@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-07-10 13:26 -0500\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2020-07-11 18:12 -0500\n "
15
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "**Source code:** :source:`Lib/xml/dom/__init__.py`"
31
31
msgstr ""
32
32
33
33
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:14
34
- #, fuzzy
35
34
msgid ""
36
35
"The Document Object Model, or \" DOM,\" is a cross-language API from the "
37
36
"World Wide Web Consortium (W3C) for accessing and modifying XML documents. "
@@ -47,7 +46,6 @@ msgstr ""
47
46
"de objetos que implementaron interfaces conocidas."
48
47
49
48
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:20
50
- #, fuzzy
51
49
msgid ""
52
50
"The DOM is extremely useful for random-access applications. SAX only allows "
53
51
"you a view of one bit of the document at a time. If you are looking at one "
@@ -66,7 +64,6 @@ msgstr ""
66
64
"mirar hacia adelante (*look ahead*) en el documento XML."
67
65
68
66
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:28
69
- #, fuzzy
70
67
msgid ""
71
68
"Some applications are simply impossible in an event driven model with no "
72
69
"access to a tree. Of course you could build some sort of tree yourself in "
@@ -79,7 +76,6 @@ msgstr ""
79
76
"es una representación de árbol estándar para datos XML."
80
77
81
78
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:33
82
- #, fuzzy
83
79
msgid ""
84
80
"The Document Object Model is being defined by the W3C in stages, or \" levels"
85
81
"\" in their terminology. The Python mapping of the API is substantially "
@@ -90,6 +86,7 @@ msgstr ""
90
86
"en la recomendación del DOM nivel 2."
91
87
92
88
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:45
89
+ #, fuzzy
93
90
msgid ""
94
91
"DOM applications typically start by parsing some XML into a DOM. How this "
95
92
"is accomplished is not covered at all by DOM Level 1, and Level 2 provides "
@@ -102,16 +99,34 @@ msgid ""
102
99
"Level 3 adds a Load/Store specification, which defines an interface to the "
103
100
"reader, but this is not yet available in the Python standard library."
104
101
msgstr ""
102
+ "Las aplicaciones DOM típicamente empiezan al diseccionar (*parse*) el XML en "
103
+ "un DOM. Cómo esto funciona no está incluido en el DOM nivel 1, y el nivel 2 "
104
+ "provee mejoras limitadas. Existe una clase objeto llamada :class:"
105
+ "`DOMImplementation` que da acceso a métodos de creación de :class:"
106
+ "`Document`, pero de ninguna forma da acceso a los constructores (*builders*) "
107
+ "de *reader*/*parser*/*Document* de una forma independiente a la "
108
+ "implementación. No hay una forma clara para acceder a estos método sin un "
109
+ "objeto :class:`Document` existente. En Python, cada implementación del DOM "
110
+ "proporcionará una función :func:`getDOMImplementation`. El DOM de nivel 3 "
111
+ "añade una especificación para Cargar(*Load*)/Guardar(*Store*), que define "
112
+ "una interfaz al lector (*reader*), pero no está disponible aún en la "
113
+ "librería estándar de Python."
105
114
106
115
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:56
116
+ #, fuzzy
107
117
msgid ""
108
118
"Once you have a DOM document object, you can access the parts of your XML "
109
119
"document through its properties and methods. These properties are defined "
110
120
"in the DOM specification; this portion of the reference manual describes the "
111
121
"interpretation of the specification in Python."
112
122
msgstr ""
123
+ "Una vez que tengas un objeto del documento del DOM, puedes acceder a las "
124
+ "partes de tu documento XML a través de sus propiedades y métodos. Estas "
125
+ "propiedades están definidas en la especificación del DOM; está porción del "
126
+ "manual describe la interpretación de la especificación en Python."
113
127
114
128
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:61
129
+ #, fuzzy
115
130
msgid ""
116
131
"The specification provided by the W3C defines the DOM API for Java, "
117
132
"ECMAScript, and OMG IDL. The Python mapping defined here is based in large "
@@ -120,53 +135,81 @@ msgid ""
120
135
"IDL). See section :ref:`dom-conformance` for a detailed discussion of "
121
136
"mapping requirements."
122
137
msgstr ""
138
+ "La especificación estipulada por el *W3C* define la *DOM API* para Java, "
139
+ "ECMAScript, y OMG IDL. El mapeo de Python definido aqui está basado en gran "
140
+ "parte en la versión IDL de la especificación, pero no se requiere el "
141
+ "cumplimiento estricto (aunque las implementaciones son libres de soportar el "
142
+ "mapeo estricto de IDL). Véase la sección :ref:`dom-conformance`` para una "
143
+ "discusión detallada del mapeo de los requisitos."
123
144
124
145
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:71
146
+ #, fuzzy
125
147
msgid ""
126
148
"`Document Object Model (DOM) Level 2 Specification <https://www.w3.org/"
127
149
"TR/2000/REC-DOM-Level-2-Core-20001113/>`_"
128
150
msgstr ""
151
+ "`Document Object Model (DOM) Level 2 Specification <https://www.w3.org/"
152
+ "TR/2000/REC-DOM-Level-2-Core-20001113/>`_"
129
153
130
154
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:71
155
+ #, fuzzy
131
156
msgid "The W3C recommendation upon which the Python DOM API is based."
132
- msgstr ""
157
+ msgstr "La recomendación del *W3C* con la cual se basa el *DOM API* de Python. "
133
158
134
159
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:74
160
+ #, fuzzy
135
161
msgid ""
136
162
"`Document Object Model (DOM) Level 1 Specification <https://www.w3.org/TR/"
137
163
"REC-DOM-Level-1/>`_"
138
164
msgstr ""
165
+ "`Document Object Model (DOM) Level 1 Specification <https://www.w3.org/TR/"
166
+ "REC-DOM-Level-1/>`_"
139
167
140
168
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:74
169
+ #, fuzzy
141
170
msgid "The W3C recommendation for the DOM supported by :mod:`xml.dom.minidom`."
142
171
msgstr ""
172
+ "La recomendación del W3C para el DOM soportada por :mod:`xml.dom.minidom`."
143
173
144
174
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:76
175
+ #, fuzzy
145
176
msgid ""
146
177
"`Python Language Mapping Specification <http://www.omg.org/cgi-bin/doc?"
147
178
"formal/02-11-05.pdf>`_"
148
179
msgstr ""
180
+ "`Python Language Mapping Specification <http://www.omg.org/cgi-bin/doc?"
181
+ "formal/02-11-05.pdf>`_"
149
182
150
183
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:77
184
+ #, fuzzy
151
185
msgid "This specifies the mapping from OMG IDL to Python."
152
- msgstr ""
186
+ msgstr "Este documento especifica el mapeo de OMG IDL a Python. "
153
187
154
188
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:81
189
+ #, fuzzy
155
190
msgid "Module Contents"
156
- msgstr ""
191
+ msgstr "Contenido del Módulo "
157
192
158
193
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:83
194
+ #, fuzzy
159
195
msgid "The :mod:`xml.dom` contains the following functions:"
160
- msgstr ""
196
+ msgstr "El módulo :mod:`xml.dom` contiene las siguientes funciones: "
161
197
162
198
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:88
199
+ #, fuzzy
163
200
msgid ""
164
201
"Register the *factory* function with the name *name*. The factory function "
165
202
"should return an object which implements the :class:`DOMImplementation` "
166
203
"interface. The factory function can return the same object every time, or a "
167
204
"new one for each call, as appropriate for the specific implementation (e.g. "
168
205
"if that implementation supports some customization)."
169
206
msgstr ""
207
+ "Registra la función *factory* con el nombre *name*. La función fábrica "
208
+ "(*factory*) debe retornar un objeto que implemente la interfaz :class:"
209
+ "`DOMImplementation`. La función fábrica puede retornar el mismo objeto cada "
210
+ "vez, o uno nuevo por cada llamada, según sea apropiado para la "
211
+ "implementación específica (e.g. si la implementación soporta algunas "
212
+ "personalizaciones)."
170
213
171
214
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:97
172
215
msgid ""
0 commit comments