@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-05-20 16:43 -0300\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2020-05-22 16:42 -0300\n "
15
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -171,7 +171,7 @@ msgid ""
171
171
"(mimicking :func:`os.path.join`'s behaviour)::"
172
172
msgstr ""
173
173
"Cuando se proporcionan varias rutas absolutas, la última se toma como un "
174
- "ancla (copiando el comportamiento de :func:`os.path.join`::"
174
+ "ancla (copiando el comportamiento de :func:`os.path.join`) ::"
175
175
176
176
#: ../Doc/library/pathlib.rst:129
177
177
msgid ""
@@ -636,15 +636,14 @@ msgstr ""
636
636
637
637
# ¿se "busca"? ¿se "obtiene"?
638
638
#: ../Doc/library/pathlib.rst:677
639
- #, fuzzy
640
639
msgid ""
641
640
"Return a :class:`os.stat_result` object containing information about this "
642
641
"path, like :func:`os.stat`. The result is looked up at each call to this "
643
642
"method."
644
643
msgstr ""
645
644
"Devuelve un objeto :class:`os.stat_result` que contiene información sobre "
646
- "esta ruta, del mismo modo que :func:`os.stat`. El resultado se busca en cada "
647
- "llamada a este método."
645
+ "esta ruta, del mismo modo que :func:`os.stat`. El resultado se consulta en "
646
+ "cada llamada a este método."
648
647
649
648
#: ../Doc/library/pathlib.rst:691
650
649
msgid "Change the file mode and permissions, like :func:`os.chmod`::"
@@ -787,23 +786,22 @@ msgstr ""
787
786
# ¿qué es un block device?
788
787
# en la traducción francesa menciona "périphérique".
789
788
#: ../Doc/library/pathlib.rst:820
790
- #, fuzzy
791
789
msgid ""
792
790
"Return ``True`` if the path points to a block device (or a symbolic link "
793
791
"pointing to a block device), ``False`` if it points to another kind of file."
794
792
msgstr ""
795
- "Devuelve ``True`` si la ruta apunta a un periférico (o un enlace simbólico "
796
- "que apunta a un periférico ), ``False`` si apunta a otro tipo de archivo."
793
+ "Devuelve ``True`` si la ruta apunta a un dispositivo de bloques (o un enlace "
794
+ "simbólico que apunta a uno ), ``False`` si apunta a otro tipo de archivo."
797
795
798
796
#: ../Doc/library/pathlib.rst:829
799
797
msgid ""
800
798
"Return ``True`` if the path points to a character device (or a symbolic link "
801
799
"pointing to a character device), ``False`` if it points to another kind of "
802
800
"file."
803
801
msgstr ""
804
- "Devuelve ``True`` si la ruta apunta a un periférico de caracteres (o un "
805
- "enlace simbólico que apunta a un periférico de caracteres ), ``False`` si "
806
- "apunta a otro tipo de archivo."
802
+ "Devuelve ``True`` si la ruta apunta a un dispositivo de caracteres (o un "
803
+ "enlace simbólico que apunta a uno ), ``False`` si apunta a otro tipo de "
804
+ "archivo."
807
805
808
806
#: ../Doc/library/pathlib.rst:838
809
807
msgid ""
0 commit comments