Skip to content

Commit 11426cf

Browse files
traduciendo
1 parent b2220d9 commit 11426cf

File tree

1 file changed

+16
-1
lines changed

1 file changed

+16
-1
lines changed

library/string.po

Lines changed: 16 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-06-13 12:08+0200\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2020-06-17 10:51+0200\n"
1515
"Language-Team: python-doc-es\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -214,13 +214,20 @@ msgid ""
214214
"argument in *args*; if it is a string, then it represents a named argument "
215215
"in *kwargs*."
216216
msgstr ""
217+
"Recuperar un valor de campo determinado. El argumento *key* será un entero "
218+
"o una cadena. Si es un entero, representa el índice del argumento "
219+
"posicional en *args*; si es una cadena, representa un argumento definido en "
220+
"*kwargs*."
217221

218222
#: ../Doc/library/string.rst:144
219223
msgid ""
220224
"The *args* parameter is set to the list of positional arguments to :meth:"
221225
"`vformat`, and the *kwargs* parameter is set to the dictionary of keyword "
222226
"arguments."
223227
msgstr ""
228+
"El parámetro *args* se establece como lista de argumentos posicionales en :"
229+
"meth:`vformat`, y el parámetro *kwargs* se establece como diccionario de "
230+
"argumentos de palabra clave."
224231

225232
#: ../Doc/library/string.rst:148
226233
msgid ""
@@ -245,6 +252,8 @@ msgid ""
245252
"If the index or keyword refers to an item that does not exist, then an :exc:"
246253
"`IndexError` or :exc:`KeyError` should be raised."
247254
msgstr ""
255+
"Si el índice o la palabra clave hace referencia a un elemento que no existe, "
256+
"se debe generar un :exc:`IndexError` o un :exc:`KeyError`."
248257

249258
#: ../Doc/library/string.rst:162
250259
msgid ""
@@ -410,6 +419,9 @@ msgid ""
410419
"specifications, although some of the formatting options are only supported "
411420
"by the numeric types."
412421
msgstr ""
422+
"La mayoría de los tipos integrados implementan las siguientes opciones para "
423+
"especificaciones de formato, aunque algunas de las opciones de formateo sólo "
424+
"son posibles con los tipos numéricos."
413425

414426
#: ../Doc/library/string.rst:305
415427
msgid ""
@@ -767,6 +779,9 @@ msgid ""
767779
"``p`` significant digits and then formats the result in either fixed-point "
768780
"format or in scientific notation, depending on its magnitude."
769781
msgstr ""
782+
"Formato general. Para una dada precisión ``p >= 1``, redondea el número a "
783+
"``p`` dígitos significativos y luego formatea el resultado como formato de "
784+
"punto fijo o en notación científica, dependiendo de su magnitud."
770785

771786
#: ../Doc/library/string.rst:502
772787
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)