@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2023-10-12 19:43+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2023-04-09 19:43-0600 \n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2024-10-24 14:13-0400 \n "
15
15
"Last-Translator : \n "
16
- "Language : es\n "
17
16
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17
+ "Language : es \n "
19
18
"MIME-Version : 1.0\n "
20
19
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
20
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.13.0\n "
23
+ "X-Generator : Poedit 3.5\n "
23
24
24
25
#: ../Doc/library/_thread.rst:2
25
26
msgid ":mod:`_thread` --- Low-level threading API"
@@ -103,6 +104,8 @@ msgid ""
103
104
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``_thread.start_new_thread`` with "
104
105
"arguments ``function``, ``args``, ``kwargs``."
105
106
msgstr ""
107
+ "Lanza un :ref:`evento de auditoría <auditing>` ``_thread.start_new_thread`` "
108
+ "con los argumentos ``function``, ``args``, ``kwargs``."
106
109
107
110
#: ../Doc/library/_thread.rst:62
108
111
msgid ":func:`sys.unraisablehook` is now used to handle unhandled exceptions."
@@ -121,22 +124,20 @@ msgstr ""
121
124
"garantías de que la interrupción ocurrirá inmediatamente."
122
125
123
126
#: ../Doc/library/_thread.rst:72
124
- #, fuzzy
125
127
msgid ""
126
128
"If given, *signum* is the number of the signal to simulate. If *signum* is "
127
129
"not given, :const:`signal.SIGINT` is simulated."
128
130
msgstr ""
129
- "Si se da , *signum* es el número de la señal a simular. Si *signum* no se "
130
- "da , :data :`signal.SIGINT` es simulado."
131
+ "Si es dada , *signum* es el número de la señal a simular. Si *signum* no es "
132
+ "dada , :const :`signal.SIGINT` es simulado."
131
133
132
134
#: ../Doc/library/_thread.rst:75
133
- #, fuzzy
134
135
msgid ""
135
136
"If the given signal isn't handled by Python (it was set to :const:`signal."
136
137
"SIG_DFL` or :const:`signal.SIG_IGN`), this function does nothing."
137
138
msgstr ""
138
- "Si la señal dada no es manejada por Python (se estableció en :data :`signal."
139
- "SIG_DFL` o :data :`signal.SIG_IGN`), esta función no hace nada."
139
+ "Si la señal dada no es manejada por Python (se estableció en :const :`signal."
140
+ "SIG_DFL` o :const :`signal.SIG_IGN`), esta función no hace nada."
140
141
141
142
#: ../Doc/library/_thread.rst:79
142
143
msgid "The *signum* argument is added to customize the signal number."
@@ -196,13 +197,12 @@ msgstr ""
196
197
"Operativo)."
197
198
198
199
#: ../Doc/library/_thread.rst:123
199
- #, fuzzy
200
200
msgid ""
201
201
":ref:`Availability <availability>`: Windows, FreeBSD, Linux, macOS, OpenBSD, "
202
202
"NetBSD, AIX, DragonFlyBSD."
203
203
msgstr ""
204
204
":ref:`Disponibilidad <availability>`: Windows, FreeBSD, Linux, macOS, "
205
- "OpenBSD, NetBSD, AIX."
205
+ "OpenBSD, NetBSD, AIX, DragonFlyBSD ."
206
206
207
207
#: ../Doc/library/_thread.rst:130
208
208
msgid ""
@@ -248,18 +248,17 @@ msgstr ""
248
248
249
249
#: ../Doc/library/_thread.rst:147
250
250
msgid "Unix platforms with POSIX threads support."
251
- msgstr ""
251
+ msgstr "Plataformas Unix con soporte para hilos POSIX. "
252
252
253
253
#: ../Doc/library/_thread.rst:152
254
- #, fuzzy
255
254
msgid ""
256
255
"The maximum value allowed for the *timeout* parameter of :meth:`Lock.acquire "
257
256
"<threading.Lock.acquire>`. Specifying a timeout greater than this value will "
258
257
"raise an :exc:`OverflowError`."
259
258
msgstr ""
260
- "El máximo valor permitido para el parámetro *timeout* de :meth:`Lock."
261
- "acquire`. Especificar un tiempo de espera (*timeout*) mayor que este valor "
262
- "lanzará una excepción :exc:`OverflowError`."
259
+ "El máximo valor permitido para el parámetro *timeout* de :meth:`Lock.acquire "
260
+ "<threading.Lock. acquire> `. Especificar un tiempo de espera (*timeout*) mayor "
261
+ "que este valor lanzará una excepción :exc:`OverflowError`."
263
262
264
263
#: ../Doc/library/_thread.rst:159
265
264
msgid "Lock objects have the following methods:"
@@ -284,9 +283,9 @@ msgid ""
284
283
"as above."
285
284
msgstr ""
286
285
"Si el argumento *blocking* está presente, la acción depende de su valor: si "
287
- "es False , el candado es adquirido sólo si puede ser adquirido inmediatamente "
288
- "sin espera , en cambio si es True , el candado es adquirido incondicionalmente "
289
- "como arriba."
286
+ "es Falso , el bloqueo solo se adquiere si se puede adquirir inmediatamente "
287
+ "sin esperar , en cambio si es Verdad , el candado es adquirido "
288
+ "incondicionalmente como arriba."
290
289
291
290
#: ../Doc/library/_thread.rst:173
292
291
msgid ""
@@ -365,15 +364,14 @@ msgstr ""
365
364
"a invocar :func:`_thread.exit`."
366
365
367
366
#: ../Doc/library/_thread.rst:220
368
- #, fuzzy
369
367
msgid ""
370
368
"It is not possible to interrupt the :meth:`~threading.Lock.acquire` method "
371
369
"on a lock --- the :exc:`KeyboardInterrupt` exception will happen after the "
372
370
"lock has been acquired."
373
371
msgstr ""
374
- "No es posible interrumpir el método :meth:`acquire` en un candado. La "
375
- "excepción :exc:`KeyboardInterrupt` tendrá lugar después de que el candado "
376
- "haya sido adquirido."
372
+ "No es posible interrumpir el método :meth:`~threading.Lock. acquire` en un "
373
+ "candado. La excepción :exc:`KeyboardInterrupt` tendrá lugar después de que "
374
+ "el candado haya sido adquirido."
377
375
378
376
#: ../Doc/library/_thread.rst:224
379
377
msgid ""
@@ -398,36 +396,36 @@ msgstr ""
398
396
399
397
#: ../Doc/library/_thread.rst:7
400
398
msgid "light-weight processes"
401
- msgstr ""
399
+ msgstr "light-weight processes "
402
400
403
401
#: ../Doc/library/_thread.rst:7
404
402
msgid "processes, light-weight"
405
- msgstr ""
403
+ msgstr "processes, light-weight "
406
404
407
405
#: ../Doc/library/_thread.rst:7
408
406
msgid "binary semaphores"
409
- msgstr ""
407
+ msgstr "binary semaphores "
410
408
411
409
#: ../Doc/library/_thread.rst:7
412
410
msgid "semaphores, binary"
413
- msgstr ""
411
+ msgstr "semaphores, binary "
414
412
415
413
#: ../Doc/library/_thread.rst:22
416
414
msgid "pthreads"
417
- msgstr ""
415
+ msgstr "pthreads "
418
416
419
417
#: ../Doc/library/_thread.rst:22
420
418
msgid "threads"
421
- msgstr ""
419
+ msgstr "threads "
422
420
423
421
#: ../Doc/library/_thread.rst:22
424
422
msgid "POSIX"
425
- msgstr ""
423
+ msgstr "POSIX "
426
424
427
425
#: ../Doc/library/_thread.rst:211
428
426
msgid "module"
429
- msgstr ""
427
+ msgstr "module "
430
428
431
429
#: ../Doc/library/_thread.rst:211
432
430
msgid "signal"
433
- msgstr ""
431
+ msgstr "signal "
0 commit comments