sommeil
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du bas latin somnĭcŭlus, diminutif de somnus (« sommeil »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sommeil | sommeils |
\sɔ.mɛj\ |
sommeil \sɔ.mɛj\ masculin
- État inconscient, souvent accompagné de rêves, dans lequel doivent obligatoirement se plonger les hommes et les animaux périodiquement pour des raisons psychologiques et physiologiques.
Alors que le Sommeil régne par tout le monde,
— (Chanson anonyme recueillie par Valentin Conrart dans Recueil Conrart in-4º, Tome X, xviie siècle, page 212 → lire en ligne)
Mes yeux n’en peuvent estre clos,
Je suis seul privé du repos
Dont jouïssent la terre & l’onde.Il y eut encore entre ce moment de somnolence et le sommeil réel un intervalle pareil à celui du crépuscule, qui sépare le jour de la nuit, intervalle bizarre et indescriptible pendant lequel la réalité se confond avec le rêve, de manière qu’il n’y a ni rêve ni réalité.
— (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)Et son ami Canalis dormait, lui, du sommeil des triomphateurs, le plus doux des sommeils après celui des justes.
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)Après son premier sommeil qui était toujours solide, si grandes que fussent ses préoccupations, il était resté longtemps éveillé, tourmenté de ce qui se passait, et assez inquiet aussi.
— (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)J'avais les membres roidis et ressentais une si pénible lassitude, que je restai longtemps sans pouvoir trouver le sommeil.
— (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 94)Dans la tiède torpeur du réveil le père Jourgeot savoura ce délicieux engourdissement qui est comme la prise de conscience des bons sommeils réparateurs et des nuits tranquilles ; […].
— (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Tous les chiens du pays, tirés de leur premier sommeil, aboyèrent à la lune et tracèrent autour de nous un vaste cercle carnassier.
— (André Obey, Loire, Éditions Cheminements, 2003, page 41)Le sommeil comme la mort égalise les conditions : le roi et le manant dorment pareillement mais pour l'un le sommeil est un repos souverain, pour l'autre, l'oubli d'une vie trop difficile.
— (Pascal Bruckner, Le Sacre des pantoufles, Grasset, 2022, page 87)
- Grande envie, un grand besoin de dormir.
Il ne lui restait plus qu'à prendre un repos bien gagné, car il était à l'âge où le sommeil ne perd jamais ses droits et il avait bonne envie de dormir.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 52)Le premier jour des vacances d’été, je me rendis à l’usine dès potron-minet. Le sommeil avait beau engourdir encore mes membres, j’étais résolu à ne pas décevoir mon père.
— (Erich Loest, Les souris du Dr Ley: une fable d’Allemagne, traduit de l’allemand par Bernard Huchet, page 12, Gingko, 2006)Et ils continuent de giberner, mais un tel sommeil s’était emparé de moi que je m’en allai dormir dans la grange.
— (Władysław Stanisław Reymont, Pèlerinage à Czestochowa, page 21, L’Âge d’Homme, 1984)
- (Sens figuré) Mort.
Le sommeil de la tombe.
Presque autant que l’amour la haine m’a menti :
— (Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « La Tristesse du Diable », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1re éd. 1862), page 297)
J’ai bu toute la mer des larmes infécondes.
Tombez, écrasez-moi, foudres, monceaux des mondes !
Dans le sommeil sacré que je sois englouti !
- État d’inactivité, d’inertie où se trouvent certaines choses.
Ce ne fut qu'au milieu des années 1980 que William Steinman et Wendelle Stevens coécrivirent leur livre de 623 pages, UFO Crash at Aztec, et que la rumeur sur l'incident d’Aztec commença à s'éveiller de quatre décennies de sommeil.
— (Suzanne et Scott Ramsey, Franck Thayer, AZTEC,1948 ; Un crash d'ovni au Nouveau Mexique 8 mois après Roswell !, traduit de l'américain, Éditions Atlantes, 2017, chapitre 2)Le sommeil de la nature. — Le sommeil de l’esprit. — Le sommeil des sens.
- (En particulier) (Botanique) (Familier) État dans lequel les plantes ont leurs feuilles et leurs fleurs pliées ou fermées, ordinairement durant la nuit, et qui est dû à l’absence de la chaleur et de la lumière.
Sommeil des plantes.
- (En particulier) (Zoologie) (Familier) Sorte d’engourdissement qui saisit certains animaux pendant l’hiver ; ou qui, dans les pays chauds, saisit d’autres animaux durant la saison sèche.
- (Par extension) Phase d’inactivité d’un appareil, d’une machine.
Lorsqu’une machine en sommeil devient active, il convient de suivre l’état du stock.
- (Familier) Période durant laquelle on dort.
Allez les enfants, venez faire votre sommeil.
Synonymes
[modifier le wikicode]État de vie ralentie :
Phase d’inactivité :
Action de se coucher pour dormir :
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- agent en sommeil
- apnée du sommeil
- avoir le sommeil léger
- assommeiller
- bras du sommeil
- demi-sommeil
- en sommeil
- ensommeiller
- hormone du sommeil
- hypersommeil
- laisser en sommeil
- maladie du sommeil
- marchand de sommeil
- paralysie du sommeil
- plonger dans le sommeil
- privation de sommeil
- resommeiller
- s’endormir du sommeil du juste
- sommeil de mort
- sommeil de plomb
- sommeil du juste
- sommeil éternel
- sommeil magnétique
- sommeil paradoxal
- sommeillant
- sommeiller
- sommeilleux
- sursaut du sommeil
- tomber de sommeil
- trouver le sommeil
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- sommeil figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : neurologie, rêve, sieste, sommeil.
Traductions
[modifier le wikicode]État inconscient nécessaire à la vie (Sens général)
- Afrikaans : slaap (af)
- Albanais : gjumë (sq)
- Allemand : Schlaf (de) masculin
- Altaï du Sud : уйку (*)
- Anglais : sleep (en)
- Vieil anglais : slæp (ang)
- Arabe : نَوْم (ar) nawm
- Arabe égyptien : نوم (*) noom
- Arabe marocain : n3as (*)
- Bachkir : йоҡо (*)
- Breton : kousked (br), kousk (br), hun (br)
- Catalan : son (ca)
- Chinois : 睡眠 (zh) shuìmián
- Chleuh : ⵉⴹⵚ (*)
- Coréen : 잠 (ko) jam, 수면 (ko) (睡眠) sumyeon
- Cornique : cusk (kw), hun (kw)
- Corse : sonnu (co)
- Croate : san (hr)
- Danois : søvn (da) commun
- Erza : удомо (*)
- Espagnol : sueño (es)
- Espéranto : dormo (eo)
- Gaélique irlandais : codladh (ga)
- Gagaouze : uyku (*)
- Galicien : sono (gl) masculin
- Gallo : dormitz (*)
- Gallois : cwsg (cy), hun (cy)
- Grec : ύπνος (el) ípnos masculin
- Griko : ìpuno (*), ìnno (*) masculin
- Hongrois : alvás (hu)
- Iakoute : уу (*), утуйуу (*)
- Ido : dormo (io)
- Italien : sonno (it)
- Japonais : 眠り (ja) nemuri, 睡眠 (ja) suimin
- Jargon chinook : moosum (*)
- Karatchaï-balkar : джукъу (*)
- Kazakh : ұйқы (kk) uyqı
- Khanty : аләм (*), оләм (*), отәм (*)
- Kikuyu : toro (*)
- Kirghiz : уйку (ky)
- Kotava : keniba (*)
- Komi : он (*), ун (*)
- Koumyk : юху (*)
- Kurde : xew (ku)
- Mansi : о̄лэм (*), улэм (*), ӯлэм (*), вулэм (*)
- Maori : moe (mi)
- Mari de l’Est : омо (*), омы (*)
- Mari de l’Ouest : ом (*)
- Mokcha : удомо (*)
- Néerlandais : slaap (nl)
- Normand : soumé (*) masculin, dormi (*)
- Norvégien (bokmål) : søvn (no) masculin
- Occitan : sòm (oc), som (oc)
- Oudmourte : ум (*), ун (*), Modèle:tard
- Polonais : sen (pl)
- Portugais : sono (pt)
- Proto-khanty : *āləm (*)
- Proto-mansi : *ūlmə (*)
- Proto-mari : *omə (*), *om (*)
- Proto-mordve : *udəmə (*)
- Proto-ouralien : *aδma (*)
- Proto-permien : *un (*)
- Romanche : sien (rm)
- Roumain : somn (ro)
- Russe : сон (ru) (son) masculin
- Same du Nord : nagir (*)
- Sanskrit : स्वप्न (sa)
- Shimaoré : tsinzi (*)
- Shingazidja : ntsindzi (*), mlalo (*)
- Slovène : spanje (sl) neutre
- Songhaï koyraboro senni : jirbi (*)
- Suédois : sömn (sv)
- Swahili : usingizi (sw)
- Tatar de Crimée : yuqu (*)
- Tatare : йокы (tt)
- Tchèque : spánek (cs)
- Tchouvache : ыйха (*)
- Tofalar : уъйһю (*)
- Turkmène : uky (tk)
Phase d’inactivité d’un appareil, d’une machine (7)
- Allemand : Ruhe (de) féminin, Ruhezustand (de) masculin
- Croate : neradno stanje (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « sommeil [sɔ.mɛj] »
- (Région à préciser) : écouter « sommeil [Prononciation ?] »
- France (Canet) : écouter « sommeil [Prononciation ?] »
- France (Massy) : écouter « sommeil [Prononciation ?] »
- France : écouter « sommeil [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sommeil [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « sommeil [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « sommeil [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « sommeil [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « sommeil [Prononciation ?] »
- Bordeaux (France) : écouter « sommeil [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- sommeil sur l’encyclopédie Wikipédia