Skip to content

Commit 2c28f0a

Browse files
committed
traducido 15%
1 parent fc001d0 commit 2c28f0a

File tree

1 file changed

+70
-4
lines changed

1 file changed

+70
-4
lines changed

howto/logging-cookbook.po

+70-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-08-06 10:50-0300\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2020-08-08 21:08-0300\n"
1515
"Language-Team: python-doc-es\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -329,7 +329,9 @@ msgstr ""
329329
msgid "which, when run, will produce:"
330330
msgstr "que, cuando se ejecuta, producirá:"
331331

332+
# Está OK traducir "listener" por "oyente"??
332333
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:394
334+
#, fuzzy
333335
msgid ""
334336
"Prior to Python 3.5, the :class:`QueueListener` always passed every message "
335337
"received from the queue to every handler it was initialized with. (This was "
@@ -340,29 +342,48 @@ msgid ""
340342
"of each message with the handler's level, and only passes a message to a "
341343
"handler if it's appropriate to do so."
342344
msgstr ""
345+
"Antes de Python 3.5, :class:`QueueListener` siempre pasaba cada mensaje "
346+
"recibido de la cola a cada gestor con el que se inicializaba. (Esto se debió "
347+
"a que se asumió que el filtrado de nivel se realizó en el otro lado, donde "
348+
"se llena la cola). A partir de 3.5, este comportamiento se puede cambiar "
349+
"pasando un argumento de palabra clave ``respect_handler_level=True`` al "
350+
"constructor del oyente . Cuando se hace esto, el oyente compara el nivel de "
351+
"cada mensaje con el nivel del controlador, y solo pasa un mensaje a un "
352+
"controlador si es apropiado hacerlo."
343353

344354
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:407
345355
msgid "Sending and receiving logging events across a network"
346-
msgstr ""
356+
msgstr "Enviar y recibir eventos logging a través de una red"
347357

358+
# tengo dudas con "extremo final del envío"
348359
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:409
360+
#, fuzzy
349361
msgid ""
350362
"Let's say you want to send logging events across a network, and handle them "
351363
"at the receiving end. A simple way of doing this is attaching a :class:"
352364
"`SocketHandler` instance to the root logger at the sending end::"
353365
msgstr ""
366+
"Supongamos que desea enviar eventos logging a través de una red y "
367+
"gestionarlos en el extremo receptor. Una forma sencilla de hacer esto es "
368+
"adjuntar una instancia de :class:`SocketHandler` al logger raíz en el "
369+
"extremo final del envío::"
354370

355371
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:437
356372
msgid ""
357373
"At the receiving end, you can set up a receiver using the :mod:"
358374
"`socketserver` module. Here is a basic working example::"
359375
msgstr ""
376+
"En el extremo receptor, puede configurar un receptor usando el módulo :mod:"
377+
"`socketserver`. Aquí hay un ejemplo básico de trabajo:"
360378

361379
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:525
362380
msgid ""
363381
"First run the server, and then the client. On the client side, nothing is "
364382
"printed on the console; on the server side, you should see something like:"
365383
msgstr ""
384+
"Primero ejecuta el servidor, y luego el cliente. Del lado del cliente, nada "
385+
"se imprime en la consola; del lado del servidor, se debería ver algo como "
386+
"esto:"
366387

367388
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:537
368389
msgid ""
@@ -372,11 +393,17 @@ msgid ""
372393
"implementing your alternative there, as well as adapting the above script to "
373394
"use your alternative serialization."
374395
msgstr ""
396+
"Tenga en cuenta que existen algunos problemas de seguridad con pickle en "
397+
"algunos escenarios. Si estos le afectan, puede usar un esquema de "
398+
"serialización alternativo anulando el método :meth:`~ handlers.SocketHandler."
399+
"makePickle` e implementando su alternativa allí, así como adaptar el script "
400+
"anterior para usar su serialización alternativa."
375401

376402
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:547
377403
msgid "Adding contextual information to your logging output"
378-
msgstr ""
404+
msgstr "Agregar información contextual a su salida de logging"
379405

406+
# no estoy seguro de la parte "se liberan de memoria via recolector de basura". En la wikipedia en español lo llaman así. "se liberan de memoria" es una agregado mío.
380407
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:549
381408
msgid ""
382409
"Sometimes you want logging output to contain contextual information in "
@@ -392,12 +419,27 @@ msgid ""
392419
"logging an application, it could be hard to manage if the number of :class:"
393420
"`Logger` instances becomes effectively unbounded."
394421
msgstr ""
422+
"A veces, desea que la salida de registro contenga información contextual "
423+
"además de los parámetros pasados ​​a la llamada del logging. Por ejemplo, en "
424+
"una aplicación en red, puede ser conveniente registrar información "
425+
"específica del cliente en el registro (por ejemplo, el nombre de usuario del "
426+
"cliente remoto o la dirección IP). Aunque puede usar el parámetro *extra* "
427+
"para lograr esto, no siempre es conveniente pasar la información de esta "
428+
"manera. Si bien puede resultar tentador crear instancias :class:`Logger` por "
429+
"conexión, esta no es una buena idea porque estas instancias no se liberan de "
430+
"memoria vía recolector de basura (*garbage collector*). Si bien esto no es "
431+
"un problema en la práctica, cuando el número de instancias de :class:"
432+
"`Logger` depende del nivel de granularidad que desea usar para registrar una "
433+
"aplicación, podría ser difícil de administrar si el número de instancias :"
434+
"class:`Logger` se vuelven efectivamente ilimitadas."
395435

396436
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:564
397437
msgid "Using LoggerAdapters to impart contextual information"
398-
msgstr ""
438+
msgstr "Uso de LoggerAdapters para impartir información contextual"
399439

440+
# "signatures" por "características"?
400441
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:566
442+
#, fuzzy
401443
msgid ""
402444
"An easy way in which you can pass contextual information to be output along "
403445
"with logging event information is to use the :class:`LoggerAdapter` class. "
@@ -407,8 +449,16 @@ msgid ""
407449
"signatures as their counterparts in :class:`Logger`, so you can use the two "
408450
"types of instances interchangeably."
409451
msgstr ""
452+
"Una manera fácil de pasar información contextual para que se genere junto "
453+
"con la información de eventos logging es usar la clase :class:"
454+
"`LoggerAdapter`. Esta clase está diseñada para parecerse a :class:`Logger`, "
455+
"de modo que pueda llamar : meth:`debug`, :meth:`info`, :meth:`warning`, :"
456+
"meth:`error`, :meth:`excepción`, :meth`critical` y :meth:`log`. Estos "
457+
"métodos tienen las mismas características que sus contrapartes en :class:"
458+
"`Logger`, por lo que puede usar los dos tipos de instancias indistintamente."
410459

411460
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:574
461+
#, fuzzy
412462
msgid ""
413463
"When you create an instance of :class:`LoggerAdapter`, you pass it a :class:"
414464
"`Logger` instance and a dict-like object which contains your contextual "
@@ -418,6 +468,13 @@ msgid ""
418468
"contextual information in the delegated call. Here's a snippet from the code "
419469
"of :class:`LoggerAdapter`::"
420470
msgstr ""
471+
"Cuando creas una instancia de :class:`LoggerAdapter`, le pasas una "
472+
"instancia :class:`Logger` y un objeto tipo dict que contiene tu información "
473+
"contextual. Cuando llamas a uno de los métodos logging en una instancia de :"
474+
"class:`LoggerAdapter`, este último delega la llamada a la instancia "
475+
"subyacente de :class:`Logger` pasada a su constructor, y se arregla para "
476+
"pasar la información contextual en la llamada delegada . Aquí hay un "
477+
"fragmento del código de :class:`LoggerAdapter`::"
421478

422479
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:590
423480
msgid ""
@@ -431,6 +488,15 @@ msgid ""
431488
"had passed an 'extra' keyword argument in the call to the adapter, it will "
432489
"be silently overwritten."
433490
msgstr ""
491+
"El método :meth:`~LoggerAdapter.process` de :class:`LoggerAdapter` es donde "
492+
"la información contextual se agrega a la salida del registro. Se pasa el "
493+
"mensaje y los argumentos de palabra clave de la llamada logging, y devuelve "
494+
"versiones (potencialmente) modificadas de estos para usar en la llamada al "
495+
"logging subyacente. La implementación predeterminada de este método deja el "
496+
"mensaje solo, pero inserta una clave 'extra' en el argumento de palabra "
497+
"clave cuyo valor es el objeto tipo dict pasado al constructor. Por supuesto, "
498+
"si ha pasado un argumento de palabra clave 'extra' en la llamada al "
499+
"adaptador, se sobrescribirá silenciosamente."
434500

435501
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:599
436502
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)