potamot dense
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
potamot dense | potamots denses |
\pɔ.ta.mo dɑ̃s\ |
potamot dense \pɔ.ta.mo dɑ̃s\ masculin
- (Botanique) Espèce de plante aquatique d’Europe, du Caucase et d’Afrique du nord, dont les tiges immergées ne dépassent pas 50 cm et portent des feuilles opposées par paires très resserrées.
Le Potamot dense ou Potamot serré fréquente des eaux stagnantes ou courantes, généralement bien aérées, à pH neutre ou basique : ruisseaux, fossés aquatiques, mares.
— (Aquatiques archaïques, floredunordest.free.fr)Le potamot dense "Groenlandia densa", anciennement "Potamogeton densus", est une espèce de plante aquatique décrite à partir des régions boréales tempérées.
— (fiche plante 519 Groenlandia densa, aquaportail.com, 31 mai 2017)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- plante (Plantae)
- angiosperme (Magnoliophyta)
- monocotylédone (Lilianae)
- potamogétonacée (Potamogetonaceae)
- monocotylédone (Lilianae)
- angiosperme (Magnoliophyta)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Groenlandia densa (wikispecies)
- Allemand : Fischkraut (de) neutre, Dichtlaichkraut (de) neutre
- Anglais : opposite-leaved pondweed (en)
- Finnois : grönlanninvita (fi)
- Haut-sorabe : husta rybnica (hsb)
- Italien : brasca a foglie opposte (it) féminin
- Néerlandais : paarbladig fonteinkruid (nl)
- Norvégien : kranstjønnaks (no)
- Polonais : rdestniczka gęsta (pl)
- Portugais : serralha-da-água (pt) féminin
- Russe : гренландия густая (ru) grenlandija gustaja, густолистная (ru) gustolistnaja
- Suédois : tätnate (sv)
- Tchèque : rdestice hustolistá (cs), rdest hustolistý (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « potamot dense [Prononciation ?] »