matta
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe matter | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on matta | ||
matta \ma.ta\
- Troisième personne du singulier du passé simple de matter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]matta \Prononciation ?\
- (Anatomie) Œil.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Robert Blust, 1995, Notes on Berawan Consonant Gemination, Oceanic Linguistics, 34:1, pp. 123-138.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]
arabe |
|
matta | |
ⵎⴰⵜⵜⴰ |
matta \Prononciation ?\
- Quel (exclamatif).
Matta middn!
- Quels gens !
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot attesté sur le peson de fuseau d’Autun[1][2].
- Comparable au romanche matta (« fille ») et mat (« gamin »)[1][2].
Nom commun
[modifier le wikicode]matta
- (Famille) Fille, gamine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 220
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 164
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | mattă | mattae |
Vocatif | mattă | mattae |
Accusatif | mattăm | mattās |
Génitif | mattae | mattārŭm |
Datif | mattae | mattīs |
Ablatif | mattā | mattīs |
matta \Prononciation ?\ féminin
- Natte de jonc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- mattarius (« celui qui couche sur une natte »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « matta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « natte », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]matta \Prononciation ?\ féminin
- Pré, prairie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]Forme et orthographe du dialecte de Carcoforo, Piémont.
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- berawan long jegan
- Mots en berawan long jegan issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Étymologies en berawan long jegan incluant une reconstruction
- Noms communs en berawan long jegan
- Lexique en berawan long jegan de l’anatomie
- chleuh
- Adverbes en chleuh
- Exemples en chleuh
- gaulois
- Noms communs en gaulois
- Lexique en gaulois de la famille
- Mots attestés en gaulois
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en phénicien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- walser
- Noms communs en walser