@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-10-21 00:25 -0300\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2020-10-21 01:57 -0300\n "
15
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -467,10 +467,13 @@ msgid ""
467
467
"not specified. It is best to cache the results offline unless you really "
468
468
"need to refresh them."
469
469
msgstr ""
470
+ "Este comando puede devolver resultados muy grandes, especialmente si no se "
471
+ "especifica *group_pattern *. Es mejor almacenar en caché los resultados sin "
472
+ "conexión a menos que realmente necesite actualizarlos."
470
473
471
474
#: ../Doc/library/nntplib.rst:318
472
475
msgid "*group_pattern* was added."
473
- msgstr ""
476
+ msgstr "Se agrega *group_pattern *. "
474
477
475
478
#: ../Doc/library/nntplib.rst:324
476
479
msgid ""
@@ -479,19 +482,29 @@ msgid ""
479
482
"wildcard strings). Return a pair ``(response, descriptions)``, where "
480
483
"*descriptions* is a dictionary mapping group names to textual descriptions."
481
484
msgstr ""
485
+ "Envíe un comando ``LIST NEWSGROUPS``, donde *grouppattern* es una cadena "
486
+ "comodín como se especifica en :rfc: `3977` (es esencialmente lo mismo que "
487
+ "las cadenas comodín de shell DOS o UNIX). Devuelve un par ``(respuesta, "
488
+ "descripciones)``, donde *descriptions* es un diccionario que le asigna "
489
+ "nombres de grupos a las descripciones textuales."
482
490
483
491
#: ../Doc/library/nntplib.rst:338
484
492
msgid ""
485
493
"Get a description for a single group *group*. If more than one group "
486
494
"matches (if 'group' is a real wildmat string), return the first match. If "
487
495
"no group matches, return an empty string."
488
496
msgstr ""
497
+ "Obtenga una descripción para un solo grupo *group*. Si más de un grupo "
498
+ "coincide (si `grupo` es una cadena comodín real), devuelve la primera "
499
+ "coincidencia. Si ningún grupo coincide, devuelve una cadena vacía."
489
500
490
501
#: ../Doc/library/nntplib.rst:342
491
502
msgid ""
492
503
"This elides the response code from the server. If the response code is "
493
504
"needed, use :meth:`descriptions`."
494
505
msgstr ""
506
+ "Esto elude el código de respuesta del servidor. Si necesita el código de "
507
+ "respuesta, use: meth: `descriptions`."
495
508
496
509
#: ../Doc/library/nntplib.rst:348
497
510
msgid ""
0 commit comments