Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
21 changes: 11 additions & 10 deletions locale/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-30 16:01+0000\n"
"Last-Translator: MAE <martin-aehle@hotmail.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-29 22:07+0000\n"
"Last-Translator: Jacques Supcik <jacques@supcik.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -49,15 +49,15 @@ msgid ""
"Press reset to exit safe mode.\n"
msgstr ""
"\n"
"Pour quitter le mode sans échec, appuyez sur reset.\n"
"Appuyer sur reset pour sortir du mode sans échec.\n"

#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
"\n"
"You are in safe mode because:\n"
msgstr ""
"\n"
"Le mode sans échec est actif , car:\n"
"Le mode sans échec est actif pour cette raison:\n"

#: py/obj.c
msgid " File \"%q\""
Expand Down Expand Up @@ -1879,15 +1879,15 @@ msgstr "Plus tout autres modules présents sur le système de fichiers\n"

#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "Polygon needs at least 3 points"
msgstr "Polygon a besoin d'au moins 3 points"
msgstr "Un polygone a besoin d'au moins 3 points"

#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Power dipped. Make sure you are providing enough power."
msgstr "Chute de puissance.Apportez plus d'énergie."
msgstr "Chute de puissance. Assurez-vous de fournir assez de puissance."

#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Prefix buffer must be on the heap"
msgstr "Le tampon de préfixe doit être sur la pile"
msgstr "Le tampon de préfixe doit être sur le tas"

#: main.c
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
Expand Down Expand Up @@ -1919,11 +1919,12 @@ msgstr "Programme trop long"

#: shared-bindings/rclcpy/Publisher.c
msgid "Publishers can only be created from a parent node"
msgstr "Les Publishers ne peuvent etre crées que du noeud parent"
msgstr "Les Publishers ne peuvent être créés qu'à partir du nœud parent"

#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Pull not used when direction is output."
msgstr "Le tirage 'pull' n'est pas utilisé quand la direction est 'output'."
msgstr ""
"L'attribut \"pull\" n'est pas utilisé quand la direction est \"output\"."

#: ports/raspberrypi/common-hal/countio/Counter.c
msgid "RISE_AND_FALL not available on this chip"
Expand Down Expand Up @@ -2024,7 +2025,7 @@ msgstr "Format correct mais non supporté"

#: main.c
msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n"
msgstr "Mode sans- échec ! Le code sauvegardé n'est pas éxecuté.\n"
msgstr "Mode sans échec ! Le code sauvegardé n'est pas éxecuté.\n"

#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "SD card CSD format not supported"
Expand Down