@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-05-19 01:16 -0300\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2020-05-20 16:43 -0300\n "
15
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -55,7 +55,7 @@ msgid ""
55
55
"code is running on."
56
56
msgstr ""
57
57
"Si nunca has usado este módulo o simplemente no estás seguro de qué clase es "
58
- "la adecuada para tu tarea,: class:`Path` es probablemente lo que necesitas. "
58
+ "la adecuada para tu tarea, : class:`Path` es probablemente lo que necesitas. "
59
59
"Crea una instancia :ref:`ruta concreta <concrete-paths>` para la plataforma "
60
60
"en la que se ejecuta el código."
61
61
@@ -207,7 +207,7 @@ msgid ""
207
207
"Pure path objects implement the :class:`os.PathLike` interface, allowing "
208
208
"them to be used anywhere the interface is accepted."
209
209
msgstr ""
210
- "Los objetos ruta pura implementan la interfaz: class: `os.PathLike`, lo que "
210
+ "Los objetos ruta pura implementan la interfaz : class:`os.PathLike`, lo que "
211
211
"permite su uso en cualquier lugar donde se acepte la interfaz."
212
212
213
213
#: ../Doc/library/pathlib.rst:153
@@ -523,7 +523,7 @@ msgid ""
523
523
"Return a new path with the :attr:`name` changed. If the original path "
524
524
"doesn't have a name, ValueError is raised::"
525
525
msgstr ""
526
- "Devuelve una nueva ruta con: attr:`name` cambiado. Si la ruta original no "
526
+ "Devuelve una nueva ruta con : attr:`name` cambiado. Si la ruta original no "
527
527
"tiene nombre, se genera *ValueError*::"
528
528
529
529
#: ../Doc/library/pathlib.rst:563
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
670
670
"Devuelve una nueva ruta con las construcciones ``~`` y ``~user`` expandidas, "
671
671
"como lo devuelve :meth:`os.path.expanduser`::"
672
672
673
- # No entiendo qué es lo que hace ni si está bien traducido.
673
+ # No entiendo qué es lo que hace ni si está bien traducido.
674
674
# Indagué en la documentación en otros idiomas
675
675
#: ../Doc/library/pathlib.rst:733
676
676
#, fuzzy
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid ""
1048
1048
"func:`Path.rmdir` instead."
1049
1049
msgstr ""
1050
1050
"Elimine el archivo o enlace simbólico. Si la ruta apunta a un directorio, "
1051
- "use:func:`Path.rmdir` en su lugar."
1051
+ "use :func:`Path.rmdir` en su lugar."
1052
1052
1053
1053
#: ../Doc/library/pathlib.rst:1067
1054
1054
msgid ""
0 commit comments