ticket
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1727). De l’anglais ticket (« billet »), lui-même issu de l’ancien français estiquet (« billet de logement »). Au XVe siècle, cette racine donne aussi « étiquette ».
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ticket | tickets |
\ti.kɛ\ |
ticket \ti.kɛ\ masculin
- Billet donnant droit à l’accès dans un véhicule de transport public.
Le vol au collet marseillais était une arnaque découverte pour la première fois à Marseille qui consistait à bloquer les cartes bleues grâce à un collet (quelquefois, un simple ticket de métro) apposé sur les lecteurs de distributeurs.
— (Christophe Petit, Trois coups de sang: Une enquête du détective Karbaï, Éditions L'Harmattan, 2017, page 23)
- (Sens figuré) (Suivi de pour) Cause menant vers une conséquence ou moyen menant vers un but.
[...] la tranquillité, dans ce métier, c'est un ticket pour le cimetière […].
— (Pierre Lemaître, Le Serpent majuscule (1985), Albin Michel, 2021, page 277)
- Billet attestant d’un achat.
Ticket de caisse.
- Billet comportant un numéro d’ordre de passage dans une file d’attente.
Si vous faites la queue comme ça, ils vont te faire refaire la queue, tu ne savais pas ? Ça alors, mais ça fait super longtemps que c’est comme ça, ici ! Tu prends un ticket là-bas et ils appellent ton nom […]
— (Emmanuel Tugny, La vie scolaire : élégie, 2002)
- Enregistrement d’un évènement pour assurer sa traçabilité.
Ticket d’incident
La lettre d’autorisation a été numérisée et saisie dans le ticket OTRS […]
— (Mention de licence d’une image sur Wikimedia Commons)
- (Argot) Unité ou multiple d'une monnaie en cours.
– Ce charmant René, il a pas de tête, il vient jouer au poke, il perd cent cinquante tickets, et il s'aperçoit qu'il a oublié son larefeuille... une négligence...
— (Hervé Prudon, Mardi-Gris, Editions Gallimard, 2016, chapitre 7)
- (Politique) Paire faisant campagne ensemble pour les deux premiers postes durant les élections.
Chez Kamerhe, président de l’Union pour la nation congolaise — UNC —, l’on ne s’explique pas cette obsession qu’ont certains dans l’entourage du président de l’UDPS à rejeter le ticket Président-Premier ministre en vue de la gouvernance de 2011-2016, pour une élection prévue à un seul tour.
— (« RDC : L’instant de vérité II, Tshisekedi en quarantaine, Mubake pointé du doigt », Direct.cd, 18 août 2011)Je ne sais pas si Wade en a touché un mot à Khalifa Sall ou pas, mais c’est à lui qu’il pensait pour faire ticket avec son fils.
— (« Le duo Khalifa Sall / Karim Wade, la botte secrète de Me Wade », Missalmi.com, 2 juillet 2011)« Elle a (le soutien des) femmes, elle a les Latinos et elle a les personnes âgées, ce serait un ticket puissant », a dit M. Woodward, soulignant qu’en 2016, Hillary Clinton serait plus jeune que Ronald Reagan lorsqu'il a accédé au pouvoir.
— (« La Maison Blanche dément les rumeurs d'un “ticket” Obama-Clinton en 2012 », LaLibre.be, 6 octobre 2010)Juppé, quant à lui, sent l’entourloupe. D’abord, il n’a jamais caché le profond mépris que lui inspire Baroin, et la simple idée de devoir former un « ticket » avec le maire de Troyes lui donne des haut-le-cœur.
— (Gérard Davet et Fabrice Lhomme, Apocalypse – Les années Fillon, Fayard, Paris, 2020, ISBN 978-2-213-71296-3, IIIe partie, chapitre 22, page 335)
- Ticket de rationnement détachable d'une carte d’alimentation, en usage en France pendant l’occupation allemande et peu après la fin de la guerre.
La serveuse lui avait sûrement pris trop de tickets, Alexis ne comprenait rien aux tickets, il avait fallu le voyage d’Henriette pour qu’il y touchât.
— (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 180)24 septembre 1940 – Nous sommes en carte depuis aujourd’hui. Nous aurons droit aux mêmes rations qu’en zone libre, sauf en viande. Chaque ticket de viande représentera soixante grammes avec os, ou quarante-huit grammes sans os.
— (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 84)26 décembre 42 – Le ravitaillement légal devient d’ailleurs une plaisanterie. Ceux qui n’ont que leurs tickets peuvent crever.
— (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 251)— J’ai pu avoir une fausse carte d’identité, mais pour les tickets, c’est autre chose.
— (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 19, Robert Laffont, 1968)Il n’y avait même pas à demander à la mère comment elle faisait pour se procurer à manger, pour trouver du pain sans ticket, ni par quel miracle Julien pouvait fumer tant de cigarettes, lui qui n’avait pas de carte de tabac.
— (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 24, Robert Laffont, 1968)
Synonymes
[modifier le wikicode]Billet donnant droit à un accès
Contravention
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- ticket figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : autoroute.
Traductions
[modifier le wikicode]Billet donnant droit à un accès (1.a)
- Afrikaans : kaartjie (af), noot (af)
- Albanais : biletë (sq)
- Allemand : Coupon (de), Zinsabschnitt (de), Billett (de), Fahrkarte (de), Karte (de), Ticket (de), Schein (de), Briefchen (de)
- Anglais : ticket (en), coupon (en), voucher (en)
- Arabe : تذكرة (ar) tadhkira
- Breton : bilhed (br) masculin, tiked (br)
- Catalan : cupó (ca), bitllet (ca), carta (ca)
- Chinois : 票 (zh) piào
- Créole haïtien : tikè (*)
- Croate : karta (hr)
- Danois : kupon (da), billet (da)
- Espagnol : cupón (es), billete (es), bilete (es), boleto (es)
- Espéranto : kupono (eo), bileto (eo)
- Féroïen : seðil (fo)
- Finnois : kuponki (fi), lippu (fi)
- Frison : biljet (fy)
- Grec : εισιτήριο (el) eisitírio, δελτίο (el) deltío
- Hongrois : jegy (hu)
- Ido : bilieto (io)
- Indonésien : karcis (id)
- Italien : ticket (it), cedola (it), biglietto (it)
- Japonais : 切符 (ja) kippu
- Jeju : 페 (*)
- transitif : тасалбар (mn) (ᠲᠠᠰᠤᠯᠪᠤᠷᠢ) tasalbar
- Malais : karcis (ms)
- Néerlandais : bon (nl), coupon (nl), kaartje (nl), voucher (nl), biljet (nl), ticket (nl)
- Norvégien : billett (no)
- Papiamento : tíket (*)
- Polonais : bilet (pl)
- Portugais : bilhete (pt), bónus (pt), bônus (pt), cupom (pt), bilhete (pt), ficha (pt), passagem (pt)
- Roumain : bilet (ro)
- Russe : билет (ru) bilet
- Same du Nord : lihppu (*), bileahtta (*)
- Sicilien : bigghiettu (scn) masculin, bigliettu (scn) masculin, ticchetta (scn) féminin, ticchetto (scn) masculin, tichetta (scn) féminin
- Suédois : kupong (sv), biljett (sv)
- Tagalog : tíket (tl)
- Tchèque : jízdenka (cs)
- Turc : bilet (tr)
- Vietnamien : vé (vi)
- Zoulou : ilithikithi (zu), ithikithi (zu)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ticket | tickets |
\t͡si.kɛt\ |
ticket [t͡si.kɛt] masculin
- (Québec) Contravention, avis d’infraction.
Prononciation
[modifier le wikicode](Nom commun 1) :
- France : [ti.kɛ]
- France (Paris) : écouter « un ticket [ɛ̃ ti.kɛ] »
- France (Toulouse) : écouter « ticket [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ticket [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ticket [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « ticket [Prononciation ?] »
- Québec : [t͡si.kɛ]
(Nom commun 2) :
- Québec : [t͡si.kɛt]
- Canada (Shawinigan) : écouter « ticket [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « ticket [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen français étiquet (« billet de logement »)[1], dérivé de l’ancien français estiquete (« écriteau, marque, billet »)[2][3].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ticket \ˈtɪk.ɪt\ |
tickets \ˈtɪk.ɪts\ |
ticket \ˈtɪk.ɪt\
- Ticket, billet.
- (Traffic ticket) Prune, contravention, procès-verbal, PV.
Synonymes
[modifier le wikicode]- parking ticket (contravention de stationnement)
- traffic ticket (contravention de circulation)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]
Paronymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Ticket sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- Traffic ticket sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
- ↑ Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais ticket.
Nom commun
[modifier le wikicode]ticket \Prononciation ?\ neutre
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,6 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ticket [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Termes argotiques en français
- Lexique en français de la politique
- Verbes transitifs en mongol
- français du Québec
- Mots ayant des homophones en français
- Documents en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen français
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais