rongeur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rongeur | rongeurs |
\ʁɔ̃.ʒœʁ\ |
rongeur \ʁɔ̃.ʒœʁ\ masculin
- (Zoologie) (Désuet) (Au sens large) Mammifère à dents incisives, sans canines.
Quant aux poils des carnivores et des rongeurs, ils fournissent à l’industrie la plus grande partie des substances employées pour faire des feutres, notamment dans la chapellerie.
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Zoologie) (Souvent au pluriel) Mammifère de l’ordre Rodentia.
[…], il n’est de bruit qu’un ver qui taraude incessamment les boiseries et dans le plafond, la course d’un rongeur.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)- Je l'ai remarqué parce qu'il transpirait beaucoup, dirait la Pakos à la caisse (la cousine du boulanger Batool, pour ce qu'en sait Brady) à la police. Et aussi parce qu'il achetait du poison à rongeurs. Celui à la strychnine. — (Stephen King, Mr. Mercedes, traduit pas Océane Bies & Nadine Gassie, Albin Michel, 2015, chapitre 21)
- (Argot) Compteur d’un taxi.
Ce qui revient à dire que le verre que je vais boire, je le paye en neutralisant le compteur. À la deuxième station, j'ai compris que c’était un jeu de dupe et j’ai laissé fonctionner le rongeur horo-kilométrique.
— (Alexandre Breffort, Mon taxi et moi, Éditions de la Corne d'or, Nice, 1951)Le chauffeur mata le rongeur. Il enregistrait mille deux cent cinquante francs.
— (Albert Simonin, Une balle dans le canon, Série noire, Gallimard, 1958, page 162)
- (Argot) Taxi.
Moyen d’avoir un rongeur ? demanda-t-il dans l’indifférence générale.
— (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
Notes
[modifier le wikicode]- Longtemps le lièvre et le lapin furent considérés comme rongeurs, ils sont classés à présent comme lagomorphes.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Mammifère de l’ordre Rodentia
- Conventions internationales : Rodentia (wikispecies)
- Allemand : Nagetier (de) neutre, Nager (de) masculin
- Anglais : rodent (en)
- Arabe : قاضم (ar) qaèDhim, قارض (ar) qaèriDh
- Bosniaque : glodar (bs) masculin
- Breton : krigner (br) masculin
- Bulgare : гризач (bg) grizač masculin
- Catalan : rosegador (ca) masculin
- Chinois : 啮齿目动物 (zh) (嚙齒目動物) nièchǐmù dòngwù
- Coréen : 설치류 (ko) (齧齒類) seolchiryu
- Croate : glodavac (hr) masculin, Glodavci (hr)
- Danois : gnaver (da)
- Espagnol : roedor (es) masculin
- Espéranto : ronĝulo (eo)
- Estonien : näriliste (et)
- Finnois : jyrsijä (fi)
- Grec : τρωκτικό (el) neutre
- Hébreu : מכרסם (he)
- Hongrois : rágcsáló (hu)
- Ido : rodero (io)
- Islandais : nagdýr (is) neutre
- Italien : roditore (it) masculin
- Japonais : 齧歯類 (ja) gesshirui, げっ歯類 (ja) gesshirui
- Kazakh : кеміргіш (kk) kemirgiş
- Letton : grauzējs (lv) masculin
- Lituanien : graužikas (lt) masculin
- Néerlandais : knaagdier (nl) neutre
- Norvégien : gnager (no) masculin
- Polonais : gryzoń (pl)
- Portugais : roedor (pt) masculin
- Roumain : rozător (ro) neutre
- Russe : грызун (ru) gryzun masculin
- Same du Nord : cieban (*)
- Serbe : глодар (sr) masculin, glodar (sr) masculin
- Slovaque : hlodavec (sk) masculin
- Slovène : glodalec (sl) masculin
- Suédois : gnagare (sv) commun
- Tchèque : hlodavec (cs) masculin
- Vietnamien : gặm nhấm (vi)
- Wallon : rawieu (wa)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | rongeur \ʁɔ̃.ʒœʁ\
|
rongeurs \ʁɔ̃.ʒœʁ\ |
Féminin | rongeuse \ʁɔ̃.ʒøz\ |
rongeuses \ʁɔ̃.ʒøz\ |
rongeur \ʁɔ̃.ʒœʁ\ masculin
- Qui ronge.
L'écureuil est un animal rongeur. - Un ulcère rongeur.
- Qui corrode
- (Sens figuré) Qui mine le moral
Ô François ! Tu avais à combattre le passé et ses habitudes funestes, à supporter le présent et ses ennuis rongeurs.
— (George Sand, Lettres d'un voyageur, 1837)Ce souci rongeur donnait à ce gros petit homme, à sa figure autrefois rieuse, un air sombre et abruti qui le faisait ressembler à un malade dévoré par un poison ou par une affection chronique.
— (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre douzième)Les choses, les humbles choses qui l’entourent ont vieilli, elles aussi, subissant cette morsure du temps, cette atteinte de la dent rongeuse, qui les mine sourdement, qui les fait dépérir plus lentement que les créatures vivantes, mais qui en vient à bout, à force de patience tenace, d’efforts minutieux sans cesse répétés.
— (Émile Moselly, Terres lorraines, 1907)
Dérivés
[modifier le wikicode]- ver rongeur (remords qui tourmente le coupable)
Synonymes
[modifier le wikicode]- (Chimie) corrosif
- grignoteur
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ʁɔ̃.ʒœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- France : écouter « rongeur [ʁɔ̃.ʒœʁ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « rongeur [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « rongeur [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -eur
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes désuets en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la zoologie
- Termes argotiques en français
- Adjectifs en français
- Métaphores en français
- Rimes en français en \œʁ\
- Rongeurs en français