement[1].
- (Nom) De l’allemand, de l’anglais, du catalan, du danois, de l’espagnol et cetera lux.
Préposition
[modifier le wikicode]- Quant à, relativement à, concernant.
- La préposition luxe introduit un complément circonstanciel.
luxe bat uum metan divrozayar.
- Quant à ce sujet, personne ne l’a évoqué.
- Emploi de luxe en tant que complément attributif.
Batcoba vol tir luxe man uum.
- Ceci n’a absolument rien à voir avec une telle question.
- La préposition luxe introduit un complément circonstanciel.
Nom commun
[modifier le wikicode]- (Physique) Lux.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « luxe [ˈluxɛ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin luxus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | luxe | — |
Diminutif | — | — |
luxe \Prononciation ?\ masculin
- Luxe.
het is luxe
- c’est du luxe, c’est Byzance
in luxe grootgebracht zijn
- avoir été élevé dans le luxe
het zou geen luxe zijn om...
- ce ne serait pas un luxe de...
het was geen overbodige luxe
- ce n’était pas du luxe
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « luxe [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]luxe \Prononciation ?\
- Vocatif singulier de lux.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français du commerce
- Métaphores en français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- danois
- Verbes en danois
- Exemples en danois
- gaulois
- Verbes en gaulois
- Formes de noms communs en gaulois
- Mots attestés en gaulois
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Prépositions en kotava
- Exemples en kotava
- Noms communs en kotava
- Lexique en kotava de la physique
- Prépositions générales en kotava
- Unités de mesure en français
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque